本杰明·富尔富德每周地缘政治新闻与分析2022年7月25日

0

 

Benjamin Fulford Weekly Geo-Political News and Analysis 2022 July 25th

本杰明·富尔富德每周地缘政治新闻与分析2022725

 

Secret UK, Russia peace deal means Ukraine war being wound down

英国和俄罗斯的秘密和平协议,意味着乌克兰战争结束

 

https://benjaminfulford.net/2022/07/25/secret-uk-russia-peace-deal-means-ukraine-war-being-wound-down/

 

Last week a secret deal was reached between the Russian and UK governments to wind down the Ukraine war. This is part of a broader settlement agreement that will lead to a complete overhaul of existing international institutions this autumn, MI6 and Russian FSB sources say.

上周,俄罗斯和英国政府达成了一项秘密协议,以结束乌克兰战争。英国军情六处和俄罗斯联邦安全局的消息来源说,这是一项更广泛的和解协议的一部分,该协议将导致今年秋天对现有国际机构进行彻底改革。

 

However, in a desperate attempt to impose medical martial law on the planet, the Khazarian Mafia is mounting a fierce counter-offensive by rolling out a massive bio-weapons attack. This means an international manhunt against top Khazarian Mafia agents will continue throughout the summer in order to prevent this from happening, multiple sources agree.

然而,为了绝望地在地球上实施医疗戒严,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党正在发起猛烈的反攻,发动大规模的生物武器袭击。多消息来源一致认为,这意味着整个夏天将继续对高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党头号特工进行国际追捕,以防止这种情况发生。

 

OK, let us start with the visible signs that some sort of peace treaty has been agreed to. The most obvious sign was the announcement that the “fully vaccinated and twice boosted,” so-called President Joe Biden “tested positive” for COVID last Thursday and has gone into isolation.

好的,让我们从一些明显的迹象开始说起。某种和平条约已经达成,最明显的迹象是,尽管所谓的乔·拜登总统宣布“已经全面接种微芯片转基因绝育‘疫苗’接种了两次加强针”,但是上周四,他还是新冠病毒“检测呈阳性”,并已被隔离。

Video Player

00:00

00:55

 

Mossad sources say Saudi Arabian leader Mohammed bin Sultan (MBS) “bump fisted pedo Biden right into testing positive for Covid and sent the wimp home empty-handed.”

以色列摩萨德消息来源说,沙特阿拉伯领导人穆罕默德·本·苏丹“对恋童癖·拜登拳打脚踢,并让这个懦夫没捞到任何好处,两手空空地回家了,导致他‘新冠病毒检测呈阳性。”

 

CIA sources, for their part, asked “How can it be that Pedo Joe has tested positive? He must be getting an AI upgrade or worse. The Alliance doesn’t need to interrogate this worn-out puppet…”

美国中央情报局消息来源则问道:“恋童癖·乔怎么会被新冠病毒检测呈阳性?他一定是在进行人工智能升级,或者更糟。白帽子地球解放联盟不需要审问这个破旧的傀儡……”

 

There is a lot of speculation that “Biden” will not re-emerge and will either be replaced by Vice President Kamala Harris or by Donald Trump, depending on who you talk to. The fact is, it does not matter if the Biden show resumes or if a new “president” is installed because the UNITED STATES OF AMERICA CORPORATION is bankrupt and will be dismantled, CIA sources say.

很多人猜测,“拜登”不会再次出现,将由副总统卡马拉·哈里斯或唐纳德·普取代,这取决于你与谁对话。美国中央情报局消息来源说,事实无论拜登脱口秀是否继续,还是美利坚合众国企业公司破产并将被解散后,是否任命新的“总统”,这些都无关紧要。

 

MI6 sources for their part had the following to say “We ceased the American president on election fraud. We have installed a new government in London albeit under full military martial law.”

英国军情六处的消息来源说:“我们制止了美国总统的选举舞弊行为。我们已经在伦敦成立了一个新政府,尽管它处于全面军事戒严之下。”

 

In any case, another sign that something fundamental has changed is that Russia has resumed sending gas to Germany via the Nord Stream 1 pipeline following a ten-day “maintenance break.”

无论如何,还有另一个迹象,显示出发生了根本性变化,俄罗斯在经过10天的“中断维护”后,已恢复通过“北溪1号”管道向德国输送天然气

 

https://www.bbc.com/news/world-europe-62249015

 

According to P3 Freemason sources, what happened was the leadership of Western Europe decided to ignore orders “coming from Rabbis in New York who think they are involved in a holy war against Russia.”

意大利P3共济会消息来源称,幕后真正发生的事情是,西欧领导人决定无视“来自纽约新教政治集团的命令。曾经建立了美国的新教政治集团,认为自己卷入了针对俄罗斯的圣战

 

The other big sign that something fundamental changed was this news item:

以下这条新闻另一个重大迹象,显示出发生了根本性的改变:

 

Representatives from Ukraine and Russia signed Friday an agreement to resume grain exports in a meeting mediated by the United Nations, as fears mount over a food crisis triggered by soaring commodity prices.

乌克兰和俄罗斯的代表星期五在联合国调解的一次会议上签署了一项恢复粮食出口的协议,人们对大宗商品价格飙升引发的粮食危机越来越担忧。

 

The deal, reached in Istanbul during a four-way meeting also including the United Nations and Turkey, will guarantee safe sea routes after passage through the Black Sea was blocked due to Russia’s invasion of Ukraine.

这项协议是在伊斯坦布尔举行的包括联合国和土耳其在内的四方会议上达成的,该协议将保证俄罗斯入侵乌克兰后,黑海粮食通道的安全。

 

https://english.kyodonews.net/news/2022/07/681ea0ea12bb-ukraine-russia-agree-to-resume-grain-exports-amid-soaring-prices.html?phrase=cruise%20ship%20near%20Tokyo&words=

 

This means the Western starvation blackmail card has been removed. This was one of the strongest cards held by the people who control the G7 group of countries so, its removal from the table is yet another sign a peace treaty has been reached.

这意味着西方饥饿来进行的勒索已经被阻止。这是控制7国集团的人拥有的最力的牌之一,因此,将其从谈判桌上删除是达成和平条约的又一个迹象。

 

It is in these circumstances that MI6 chief Richard Moore made a rare public appearance at a security conference in Aspen, Colorado where he hinted a temporary cease-fire agreement has been made in Ukraine by saying: “Our assessment is that the Russians will increasingly find it difficult to find manpower and materiel over the next few weeks.”

正是在这种情况下,英国军情六处处长理查德·摩尔罕见地在科罗拉多州阿斯彭的一次安全会议上公开露面,他暗示乌克兰已达成临时停火协议,并表示:“我们的评估是,俄罗斯人在未来几周内将越来越难以找到人力和物资。”

 

He then revealed the real situation by admitting “We are in for a tough time,” and need to help the Ukrainians “at least negotiate from a position of significant strength”, because China’s leader Xi Jinping was “watching like a hawk”.

然后,他揭示了真正的情况,他承认:“我们现在处境艰难,”并且需要帮助乌克兰人,“至少从实力的角度出发去进行谈判”,因为中国领导人习近平“正在像鹰一样注视着。”

 

https://www.bbc.com/news/world-europe-62259179

 

Behind the scenes, MI6 informed the Asian Secret Societies “If Zug, Switzerland, the root cause of all world terrorism, is not vaporized and indeed all of Switzerland and all connected with it either now or in the near future, we will end all East-West contact.” The source further warned, “If the so-called White Dragon Society cannot terminate a global filth column KM, we will take matters into our hands and that will be thermonuclear.”

在幕后,英国军情六处通知亚洲秘密社团:“事实上,无论是现在还是在不久的将来,整个瑞士楚格市以及所有与之相关的人,都是世界上所有恐怖主义的根源如果瑞士楚格市没有消失我们将终止所有东西方国家和东西方秘密社团的接触。”该消息来源进一步警告称“如果所谓的白龙会无法终结一个全球性的高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党第五纵队,我们将把主动权掌握在自己的手中,这将是热核。”

 

交出全球化主义者罪犯他们犯有反人类罪行

 

与俄罗斯和中国早打、大打、打核战争

 

There are a lot of people who are wondering why the area around Lake Geneva, Switzerland has not been hit already with a nuclear weapon. There are over 200 organizations there that hand out passports that give people immunity from prosecution anywhere on earth. Who gave them that right?

有很多人想知道为什么瑞士日内瓦湖周围的地区还没有被核武器击中。那里有200多个组织发放护照,使人们免受地球上任何地方的起诉。谁给了他们这样的权利?

 

Their Davos World Economic Forum and their leader Klaus Schwab Rothschild want to vaccinate all humans on earth with gene altering substances that are designed to turn them into domesticated animals. Those who accept this regime will be given food rations. Those who don’t will be eliminated.

他们的达沃斯世界经济论坛和他们的领导人克劳斯·施瓦布·罗斯柴尔德希望地球上的所有人类接种微芯片转基因绝育“疫苗,这些转基因物质在将人类变成家养动物。接受这个反乌托邦社会的人将获得口粮。不接受的人将被清除

 

Take a look at their agenda below:

看看他们的下列议程:

 

议程2030

 

大重置

单一世界政府

4次工业革命

技术官僚公司制

公民完全依赖国家才能生存

与言论相绑定的社会信用评分系统

碳足迹监测系统

为那些接受反乌托邦社会的公民提供不劳而获的基本收入

可编程的中央银行数字货币

削减人口

为所有年龄的人群强制接种微芯片转基因绝育“疫苗”

计划生育以及人为造成不孕不育

安乐死和堕胎合法化

100%转基因的食物和土壤

禁止所有中医、草药医学、自然疗法

机器人劳动力

虚拟现实

微芯片和植入性脑机接口

让人类持续暴露于非原生电磁波和射频信号的常数之中(5G6G7G

摧毁人类的性别

摧毁母子关系和父子关系

定量配给所有能源和自然资源

禁止“非必要的”飞机航班

智慧城市

无人机、人脸识别摄像头、运动传感器

废除私有财产概念

控制和监控自然地区和野外地区

限制人类进入荒野地区(无人区)

世界新秩序的“可持续发展”

 

我们想要留给我们后代的,难道是这样一个世界吗?

 

请在以下网站了解更多情况:

www.activistpost.com,www.corbettreport.com,www.off-guardian.org,www.freedomcells.org,www.dawnofpeace.org,www.policeforfreedom.org,www.wearehumanwearefree.org

 

Now listen to this monster speak.  

现在听听这个禽兽所讲的话  

 

Video Player

00:00

00:39

 

These international criminals of course are not planning to go quietly into the night. The Swiss-based World Harm Organization (WHO) has decided against all scientific evidence to declare an unprecedented “global health emergency,” based on “Monkeypox.” WHO Director-General Tedros Adhanom Ghebreyesus overruled the decision of the expert committee who voted against the declaration.”

这些国际罪犯当然不打算悄悄地进入深夜。总部设在瑞士的世界卫生组织已决定推翻所有科学证据,以“猴痘”为基础宣布前所未有的“全球健康紧急情况”。世界卫生组织专家委员会投票决定反对宣布这场“全球健康紧急情况”。世界卫生组织总干事谭德塞否决了专家委员会投票结果。 

Video Player

00:00

00:12

https://www.thegatewaypundit.com/2022/07/admits-everyone-receives-monkeypox-vaccine-part-clinical-trial-collect-data-effectiveness-video/

 

Tedros is not a doctor and is a member of the “Tigray People’s Liberation Front” which was declared a terrorist organization by the US government in the 1990s and is to this day cataloged as part of the Global Terror Database.

谭德塞不是医生,他是埃塞俄比亚“提格雷人民解放阵线”的成员。提格雷人民解放阵线在1990年代被美国政府宣布为恐怖组织,至今仍被列为全球恐怖数据库的一部分。

https://www.bbc.com/news/health-62279436

 Here you can watch the Russian Ministry of Defense talk about the Bio Labs and Bioweapons the Russians found in Ukraine. Many of them were under the control of the so-called President’s son Hunter Biden.

在这里你可以看到俄罗斯国防部谈论俄罗斯人在乌克兰发现的生物实验室和生物武器。他们中的许多人都在所谓的总统之子亨特·拜登的控制之下。

 

Video Player

00:00

02:20

 

The fact their massive Covid vaccine program has now been shown beyond any doubt to have done far more harm than good is blowing up in their faces. Trying again with “monkeypox” is not going to save them. “They are so busted. This charade cannot go on much longer,” a Mossad source comments. 

毫无疑问,事实证明他们的大规模微芯片转基因绝育“疫苗项目的副作用远远大于好作用,这一项目正在他们自己的脸上炸开了。“猴痘”再次尝试疫情封城和医疗健康戒严并不能挽救他们。以色列摩萨德的一位消息来源评论说:“他们太失败了。这种如此拙劣、如此明显的想要建立反乌托邦的游戏不能再继续下去了。”

 

The governments of the world have been given irrefutable evidence that the so-called United Nations infrastructure in Switzerland is a cover for high-level criminals who have seized most of the civilian governments in the West.

世界各国政府得到了无可辩驳的证据,那就是瑞士所谓的联合国基础设施是高级犯罪分子的庇护所,这些犯罪分子劫持了西方大多数文官政府。

 

For example, in a sign of just how corrupt the so-called Biden regime in the US is, last week the Democratic Party voted unanimously to allow the US Department of Energy to sell oil from the strategic petroleum reserve at a discount to a Chinese company that Hunter Biden has a stake in.

例如,上周,民主党一致投票允许美国能源部以折扣价向亨特·拜登持有股份的一家中国公司出售战略石油储备中的石油,这表明了美国所谓的拜登政权有多么腐败。

 

https://www.theepochtimes.com/house-democrats-block-legislative-amendment-to-prevent-us-oil-sales-to-china_4612313.html?utm_source=partner&utm_campaign=ZeroHedge

 

Larry Fink, the CEO of BlackRock and puppet for the KM puppet masters, says “markets like totalitarian governments and don’t like democracies” like in America. He says it openly. 

拉里·芬克不仅是高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党傀儡主人们所拥有傀儡,而且也是黑石贝莱德金融投资集团的首席执行官拉里·芬克在公开场合表示“市场喜欢极权政府,不喜欢美国民主。” 

 

Video Player

00:00

00:21

 

Black Rock, for those of you who still don’t know this, controls, along with Vanguard and State Street and Banking most of the world’s transnational corporations. They are fronts for the real controllers such as the Rothschild and Rockefeller families.

对于还不知道这一点的人来说,黑石贝莱德金融投资集团控制着世界上大多数跨国公司,还有先锋集团、道富集团和银行业。这些集团公司是真正的控制者,罗斯柴尔德家族和洛克菲勒家族的前台掩护身份

 

The removal of Prime Minister Mario Draghi from power in Italy is a sign the P3 freemasons are finally taking action. Goldman Sachs scion Draghi is the former head of the European Central Bank and one of the last remaining KM leaders in Western Europe. When Emmanuelle Macron, the Rothschild slave president of France is removed, then it really will be game over for the cabal in Europe.

意大利总理马里奥·德拉吉的下台标志着意大利P3共济会终于采取行动。马里奥·德拉吉作为高盛的员工,是前欧洲央行行长,也是西欧仅存的高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党领导人之一。当罗斯柴尔德家族的法国奴总统艾曼纽尔·马克龙被罢免时,欧洲的高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党就真的要完蛋了。

These people, realizing they were in danger of losing control of the West, have been trying to hand everything over to China in exchange for protection. Listen to Klaus Schwab Rothschild below. His real meaning is, “let’s bow down to China and give them a major boost on the world stage and weaken and destroy the United States from within.”

这些人意识到他们已经开始有失去西方国家控制的危险,一直试图将一切交给中国以换取保护。看看下面这一段克劳斯·施瓦布·罗斯柴尔德的视频。他的真正意思是“让我们向中国鞠躬,在世界舞台上给他们一个巨大的推动,从内部削弱和摧毁美国。”

 

Video Player

00:00

01:29

 

Of course, the Chinese are not stupid and realize that taking these people into their trust would be like a caterpillar taking in eggs from a parasitic wasp.

当然,中国人并不愚蠢,他们意识到信任这些人就像与虎谋皮

 

Already there are signs China has been eaten from the inside out by the Babylonian debt slavery system the KM uses to control societies.

用来控制社会的巴比伦债务奴役制度,是高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党发明出来的有迹象表明,中国已经被巴比伦债务奴役制度从内而外吞噬。

 

The Chinese communist party, which was created by the KM, has been at the forefront of pushing a nationwide system of face recognition cameras. These allow authorities to identify any individual within seconds. They can then pull up their social credit score and other data. Those who are not obedient are prevented from using public transport etc.

高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党一手创建出来的中国共产党一直在全国范围内推动人脸识别摄像头系统。这些人脸识别技术允许当局在几秒钟内识别任何个人。然后他们可以调出他们的社会信用评分和其数据。那些欠债的人和在互联网上发表不同政见的被禁止使用公共交通工具等。

 

This system is now blowing up in their faces. In Henan Province demonstrators who began approaching a bank, after their savings had been stolen, had their mobile devices set off to make it seem they had “Covid” and had to be isolated. This obvious misuse of something that was meant to protect people made them so angry, that the government was forced to deploy tanks on the street.

这个系统现在在他们自己的脸上炸开了花。在河南省,有不少人的的储蓄被偷后,示威者开始从全国各地接近一家银行,结果他们的手机健康码被转换成红码,让人觉得他们有“新冠病毒”,必须隔离。这种明显滥用原本用来保护人民的东西让他们非常愤怒,以至于政府被迫在街部署坦克。

 

The problem is that it is not just one bank. The entire Chinese financial system is now imploding. This is likely to bring down the Chinese government. Here is why:

问题是,不仅仅是一家银行出了问题。整个中国金融体系正在崩溃。这很可能会让中国政府倒台。原因如下:

 

Real estate accounts for close to 80% of all Chinese savings. When the price was rising, people felt rich and contented. However, prices got so high that in some towns average workers would have to spend their entire income for 44 years and go without food or clothing in order to buy a place to live. At the same time, close to 30% of all apartments were uninhabited because their rich owners did not want to rent them and thus see them become devaluated “second hand,” properties.

房地产占中国全部储蓄的近80%。当房价上涨时,人们感到富裕和满足。然而,物价如此之高,以至于在一些城镇,普通工人将不得不花掉44年的全部收入,不吃不穿,才能买得起一个地方住。与此同时,近30%的房子无人居住,因为们的富裕业主不想出租,一旦出租就会成为贬值的“二手房”。

 

Now, as prices begin to fall all over China, individuals and corporations are refusing to pay their housing loans. At the last account, this was affecting over 600 properties in 50 cities.

现在,随着中国各地房价开始下跌,个人和企业拒绝支付住房贷款。根据最新统计,这影响了50个城市的600多处楼盘

 

This November Chinese President Xi Jinping was supposed to be anointed as dictator for life. That is looking increasingly unlikely.

今年202211月,中国国家主席习近平原定将会成为终身独裁者。现在这看起来越来越不可能了。

 

An Asian secret society source based in South East Asia says China is “very close to a full-blown rise up of the people. The banks taking the peoples’ money is the final straw after the Covid BS had already left them seething.” The government in Beijing was already forced to cancel mandatory vaccines within 48 hours after a massive backlash.

一位来自东南亚的亚洲秘密社团的消息来源“中国离人民的全面起义非常接近。在新冠病毒、封城措施、经济停滞已经让民怨沸腾之后,人民存在银行已经成为了他们最后的救命稻草,但尽管如此,这些钱还是被银行。”在一场大规模的反弹之后,北京政府已经被迫在48小时内取消强制性接种微芯片转基因绝育“疫苗”

 

Also, the government was forced to back off after it tried to force residents to wear electronic monitoring wristbands, worn 24 hours a day. The wristband is connected to the internet and monitors body temperature every five minutes. The corresponding app has access to phone location, camera, and microphone, said state-sponsored media China Daily.

此外,中国政府在试图迫使居民每天24小时佩戴的电子监控手环后,被迫撤销这种手环会连接到互联网,每五分钟监测一次体温。官方媒体《中国日报》称,相应的应用程序可以访问手机位置、摄像头和麦克风。

 

https://www.theregister.com/2022/07/15/beijing_tracking_wristband/

 

The international planetary liberation alliance has told the Chinese communist party to back off. “Watch the water and watch the 3 Gorges Dam,” a secret space program source warns.   

国际白帽子地球解放联盟已要求中国共产党收手。一位秘密太空计划消息来源警告说当心你们的降水,当心三峡大坝   

 

In any case, the entire world is waking up to the fact the Western-dominated unipolar world order is “becoming a brake on the development of our civilization,” says Russian presidential Avatar Vladimir Putin.

无论如何,整个世界都在醒悟过来,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京的阿凡达替身:“西方主导的单极世界秩序,正在成为我们文明发展的刹车。”

 

The ruling classes of the Western countries, which are supranational and globalist in nature, realised that their policies are increasingly detached from reality, common sense and the truth, and they have started resorting to openly despotic methods.

西方国家的统治阶级本质上是超国家主义和全球主义者,他们意识到自己的政策越来越脱离现实、常识和真理,并开始诉诸公开的暴政方法。

 

The West, which once declared such principles of democracy as freedom of speech, pluralism and respect for dissenting opinions, has now degenerated into the opposite: totalitarianism. This includes censorship, media bans, and the arbitrary treatment of journalists and public figures.

曾经宣称言论自由、多元主义和尊重不同意见等民主原则的西方世界,现在却堕落到了相反的境地:极权主义。这包括互联网审查制度、媒体禁令以及任意对待记者和公众人物。

 

Now, with the attempt to use the pandemic to turn the planet into a giant animal farm blowing up, we need to keep an eye on their next big move, the long-planned “alien invasion.”

现在,随着他们企图利用新冠疫情大流行将地球变成一个巨大人类圈养农场(约定的梦幻岛)计划,已经被被炸毁,我们需要关注他们的下一个重大行动那就是计划已久的虚假“外星人入侵”、“蓝光计划”。

 

On this front, the US Department of Defense has set up an “All-domain Anomaly Resolution Office (AARO), to detect, identify and attribute…anomalous, unidentified space, airborne, submerged and transmedium objects.”

在这方面,美国国防部成立了一个“全域异常解析办公室,用于检测、识别和属性……异常、未知空间、空中、水下和跨介质物体。”

 

https://www.defense.gov/News/Releases/Release/Article/3100053/dod-announces-the-establishment-of-the-all-domain-anomaly-resolution-office/

 

So as is our recent practice we will conclude with the latest unusual sightings from around the world, including one filmed personally by a colleague of mine in Texas:

因此,正如我们最近的做法一样,我们将以来自世界各地的最新不寻常目击事件,来结束本期的新闻通讯,其中包括我在德克萨斯州的一位同事亲自拍摄的一个事件:

 

Video Player

00:00

00:39

 

Video Player

00:00

00:14

 

Video Player

00:00

00:28

 

Just remember, we must not let any space opera fool us into accepting slavery. Planetary liberation is not going to be stopped.

请记住,我们决不能让任何太空歌剧欺骗我们接受奴隶制。地球的解放不会被阻止。

CH — LARRY ROMANOFF — 美国战俘营 — 2020年6月1日

Prisoner of War Camps in America

美国战俘营

 

By Larry Romanoff, June 01, 2020

通过拉里·罗曼诺夫2020年6月1日

*

Note to Readers: Given the immense importance of this topic, please forward this article to your email lists and crosspost on your blog site, internet forums, etc., asking that anyone with knowledge of any details, or any family stories that might shed light on these events, please kindly forward them directly to the author at 2186604556@qq.com

读者注意:鉴于这一主题的重要性,请将本文转发至您的电子邮件列表,并在您的博客网站、互联网论坛等上发布交叉帖子,请任何了解任何细节或任何可能有助于了解这些事件的家庭故事的人,将其直接转发给作者2186604556@qq.com

DEUTSCH  ENGLISH  ESPAÑOL ITALIANO  NEDERLANDS  PORTUGUÊS  SVENSKA

德国  英语  西班牙人 意大利语  荷兰  葡萄牙语  斯文斯卡

 

This story has all the requirements to qualify for a conspiracy theory, and may not make sense to you without some background for context.

这个故事符合阴谋论的所有要求,如果没有一些背景知识,可能对你来说没有意义。

Prior to the US entering WWI, an enormous years-long anti-German propaganda campaign was unleashed by the Creel Commission, headed by Walter Lippman and Edward Bernays, the latter being a nephew of Sigmund Freud. (1) (2) Public literature attacked everything German in America, including schools and churches. In many schools the German language was forbidden to be taught to “pure Americans”, and administrators were urged to fire “all disloyal teachers”, meaning any Germans. The names of countless towns and cities were changed to eliminate their German origin: Berlin, Iowa became Lincoln, Iowa. German foods and food names were purged from restaurants; sauerkraut became ‘liberty cabbage’; dachshunds became ‘liberty dogs’ and German Shepherds became ‘Alsatians’.

在美国加入第一次世界大战之前,由沃尔特·利普曼(Walter Lippman)和爱德华·伯奈斯(Edward Bernays)领导的克里尔委员会(Creel Commission)发起了长达数年的反德宣传运动,后者是西格蒙德·弗洛伊德(Sigmund Freud)的侄子。 (1) (2)公共文学攻击了美国的一切德国人,包括学校和教堂。许多学校禁止向“纯正的美国人”教授德语,并敦促管理人员解雇“所有不忠的教师”,即任何德国人。无数城镇的名称被更改,以消除其德国血统:爱荷华州的柏林成为爱荷华州的林肯。德国食品和食品名称从餐馆中清除;泡菜变成了“自由卷心菜”;腊肠犬成为“自由犬”,德国牧羊犬成为“阿尔萨斯人”。

All American orchestras were ordered to eliminate from their performances any music by classic German composers like Beethoven, Bach and Mozart. Public libraries removed and (most often) burned all books by German authors, philosophers and historians. In some states, the use of the German language was prohibited in public and on the telephone. German professors were fired from their universities, German-language or German-owned local newspapers were denied advertising revenue, constantly harassed, and often forced out of business. The patriotic Boy Scouts of America contributed to the effort by regularly burning bundles of German newspapers that were on sale, and Germans were regularly insulted and spat upon by other citizens. Germans were forced to gather in public meetings and denounce Germany and its leaders, forced to purchase war bonds and publicly declare their allegiance to the US flag.

所有美国管弦乐团都被要求从演出中删除贝多芬、巴赫和莫扎特等德国古典作曲家的任何音乐。公共图书馆搬走了德国作家、哲学家和历史学家的所有书籍,并(大多数情况下)烧毁了所有书籍。在一些州,禁止在公共场合和电话上使用德语。德国教授被大学解雇,德语或德语本地报纸被剥夺广告收入,不断受到骚扰,经常被迫停业。美国爱国童子军定期焚烧出售的一捆捆德国报纸,为这一努力做出了贡献,德国人也经常受到其他公民的侮辱和唾骂。德国人被迫参加公开会议,谴责德国及其领导人,被迫购买战争债券,并公开宣布效忠美国国旗。

As the rhetoric reached dangerous levels, the anti-German hysteria and violence increased proportionately. Many Germans were forcibly removed from their homes, often torn from their beds during the night, taken out into the street and stripped naked, beaten and whipped, then forced to kneel and kiss the American flag. Many were tarred and feathered, then forced to leave their cities or towns. Some were lynched from trees. Priests and pastors were dragged out of their churches and beaten for giving sermons in German.

随着言论达到危险的程度,反德歇斯底里和暴力也相应增加。许多德国人被强行赶出家门,经常在夜间被从床上撕下来,带到街上脱光衣服,遭到殴打和鞭打,然后被迫跪下亲吻美国国旗。许多人被涂上柏油和羽毛,然后被迫离开他们的城市或城镇。一些人在树上被私刑处死。牧师和牧师因用德语布道而被拖出教堂并遭到殴打。

Newspaper editors were screaming that all Germans were spies poisoning American water supplies or infecting hospital medical shipments, and that most “ought to be taken out at sunrise and shot for treason”. Congressmen recommended hanging or otherwise executing all Germans in America, State Governors urging the use of firing squads to eliminate “the disloyal element” from the entire state. The US Secretary of the Navy Josephus Daniels stated that Americans would “put the fear of God into the hearts” of these people. Most Americans are aware that during the national hysteria of the Second World War the US government forced more than 100,000 US-born Japanese into concentration camps, but history has deleted the fact that many more Germans were interned in concentration camps in the US prior to and during the First War, and in all cases had all their assets seized.

报纸编辑们大喊大叫,所有德国人都是毒害美国供水或感染医院医疗运输的间谍,大多数人“应该在日出时被带走,并以叛国罪被枪决”。国会议员建议绞死或以其他方式处决所有在美国的德国人,州长敦促使用行刑队从全州消除“不忠分子”。美国海军部长约瑟夫丹尼尔斯表示,美国人将“把对上帝的恐惧放在”这些人的心中。大多数美国人都知道,在第二次世界大战的全国性歇斯底里期间,美国政府强迫10多万名美籍日本人进入集中营,但历史已经删除了一个事实,即在第一次世界大战之前和期间,更多的德国人被关押在美国的集中营中,在所有案件中,他们的所有资产都被没收。

With all of this and much more, America was a hotbed of hatred for the entire German population. After the Second World War, Germany was widely accused of using propaganda against the Jews, while our history books have airbrushed out the massive and unspeakably evil storm of hate propaganda in America against Germans prior to and during WWII. There were thousands of posters and articles containing lurid descriptions of fake atrocities, newspaper articles, cartoons and so much more, but the historical record of this years-long tapestry of lies and hate has been quite well buried. It is possible to find copies on the internet of many wartime posters, but this collection has been well sanitised with virtually all of the genuinely evil and dirty productions apparently lost to history. The narrative today in the history books casually dismisses all of this as “an innovative use of graphic arts to stir patriotism”, but it was hatred rather than patriotism that was being stirred.

有了这一切以及更多,美国成了整个德国人民仇恨的温床。第二次世界大战后,德国被广泛指责对犹太人进行宣传,而我们的历史书却在二战前和二战期间,在美国爆发了针对德国人的大规模、难以形容的邪恶仇恨宣传风暴。有成千上万的海报和文章,其中包含对虚假暴行的耸人听闻的描述、报纸文章、漫画等等,但这几年来谎言和仇恨的历史记录已经被很好地掩盖了。在互联网上可以找到许多战时海报的复制品,但这些收集品经过了很好的消毒,几乎所有真正邪恶和肮脏的作品都被历史所遗忘。今天,历史书中的叙述轻描淡写地驳斥了这一切,称之为“创新性地使用图形艺术来煽动爱国主义”,但煽动的是仇恨,而不是爱国主义。

The propaganda incited an intense hatred for everything German, to ease US entry into the First World War. It was not different during the Second World War, and the propaganda/hate campaign was not limited to the US. In 1940, the UK government initiated what it called an “anger campaign” with the stated cause of “instilling personal hatred against the German people and Germany”, the authorities pleased that the original 6% of the British population that ‘hated Germany’ increased to over 50% by the end of the campaign. The radio waves were full of descriptions of the “cruelty and blackness of the German soul”. There were articles in the British newspapers advocating the “systematic extermination of the entire German nation” to be carried out after the war ended. Thus, after victory over Germany, every person of German extraction was to be executed and the nation of Germany itself to disappear forever. (3)

这些宣传煽动了对所有德国人的强烈仇恨,以便于美国加入第一次世界大战。在第二次世界大战期间没有什么不同,宣传/仇恨运动不仅限于美国。1940年,英国政府发起了一场所谓的“愤怒运动”,声称其原因是“向德国人民和德国灌输个人仇恨”,当局高兴地看到,最初“憎恨德国”的英国人口的6%在运动结束时增加到50%以上。无线电波充满了对“德国灵魂的残酷和黑暗”的描述。英国报纸上有文章主张在战争结束后“系统地消灭整个德意志民族”。因此,在战胜德国后,德国血统的每一个人都将被处死,德国民族本身也将永远消失。(3)

It wasn’t only the US and UK where this hatred of Germans was being propagated. Germans in every nation were vehemently portrayed as evil incarnate, this nature stemming simply from the fact of their being of German origin. In countries all around the world, the media spread the same message of hatred against Germany and the Germans. In Brazil, anti-German demonstrations and riots consumed the country, with German businesses being destroyed and Germans being assaulted and killed. In almost every nation, the German-language press and use of the German language completely disappeared during the war from fear of reprisal, as did all German schools and most businesses. None re-opened.

这种对德国人的仇恨不仅在美国和英国传播。每个国家的德国人都被强烈描绘成邪恶的化身,这种性质仅仅源于他们的德国血统。在世界各国,媒体传播了对德国和德国人的仇恨信息。在巴西,反德示威和骚乱席卷全国,德国企业遭到破坏,德国人遭到袭击和杀害。战争期间,几乎每个国家的德语报刊和德语的使用都因害怕报复而完全消失,所有的德语学校和大多数企业也是如此。没有重新打开。

Throughout the world, as in the US, false wartime propaganda was used as during both World Wars to incite entire populations into an irrational hatred of everything German, even to the extent of powerful media recommendations that the entire German race be exterminated after the war. The American public in particular was as full of hatred for things German during the Second World War as they were during the First World War; on both occasions to the extent there was a significant movement to exterminate all those of German descent in the US.

在全世界,正如在美国一样,在两次世界大战期间,都使用了虚假的战时宣传,煽动全体人民对一切德国人的非理性仇恨,甚至达到了强大的媒体建议在战后消灭整个德国人的程度。尤其是美国公众,与第一次世界大战期间一样,对二战期间的德国事物充满仇恨;在这两次事件中,都有一场重要的运动,旨在消灭美国的所有德裔。

It was in this context that Eisenhower so famously said, “God, how I hate Germans”, and it was in this context that 12 million Germans died in American concentration camps in Germany AFTER the war. As James Bacque discovered, the Americans killed between 8 million and 12 million Germans in American concentration camps in Germany. Perhaps two million were executed, and the rest died by starvation, it being a capital offense to even attempt to bring food to the prisoners. (4) (5) (6)

正是在这种背景下,艾森豪威尔(Eisenhower)有句名言:“上帝,我多么恨德国人”,正是在这种背景下,1200万德国人在战后死于美国在德国的集中营。詹姆斯·巴克发现,美国人在德国的美国集中营杀害了800万至1200万德国人。可能有200万人被处决,其余的人死于饥饿,甚至试图给囚犯带食物都是死罪。(4) (5) (6)

The US was a hotbed of hatred for everything German during the Second World War as well as during the first. Germany and Germans had been so reviled in the US for decades that most Americans possessed an instinctive fear and hatred of them. Those memories so fervently instilled by the propaganda machine, did not dissipate quickly but lingered for many years, so much so that even after the war it was actually dangerous for an American to say anything positive or complimentary toward either Germany or German people. Anyone expressing even tolerance or sympathy for Germans was very liable to find himself in prison. The above forms the context for what follows. We can now fast-forward to the end of World War II and the American concentration camps in Germany.

在第二次世界大战期间和第一次世界大战期间,美国都是仇恨一切德国人的温床。几十年来,德国和德国人在美国受到如此多的辱骂,以至于大多数美国人本能地对他们感到恐惧和仇恨。那些被宣传机器狂热灌输的记忆并没有很快消散,而是持续了很多年,以至于即使在战后,一个美国人对德国或德国人民说任何积极或赞扬的话实际上都是危险的。任何对德国人表示宽容或同情的人都很容易被关进监狱。以上内容构成了下文的背景。我们现在可以快进到二战结束和美国在德国的集中营。

Concentration Camps in America

美国集中营

 

It was in this context that the US military established around 700 concentration camps for Germans in the US, prisons which housed nearly 500,000 German so-called “Prisoners Of War” who were forcibly shipped from the concentration camps in Germany to the US during the later stages and also after the war ended. The official reasons given for this enterprise were varied and conflicting. The original government claim stated an insufficiency of food in Germany so the US military shipped these prisoners to America to better feed them. A later claim was of insufficient space remaining in Germany for more American concentration camps, so these civilians were relocated to the US. Another was that the prisoners filled the country’s need for extra farm labor. (7) (8)

正是在这种背景下,美国军方在美国为德国人建立了约700个集中营,这些监狱关押着近50万名德国所谓的“战俘”,他们在后期以及战争结束后被强行从德国集中营运到美国。官方为这项事业给出的理由多种多样,相互矛盾。最初的政府声明称德国食物不足,因此美国军方将这些囚犯运往美国,以便更好地为他们提供食物。后来有人声称,德国没有足够的空间容纳更多的美国集中营,因此这些平民被重新安置到美国。另一个原因是这些囚犯满足了国家对额外农业劳动力的需求。(7) (8)

This topic has understandably received little attention from the US media, and the pages in the history book are mostly blank. My first impression on reading the few articles that exist was, given the more or less uniform commentary and context, that an official template had been followed, though I have been unable to locate it. Wikipedia claims that “Newspaper coverage of the camps and public knowledge [of them] were intentionally limited until the end of the war, in part to comply with the Geneva Convention.” Maybe, but I am aware of no stipulation in any convention, Geneva or otherwise, prohibiting public knowledge of concentration camps. Let’s begin by taking a brief look at the lives of these German prisoners while encamped in the USA.

可以理解的是,美国媒体很少关注这个话题,历史书中的页面大多是空白的。在阅读现存的几篇文章时,我的第一印象是,考虑到或多或少的统一评论和语境,已经遵循了一个官方模板,尽管我一直无法找到它。维基百科声称,“报纸对难民营的报道和公众对难民营的了解在战争结束前都是故意限制的,部分原因是为了遵守《日内瓦公约》。”也许吧,但我知道日内瓦或其他任何公约中都没有禁止公众了解集中营的规定。首先,让我们简要看看这些德国囚犯在美国露营时的生活。

Several of the published articles present what is purported to be quotations from letters written by German prisoners to their families, letters apparently mailed to Germany. From the September 2009 issue of the Atlantic magazine, (from a letter purportedly mailed to Germany in 1944): “All in all, our life here is very orderly. We sleep in beds which have white covers and we eat with knives and forks. Up till now, we were treated excellently.” Another quoted in the Atlantic: “I am really in a golden cage.” And another: “When I was taken prisoner, I visualized a life of horror but it is quite different.”

几篇发表的文章引用了德国囚犯写给家人的信,这些信显然是寄给德国的。从2009年9月的《大西洋杂志》(Atlantic magazine)中,(从一封据称于1944年寄往德国的信中):“总之,我们在这里的生活非常有序。我们睡在白色被子的床上,用刀叉吃饭。到目前为止,我们受到了很好的对待。”另一条引述《大西洋月刊》的话说:“我真的在一个金色的笼子里。”另一个:“当我被俘时,我想象了一种恐怖的生活,但这完全不同。”

The Atlantic article tells us: “The POWs were overwhelmed by the excellent conditions in the camps and the abundance of food and other articles”, further claiming the existence of “countless letters” from Americans resenting the fact that “there are German prisoners here and they live better than we do.” Texas A&M history professor Arnold Krammer tells us “German POWs were treated very well. … they were given wine and beer with every meal.” Wikipedia tells us, “Many prisoners found that their living conditions as prisoners were better than as civilians in Germany”, and that some prisoners were sent to a camp, where “each had his own bungalow with garden.” Also according to Wikipedia, they received wine with all their meals, had special meals for Thanksgiving and Christmas Day, and in fact received too much food: “Unable to eat all their food, prisoners at first burned leftover food fearing that their rations would be reduced.” (9)

《大西洋月刊》的一篇文章告诉我们:“战俘们被营地的优越条件以及丰富的食物和其他物品淹没了”,并进一步声称存在着“无数封”来自美国人的信件,他们对“这里有德国囚犯,他们的生活比我们好”这一事实表示不满德克萨斯州农工大学历史教授阿诺德·克拉默告诉我们:“德国战俘受到了很好的待遇……他们每顿饭都要喝葡萄酒和啤酒。”维基百科告诉我们,“许多囚犯发现他们作为囚犯的生活条件比作为德国平民的生活条件要好”,一些囚犯被送往营地,“每个人都有自己的带花园的平房”同样根据维基百科的说法,他们每顿饭都会喝葡萄酒,在感恩节和圣诞节有特别的食物,事实上他们吃的食物太多了:“囚犯们吃不完所有的食物,起初烧掉了剩下的食物,担心他们的口粮会减少。”(9)

Loren Horton confirms that the German prisoners “got more rationed items – like cigarettes – than the civilians in the area could get”, and that many Americans believed “the prisoners had more luxuries than the average citizen”. Wikipedia claims further that “Groups of prisoners pooled their daily beer coupons to take turns drinking several at a time. They also received two packs of cigarettes a day and frequently meat”, noting as have others that meat and cigarettes were strongly rationed at the time, and unavailable to most American civilians. Wikipedia further tells us that for these German prisoners, “their good treatment began with the substantial meals served aboard (the ships carrying them to the US)”, and that upon arriving in America they were amazed to travel in unusual comfort on “sleek, comfortable passenger trains” that carried them to their prison camps.

洛伦·霍顿(Loren Horton)证实,德国囚犯“得到的定量配给物品(如香烟)比该地区的平民所能得到的要多”,许多美国人认为“囚犯比普通公民拥有更多奢侈品”。维基百科进一步声称,“几组囚犯将他们的每日啤酒券集中起来,轮流一次喝几杯。他们还每天收到两包烟,经常是肉”,与其他人一样,指出当时肉和烟是严格定量供应的,大多数美国平民无法获得。维基百科进一步告诉我们,对于这些德国囚犯来说,“他们受到的良好待遇始于船上提供的丰盛食物(运送他们到美国的船只)”,而当他们抵达美国时,他们惊讶地发现,乘坐“时尚舒适的客运列车”前往他们的监狱营地,旅途异常舒适。

Someone named John Ray Skates wrote an article claiming “The high ranking generals had special housing [while] lower ranking officers had to content themselves with small apartments”, some officers having not only a private home but furnished also with a car and driver. He also tells us that at least some officers often went to movie theaters because they were “the only air-conditioned place in town”. Skates tells us further that these prison camps “had most of the facilities and services that could be found in a small town – dentists, doctors, libraries, movies, educational facilities”. And not only educational facilities. Horton tells us “the prisoners formed their own orchestras”, and that “a massive nativity scene was constructed at Christmas time” by the prisoners who “paid for the materials from their 80 cents per day credits. They had more than $8,000!” They even had sports teams, and printed their own newspapers. Wikipedia tells us that “nobody could become bored” as a prisoner since these German prisoners “held frequent theatrical and musical performances attended by hundreds and even thousands” of people, including the entire local citizenry and all their American guards, and that movies were shown four times each week. (10)

一位名叫约翰·雷·斯考茨(John Ray Skates)的人写了一篇文章,声称“高级将领拥有特殊的住房,[而]低级军官不得不满足于小公寓”,一些军官不仅拥有私人住宅,还配备了汽车和司机。他还告诉我们,至少有些警察经常去电影院,因为电影院是“镇上唯一有空调的地方”。Skates进一步告诉我们,这些监狱营地“拥有小镇上可以找到的大部分设施和服务——牙医、医生、图书馆、电影、教育设施”。不仅仅是教育设施。霍顿告诉我们,“囚犯们组成了他们自己的管弦乐队”,“一个巨大的耶稣诞生场景是在圣诞节时由囚犯们建造的”,他们“每天从80美分的信用卡中支付材料的费用。他们有8000多美元!”他们甚至有运动队,并印刷自己的报纸。维基百科告诉我们,作为一名囚犯,“没有人会感到无聊”,因为这些德国囚犯“经常举行戏剧和音乐表演,有数百甚至数千人参加”,其中包括整个当地公民和他们的所有美国警卫,并且每周放映四次电影。(10)

According to the Smithsonian magazine, the prisoners to a man claimed such excellent treatment that their only complaint was the lack of sufficient girl friends. (11) But then the men in many camps held “social receptions” with local American girls, this “unauthorized fraternization between American women and German prisoners” being so common as to often be a problem. Apparently this wasn’t all bad because in this way many German soldiers met their future wives. Part of the problem appears to have been the natural attractiveness of German men, at least to American women. The Atlantic magazine article claimed these men were often described as “magnificent physical specimens, physically supreme, muscular types”, and “fine specimens of physical manhood.”

据《史密森学会杂志》报道,一名男子的囚犯声称受到了如此优待,他们唯一的抱怨是缺少足够的女朋友。(11)但后来,许多集中营的男子与当地的美国女孩举行“社交招待会”,这种“美国妇女与德国囚犯之间未经授权的兄弟情谊”非常普遍,常常成为一个问题。显然这并不全是坏事,因为许多德国士兵就这样遇到了他们未来的妻子。问题的一部分似乎是德国男性的天生魅力,至少对美国女性而言。《大西洋》杂志的一篇文章称,这些人通常被描述为“壮丽的体格标本、体格魁梧的肌肉型”和“体格健壮的优秀标本”

As well, “typical Americans” described these German prisoners as “just the best bunch of boys you ever saw”, “uniformly neat, excessively polite, splendidly disciplined, these young men are – frankly – hard to dislike.” The Atlantic also tells us that “grateful Americans” (no idea why they were grateful) “often showed their appreciation by inviting the German prisoners to restaurants and even their homes for dinner.” These warm feelings apparently prevailed to such an extent the Inspector General wrote that Americans were too “apt to become overly friendly and solicitous of the prisoner’s welfare.” All articles claim the prisoners were more or less free to come and go as they pleased and, while a few tried to escape, this was never a concern, the prison camps having little to no security so as to permit the Germans to leave the camp for their day jobs.

此外,“典型的美国人”形容这些德国囚犯是“你见过的最好的一群男孩”,“一丝不苟,过分礼貌,纪律严明,坦率地说,这些年轻人很难让人讨厌。”《大西洋月刊》还告诉我们,“感激的美国人”(不知道他们为什么感激)“经常通过邀请德国囚犯到餐馆甚至家里吃饭来表达他们的感激之情。”这些温暖的感觉显然占了上风,以至于监察长写道,美国人太“倾向于对囚犯的福利变得过于友好和关心”所有文章都声称,囚犯们或多或少可以随心所欲地来去自由,虽然有一些人试图逃跑,但这从来都不是一个问题,监狱营地几乎没有安全保障,因此德国人可以离开营地从事日常工作。

A Ronald H. Bailey informs us that the Germans adjusted wonderfully to prison life, where the “guards marveled at the changes” in the men, keeping their compounds so neat, and where “The prisoners appeared in high spirits. They spent hours creating large and well-tended flower beds.” Wikipedia tells us that the Germans were “pleased to be captured” by the Americans, and stated Krammer as reporting that “I’ve yet to meet a German prisoner who doesn’t tell me that it was the time of their lives”. Krammer claims the Germans left the US “with positive feelings about the country”, the men stating, “We all were positively impressed by the USA … We all had been won over to friendly relations with the USA.”

罗纳德·H·贝利(Ronald H.Bailey)告诉我们,德国人很好地适应了监狱生活,在那里,“狱警们对男人的变化感到惊讶”,保持他们的院子如此整洁,“囚犯们兴高采烈地出现了。他们花了数小时建造了大型且精心照料的花坛。”维基百科告诉我们,德国人“很高兴被美国人抓获”,并称克拉默在报告中说,“我还没有遇到一个德国囚犯,他不告诉我这是他们生命中的时刻”。克莱默声称,德国人离开美国时“对这个国家有着积极的感情”,他们说,“我们都对美国印象深刻……我们都被美国赢得了友好关系。”

It seems that the wonderful treatment by the Americans “inadvertently defanged” any Nazi sentiment and created half a million “Little Ambassadors” for America. This was true in part because the Germans realised that the “rabid, anti-American propaganda” they had received, “didn’t fit what they saw in America”. But, and much more importantly, “all German POWs learned by example what democracy looked like on a daily, personal basis.” Krammer tells us further that due to these and other factors, “thousands returned to Germany fluent in English and “having a new love and respect for the United States”, having formed “decades long friendships with the enemy”.” Skates tells us that over the years since the war, many German prisoners have returned to the US for the purpose of seeing the camps they lived in as young men, and were uniformly “sad” to learn the camps had all been torn down after the war. He tells us these men are now “very old” but they still return to the US “to remember their experience” as prisoners. (12)

看来,美国人的精彩待遇“无意中诽谤”了任何纳粹情绪,并为美国创造了50万“小大使”。这在一定程度上是正确的,因为德国人意识到他们收到的“疯狂的反美宣传”与他们在美国看到的“不符合”。但是,更重要的是,“所有德国战俘都通过榜样学习了民主在日常和个人基础上的表现。”克拉默进一步告诉我们,由于这些和其他因素,“数千人流利地回到德国,并“对美国有了新的爱和尊重”,与敌人建立了“数十年的友谊”Skates告诉我们,战争结束后的几年里,许多德国囚犯回到美国,目的是看他们年轻时居住的营地,当得知这些营地在战后都被拆除时,他们一致感到“难过”。他告诉我们,这些人现在“非常老”,但他们仍然返回美国“记住他们作为囚犯的经历”。(12)

We even apparently have documented evidence of all this. In 2001 and 2002, a research team from a group named TRACES claims to have filmed over 75 hours of interviews with former German prisoners or their family members, and have apparently seen copies of cheques issued by the US Military and payable to German prisoners returning home, and Krammer has apparently written several books on the matter. Not only that, but the US government held a kind of memorial celebration in 2004, to “salute the hundreds of thousands of German prisoners of war taken to camps in the United States during World War II.”

显然,我们甚至有记录在案的证据证明这一切。2001年和2002年,一个名为TRACES的组织的研究团队声称,他们拍摄了75个多小时对前德国囚犯或其家人的采访,并显然看到了美国军方签发的支票副本,这些支票应支付给回国的德国囚犯,而克拉默显然就此写了几本书。不仅如此,美国政府还在2004年举行了一种纪念活动,以“向二战期间被关押在美国营地的数十万德国战俘致敬”

That’s a good story, but there are a few chinks in the armor.

这是一个很好的故事,但装甲上有一些裂缝。

 

None of the official statements establish a reason for incarcerating German civilians in the US for years after the end of the war. To suggest that Germany had no space for more prisons is ridiculous nonsense since the US military simply established them in fenced open fields without shelter or protection of any kind. The claim about the shortage of food is true, but that was because the Americans refused to permit food imports to postwar Germany, the stated aim being to starve Germany to death, and Eisenhower ordered the immediate execution of anyone attempting to smuggle food to the prisoners. If Eisenhower was deliberately starving millions to death in Germany, and it is beyond dispute that he was, why would he want to bring them to the US so as “to better feed them”?

这些官方声明都没有确定战争结束后将德国平民关押在美国数年的理由。认为德国没有空间容纳更多监狱是荒谬的胡说八道,因为美国军方只是把它们建在围栏围成的空地上,没有任何庇护或保护。关于食物短缺的说法是真的,但那是因为美国人拒绝允许向战后德国进口食物,其声称的目的是将德国饿死,艾森豪威尔命令立即处决任何试图向囚犯走私食物的人。如果艾森豪威尔在德国故意让数百万人饿死,那么毫无疑问,他为什么要把他们带到美国,以便“更好地养活他们”?

What reason could the US government have, to incur the expense of transporting half a million Germans across the Atlantic, then feeding and housing them for years? Why not simply let them die with the others? General Eisenhower, the same man who had made no secret in telling the country, “God, how I hate Germans”, and who had organised and supervised the extermination of more than 12 million of them, had now moved from the battlefields into the White House and built 700 “Golden cages” for these same people, with rations, privileges, and girlfriends that apparently far exceeded those available to ordinary Americans. In what way does this story make sense?

美国政府有什么理由花费50万德国人穿越大西洋,然后为他们提供食物和住房多年?为什么不干脆让他们和其他人一起死去?艾森豪威尔将军毫不掩饰地告诉这个国家,“上帝,我多么恨德国人”,并组织和监督了1200多万德国人的灭绝,现在他已经从战场搬到了白宫,为这些人建造了700个“金笼子”,并享有配给、特权,而女朋友的数量显然远远超过了普通美国人。这个故事有什么意义?

The official narrative is that the last shipment of German prisoners left the US on July 22, 1946, that the men were returned to Germany, but I have been unable to locate any confirmation of these prisoners actually having left the US. Certainly it is possible that official and public records exist which I have not discovered, but the export of half a million prisoners in a short space of time from only two or three possible locations on the US Eastern seaboard is more than nothing in terms of public events since it would have required at least 100 to 150 ships, yet I have been unable to locate any media or other public evidence of this. The only real facts I could uncover were brief stories about camps being emptied in the middle of the night, the locals being told the prisoners had been ‘transferred’, and to not ask questions.

官方的说法是,最后一批德国囚犯于1946年7月22日离开美国,这些人被遣返德国,但我一直无法确定这些囚犯是否真的离开了美国。当然,有可能存在我没有发现的官方和公共记录,但就公共事件而言,在短时间内仅从美国东海岸的两个或三个可能地点输出50万名囚犯绝非空穴来风,因为这需要至少100到150艘船,然而,我无法找到任何媒体或其他公开证据。我能发现的唯一真实的事实是关于营地在半夜被清空的简短故事,当地人被告知囚犯已经“转移”,并且不要提问。

Recognising the difficulty in proving that something didn’t happen, I turned my attention to a search for evidence that the Germans did indeed arrive in Germany as the US narrative claims, but I could find not a shred of evidence that such a transfer occurred. Neither Germany nor the Red Cross (who would have been involved in all such transfers) appear to have any record of any transfer of personnel from the US after the war. And as James Bacque pointed out, the German ports had all been bombed to rubble and would have been unable to accept such transfers. As well, in my conversations with Bacque, he claimed an examination of all military records and troop movements and had seen no transfers of Germans from the US to anywhere.

认识到证明没有发生什么事情的困难,我将注意力转向寻找证据,证明德国人确实如美国的叙述所声称的那样抵达德国,但我找不到任何证据表明发生了这样的转移。德国和红十字会(本应参与所有此类转移)似乎都没有任何战后从美国转移人员的记录。正如詹姆斯·巴克所指出的那样,德国的港口都被炸成了瓦砾,因此无法接受这种转移。此外,在我与巴克尔的谈话中,他声称对所有军事记录和部队调动进行了检查,没有看到德国人从美国转移到任何地方。

The Atlantic magazine contradicted the official version and claimed they were instead turned over to the UK and France for what would have been years of punishing forced labor almost certainly ending in death, claiming that for the prisoners, this was a “modern slave trade on the grandest scale” (not a nice way to treat “the best bunch of boys you ever saw”). But from the detailed research by James Bacque and other sources of information, there appears no record of prisoners arriving from the US anywhere in either the UK or Europe after the war. Further, of all my media, historical, university, and other contacts in Germany, only one person was even aware of the existence of German concentration camps in the USA. I was unable to find anyone with any knowledge of half a million Germans arriving from the US after the war, and absolutely no record or evidence of such a transfer.

《大西洋》杂志反驳了官方版本,声称他们被移交给英国和法国,因为多年来对强迫劳动的惩罚几乎肯定会导致死亡,并声称对囚犯来说,这是“规模最大的现代奴隶贸易”(不是对待“你见过的最好的一群男孩”的好方法)。但根据詹姆斯·巴克尔和其他信息来源的详细研究,似乎没有战后从美国抵达英国或欧洲任何地方的囚犯的记录。此外,在我在德国的所有媒体、历史、大学和其他联系人中,只有一个人知道在美国存在德国集中营。我找不到任何人知道战后从美国抵达的50万德国人,也绝对没有此类转移的记录或证据。

Epilogue

后记

 

The US military, led by General Eisenhower, established enormous concentration camps throughout Germany, some containing more than one million soldiers and civilians each, and executed or starved to death around 12 million, most deaths occurring long after the war had ended. Eisenhower had forbidden food to be delivered to the camps, issuing orders to shoot and kill anyone attempting to smuggle food to the prisoners. Coincidentally, the US military transported to the US some 500,000 German soldiers (from these same camps) to be interned in concentration camps where they would join large numbers of German-Americans and their families who were imprisoned and had their assets confiscated, also for the sin of being German. All this done under the command of Eisenhower who, as noted above, had now transferred to the White House.

以艾森豪威尔将军为首的美国军队在德国各地建立了庞大的集中营,其中一些集中营的士兵和平民人数均超过100万,并在1200万左右被处决或饿死,大多数死亡发生在战争结束后很久。艾森豪威尔曾禁止向难民营运送食物,下令枪杀任何试图向囚犯走私食物的人。巧合的是,美国军方将大约50万名德国士兵(来自这些集中营)运送到美国,关押在集中营中,他们将加入大量被监禁的德裔美国人及其家人的行列,他们的资产也因身为德国人而被没收。所有这一切都是在艾森豪威尔的指挥下完成的,如上所述,艾森豪威尔现已调到白宫。

But now something strange happens. These same Germans living under the same watchful eye of Eisenhower and still in the atmosphere of seemingly limitless hatred for Germans, were now suddenly living “in a golden cage”, in private bungalows, with cars and drivers, “social receptions” with local American girls, all the beer they could drink and movies at least four days a week. Instead of being worked and starved to death, they had so much food they would burn it for fear of having their rations reduced. And rather than being treated poorly, they had “more luxuries than the average American citizen”, especially for items that were heavily rationed. These wonderful “physical specimens” were cavorting with American girls and meeting their future wives, beloved by all Americans while discovering the blessings of democracy. They had their own orchestras and put on performances attended by “thousands of people”, this while all German music, composers and authors were banned by the US government in all other parts of the country. And they printed their own newspapers in German while German books and newspapers were also banned in the entire US.

但现在奇怪的事情发生了。这些德国人生活在艾森豪威尔的监视之下,仍然处于对德国人似乎无限仇恨的气氛中,现在突然间,他们生活在“金笼子”里,住在私人平房里,有汽车和司机,与当地的美国女孩“社交招待会”,每周至少四天可以喝到所有的啤酒和看电影。他们没有被工作和饿死,而是吃了太多的食物,害怕口粮减少而把它们烧掉。他们并没有受到不好的对待,而是“比普通美国公民拥有更多的奢侈品”,尤其是那些严重定量配给的商品。这些奇妙的“身体标本”与美国女孩嬉戏,与她们未来的妻子见面,受到所有美国人的喜爱,同时发现民主的祝福。他们有自己的管弦乐队,演出时有“数千人”参加,而所有德国音乐、作曲家和作家在该国所有其他地区都被美国政府禁止。他们用德语印刷自己的报纸,而德国的书籍和报纸在整个美国也被禁止。

Every part of the official narrative begs to be disbelieved. I do not have all the facts, but a hatred stoked continuously among the American population from at least 1914, and shared by the President and military, would not be expected to lend itself to keeping Germans in a golden cage. Roughly 500,000 Germans were indeed shipped to the US but I can find no record of them having left and there is no record of them arriving anywhere else. German Americans had their assets confiscated and were imprisoned in these same camps with their families and none permitted to leave, yet our German physical specimens were apparently free to come and go as they pleased, often to have dinner at the homes of loving Americans, and accumulating substantial assets in the interim.

官方叙述的每一部分都令人难以置信。我不知道所有的事实,但至少从1914年开始,美国民众中不断激起的仇恨,以及总统和军方的共同仇恨,预计不会把德国人关在金笼子里。大约50万德国人确实被运到了美国,但我找不到他们离开的记录,也没有他们到达其他任何地方的记录。德裔美国人的资产被没收,并与家人一起被关押在这些集中营中,没有人被允许离开,但我们的德裔身体标本显然可以随意来去,经常在有爱心的美国人家里吃饭,并在此期间积累了大量资产。

I would point out that the “one small group” of prisoners who accumulated “$8,000” in cash would have to be fictitious since the median annual income for Americans at the time was only about $1,400. Moreover, the German-Americans interned in these camps were not being paid while their assets were being confiscated, and those in the concentration camps in Germany certainly weren’t being paid, so why were these men given daily prisoner stipends? As well, why would the Atlantic contradict the official narrative of a return to Germany, claiming instead they were sent to France to be worked to death as slaves and, if that were the case, how could they return to the US to be filled with joy at seeing their former prisons?

我要指出的是,积累了“8000美元”现金的“一小部分”囚犯必须是虚构的,因为当时美国人的年收入中位数只有1400美元左右。此外,在这些集中营中被拘留的德裔美国人在他们的资产被没收时没有得到付款,而在德国集中营中的德裔美国人肯定没有得到付款,那么为什么这些人每天都得到囚犯津贴呢?同样,为什么《大西洋月刊》会与官方关于返回德国的说法相矛盾,声称他们被送到法国作为奴隶被处死,如果是这样的话,他们怎么会回到美国,看到以前的监狱而欣喜若狂呢?

As documented by several sources, in 1943, the US military initiated a “formal reeducation program” for German prisoners, led by university professors, psychologists and psychiatrists, as well as those who would later form the CIA. Wikipedia tells us “the program was kept secret because it probably violated the Geneva Convention’s ban on exposing prisoners to propaganda”, but the prisoners may have been exposed to more than propaganda. You will need to study the CIA’s Project MK-ULTRA to have a proper appreciation of this. It would seem reasonable to conclude these re-educated Germans did not consider their time in America to be “the best time of their lives”, and also likely that these “fine specimens of physical manhood” were introduced to more than the wonders of democracy.

据多个消息来源记载,1943年,美国军方启动了一项针对德国囚犯的“正式再教育计划”,由大学教授、心理学家和精神病医生以及后来组建中央情报局的人员领导。维基百科告诉我们,“该计划被保密,因为它可能违反了日内瓦公约关于让囚犯接受宣传的禁令”,但囚犯可能接触的不仅仅是宣传。你需要研究中情局的MK-ULTRA项目,才能正确理解这一点。似乎可以合理地得出这样的结论:这些受过再教育的德国人并不认为他们在美国的时光是“他们一生中最美好的时光”,而且很可能这些“体格健壮的优秀样本”被介绍给的不仅仅是民主的奇迹。

I can only speculate at this point but without substantial – and credible – official documentation, as well as media coverage, of the shipment of nearly 500,000 men from an American port, I am reluctant to accept claims that these men actually left the US. And with the lack of any evidence from official military records and the International Red Cross, it is pointless to assume they arrived anywhere else.

我现在只能猜测,但如果没有大量可靠的官方文件和媒体报道,我不愿意接受这些人实际上离开美国的说法。这些文件和媒体报道了从美国港口运来的近50万人。由于缺乏来自官方军事记录和国际红十字会的任何证据,假设他们到达了其他地方是毫无意义的。

There are two other items which appear a necessary part of this puzzle. First, the events described above coincide perfectly in time with the US military’s explosive interest in human experimentation. Readers may be aware of Shiro Ishii and his Unit 731 in Harbin, China, where his group performed the most hideous human experiments imaginable, including live vivisections. (13)  (14) Few seem to know that the reason there were no war crimes trials for the Japanese is that General Douglas MacArthur made a deal with Ishii that they would all be immune from prosecution if all documents and records on human experimentation were turned over to the US and Ishii and his entire troop of thousands would be relocated to America. This is what transpired, with the Japanese given new identities and housed on US military bases, Ishii himself being a professor and a supervisor of biological research at the University of Maryland until his death decades later. Second, these activities coincide perfectly with the creation of the CIA’s horrendous MK-ULTRA program which was nothing if not “human experimentation” of the worst kind imaginable. (15)(15a) (15b) There isn’t room to dwell further on these two aspects here.

还有另外两个项目似乎是这个谜题的必要部分。首先,上述事件与美国军方对人体实验的强烈兴趣完全吻合。读者可能知道石井史郎和他的731部队在中国哈尔滨,在那里他的团队进行了最可怕的人体实验,包括活体解剖。(13) (14)似乎很少有人知道,日本没有战争罪审判的原因是,道格拉斯·麦克阿瑟将军与石井达成协议,如果所有人体实验的文件和记录都移交给美国,石井及其数千人的全部部队将被调到美国,那么他们都将免于起诉。这就是事情的真相,日本人被赋予了新的身份并被安置在美国军事基地,石井本人在马里兰大学担任教授和生物研究主管,直到几十年后去世。第二,这些活动与中情局可怕的MK-ULTRA计划的创建完全吻合,这是一种最糟糕的“人体实验”。(15)(15a) (15b)这里没有空间进一步讨论这两个方面。

When we add together the killing of about 12 million Germans in American concentration camps after the war, then Shiro Ishii and his Unit 731 troop, the US military’s sudden and vast interest in human experimentation, and the CIA MK-ULTRA project, and add in the intense hatred of Germans throughout America, stoked almost continuously for more than 30 years, with prominent politicians calling for the execution of all Germans in the US, this is the atmosphere and environment into which the 500,000 German prisoners were forcibly transferred to the US, and it is their “Golden cages” which were so often mysteriously emptied during a night. There is also the question of the German-Americans interned in the same camps. Their internment is documented, and the natural assumption has been made that they were all released at some point, but I have seen no evidence to substantiate this assumption and, given the existing sentiment that all those of German extract in the country should be executed, we may be forgiven for wondering about their well-being.

当我们把战后在美国集中营杀害的大约1200万德国人、石井和他的731部队、美军对人体实验的突然和巨大兴趣以及中央情报局MK-ULTRA项目加在一起,再加上整个美国对德国人的强烈仇恨,30多年来,这场争论几乎持续不断,著名政治家呼吁处决在美国的所有德国人,这就是50万名德国囚犯被强行转移到美国的气氛和环境,也是他们的“金笼子”,常常在一个晚上被神秘地清空。还有被关押在同一营地的德裔美国人的问题。他们的拘留记录在案,自然的假设是他们在某个时候都被释放了,但我没有看到任何证据来证实这一假设,鉴于目前的观点,即该国所有的德国提取物都应该被处决,我们可能会对他们的福祉感到好奇。

I find myself coming away from this story with an unshakable feeling that this is a very black chapter in American history which has been fearfully buried and whose interment is being protected by powerful people and fabricated mythology. To date, I cannot conclusively prove or disprove the thesis that the 500,000 German prisoners incarcerated in the US were used as subjects in the vast array of human experiments being performed at that time. However, from everything I know, negating all the circumstantial evidence would be a daunting task. And, at the risk of sounding foolishly trite, if it looks like a duck and it walks like a duck and it makes noises like a duck, it’s probably a duck.

我发现自己带着一种不可动摇的感觉从这个故事中走出来,这是美国历史上一个非常黑暗的篇章,它被可怕地埋葬了,它的安葬正受到有权势的人和虚构的神话的保护。到目前为止,我无法确凿地证明或反驳在美国关押的50万名德国囚犯被用作当时进行的大量人体实验的受试者这一论点。然而,据我所知,否定所有间接证据将是一项艰巨的任务。而且,如果它看起来像只鸭子,走路像只鸭子,发出的声音像只鸭子,那么它很可能是只鸭子,这听起来有点愚蠢老套。

 

*

Note to Readers: Given the immense importance of this topic, please forward this article to your email lists and crosspost on your blog site, internet forums, etc., asking that anyone with knowledge of any details, or any family stories that might shed light on these events, please kindly forward them directly to the author at 2186604556@qq.com

读者注意:鉴于这一主题的重要性,请将本文转发至您的电子邮件列表,并在您的博客网站、互联网论坛等上发布交叉帖子,请任何了解任何细节或任何可能有助于了解这些事件的家庭故事的人,将其直接转发给作者2186604556@qq.com

 *

Mr. Romanoff’s writing has been translated into 31 languages and his articles posted on more than 150 foreign-language news and politics websites in more than 30 countries, as well as more than 100 English language platforms. Larry Romanoff is a retired management consultant and businessman. He has held senior executive positions in international consulting firms, and owned an international import-export business. He has been a visiting professor at Shanghai’s Fudan University, presenting case studies in international affairs to senior EMBA classes. Mr. Romanoff lives in Shanghai and is currently writing a series of ten books generally related to China and the West. He is one of the contributing authors to Cynthia McKinney’s new anthology ‘When China Sneezes’.

罗曼诺夫先生的作品已被翻译成31种语言,他的文章发表在30多个国家的150多个外语新闻和政治网站上,以及100多个英语平台上。拉里·罗曼诺夫是一位退休的管理顾问和商人。他曾在国际咨询公司担任高级管理职位,并拥有国际进出口业务。他曾是上海复旦大学的客座教授,向高级EMBA课程介绍国际事务案例研究。罗曼诺夫先生住在上海,目前正在撰写一系列十本书,这些书通常与中国和西方有关。他是辛西娅·麦金尼新文集的贡献作者之一“当中国打喷嚏时”.

His full archive can be seen at 他的完整文库可在这里找到https://www.moonofshanghai.com/ and http://www.bluemoonofshanghai.com/ 

He can be contacted at:他的联系方式: 2186604556@qq.com

*

Notes

注释

(1) Propaganda: Edward Bernays: 9789563100921: Amazon.com; 

 宣传:Edward Bernays:9789563100921:Amazon。通用域名格式

https://www.amazon.com/Propaganda-Edward-Bernays/dp/9563100921

(2) WWI Propaganda: The Bryce Report, Edward Bernays; 

(2) 一战宣传:布莱斯报告,爱德华·伯奈斯www.revisionist.net/hysteria/cpi-propaganda.html

(3) The psychological tricks used to help win World War Two – BBC;

(3) 帮助赢得第二次世界大战的心理技巧-英国广播公司; http://www.bbc.com/culture/story/20161021-the-psychological-tricks-used-to-help-win-world-war-two

(4) James Bacque – Best-selling author; 

(4) 詹姆斯·巴克尔——畅销书作家https://www.jamesbacque.com

(5) Wikipedia Zionists Attack Honest Historian James Bacque; 

(5) 维基百科犹太复国主义者攻击诚实的历史学家詹姆斯·巴克;https://rense.com/general73/wiki.htm

(6) Other Losses by James Bacque – Internet Archive; 

(6) James Bacque的其他损失-互联网档案; https://archive.org/details/OtherLosses_201608

(7) German prisoners of war in the United States

(7) 在美国的德国战俘– https://en.wikipedia.org/wiki/German_prisoners_of_war_in_the_United_States

(8) List of World War II prisoner-of-war camps in the United States:

(8) 美国二战战俘营名单: https://military.wikia.org/wiki/List_of_World_War_II_prisoner-of-war_camps_in_the_United_States

(9) Nazi Prisoners of War in America;

(9) 美国的纳粹战俘; https://www.amazon.com/Nazi-Prisoners-America-Arnold-Krammer/product-reviews/0812885619

(10) An excerpt from an article by John Ray Skates;

(10) 摘自约翰·雷·斯凯茨的一篇文章; www.newsouthernview.com/pages/nsv_shm_pows_camp_clinton.html

(11) German POWs on the American Homefront; 

(11) 美国本土的德国战俘https://www.smithsonianmag.com/history/german-pows-on-the-american-homefront-141009996/

(12) Preserving America’s World War II POW Camps;

(12) 保护美国二战战俘营; https://www.saturdayeveningpost.com/2018/04

(11) German POWs on the American Homefront; 

(11) 美国本土的德国战俘https://www.smithsonianmag.com/history/german-pows-on-the-american-homefront-141009996/

(12) Preserving America’s World War II POW Camps; 

(12) 保护美国二战战俘营;https://www.saturdayeveningpost.com/2018/04/preserving-americas-world-war-ii-pow-camps/

(13) Pure Evil: Wartime Japanese Doctor Had No Regard for human suffering; 

(13) 纯粹的邪恶:战时的日本医生不关心人类的痛苦https://www.medicalbag.com/home/features/despicable-doctors/pure-evil-wartime-japanese-doctor-had-no-regard-for-human-suffering/

(14) [PDF] General Ishii Shiro: His Legacy is That of Genius and Madman; 

(14) [PDF]石井石郎将军:他的遗产是天才和疯子https://dc.etsu.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=2167&context=etd

(15) https://dc.etsu.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=2167&context=etd

(15a) CIA Project MK-ULTRA –Updated;

(15a)CIA项目MK-ULTRA–更新; https://www.moonofshanghai.com/2020/07/cia-project-mk-ultra-july-2-2020.html

(15b) MKULTRA – RationalWiki;

(15b)MKULTRA——理性维基; https://rationalwiki.org/wiki/MKULTRA

Copyright © Larry Romanoff, Moon of Shanghai, 2020

本杰明·富尔富德每周地缘政治新闻与分析2022年7月18日

0

Benjamin Fulford Weekly Geo-Political News and Analysis 2022 July 18th

本杰明·富尔富德每周地缘政治新闻与分析2022年7月18日

Countdown to US implosion begins after failure of Biden Mid-East trip

拜登中东之行失败后,美国内爆倒计时开始

Countdown to US implosion begins after failure of Biden Mid-East trip

The fake US President Biden failed to get oil on his recent begging trip to the Middle East. This means the countdown for the implosion of the US and Western Europe has begun. Revolution is in the air and there will be no turning back, multiple sources agree.

假美国总统拜登,在最近的中东乞讨之旅中未能获得石油。这意味着美国和西欧内爆的倒计时已经开始。多方消息来源一致认为,革命正在酝酿之中,不会回头。

Biden’s handlers’ hoped to use Iran as an “enemy” in order to justify massive arms sales in exchange for oil. Saudi ambassador to Washington Remma bint Bandar Al Saud summed up the region’s thinking when she dismissed the “oil-for-security paradigm” as “outdated and reductionist.” No weapons for oil means no oil for the US and its’ client states. No oil means no economic activity.

拜登的幕后控制者们希望利用伊朗作为“敌人”,以证明石油换取大规模军售是合理的。沙特驻华盛顿大使雷玛·宾特·班达尔·阿勒萨德,将“石油换安全模式”斥责为“过时的简化主义”,没有武器换石油意味着美国及其“客户国”无法获得石油。没有石油就意味着没有经济活动。

The Khazarian mafia meanwhile, like a dying beast, is spitting out fear porn, bio-weapons and threatening war in a desperate effort to stave off the inevitable. However, their medical mafia is being systematically hunted down and killed as this video media shows.

与此同时,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,就像一头奄奄一息的野兽,正在吐出恐惧色情、生物武器和鼓吹战争等东西,以竭力避免那些不可避免的事情发生。然而,正如以下视频所显示的那样,他们的医疗黑手党正在被系统地追捕和杀掉。

Video Player

00:00

00:27

Let us now look at the real meaning of “Biden’s” visit to the Middle East. His failure to get continued free oil in exchange for money printed out of nothing is going to have ramifications far beyond the United States. It will mean the end of the BIS, the UN, the EU and perhaps even the Papacy.

现在让我们来看看“拜登”中东之行的真正意义。他未能继续用免费石油来支撑凭空印出来的钞票,这将在美国以外产生深远影响。这将意味着梵蒂冈教皇的任期、国际清算银行、欧盟甚至联合国的终结。

To understand why this is, we need to review a little bit of background material. First, the BIS, or central bank of central banks, was founded in 1930 using Asian gold. This gold was lent to the Germans to help them pay their obligations under the Treaty of Versailles signed at the end of World War I. In exchange, the Asians were promised the United Nations would be set up as a world parliament with the ancient royal families of East and West (the dragon family) acting as background supervisors.

为了理解原因,我们需要复习一些背景材料。首先,1930年,国际清算银行使用亚洲皇室的黄金成立。这些黄金借给了德国人,以帮助他们履行第一次世界大战结束时签署的《凡尔赛条约》规定的义务。作为交换,亚洲人被承诺,联合国将成立为世界议会,由东西方古代皇室(龙族)担任幕后监督人。

However, at the end of World War II the victorious allies reneged on their promise to spend the gold that was lent to them to develop the entire planet, Instead, their Marshall Plan only developed the countries they controlled (now known as the G7).

然而,在第二次世界大战结束时,获胜的盟国违背了他们的承诺——用亚洲皇室借给他们的黄金来开发整个地球,相反,他们的马歇尔计划只开发了他们控制的国家(现在称为7国集团)。

In retaliation, the Asians cut off any further access to their gold. When the US ran out of gold, we had the “Nixon shock” of 1971. That is when the dollar was decoupled from gold. Instead, the countries of the world had to use dollars to buy oil.

作为报复,亚洲人切断了进一步获得黄金的渠道。当美国的黄金耗尽时,就有了1971年的“尼克松冲击”。那是美元与黄金脱钩的时候。相反,世界各国不得不使用美元购买石油。

This was a giant sugar high to the US. The countries of the world had to have a trade surplus with the US in order to buy oil. This led to a strong dollar and free money for the Americans. However, the result was US industry lost its competitiveness and over 50 years of trade deficits turned the US into the most indebted country in world history.

这对美国来说是一个巨大的压力。为了购买石油,世界各国不得不对美国保持贸易顺差。这为美国人带来了强势美元和自由货币。然而,结果是美国工业失去了竞争力,50多年的贸易逆差使美国成为世界历史上负债最多的国家。

Then finally the rest of the world decided to stop lending money to the US in 2008, leading to the “Lehman shock.”

最终,世界其他国家在2008年决定停止向美国放贷,导致了“雷曼冲击”。

The Americans were able to buy time then by promising to put a black communist in as president. At this point, readers need to know that communism was created by the Vatican or should I say the P2 freemasons who control the Vatican and that Obama was/is their house slave.

当时,美国人通过承诺让一名黑人共产党员担任总统来换取时间。在这一点上,读者们需要知道共产主义是由梵蒂冈创造的,或者我应该说是控制梵蒂冈的意大利P2共济会,而奥巴马是他们的家奴。

In any case, the Obama ruse convinced the Asians to hand over 700 tons of gold to the Federal Reserve Board under Alan Greenspan. This was leveraged over a thousand-fold to create $23 trillion that kept the UNITED STATES OF AMERICA CORPORATION going until 2020.

无论如何,奥巴马的诡计说服了亚洲人将700吨黄金交给格林斯潘领导下的美国联邦储备委员会。但是金融杠杆的作用被拉高到了一千多倍,创造了23万亿美元,使美利坚合众国企业公司维持到了2020年。

When the money ran out in January of 2020 the Khazarian Mafia-controlled West responded with a massive bio-weapons and vaccine attack. They hoped to murder enough people so that they could stay in power. This effort has failed.

2020年1月,当资金耗尽时,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党控制的西方国家,以大规模生物武器袭击和微芯片转基因绝育“疫苗”作为被断贷的回应。他们希望谋杀足够多的人,这样他们才能继续掌权。结果这一努力还是失败了。

They also managed to get some funding for the US CORPORATION by promising to bring back Barack Obama with Joe Biden acting as his front man.

他们还承诺让巴拉克·奥巴马回来,乔·拜登担任他的副总统,从而为美利坚合众国企业公司获得了一些资金。

Now, as a result of general disgust with the antics of the fake Biden regime, this money has been cut off. This is the background to the truly historic events that are unfolding before our eyes.

现在,由于人们普遍厌恶假拜登政权的滑稽行为,这笔钱被切断了。这就是在我们眼前展开的真正历史性事件的背景。

In the news, this can be seen in the fall of multiple governments and the isolation of the G7 from the rest of the world economy.

这在新闻中表现为多国政府的倒台,以及7国集团与世界其他经济体断绝经济往来。

We talked to a dragon family representative about the situation. He said there were a series of emergency meetings in Switzerland last week between representatives of the Vatican and the dragon family. As a result of this, all the gold in Swiss bank vaults has been returned to the Asian royal families who own it, the source says. “The gold is now in Hong Kong,” he notes. This was gold that was lent to establish the BIS and other related gold, such as the gold stolen from the Qing royal family, he says.

我们和一位龙家族的代表谈了情况。他说,梵蒂冈和龙家族的代表上周在瑞士举行了一系列紧急会议。消息来源说,因此,瑞士银行金库中的所有黄金都已归还给拥有这些黄金的亚洲王室。他指出:“黄金现在在香港。”,这曾经是用来建立国际清算银行的黄金和其它相关黄金,例如从清朝王室偷来的黄金。

The Pope was supposed to meet a dragon family representative to talk about the situation last week in Switzerland but he was recalled at the last minute due to the fall of the Draghi government in Italy, he said. Now the pope is expected to meet a dragon family representative in Canada when he flies there next week, he continues. “The Pope will soon be getting a new set of marching orders,” he says.

他说,梵蒂冈教皇弗朗西斯本应于上周在瑞士会见一位龙家族代表,讨论局势,但由于意大利马里奥·德拉吉政府的倒台,教皇在即将会面的最后一分钟被召回。现在,教皇预计下周飞往加麻大时,将会见一位龙家族的代表。他说:“教皇很快就会收到一套新的游行命令”。

The other thing the dragon family representative had to say was that all the top secret financial codes are going to be changed and all those people who do not receive the new codes “will be killed as traitors,” the source promises.

龙家族代表不得不说的另一件事是,所有的绝密金融代码将被更改,消息来源承诺:“所有那些没有收到新代码的人,将被视为叛徒而被杀掉。”

We looked for independent confirmation the legendary Swiss gold vaults were empty and we found this partial confirmation:

我们寻求了独立消息来源,去确认传说中的瑞士金库是空的,我们发现这一点得到了确认:

the Swiss central bank primarily stores its gold—and that of foreign central banks and the Bank for International Settlements—on Bundesplatz 1 in the capital Berne.

瑞士央行、外国央行和国际清算银行主要将他们的黄金储存在首都伯尔尼的1号联邦广场。

This vault may be one of the largest globally. However, due to a renovation, the vault is now empty. The metal has temporarily been transferred to a federal bunker near Kandersteg, deep in the Swiss mountains.

这个金库可能是全球最大的金库之一。然而,由于翻修,金库现在是空的。这些贵金属已经暂时转移到瑞士深山坎德斯特格附近的一个联邦掩体。

https://www.gainesvillecoins.com/blog/swiss-central-bank-moved-its-gold-mystery

To this writer, it sounds like an excuse to explain to physical gold dealers why the vaults are empty.

对于笔者本人来说,这听起来像是一个向现货黄金交易商解释金库为什么是空的借口。

We also found out that a plan by the Austrian central bank to move 50 tonnes of their gold from London to Switzerland announced in 2015 has not taken place. The Austrian central bank explains this as follows:

我们还发现,奥地利央行在2015年宣布的将50吨黄金从伦敦转移到瑞士的计划尚未实施。奥地利中央银行解释如下:

We can confirm that the relocation has been postponed. However, we are not allowed to disclose any details in order to comply with contractual obligations to keep the business secrets of external partners involved.

我们可以确认搬迁已经推迟。但是,我们不允许披露任何细节,以遵守合同义务,保守相关外部合作伙伴的商业秘密。

https://www.gainesvillecoins.com/blog/austrian-gold-via-london-switzerland-has-not-arrived

There is plenty of open source news to confirm the BIS, the UN, the IMF, the World Bank and their UNITED STATES OF AMERICA CORPORATION have run out of money. That is why money promised by the IMF to places like Pakistan and Sri Lanka never materializes.

有大量的开源新闻证实:国际清算银行、联合国、国际货币基金组织、世界银行及其美利坚合众国企业公司,已经用完了资金。这就是为什么国际货币基金组织承诺向巴基斯坦和斯里兰卡等国提供的资金从未兑现的原因。

Then we see the Euro, the Japanese yen and other currencies plunging against the US dollar at a rate not seen in over 20 years. On the surface, this would be a sign, as the corporate propaganda media would have it, that the US is strong.

然后,我们看到欧元、日元和其它货币兑换美元的汇率,以20多年来从未见过的速度暴跌。从表面上看,企业宣传媒体会把这一点包装成美国强大的象征。

However, what is really happening is that the US Federal Reserve Board cannot print any new dollars because they are not being accepted by the rest of the world. Only the dollars earned in the past by countries that had trade surpluses with the US are accepted. This means there is a limited amount of dollars available and that is why the dollar is strong.

然而,真正发生的是,美国联邦储备委员会无法印刷任何新的美元,因为这些美元没有被世界其他国家接受。只有与美国有贸易顺差的国家过去赚取的美元才被接受。这意味着可用的美元数量有限,这就是美元走强的原因。

US CORPORATE client states like Japan and the EU are pumping out yen and Euros to try to keep their master afloat. However, the result of all this money pumping is the plunge in the value of these currencies now being seen.

美利坚合众国企业公司的客户国,像日本和欧盟,正在天量印钞日元和欧元,试图让他们的主人美国维持生计。然而,所有这些资金注入的结果是这些货币目前的价值暴跌。

The US can still pump fiat money into its domestic economy which is why the real inflation rate, as calculated by shadow stats reached 17.4% in June. This is in a country with a real unemployment rate of 24.3%. The situation is so bad that even people with full-time jobs are being forced by inflation to go to food banks.

美国仍然可以向其国内经济注入法定货币,这就是为什么根据影子统计数据计算的实际通货膨胀率,在2022年6月份达到17.4%的原因。美国是一个实际失业率为24.3%的国家。情况如此糟糕,甚至有些全职工作的人也被通货膨胀逼到了食品券和食品银行的地步。

http://www.shadowstats.com/

https://www.zerohedge.com/personal-finance/food-banks-seeing-flood-families-despite-low-unemployment

Meanwhile, the US government under the fake Biden is acting like a junkie taking everything in his house to a pawn shop in order to keep going. That is why Biden has been selling oil from the strategic petroleum reserve to China. It is also why US weapons stocks are being sold on black markets around the world under the excuse they are “being sent to Ukraine.”

与此同时,假拜登领导下的美国政府,表现得就像一个瘾君子,为了继续下去,他把美国的一切家底都带到了当铺。这就是为什么拜登一直从美国战略石油储备库中向中国出售石油的原因。这也是为什么美国武器库存在世界各地的黑市上被出售的原因,借口是“被送往乌克兰”。

As these pictures of the real and fake White Houses confirm, the entire so-called US government under Biden is a giant psy-ops at this point.

正如这些真假白宫的照片所证实的那样,拜登领导下的整个所谓美国政府,在这一点上是一个巨大的心理战行动。

We were sent a photograph of a Nostradamus prediction about these events as seen below:

我们收到一张诺查丹玛斯预测这些事件的照片,如下所示:

《诺查丹马斯谈论的其实是我们吗?

编辑:

一个令人毛骨悚然的预言:

“一场瘟疫将降临在整个世界。然后,一个衰弱的人将会用淫乱统治西方世界。人民将会受到伤害并且被一个愚蠢的统治者征服。伟大的老鹰将会受苦受难,从天空中坠落。”》

We could not actually find this in the Nostradamus works we consulted online but it still reflects the current situation very well.

实际上,我们在网上查阅的诺查丹玛斯作品中找不到这一段,但它仍然很好地反映了当前的情况。

In a sign the US is headed for revolution; opinion polls show “Average confidence across all institutions in US at new low of 27%. The lowest of the low is Congress with only 7% support.”

这表明美国正在走向革命;民意调查显示“美国民众对所有机构的平均信心处于27%的新低。最低的是国会,只有7%的支持率。”

https://news.gallup.com/poll/394283/confidence-institutions-down-average-new-low.aspx

Regimes are already toppling in Europe. Boris Johnson has been removed in the UK. Former EU central bank head Mario Draghi has been removed in Italy and the head of the government of Estonia has left.

欧洲的政权已经倒台。鲍里斯·约翰逊在英国被免职。前欧盟中央银行行长马里奥·德拉吉在意大利被免职,爱沙尼亚政府首脑也已离职。

Now we have this news from France:

现在我们有来自法国的消息:

Macron ordered to RESIGN as French President faces urgent probe after ‘betraying France’

法国总统马克龙因“背叛法国”而被勒令辞职,面临紧急调查。

https://www.express.co.uk/news/politics/1638513/Emmanuel-Macron-resign-uber-investigation-latest-Uber-files-scandal-France

The French Parliament has also rejected Macron’s plan for vaccine passports designed to turn the entire country into an animal farm.

法国议会还拒绝了马克龙的疫苗护照计划,该计划旨在将整个法国变成一个动物农场、“约定的梦幻岛”。

Video Player

00:00

00:11

The lack of energy is also shutting down the economies of Europe.

能源短缺也使欧洲经济陷入瘫痪。

The head of the municipal works of Chemnitz, Roland Warner said that annual gas bills of 1,500 euros could rise to 4,700 euros in October. “If we get social unrest the state won’t be able to cope.”

德国开姆尼茨市政工程负责人罗兰·华纳表示,德国人平均每年1500欧元的天然气账单可能在10月份升至4700欧元。“如果我们出现社会动荡,国家将无法应对。”

https://www.reuters.com/business/energy/german-firm-calls-energy-price-cap-avoid-social-unrest-2022-07-13/

“We are facing the biggest crisis the country has ever had. We have to be honest and say: First of all, we will lose the prosperity that we have had for years,” warned Rainer Dulger, head of the Confederation of German Employers’ Associations.

德国联邦雇主协会负责人雷纳·杜尔格警告说:“我们正面临着德国有史以来最大的危机。我们必须诚实地说:首先,我们将失去我们多年来的繁荣。”

‘We will lose the prosperity that we had for years’ – President of German employers’ association warns of coming crisis over Russian gas cut

France meanwhile is being forced to turn off its street lights at night because its energy grid is failing. France’s nuclear reactors, which produce 25% of all power in Western Europe, are operating at only 46% capacity. Last week power prices jumped 18% to 500 euros a megawatt-hour — the highest weekly close on record. 

与此同时,法国被迫在夜间关闭路灯,因为其电网系统正在崩溃。法国所有的核反应堆的发电量占西欧总发电量的25%,但目前法国所有的核反应堆当中,只有46%的开机率。上周,电力价格上涨18%,达到每兆瓦时500欧元,创下有记录以来的最高收盘价。 

https://www.zerohedge.com/weather/france-cuts-nuclear-power-generation-amid-record-breaking-heatwave

https://www.zerohedge.com/geopolitical/macron-announces-street-lights-will-be-turned-response-energy-crisis

Similar situations are being seen in Italy, Hungary etc.

意大利、匈牙利等国也出现了类似情况。

The bankrupt Western countries are using fake environmental regulations to hide the fact they can no longer afford to pay for fertilizer. This is causing farmers in Argentina, Italy, Spain, Poland and elsewhere to join Dutch farmers in massive worldwide protests.

破产的西方国家正在利用虚假的环境法规来掩盖他们已经无力支付化肥的事实。这导致阿根廷、意大利、西班牙、波兰和其他地方的农民,加入了荷兰农民的行列,在全球范围内爆发了大规模抗议活动。

Video Player

00:00

00:12

Video Player

00:00

00:23

The crisis in Europe is affecting the rest of the world as desperate Europeans outbid developing countries for fertilizer and energy inputs.

欧洲危机正在影响世界其他地区,因为绝望的欧洲人在化肥和能源投入方面出价高于发展中国家。

Europe’s LNG imports soared 49 percent from the start of the year to mid-June, Pakistan’s imports fell by 15 percent during the same period, those to India shed 16 percent, and China’s LNG imports fell by more than a fifth.

从2022年年初到6月中旬,欧洲的液化天然气进口量飙升了49%,同时巴基斯坦的进口量下降了15%,印度的进口量下降了16%,中国的液化天然气进口量下降了五分之一以上。

https://www.zerohedge.com/energy/europes-insatiable-thirst-lng-causing-blackouts-developing-countries

This is leading to social instability in many countries from Sri Lanka, to Pakistan, to Panama to China.

这导致了从斯里兰卡、巴基斯坦、巴拿马到中国等许多国家的社会不稳定。

In China, the implosion of the real estate market is leading to a citizen-enforced jubilee or debt cancellation. That is why home buyers in over 50 cities have stopped paying mortgages on over 100 projects across China.

在中国,房地产市场的内爆正导致公民强制开始了一场天下大赦喜年运动或一笔勾销债务的运动。这就是为什么中国50多个城市的购房者停止为100多个地产项目支付抵押贷款的原因。

Video Player

00:00

00:07

https://www.zerohedge.com/economics/damage-could-be-huge-chinese-banks-tumble-swept-mortgage-nonpayment-scandal-borrowers

As this happens, the world is busy building up BRICS as an alternative to Western-dominated institutions like the G7 and the UN. It has already been reported that Argentina, Egypt, Saudi Arabia and Turkey have applied to join the BRICS grouping. Our dragon family source says that Indonesia is now also on board.

在这种情况下,世界正忙于建立金砖四国,以取代西方主导的七国集团和联合国等机构。据报道,阿根廷、埃及、沙特阿拉伯和土耳其已申请加入金砖国家集团。我们的龙家族消息来源说,印尼现在也在船上。

In Japan meanwhile, the collapse of the post-war slave regime is now looking inevitable. Last week, when the Japanese government held a funeral for the “assassinated” slave Prime Minister Shinzo Abe, not a single world leader showed up. This means the world knows he was not a real leader but just a slave. We also got a call from someone very close to Abe who told us the real Abe died two years ago. The source confirmed the “assassination” was street theater designed to manipulate public opinion.

与此同时,在日本,二战战后奴隶政权的崩溃现在看来是不可避免的。上周,当日本政府为被“暗杀”的奴才首相安倍晋三举行葬礼时,没有一位世界领导人出席。这意味着全世界都知道他不是一个真正的领袖,而只是一个傀儡。我们还接到一个与安倍晋三关系密切的人打来的电话,他告诉我们,真正的安倍晋三两年前就已经去世了。消息来源证实,“暗杀”是街头剧场,意在操纵公众舆论。

Speaking about street theater, let us now conclude with the latest optics from project Bluebeam. Some of it looks like shows being put on by conventional drones. However, a lot of it remains mysterious. As usual with such stuff, while we find it fascinating, it is still not affecting are real here/now lives. It is going to be up to us humans to liberate the planet.

说到街头剧场,现在让我们以“蓝光计划”的最新光学产品来结束本周的新闻通讯。有些节目看起来像是由传统的无人机播放的。然而,其中很多仍然是神秘的。像往常一样,虽然我们发现这些东西很吸引人,但这仍然不会影响我们现在的生活。解放地球将取决于我们人类。

Video Player

00:00

00:30

Video Player

00:00

00:28

Video Player

00:00

00:16

Video Player

00:00

00:33

译者:珍珠

本杰明·富尔富德每周地缘政治新闻与分析2022年7月11日

0

Benjamin Fulford Weekly Geo-Political News and Analysis 2022 July 11th

本杰明·富尔富德每周地缘政治新闻与分析2022年7月11日

Abe, Johnson fall, Biden and Macron next as Khazarian mafia takedown continues

随着高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党继续被打倒,安倍晋三、鲍里斯·约翰逊倒下了,拜登和马克龙将会是接下来倒下的人

There was a coordinated takedown of the Khazarian mafia worldwide last week just as G20 officials were gathering to discuss replacing the UN Security Council with a new world grouping.

上周,就在20国集团官员齐聚一堂,讨论以一个新的世界集团取代联合国安理会之际,全球范围内协调一致地取缔了高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党。

The assassination of former Japanese Prime Minister Shinzo Abe (see below for details) and the messy removal of British Prime Minister Boris Johnson and the destruction of the Georgia Guidestones were the most visible parts of this KM takedown. However, there has been a lot more going on. For example, the governments of Estonia, Ireland,

日本前首相安倍晋三被暗杀(详情见下文)、英国首相鲍里斯·约翰逊被凌乱地罢免、以及美国佐治亚州号称要把地球全部人口降到5亿的巨石阵被摧毁,是此次打倒高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党行动中最明显的部分。然而,还有很多事情要做。例如,爱沙尼亚、爱尔兰,

Video Player

00:00

00:44

《卡佳·卡拉斯辞去爱沙尼亚总理一职》

https://www.reuters.com/world/europe/irish-government-faces-no-confidence-vote-after-losing-formal-majority-2022-07-08/?utm_source=reddit.com

Israel and Sri Lanka also fell. We also have Dutch farmers completely shutting down the country.

以色列和斯里兰卡也倒下了。荷兰农民也彻底瘫痪了他们的国家国家。

Video Player

00:00

00:29

Video Player

00:00

00:13

Also, it is clear that the two largest remaining KM puppet regimes, the fake Biden administration in the US and the criminal regime of Emmanuelle Macron in France are also about to fall.

此外,很明显,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党剩下的两个最大的傀儡政权——美国的假拜登政府和法国的艾曼纽埃尔·马克龙的犯罪政权也即将垮台。

In France, Macron’s party lost the parliamentary election and now a criminal investigation against Macron has started. On the surface, it is a story about Macron lobbying for Uber but that, like Boris Johnson’s parties, this is just a pretext for the removal of a corrupt and compromised ruler.

在法国,马克龙的政党在议会选举中失利,现在对马克龙的刑事调查已经开始。表面上看,这是一个关于马克龙为优步打车软件游说的故事,但与鲍里斯·约翰逊的政党一样,这只是罢免腐败和外国代理人统治者的借口。

https://www.theguardian.com/news/2022/jul/10/emmanuel-macron-secretly-aided-uber-lobbying-drive-france-leak-reveals

In the United States, the Joe Biden show has become so farcical that even KM propaganda media outlets like the New York Times and Washington Post are starting to question the whole show. There is clearly some group that is deliberately using the actor pretending to be Joe Biden to make a series of blatant errors in order to wake up the last of the brainwashed sheeple.

在美国,乔·拜登的节目变得如此滑稽,甚至连高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的宣传媒体《纽约时报》和《华盛顿邮报》等也开始质疑整个节目。很明显,有一些人故意用演员伪装成乔·拜登,犯了一系列公然的错误,以唤醒最后一个被洗脑的屁民。

Video Player

00:00

00:27

《奈飞正版影视网站的‘啦啦队’明星,拜登大选运动的代理人——杰瑞·哈里斯,因儿童色情被判处12年徒刑》

Russian Presidential Avatar Vladimir Putin summed up the world situation as “the beginning of the fundamental collapse of the American-style world order…of the transition from liberal globalist American egocentrism to a truly multipolar world.”

俄罗斯总统弗拉基米尔·普京的阿凡达替身将世界形势总结为“美国式的世界秩序从根本上开始崩溃……从全球新自由主义的美国自我中心主义,过渡到真正的多极世界。”

https://www.rt.com/russia/558593-putin-russia-hasnt-started-yet/

Putin also said most countries did not want to follow the Western model of “totalitarian liberalism” and “hypocritical double standards.”“Russia and its president Vladimir Putin are conducting this struggle in the name of humanity, against the terroristic and hostile alliance known as NATO,” Venezuelan Foreign Minister Carlos Faria has said, reflecting the views of most countries.

普京还表示,大多数国家不想效仿西方的“极权自由主义”和“虚伪的双重标准”。委内瑞拉外交部长卡洛斯·法里亚表示:“俄罗斯和总统弗拉基米尔·普京正在以人类的名义进行这场斗争,反对被称为北约的恐怖主义和敌对联盟。”这反映了大多数国家的观点。

https://tass.com/world/1476179

The G20 meeting last week in Indonesia proved that when the huge majority of countries insisted on an end to the US (KM) led world regime.

上周在印尼举行的20国集团会议证明,绝大多数国家坚持要结束美国(高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党)领导的世界政权。

In any case, we will start with an in-depth look at the assassination of Abe because there is a lot more going on here than has been reported elsewhere. In fact, what happened to Abe can even, without exaggeration, be described as biblical.

无论如何,我们将从深入探讨安倍晋三遇刺事件开始讲起,因为在这件事幕后所发生的事情,远比新闻报道要多得多。事实上,安倍晋三的遭遇甚至可以毫不夸张地描述为《圣经》当中的故事。

To be specific, it represents a move by the Three-Legged Crow (Yatagarasu八咫烏) a Japanese secret society that shares at least a 3000-year history with the people who wrote the Old Testament of the Bible or the Torah.

具体来说,这场暗杀是日本秘密社团“三腿乌鸦”的一场行动,“三腿乌鸦”秘密社团的历史,要追溯到3000多年前《圣经旧约》或《摩西十诫》刚刚出版发行的年代。

There is only so much background we can get into here so, we will provide a very rough sketch. Members of the Japanese imperial family and of the Yatagarasu say they are descended from the Pharaohs of Egypt just as are the members of the Swiss-based Octagon group who control monotheism. As evidence of this, the earliest parts of the Bible and the oldest Japanese writings are basically the same.

我们在这里只能了解这么多背景,所以我们将提供一个非常粗略的草图。日本皇室成员和“三腿乌鸦”秘密社团说,他们是埃及法老的后裔,就像控制一神教的瑞士八角集团成员一样。作为证据,圣经最早的部分和最古老的日本著作内容基本上是相同的。

These groups went their separate ways thousands of years ago but agreed to form an alliance during the Meiji period, when Japan began to modernize. The public shooting of Abe was meant as a signal the deal made between the Octagon group and the Yatagarasu was no longer in force.

数千年前,八角集团和三腿乌鸦分道扬镳,但在日本开始现代化的明治时期同意结成联盟。对安倍晋三的公开枪杀意味着八角集团和“三腿乌鸦”之间达成的协议不再有效。

Abe belongs to the Southern Choshu clan that has sub-contracted the ruling of Japan from the Octagon group. The Choshu clan are the people behind the Mitsubishi group that controls 10% of the Japanese economy and is close to the Rockefeller and Rothschild families.

安倍晋三属于古代日本长州藩家族,该家族一直是八角集团统治日本的代理人。长州藩家族是三菱集团的幕后老板,三菱集团控制着日本10%的经济,与洛克菲勒家族和罗斯柴尔德家族关系密切。

Recently this writer was contacted by representatives of the Yatagarasu who said the Jews, unlike them, had been kicked out of their original homeland while they still had theirs. The Yatagarasu, who control Shinto and Japanese Buddhism, have made a decision to help the Jews, the representatives said.

最近,“三腿乌鸦”秘密社团的代表联系了笔者本人,他们说,与他们不同的是,犹太人在他们还活着的时候就被赶出了他们原来的家园。代表们说,控制神道教和日本佛教的“三腿乌鸦”已经决定帮助犹太人。

The fact that Johnson and Abe were removed in the same week also shows that the Japanese imperial family and the British Monarchy –the worlds’ two most powerful royal families- were on the same page on this issue.

鲍里斯·约翰逊和安倍晋三在一周内被除掉的事实也表明,日本皇室和英国皇室——这两个世界上最强大的皇室家族在这个问题上意见一致。

OK with this in mind, let’s talk more about Abe. Shortly after the Fukushima mass murder attack on Japan, Abe was installed in a fraudulent election presided over by Khazarian Mafia and Rothschild agent Michael Greenberg. Greenberg also works with the Jesuit CSIS group. Abe was then flown to Davos, Switzerland where he made a speech to the Klaus Schab/Rothschild/Octagon group. The speech basically said China was like Germany before World War I. He was referring to a plan proposed to Russia’s Vladimir Putin by George Bush Sr, in 2006.

好的,考虑到这一点,让我们来谈谈安倍晋三。在日本发生福岛大屠杀袭击事件后不久,安倍晋三就被安排参加了一场由高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党和罗斯柴尔德家族特工迈克尔·格林伯格主持的欺诈性选举。迈克尔·格林伯格还与耶稣会控制的美国战略与国际研究中心合作。随后,安倍晋三被空运到瑞士达沃斯,在那里他向克劳斯·施瓦布/罗斯柴尔德家族/八角集团发表了演讲。演讲基本上说,中国就像一战前的德国。他指的是老布什2006年向俄罗斯总统弗拉基米尔·普京提出的一项计划。

According to this plan, a new cold war would be started between Russia and the West. This would be used as an excuse for a massive military build-up During this time, Russia would pretend to be China’s ally. Then at the last minute Russia, Nato and Japan would all attack China. A defeated China would then be divided into 5 bickering countries so that it would never again be a threat to the Octagon-controlled West. A Chinese Politburo source has confirmed to this writer that China was aware of this plan.

根据这一计划,俄罗斯和西方之间将开始一场新的冷战。这将被用作大规模国民经济军事化的借口。在此期间,俄罗斯将假装是中国的盟友。然后在最后一刻,俄罗斯、北约和日本都将攻击中国。一个战败的中国将被分成6个争吵不休的国家,这样中国就再也不会对八角集团控制的西方构成威胁。中共中央政治局的一位消息来源向笔者本人证实,中国已意识到这一计划。

In any case, Abe then presided over a massive and secret military build-up in preparation for this invasion of China. Most of the military hardware intended for this attack was destroyed, presumably by China, in the so-called Kumamoto earthquakes of 2016. Abe also built up a bio-weapons factory disguised as a veterinary college.

无论如何,安倍晋三当时主持了大规模秘密军事集结,为此次入侵中国做了准备。此次袭击的大部分军事装备都在2016年熊本地震中被摧毁,很可能是中国所为。安倍晋三还以兽医学院的名义建立了一家生物武器工厂。

In the end, the Russians did not go along with this plan. Instead, their special forces are now destroying the KM bio-weapons factories around the world.

最终,俄罗斯人没有同意这一计划。相反,他们的特种部队正在摧毁世界各地的高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党生物武器工厂。

Furthermore, the Western military/industrial white hats have also repudiated the Bush/KM/German DVD plan to kill 90% of humanity “in order to preserve the environment.”

此外,西方军工联合体当中的白帽子地球解放联盟,也否定了布什家族/高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党/德国国防部的计划,该计划旨在“为了保护环境”杀死90%的人类。

The entire Bush clan has now been executed. The public removal of Johnson and Abe and the destruction of the **Georgia Guidestones (where the plan was inscribed) are all public signs of this.

**The Georgia Guidestones was a set of granite monuments that stood in Elbert County, Georgia, United States, from 1980 to 2022. They were 19 feet 3 inches (5.87 m) tall and made from six granite slabs weighing a total of 237,746 pounds (107,840 kg).[1] The structure was sometimes referred to as an “American Stonehenge“.[2][3] The monument’s creators believed that there was going to be an upcoming social, nuclear, or economic calamity and they wanted the monument to serve as a guide for humanity in the world which would exist after it.[4] They initially garnered little controversy, but they ultimately became the subject of conspiracy theories which alleged that they were connected to Satanism.[5] On the morning of July 6, 2022, the guidestones were heavily damaged in a bombing,[2][6] and they were dismantled later that day.[7][8]

Georgia Guidestones, Elbert County, GA, US (05).jpg

https://en.wikipedia.org/wiki/Georgia_Guidestones#:~:text=The%20Georgia%20Guidestones%20was%20a,as%20an%20%22American%20Stonehenge%22.

中文的维基页面 https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BD%90%E6%B2%BB%E4%BA%9A%E5%BC%95%E5%AF%BC%E7%9F%B3

The messages were:

  • “Maintain humanity under 500,000,000 in perpetual balance with nature.”
  • “Guide reproduction wisely — improving fitness and diversity.”
  • “Unite humanity with a living new language.”
  • “Rule passion — faith — tradition — and all things with tempered reason.”
  • “Protect people and nations with fair laws and just courts.”
  • “Let all nations rule internally resolving external disputes in a world court.”
  • “Avoid petty laws and useless officials.”
  • “Balance personal rights with social duties.”
  • “Prize truth — beauty — love — seeking harmony with the infinite.”
  • “Be not a cancer on the Earth — Leave room for nature — Leave room for nature.”

整个布什家族现在都被处决了。公开除掉鲍里斯·约翰逊和安倍晋三,以及佐治亚州巨石阵被摧毁,都是这方面的公开标志。佐治亚州巨石阵的四块石碑上的每一面,分别用英语、俄语、繁体中文、阿拉伯语、圣经希伯来语、斯瓦希里语、印地语和西班牙语雕刻着以下文字:

 

《“将人类数量保持在5亿以下,与大自然永恒共存。

明智地指导生育,增进健康与社会多元化、多样性。

用一种新的语言来团结人类。

用沉着的理性来控制热情-信仰-传统-及万物。

用公正的法律及法庭来保障人民与国家。

让所有的国家自治在世界法庭中,解决外界的纠纷。

废止琐屑的法律及无用的官员。

让私人的权利与对社会的义务保持平衡。

珍视真-美-爱,寻求与宇宙和谐。

不要做地球上的毒瘤,给大自然留点余地,给大自然留点余地。”》

Instead of this plan, a fundamental agreement has been reached between Eastern and Western secret societies. This calls for a polycentric world and a common goal to increase the amount and variety of life, including human life.

与此相反,东西方秘密社团之间达成了一项基本协议。呼吁建立一个多极化的世界和一个共同的目标,以增加生命的数量和种类,包括人类生命。

One more thing about the Abe assassination: Japanese right-wing sources say it is highly suspicious, they note he was surrounded by well-known Japanese crisis actors at the time of his “shooting.” Also, the police reported he was shot twice but if you look at the video his body did not even twitch after the first shot. There is also no sign of blood or spatter even after the second shot.

关于安倍晋三遇刺还有一件事:日本右翼势力的消息来源表示,这是高度可疑的,他们注意到,在安倍晋三被“枪杀”时,他被日本知名危机演员包围。此外,警方报告说,他中了两枪,但如果你看视频,在开第一枪时,他的身体甚至没有感觉到中枪,也没有抽搐。即使在第二枪之后,也没有血迹或飞溅物。

https://www.ndtv.com/world-news/video-moment-when-japan-ex-pm-shinzo-abe-collapsed-after-shooting-3138491

Abe and I have met on several occasions and he told me he reads my books. That means he is familiar with the sort of thing I write about in this newsletter. I also communicate with his wife from time to time. So, we hope his death was faked and that, at some time in the future, he will be able to testify in front of a truth and reconciliation hearing.

安倍晋三和笔者本人见过几次面,他告诉我他读过我的书。这意味着他对本新闻通讯网站中写的东西很熟悉。我也偶尔和他的妻子交流。因此,我们团队希望他的死亡是伪造的,并且在未来的某个时候,他将能够在真相与和解听证会上作证。

However, before we can have a truth and reconciliation hearing, the world revolution needs to be completed. The key of course will be the fall of the KM regime controlling the UNITED STATES OF AMERICA CORPORATION. There are many signs this is imminent.

然而,在我们举行真相与和解听证会之前,需要完成世界革命。当然,其中的关键,是控制着美利坚合众国企业公司的高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的垮台。多个迹象表明,这种垮台是近在眼前的。

The most important is probably the fact they have completely lost the support of the people. Recent opinion polls show only 11% of Americans trust television news and only 16% trust newspapers.

最重要的迹象很可能是他们完全失去了人民的支持。最近的民意调查显示,只有11%的美国人仍然相信电视新闻,只有16%的美国人相信报纸。

https://www.axios.com/2022/07/08/news-republicans-democrats-trust-partisanship

There is also a daily flood of real news informing the people of just how corrupt the fake Biden regime is. In the latest, the Washington Free Beacon reports the Biden administration sold about 1 million barrels from the Strategic Petroleum Reserve to a Chinese state-controlled gas giant with which Hunter Biden has a stake.

每天都有大量真实的新闻告诉人们假拜登政权有多腐败。《华盛顿自由灯塔报》最新报道称,拜登政府将美国战略石油储备中的约100万桶,出售给了中国的一家国有天然气巨头企业,亨特·拜登持有这家中国国国有企业的股份。

https://freebeacon.com/national-security/biden-sold-a-million-barrels-from-us-strategic-petroleum-reserve-to-china-owned-gas-giant/

There is so much else that has been reported elsewhere that there is no need to repeat it here. However, in a long-term sign of how the US is falling to third-world status, the latest data shows Chinese people now live longer than their U.S. counterparts.

其他地方已经报道了如此之多的其他情况,因此没有必要在这里重复。然而,最新数据显示,中国人的平均寿命现在比美国人更长,这是一个长期迹象,表明美国正在下降到第三世界发展中国家的地位。

https://www.vice.com/en/article/v7vevb/us-life-expectancy-falls-behind-china

The situation has reached the point of armed rebellion. Last week Texas governor Greg Abbott authorized state law enforcement to detain migrants who have illegally crossed the border from Mexico. This is a direct military challenge to federal control. The Arizona, Florida and Wisconsin national guard troops have also begun to mobilize against the illegal Biden regime, multiple sources report.

局势已到了武装叛乱的地步。上周,德克萨斯州州长格雷格·阿伯特授,权州执法部门拘留从墨西哥非法越境的移民,这是对联邦政府控制权的直接军事挑战。根据多个消息来源报道,亚利桑那州、佛罗里达州和威斯康星州的国民警卫队,也开始动员起来反对非法的拜登政权。

There is also a secret military campaign going on that will be a game-changer. As we reported last week, an entire underground tunnel system around the Ft. Jackson Military base in Carolina was “destroyed all the way to the Atlantic Ocean.”

还有一场秘密军事行动正在进行,这将改变游戏规则。正如我们上周报道的那样,在南卡罗莱纳州哥伦比亚市,从杰克逊堡军事基地周围通往大西洋的整个地下隧道系统“已经被摧毁”。

The white hats are now moving in on the Fort McPherson, Atlanta, Georgia base complex, according to NSA sources. This is where the AT&T and CNN Rockefeller stronghold runs the fake Joe Biden administration psyops.

根据美国国家安全局的消息来源称,白帽子地球解放联盟部队目前正在向佐治亚州亚特兰大市的麦克弗森堡基地进发。这是美国电话电报公司、美国有线电视新闻网、以及洛克菲勒家族的据点,这里是管理乔·拜登政府心理战的地方。

To see how badly the psyops is going, watch the moron Biden read the quotes from his Teleprompter. “End of quote. Repeat the line”.

要想知道他们的这场心理战的进展有多糟糕,可以看看那个白痴拜登连他的提词器中不应该宣读的语句,都在大庭广众之下读了出来。“以上名人名言的引用结束了。重复这一行”。

Video Player

00:00

00:17

The fall of Biden will be followed by a similar move in Canada, Canadian Secret Intelligence Service sources say. “Justin Castro will be dragged out of office and humiliated in front of the world stage. Canadians backed by the Military Alliance are waiting for the signal to initiate action” they promise.

加麻大秘密情报机构的消息来源称,拜登下台后,加麻大也将采取类似行动。他们承诺:“贾斯汀·特鲁多·卡斯特罗将被赶下台,并在世界舞台上受辱。得到白帽子地球解放军事联盟支持的加麻大人正在等待采取行动的信号。”。

Dutch farmers for their part warn Prime Minister Mark Rutte:

荷兰农民则警告首相马克·鲁特:

“The protests will continue. We have the support of millions of people. There will be actions that Holland has never seen Before”

“抗议将继续。我们得到了数百万人的支持。荷兰将遇到历史上前所未有的行动。”

It looks like it has begun in China as well. The people are rising up against the CCP machine. Banks have been failing there and police have been unable to stop protesters by fraudulently manipulating their mobile devices to make it look like they have “Covid.”

看起来这种前所未有的行动也在中国开始了。人民正在起来反对中国共产党的国家机器。那里的银行一直在倒闭,警方也无法通过欺诈性地操纵他们的手机健康码,使他们表面上看起来像得了“新冠肺炎”来阻止抗议者。

The Chinese people need to realize George Soros was bragging that his people took over China in 1987. We had a video of him saying it but it, but it appears to have scrubbed from our computers and the internet. However, the fact the regime there goes along with the fake pandemic and the accompanying extreme social control is a clear sign they are not working for the Chinese people.

中国人民需要意识到乔治·索罗斯在吹嘘他的同僚们在1987年接管了中国。我们有一段乔治·索罗斯谈话的视频,但那个视频似乎已经从我们的电脑和互联网上删除了。然而,事实上,中国的政权伴随着假大流行和伴随而来的极端社会控制,这清楚地表明,他们不为中国人民服务。

An MI6 source says “The days of G7, G20 and the rest are of the past. Their failure will be seen with an economic implosion which will result will worldwide civil unrest as we see in Sri Lanka.”

英国军情六处的一位消息来源说:“7国集团、20国集团和其他国家的时代已经过去。他们的失败将表现为经济内爆,这将导致世界范围的内乱,正如我们在斯里兰卡看到的那样。”

“All those archaic prime ministers should be rounded up and shot as should all those old habits…Clear the decks,” the source continues.

消息来源继续说:“所有那些迂腐的首相和总理们都应该被围捕和枪杀,所有那些旧习惯也应该被清除掉。”

When the regime finally falls people are going to be hearing a lot of shocking things. Here are a couple of hints of the sort of horrific truths that will come out in the public trials and hearings that will follow the worldwide defeat of the KM.

当政权最终倒台时,人们将听到许多令人震惊的事情。以下是几条线索,这些可怕的事实,将在高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党在世界范围内失败后的公开审判和听证会上,浮出水面。

Mel Gibson spoke the truth about pedophiles and child sacrifices…. It cost him his acting career. He has said that he has enough financially and doesn’t need to worry.

梅尔·吉布森讲述了恋童癖和儿童活人献祭仪式的真相……。这使他失去了演艺事业。他说他有足够的资金,不需要担心。

《他说了什么?

在全世界范围内,儿童被拐卖给恋童癖者的圈子。这些儿童们被虐待、强奸、杀掉,以此来作为撒旦教活人献祭仪式的一部分。杀人犯们接下来会喝儿童们的血、吃他们的肉。儿童们被杀掉之前受到严重心理创伤时,血液中会富含有一种叫做“肾上腺红色素”的物质,这是大脑松果体分泌出来的一种自然的毒品。肾上腺红色素在全球黑市中的价格比任何一种毒品都高。这些恋童癖圈子们的神是撒旦;撒旦这个邪神,并不是一个爱与怜悯的神》

Also, remember the story about 20% of meat being sold in supermarkets coming from some animal other than what was on the label?

另外,还记得超市里卖的20%的肉来自于某种“动物”的故事吗?

“Identification of Species in Ground Meat Products Sold on the U.S. Com” by Dawn Kane (chapman.edu)

道恩·凯恩(www.chapman.edu)“在美国网站上出售的绞肉制品中的物种鉴定”

Now we have a case where a funeral home was caught selling body parts, probably for decades.

现在有一个案例,一家殡仪馆被抓到贩卖尸体,可能已经有几十年了。

https://citizens.news/636407.html

You can be sure this is only the tip of the iceberg,

你可以肯定这只是冰山一角,

The KM of course is responding the only way it knows, by spreading fear porn and panic. However, like the boy who cried wolf, nobody believes them anymore when they scream “monkeypox,” “omicron” “ninja virus” “deadly mosquitoes,” etc.

当然,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的回应方式,是他们唯一会的方式,传播恐惧、色情和恐慌。然而,就像那个喊叫“狼来了”的男孩一样,当高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党尖叫“猴痘”、“奥米克容”、“忍者病毒”、“致命蚊子”等时,没有人再相信他们了。

https://newspunch.com/mosquitoes-testing-positive-to-rare-deadly-viruses-in-us-months-after-bill-gates-released-millions-in-the-wild/

Finally this week, here are some of the latest project Bluebeam signs in the skies that, as a secret space program sources says, “something big is going to happen.”

在本周新闻通讯的最后,以下是一些最新的“蓝光计划”在天空中的迹象,正如一位秘密太空计划的消息来源所说的那样:“有大事要发生。”

First, we have an eye in the sky seen over Manitoba, Canada.

首先,我们在加麻大马尼托巴省上空看到一只眼睛。

《加麻大马尼托巴省:金达的难以置信的天空之眼。我认为有人正在观察我们。》

The second is a “video of a nice SSP cigar craft seen in Canada by first nations people.”

第二个是“加麻大原住民看到的一个很漂亮的秘密太空计划雪茄飞船的视频”

Video Player

00:36

01:10

Next is off-world drones over Monterrey, Mexico

接下来是墨西哥蒙特雷上空的外星无人机。

Video Player

00:10

01:00

Third is SSP drones over a Latin America Country

第三个是秘密太空项目无人机飞越拉丁美洲国家。

Video Player

00:00

00:57

And finally, off-world craft over Japan

最后,日本上空的宇宙飞船

Video Player

00:00

00:27

Please keep your eyes on the sky and see if you cannot very all this personally. Clearly, the world is entering a paradigm shift.

请把你的眼睛盯着天空,看看你是否能亲自看到这一切。显然,世界模式正在转变。

第二次美国革命将演变成一场世界革命

0
The second American revolution will be a world revolution 第二次美国革命将演变成一场世界革命 https://benjaminfulford.net/2022/07/04/the-second-american-revolution-will-be-a-world-revolution 第二次美国革命正在进行,但这一次,它将影响整个世界,而不仅仅是美国。多消息来源同意在全球层面上,“基于规则的世界秩序”(我们制定规则你遵守正在向世界自由联盟进行投降谈判。这可以在许多不同且看似无关的新闻中得到证实。    Let us start with the world’s response to Khazarian Mafia actor Vlodomyr Zelinski’s call to kick Russia out of the UN Security Council. This was the Russian response: “Excluding Russia from the United Nations Security Council (UNSC) is possible only if the entire organization is disbanded and created anew,” Russian First Deputy Permanent Representative to the UN Dmitry Polyansky said. 高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党演员泽连斯基,呼吁将俄罗斯踢出联合国安理会让我们从国际社会这件事的反应开始说起。俄罗斯的回应是——俄罗斯常驻联合国第一副代表德米特里·波利安斯基说“只有解散并重新成立整个联合国,才有可能将俄罗斯排除在联合国安理会之外   https://tass.com/crimea-and-sevastopol/1474833   That is exactly what is being negotiated this week as the G20 country representatives gather in Indonesia. Here Russian Foreign Minister Sergei Lavrov will lay out the case for a complete overhaul of the UN etc. “The fact is that emerging markets are catastrophically underrepresented,” Lavrov points out. 这正是本周20国集团代表齐聚印度尼西亚时正在进行的谈判。在这里,俄罗斯外长谢尔盖·拉夫罗夫将阐述对联合国进行全面改革的理由。拉夫罗夫指出:“事实是,新兴市场的代表性严重不足。”   https://www.reuters.com/world/europe/russias-lavrov-join-g20-foreign-ministers-meeting-indonesia-2022-06-28/   https://tass.com/politics/1474555   The move to replace and revamp the Khazarian mafia-controlled UN, World Bank, BIS, IMF etc. is being backed up by an international boycott of the KM-controlled G7 group of countries. The G7 now only controls 31% of world GDP and 11% of the world’s people. This means they will lose the hybrid war now being waged against them. 高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党控制联合国、世界银行、国际清算银行、国际货币基金组织等机构,白帽子地球解放联盟,针对这些机构进行取代和改造行动得到了国际社会的支持,国际社会已经开始抵制高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党控制的7集团。7国集团目前只控制着全球31%的GDP和11%的人口。这意味着他们将输掉目前针对他们的混合超限战争。   As we reported last week a whole group of countries including Iran, Saudi Arabia, Argentina and Indonesia have applied to join the BRICS (Brazil, Russia, India, China and South Africa) in a public rejection of the G7 bloc. 正如我们上周报道的那样,包括伊朗、沙特阿拉伯、阿根廷和印度尼西亚在内的整个国家集团,已经申请加入金砖四国(巴西、俄罗斯、印度、中国和南非),公开拒绝加入7集团。   https://www.msn.com/en-us/news/world/iran-applies-to-join-brics-group-of-emerging-countries/ar-AAYWs37?ocid=uxbndlbing   https://www.zerohedge.com/geopolitical/escobar-exile-main-street-sound-unipolar-world-fading-away   This is being backed up with an energy and economic boycott that will force the G7 economies to grind to an almost complete halt within a matter of months. Europe has already been cut off from Russian gas. They have also lost supplies of oil and gas from Libya and Algeria. This has been happening while “mysterious problems,” have shut down half of France’s nuclear power generators. A cut-off of Middle Eastern oil is next, Middle Eastern Green Dragon society sources say. 这将得到能源和经济抵制的支持,这将迫使7国集团经济体在几个月内几乎完全停滞。欧洲已经俄罗斯切断了的天然气供应。他们还失去了来自利比亚和阿尔及利亚的石油和天然气供应。这种情况一直在发生,而“神秘问题”已经关闭了法国一半的核电站。中东绿龙会消息来源称,下一步是切断中东对欧洲的石油供应。   The United States too has been cut off from international oil markets and will use up its’ strategic petroleum reserve before the years’ end. The fake President Joe Biden’s begging mission to the Middle East later this month will not help, the sources promise. 美国也国际石油市场隔绝,将在2022年底前用完其“战略石油储备”。消息来源承诺假总统乔·拜登7月晚些时候前往中东的乞讨任务将于事无补。   Now Japan has become the next target after slave Prime Minister Fumio Kishida publicly announced his obedience to the KM. Russia has begun to nationalize the Sakhalin II gas project which accounts for 10% of Japan’s gas needs. This gas is about to be cut off. 现在,日本已经成为下一个目标,奴才首相岸田文雄公开宣布他服从高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党。俄罗斯已开始将占日本天然气需求10%库页岛II天然气项目国有化。天然气供应即将被切断。   https://theinteldrop.com/2022/07/01/is-russia-kicking-the-west-out-of-key-energy-deals/   Also, Japan is going to have a long hot summer as its nuclear power plants are sabotaged.  此外,由于核电站遭到破坏,日本将迎来一个漫长而炎热的夏天。    https://www.reuters.com/world/asia-pacific/japans-jera-says-it-shut-down-500-mw-power-plant-due-fire-2022-07-03/?utm_source=reddit.com   Next, a cut-off of Middle Eastern oil will force Japan’s economy to grind to a halt this autumn along with the other G7 KM colonies. 其次,中东石油的中断将迫使高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党控制的日本和其它7国集团殖民地一起在今年秋天陷入经济停滞。   This is why the G7 will have no choice but to try to negotiate a peace treaty with the rest of the world at this week’s G20 meeting in Indonesia. 这就是为什么7国集团别无选择,只能在本周于印度尼西亚召开的20国集团会议上与世界其国家谈判一项和平条约的原因   In preparation for this, Russian Presidential avatar Vladimir Putin went to Indonesia last week to meet Indonesian President Joko Widodo (Jokowi). Sources in Indonesia say Putin offered to help Indonesia build a new capital city in Borneo. Not only that, the Russians promised this would also be the capital city for the new East Asia and Oceania region, the sources say. The EAO would be one of the seven regions that will replace the current G7 dominated UN Security Council.     为了做好准备,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京的阿凡达替身,上周前往印度尼西亚会见总统佐科·维多多。印度尼西亚消息来源普京主动提出帮助印度尼西亚在婆罗洲建立新的首都。消息来源不仅如此俄罗斯人还承诺印度尼西亚将成为新东亚和大洋洲地区的首都。目前联合国安理会7国集团主导的而联合国安理会即将由新的7大地区代替现在这个即将新成立的东亚大洋洲国家集团将是七个地区之一。     https://www.straitstimes.com/asia/se-asia/putin-offers-russian-railways-investment-in-new-indonesia-capital   This move to create a new capital for a new regional grouping is the sort of thing that will come up at the G20 meeting. They will be discussing a complete revamp of the post-war Bretton Woods system, MI6 sources say. 这一为新的区域国家集团创造新首都的举措将在20国集团会议上提出。英国军情六处消息来源说,他们将讨论对战后布雷顿森林体系进行彻底改造。   This urgently needs to be revamped because the old system is collapsing. 由于旧系统正在崩溃,因此迫切需要对其进行改造。   In Europe, peasants with tractors -the modern equivalent of pitchforks- are on the warpath. This is most obvious in Holland where manure is being dumped on politicians’ lawns while borders and airports are being shut down by farmers furious with badly planned restrictions on Nitrates. 在欧洲,农民们着拖拉机——现代意义上的干草叉——揭竿而起。这在荷兰最为明显那里粪便被倾倒在政客的草坪上而边境和机场被农民关闭农民对计划不当的硝酸盐限制感到愤怒。   https://theinteldrop.com/2022/07/03/the-nitrate-revolution-in-the-netherlands-will-start-on-july-4/   Video Player 00:00 00:41   Video Player 00:00 00:07   In Poland and elsewhere demonstrations in favor of a Europe United from Lisbon to Vladivostok have begun.  在波兰和其他地方,示威活动已经开始,要求从里斯本到海参崴的欧洲地区统一成一个国家    Video Player 00:00 00:44   The EU regime, meanwhile, is so corrupt they are only publishing outright lies instead of real economic data. Why else would Europe’s statistics office Eurostat say this about how it calculated the so-called 8.6% inflation: “related data does not exist or are subject to statistical confidentiality.” These are the actions of a failed regime. 与此同时,欧盟政权如此腐败,他们只会发布彻头彻尾的谎言,而不是真实的经济数据。欧洲统计局如此解释它计算所谓的8.6%通货膨胀的原因:“相关数据不存在或受统计机密性的约束。一个失败政权通常都会做出这样的解释   https://www.cnbc.com/2022/07/01/euro-zone-inflation-8point6percent-in-june-ecb-to-hike-rates-for-first-time-in-11-years.html   https://www.ecb.europa.eu/stats/ecb_statistics/escb/html/table.en.html?id=JDF_ICP_ECONOMIC_ACTIVITIES_INW&period=2000   https://www.ecb.europa.eu/stats/ecb_statistics/escb/html/table.en.html?id=JDF_ICP_ECONOMIC_ACTIVITIES_INW&period=2020   In the United States meanwhile, the second war of independence is raging and the fall of the fake Biden regime is imminent. Opinion polls now show that 85% of Americans think the country is going in the wrong direction. They also show a huge majority thinks the “government is corrupt and rigged against ordinary people like me.” Also, other polls show 37 million gun owners are now ready to take military action against the fake Biden regime and its backers. 与此同时,在美国,第二次独立战争正在肆虐,假拜登政权即将垮台。民意调查显示,85%的美国人认为美国正朝着错误的方向发展。他们还表明绝大多数人认为政府腐败操纵像我这样的普通人。此外其他民意调查显示,3700万枪支拥有者现在准备对假拜登政权及其支持者采取军事行动。   https://apnorc.org/projects/bipartisan-dissatisfaction-with-the-direction-of-the-country-and-the-economy/   https://uchicagopolitics.opalstacked.com/uploads/homepage/Polarization-Poll.pdf   https://www.dailymail.co.uk/news/article-10971195/A-QUARTER-Americans-say-ready-arms-against-government.html   The gun owners are being forced to take action because the police cannot. In Chicago for example, in 2021 there were no police to respond to 406,829 incidents representing “an imminent threat to life, bodily injury, or major property damage/loss.” That was 52% of all such high-priority 911 calls.  枪支所有正被迫采取行动,因为警方无法采取行动。例如,2021芝加哥没有警察应对406829起事件这些事件代表着生命、人身伤害或重大财产损失的迫在眉睫的威胁所有高优先级911电话中占52%    https://www.zerohedge.com/political/over-400000-high-priority-incidents-chicago-2021-had-no-police-available-send-new-data   Dr. Henry Makow expresses a common view of the failed KM leadership in the US when he says: “Their contempt can be seen in their making Barrack Obama, a homosexual married to a tranny, President. Then, they rigged the election and installed a senile pedophile, criminal and traitor, with a pervert pedophile son.” 亨利·马科博士表达了对美国失败的高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党领导层的普遍看法,他说:“他们的蔑视表现在他们让巴拉克·奥巴马当选总统,巴拉克·奥巴马是一个与特兰尼结婚的同性恋者。然后他们操纵选举安排了一个年老的恋童癖者、罪犯和叛徒还有一个变态的恋童癖儿子。   https://www.henrymakow.com/   As an NSA source notes, anyone in the military and agencies who still supports these people “is a mushroom, kept in the dark and fed bullsh*t.” 正如一位美国国家安全局消息来源所指出的那样,军队和机构中仍然支持这些人的任何人“都是装睡的人。”   “These people have zero consideration for human life, They fill you with FEAR PORN because it fills their pockets. Vanguard and Blackrock are among the largest shareholders in Bavarian Nordic, which produces the Jynneos monkeypox vaccine. The largest shareholder is Invesco, which, by ‘coincidence,’ works with the World Economic Forum. The stock began to skyrocket on May 9, 2022,” a Mossad source reveals. 以色列摩萨德的一位消息来源透露“这些人对人的生命没有任何考虑,他们用恐惧色情填满你的口袋,因为恐惧色情已经填满了他们自己的口袋。罗斯柴尔德家族的先锋集团黑石贝莱德集团是巴伐利亚Nordic公司的最大股东之一该公司生产Jynneos微芯片转基因绝育猴痘疫苗。最大股东是Invesco,巧合的是该公司与世界经济论坛合作2022年5月9日,Nordic公司股价开始飙升    This type of realization is causing more and more rats to abandon the sinking UNITED STATES CORPORATION ship. 这种醒悟正在导致越来越多的老鼠放弃沉没的美利坚合众国企业公司的船。   For example, Jeffrey Sachs, an uber insider, has recently gone rogue and has provided some valuable and actionable intelligence to help liberate the American people. 例如,美国打车软件“优步”的内部消息来源杰弗里·萨克斯最近已经弃暗投明,并提供了一些有价值和可行动的情报,以帮助解放美国人民。   In particular, he fingered the following people as being key leaders of the would-be KM world dictatorship: 特别是他指出,以下人物是高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党计划在未来实现世界独裁后,进行独裁统治的关键领导人:   University of Chicago political scientist Leo Strauss and Yale University classicist Donald Kagan. Neocon leaders included Norman Podhoretz, Irving Kristol, Paul Wolfowitz, Robert Kagan (son of Donald), Frederick Kagan (son of Donald), Victoria Nuland (wife of Robert), Elliott Abrams, and Kimberley Allen Kagan (wife of Frederick).  芝加哥大学政治学家利奥·斯特劳斯和耶鲁大学古典主义者唐纳德·卡根。新保守派领导人包括诺曼·波德霍雷茨、欧文·克里斯托尔、保罗·沃尔福威茨、罗伯特·卡根(唐纳德·卡根之子)、弗雷德里克·卡根(唐纳德·卡根之子)、维多利亚·纽兰(罗伯特·卡根之妻)、艾略特·艾布拉姆斯和金伯利·艾伦·卡根(弗雷德里克之妻)。    Sachs, who identifies the KM as “neocons” says their “outlook is based on an overriding false premise: that the US military, financial, technological, and economic superiority enables it to dictate terms in all regions of the world.” 美国打车软件“优步”的内部消息来源杰弗里·萨克斯将高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党定义为“新保守主义者”,他说他们的观点基于一个压倒一切的错误前提:美国的军事、金融、技术和经济优势使其能够在世界所有地区支配条款。”   https://www.tikkun.org/ukraine-is-the-latest-neocon-disaster/   He also came as close as he could (I assume he fears for his life) to accusing these people of attempted genocide when he said 他还尽可能地(我想他担心自己的生命)指控这些人企图种族灭绝,他说:   “I chaired the commission for the Lancet for 2 years on Covid. I’m pretty convinced it came out of a US lab of biotechnology […….] We don’t know for sure but there is enough evidence. [However] it’s not being investigated, not in the US, not anywhere.” “我担任了两年的《柳叶刀》新冠病毒委员会主席。我非常确信它来自美国的一个生物技术实验室[……]我们不确定但有足够的证据。[然而]在美国、任何地方都没有调查。”   https://covid19commission.org/jeffrey-sachs   Video Player 00:00 00:57   Sachs is not the only high-level insider to defect in recent weeks. Jeff Bezos has also come out and lambasted the fake Biden’s scriptwriters with this tweet about inflation: 杰弗里·萨克斯并不是最近几周唯一一位弃暗投明高级内部消息来源亚马逊购物网站老板杰夫·贝佐斯也站出来,用这条关于通货膨胀的推文痛斥假拜登的编剧:   “Ouch. Inflation is far too important a problem for the White House to keep making statements like this. It’s either straight ahead misdirection or a deep misunderstanding of basic market dynamics.”  “哎哟。通货膨胀对白宫来说是一个太重要的问题,不能一直发表‘通胀只是暂时的’声明。这要么是直接的误导,要么是对基本市场动态的深刻误解。”   https://t.co/XgKfEICZpk   — Jeff Bezos (@JeffBezos) July 3, 2022 杰夫·贝佐斯(@JeffBezos)2022年7月3日   We are also seeing senior KM operatives run to the Pope to seek protection. For example, last week, Nancy Pelosi and her husband went to see the avatar Pope Francis. However, they failed to get protection. Vatican expert Moynihan reports “The Pope did not give Nancy Pelosi Holy Communion. But that’s what she was shooting for. She wanted to receive Holy Communion from Pope Francis himself but fell short.” 我们还看到高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党高级特工们,奔向教皇弗朗西斯寻求护。例如上周南希·佩洛西和她的丈夫去看了教皇弗朗西斯的阿凡达替身。然而他们没有得到保护。梵蒂冈专家莫伊尼汉报告说:“教皇弗朗西斯没有给南希·佩洛西圣餐。但这正是她所追求的。她想从教皇弗朗西斯那里得到圣餐,但没有达到要求。”   https://insidethevatican.com/category/news/newsflash/   In other words, Pelosi is going to have to go straight to the creator to ask for forgiveness for her many sins. 换言之,佩洛西将不得不直接去见那个单一的宇宙源头大灵魂,请求宽恕她的许多罪行。   We also saw Elon Musk emerge from 9 days of Twitter silence to show a picture of himself and his family with the Pope. The Pope he is posing with in the picture looks more like the original one than the Avatar who has been playing his part. Musk did receive protection, our Vatican sources say. However, it could be removed depending on his actions over the coming months, they say. He also needs to come out in public and talk about his relationship with DARPA  我们还看到埃隆·马斯克从整整9天的推特沉默中走出来,展示了自己和家人与教皇弗朗西斯的合影。照片中与他合影的教皇弗朗西斯看起来更像原来的教皇而不是扮演他角色的阿凡达替身。我们的梵蒂冈消息来源马斯克确实得到了庇护。然而他们说庇护可能会被取消这取决于他在未来几个月的行动。他还需要公开谈论他与美国国防部高级研究计划局的关系     We also got this report from a reader about US President Donald Trump: 我们还从一位读者那里得到了关于美国总统唐纳德·普的报告   I was in the same room with President Trump, Rep. Elise Stefanik and Rep. Claudia Tenney earlier this month at the Trump National Golf Club in Westchester, NY. 本月早些时候,我在纽约州韦斯特切斯特的普国家高尔夫俱乐部与普总统、众议员埃利斯·斯特凡尼克和众议员克劳迪娅·坦尼在同一个房间。   Their discussion was focused on the primaries, where most of the candidates endorsed by President Trump have been doing well. 他们的讨论集中在初选上,普总统支持的大多数候选人在初选中表现良好。   The main issue he emphasized was Election Integrity: paper ballots, voter ID, count them here in the U.S., absentee ballots only for military deployed overseas. Protecting the border also remains a top priority. 他强调的主要问题是选举的完整性:纸质选票、选民身份证、以及一定要在美国这里清点选票,缺席选票只针对部署在海外的军队。保护美国国境线不受非法移民冲击也仍然是最优先事项。   He dissed the fake news smearing election fraud concerns as the “Big Lie”, said some gracious words about a dozen other noteworthy people there, and left in a caravan of Chevy Suburbans. I’m pretty sure that was the real guy. 他将诽谤选举舞弊的假新闻斥为“弥天大谎”,对在场的十几位其他值得注意的人说了几句客气话,然后坐在雪佛兰郊区的大篷车里离开了。我很确定那是真人。   There were also some serious actions by military white hats in Carolina last week. This appeared in the news as a “ mysterious earthquake swarm” centered around the Ft. Jackson Military base in Carolina. 上周卡罗来纳州的军队白帽也采取了一些严重行动。这在新闻中显示为以卡罗来纳州杰克逊堡军事基地为中心的神秘地震群     https://militarybases.com/south-carolina/fort-jackson/   According to CIA sources: “The White Hat Military Alliance took out several DUMBS with special explosives, which showed up like small earthquakes. An entire underground tunnel system that was used for child trafficking and movement of nuclear material has been destroyed all the way to the Atlantic Ocean.” 美国中央情报局消息来源称:“白帽子地球解放军事联盟用特殊炸药炸掉了几个深层地下军事基地,这就像小地震一样出现。用于贩卖儿童和运送核材料的整个地下隧道系统一直被沿途摧毁到大西洋。”   Speaking about White Hats, Japanese military intelligence sent us this photograph to back up their assertion that the actor Bruce Willis is now playing a real-life role as Prosecutor John Durham who is “going after the bad guys.” 谈到白帽子地球解放联盟,日本军事情报机构给我们寄来了这张照片,以支持他们的说法,即演员布鲁斯·威利斯现在正在扮演一个真实的角色,即“追捕坏人”的检察官约翰·达勒姆     There is also a high level of what can only be described as “otherworldly” activity being reported all over the planet. 在整个地球上,也有大量只能称之为“天外来客”的活动被报道。   For example, on July 3th when the CERN collider in Switzerland was fired up this “Eye of fire” appeared in the Gulf of Mexico. British Petroleum says it is an “oil fire,” but German intelligence sources insist it was some sort of portal being opened up.  例如,20227月3日,当位于瑞士的欧洲核子研究中心对撞机点火时,这一“火眼”出现在墨西哥湾。英国石油公司称这是一场石油大火”,但德国情报来源坚称这是一个被打开的传送门    Video Player 00:00 00:19   If that wasn’t weird enough for you then how about this: a video of what looks like reality being split in two. 如果这对你来说还不够奇怪,那么这个怎么样:一个看起来像现实被一分为二的视频。   Video Player 00:00 01:43   Then of course “Off World Craft” are appearing more each day it seems. “It seems like they are gathering for some important event,” a CIA source speculates. 当然,“天外来客”似乎每天都在出现。一位美国中央情报局消息来源推测:“他们似乎是为了某个重要事件而聚集在一起。”   Here is a sampling of some of the many recent sightings. 以下是最近许多目击事件中的一部分。   Video Player 00:00 00:56   Video Player 00:00 01:27   Video Player 00:00 01:23   Video Player 00:00 00:28           In an effort to shed some light on this we contacted the public relations department of the defense contractor Northrop Grumman about anti-gravitational vehicles but they did not get back to us. We will try again and hopefully get a response this time. 为了阐明这一点,我们联系了国防承包商诺斯罗普·格鲁曼公司的公共关系部,询问反重力飞行器的问题,但他们没有回复我们。我们会再试一次,希望这次能得到回应。   To conclude, as usual, we note this stuff is fascinating but until it affects our daily lives, we need to concentrate on liberating the planet ourselves and not wait for magic help from little green men. 总之,和往常一样,我们注意到这些东西很吸引人,但在它影响我们的日常生活之前,我们需要集中精力解放我们自己的星球,而不是等待外星小灰人儿黑科技的帮助。 Translator: Pearl 译者:珍珠

CH — LARRY ROMANOFF — 乌克兰:普京、教皇和韦恩·格雷茨基 — 2022年2月28日

Ukraine: Putin, the Pope, and Wayne Gretzky

乌克兰:普京、教皇和韦恩·格雷茨基

 

By Larry RomanoffFebruary 28, 2022

拉里·罗曼诺夫,2022年2月28日

CHINESE   ENGLISH   GERMAN   SPANISH

 

“This is the largest, and most shocking, display of a centrally-controlled media flood of vicious invective that I have ever seen.”

“这是我见过的规模最大、最令人震惊的中央控制的媒体大肆恶意谩骂。”

I made that comment to myself after reading thousands (and I don’t exaggerate; I mean thousands) of articles in all the Western world’s media about Kamila Valieva and Russia at the Olympics. But I’d hardly gotten the words out of my mouth when Kamila fell to second place, replaced by Vladimir Putin and Russia (again).

 我是在阅读了西方世界所有媒体关于卡米拉·瓦利耶娃(KamilaValieva)和俄罗斯在奥运会上的数千篇文章后对自己做出这一评论的。但当卡米拉(Kamila)跌到第二位时,我几乎没说出口,被弗拉基米尔·普京(VladimirPutin)和俄罗斯(再次)取代。

For background, I generally peruse 30 or more publications each day, in 15 or 20 countries, to learn what different countries are saying on important topics, and I save all webpages with useful content. With these Western attacks on Russia, I stopped. I’ve been doing this for many years, but in this case I could no longer stomach the rubbish I was reading, and I quit.

 作为背景,我通常每天阅读15到20个国家的30多份出版物,以了解不同国家在重要话题上的言论,我还保存了所有包含有用内容的网页。随着西方对俄罗斯的这些攻击,我停止了。我已经做了很多年了,但在这种情况下,我再也不能忍受我正在读的垃圾了,于是我放弃了。

The intensity of the attacks on Russia are breath-taking. The false and twisted reports are finding new highs of dishonesty, and the range of items assembled to “punish” Russia would have been beyond the limits of my imagination only a week ago. Looking at the entire landscape, it is obvious this is all being tightly orchestrated from a central source, the usual suspects who benefit most from all wars, but it is astonishing to see how wildly they are grasping and how useless many of their actions must be. There seems almost a desperation to inflict pain, no matter how trivial, and to give the impression of an international consensus of inflicting pain. Some of the Western actions are serious, some almost comical, and others absolutely ridiculous. I have attempted here to give you a small sample of what I have collected. The main thread through all of it is the intensity of the attacks and the lies being told.

 对俄罗斯的袭击强度令人叹为观止。这些虚假和扭曲的报道发现了新的欺诈行为,而仅仅在一周前,为“惩罚”俄罗斯而组装的物品就超出了我的想象范围。纵观整个情况,很明显,这一切都是由一个中心来源严密策划的,这些通常是从所有战争中受益最多的嫌疑人,但令人惊讶的是,他们抓得多么疯狂,他们的许多行动都毫无用处。似乎人们几乎绝望地想要造成痛苦,无论多么微不足道,并给人留下造成痛苦的国际共识的印象。西方的一些行为是严肃的,一些几乎是滑稽的,而另一些则是绝对荒谬的。我试图在这里给你一个我收集的小样本。贯穿这一切的主线是攻击的强度和所说的谎言。

On the serious side, Switzerland, of all countries, suddenly abandoned its history of neutrality to claim it will impose “EU-like” sanctions on Russia, which means freezing or seizing all Russian bank accounts in the country. That is almost unbelievable. How could such a thing happen? Who put what kind of pressure on the Swiss government to effect this? (1) Everyone is joining in. The UK now “fast-tracks law to tackle Russian ‘dirty money’”, the UK Home Secretary Priti Patel claiming, “Time is up for Putin’s cronies hiding dirty money in the UK”, and Boris Johnson stating “there will be nowhere to hide your ill-gotten gains.” (2) No evidence the gains are ill-gotten, but it seems none is necessary. The West appears unanimous in wanting to simply seize all assets owned by Russia or Russians, having convinced itself that laws no longer apply, that to punish disobedience you simply steal all of another’s property and bankrupt him.

 严肃的方面,在所有国家中,瑞士突然放弃了其中立历史,声称将对俄罗斯实施“欧盟式”制裁,这意味着冻结或扣押俄罗斯在该国的所有银行账户。这几乎令人难以置信。这样的事怎么会发生?谁对瑞士政府施加了什么样的压力来实现这一点?(1) 每个人都在加入。英国内政大臣普里蒂·帕特尔(PritiPatel)声称,英国现在“快速通过法律解决俄罗斯的“脏钱问题”,普京的亲信在英国藏匿脏钱的时间到了,鲍里斯·约翰逊(BorisJohnson)表示“你的不义之财将无处藏身” (2) 没有证据表明这些收益是非法的,但似乎没有必要。西方似乎一致希望简单地没收俄罗斯或俄罗斯人拥有的所有资产,因为他们确信法律不再适用,为了惩罚不服从,只需窃取他人的所有财产并使其破产。

Roman Abramovich is having to turn the Chelsea club over to a custodian for fear it will be confiscated, and the UK media are mostly screaming to have his $200 million house confiscated as well, simply for the crime of being Russian.

 罗曼·阿布拉莫维奇(Roman Abramovich)不得不将切尔西俱乐部交给一名托管人,因为他担心俱乐部会被没收,而英国媒体大多强烈要求没收他2亿美元的房子,仅仅因为他是俄罗斯人。

We have headlines telling us that all world leaders are determined to fight Russia on these (financial) fronts because, even after another wave of sanctions, many Putin associates “still remain untouched”. These people have stated a determination to find and seize all assets belonging to anyone who agrees with Putin on anything, his friends, colleagues, business associates, family, everyone. They have already seized all the assets of Russia’s Central Bank that are in the EU, which is about half of all Russia’s foreign currency and gold reserves. (3) (4) There is no law to support this; sovereign funds are untouchable. Unless you are a Western fascist criminal cabal masquerading as a “democracy.”

 我们有头条新闻告诉我们,所有世界领导人都决心在这些(金融)战线上与俄罗斯作战,因为即使在又一波制裁之后,许多普京的同僚“仍然没有受到影响”。这些人表示决心找到并没收所有属于任何在任何事情上同意普京的人的资产,包括他的朋友、同事、商业伙伴、家人和所有人。他们已经没收了俄罗斯央行在欧盟的所有资产,约占俄罗斯全部外汇和黄金储备的一半。(3) (4) 没有法律支持这一点;主权基金是不可触及的。除非你是一个伪装成“民主”的西方法西斯犯罪集团

The UK Guardian has changed character from a newspaper to a disgusting hate-mongering trash bin with sometimes as many as 20 or 25 articles on Russia in one day that are almost breath-taking in their abysmal dishonesty. I would never have imagined such a thing. “It’s stomach-turning”, the Guardian tells us, (5) of the mothers and babies taking shelter as Russian invasion claims lives of ‘up to’ ten children.” Well, where the hell was the Guardian when Madeline Albright was ‘claiming the lives’ of half a million infants in Iraq? Where was the Guardian when the photos surfaced of the tens of thousands of hideously-deformed babies born in Iraq from the depleted uranium?

 英国《卫报》的角色已从一家报纸变成了一个令人厌恶的散布仇恨的垃圾箱,有时一天内就有多达20或25篇关于俄罗斯的文章,这些文章几乎令人叹为观止。我从来没有想到会发生这样的事。《卫报》告诉我们,(5) 当俄罗斯入侵夺走了“多达”十个孩子的生命时,母亲和婴儿正在避难,这让人大吃一惊那么,当马德琳·奥尔布赖特在伊拉克“夺走”50万婴儿的生命时,《卫报》到底在哪里?当数万名在伊拉克出生的贫化铀畸形婴儿的照片浮出水面时,《卫报》在哪里?

Many of the Western media tried to present photo evidence of “Thousands of Ukrainians rushing towards Polish border”, and “thousands of vehicles packed with Ukrainian refugees trying to flee”. Where were they when hundreds of thousands were fleeing portions of Yugoslavia on foot, including limitless numbers of children? Where were they when millions were fleeing the genocide in Iraq? The Guardian tells us “More than 360,000 people have fled war in Ukraine”, apparently counted by the UN. (6) If this is true, why wasn’t the UN counting the refugees in all the US-instigated wars of recent past?

许多西方媒体试图展示“数千乌克兰人冲向波兰边境”和“数千辆满载乌克兰难民的车辆试图逃离”的照片证据。当数十万人徒步逃离南斯拉夫部分地区,包括无数儿童时,他们在哪里?当数百万人逃离伊拉克种族灭绝时,他们在哪里?《卫报》告诉我们,“超过36万人逃离乌克兰战争”,显然是由联合国统计的。 (6) 如果这是真的,为什么联合国不计算美国所有难民的人数来挑起最近的战争呢?

Ukrainian “refugees” desperately fleeing for their lives (Photo: BBC)

乌克兰“难民”拼命逃命(照片:英国广播公司)

Then we had Reuters tearfully relating how Ukraine’s hospitals are all running out of medical oxygen, (7) a bit surprising after only two days and with the Russian military nowhere near the large cities. But where are Reuters when even today Iran has a shortage of not only medical oxygen but of almost everything medical, from no cash due to Western ‘sanctions’?

 然后,路透社(Reuters)含泪讲述了乌克兰医院的医用氧气是如何耗尽的,(7) 仅仅两天之后,俄罗斯军队还没有靠近大城市,这有点令人惊讶。但是,即使在今天,伊朗不仅缺乏医用氧气,而且几乎所有医疗用品都短缺,因为西方的“制裁”导致没有现金,路透社在哪里?

Also, courtesy of the BBC, we have “Powerful pictures of Ukrainians’ lives turned upside down by war”, (8) and photos of “Ukrainians under fire”. (9) Again, why didn’t we have pictures of lives in Iraq and Libya “turned upside down by war”? Why not for Yugoslavia and Syria and Yemen? Why not for Venezuela today? Why not some photos of the effects of 60 years of brutal sanctions on Cuba?

 此外,承蒙英国广播公司(BBC)的帮助,我们还拍摄了“乌克兰人生活被战争颠覆的有力照片” (8) 和“乌克兰人遭受炮火”的照片。(9) 再说一次,为什么我们没有伊拉克和利比亚生活的照片“被战争颠覆”?为什么不支持南斯拉夫、叙利亚和也门?为什么今天的委内瑞拉不行?为什么不拍一些60年来对古巴残酷制裁的照片呢?

The BBC told us tearfully of the “miles of queues to flee the invasion” of Ukraine. (10) Well, where were the BBC and their tears to tell us of the millions (rather than hundreds) of Iraqis fleeing their country? Where was the BBC when we needed to know of the millions of refugees and the horrific ethnic cleansing that went on in what was Yugoslavia? Similarly, the BBC has a refugee “tearfully describe why she fled Ukraine”. (11) Where were the BBC reporters to interview some of the millions fleeing Iraq, Libya, Syria, Lebanon, Yemen and so many others? Would the BBC, “the most trusted news source in the world”. like to shed a public tear for Julian Assange?

 英国广播公司(BBC)含泪告诉我们,乌克兰“为逃离入侵而排了数英里的长队”。(10) 那么,英国广播公司和他们的眼泪告诉我们数百万(而不是数百)伊拉克人逃离他们的国家,他们在哪里?当我们需要了解南斯拉夫境内数百万难民和可怕的种族清洗时,BBC在哪里?同样,BBC也有一名难民“含泪描述她逃离乌克兰的原因”。(11) 英国广播公司记者在哪里采访了数百万逃离伊拉克、利比亚、叙利亚、黎巴嫩、也门和其他许多国家的人?BBC将成为“世界上最值得信赖的新闻来源”。想为朱利安·阿桑奇流下公众的眼泪吗?

If that isn’t bad enough, even the Pope got into this, with a statement that “Those who wage war in Ukraine ‘forget humanity’”. (12) This is also without precedent. Who has the influence or power to instigate such a provocative claim from the Pope? Forgive my rudeness, but where the hell was this hypocritical SOB when Madeleine Albright was killing 500,000 Iraqi infants? Where was he when the US was firing millions of depleted-uranium shells into Iraq? Where was he when the US was engaged in Serbia with “the most protracted bombing campaign in the history of the world”? But Russia, wanting to prevent Ukraine from becoming a nuclear bastion for the US, ten minutes from Moscow, has no ‘humanity’.

 如果这还不够糟糕的话,就连教皇也卷入其中,并发表声明说“那些在乌克兰发动战争的人‘忘记人性’”。(12) 这也是没有先例的。谁有影响力或权力煽动教皇提出这种挑衅性的要求?原谅我的粗鲁,但当马德琳·奥尔布赖特杀害50万伊拉克婴儿时,这种虚伪的哭泣到底在哪里?当美国向伊拉克发射数百万枚贫铀弹时,他在哪里?当美国在塞尔维亚进行“世界历史上最旷日持久的轰炸”时,他在哪里?但俄罗斯,想要阻止乌克兰成为美国的核堡垒,距离莫斯科十分钟车程,却没有“人性”。

Getting Tough With Putin the Killer

 对凶手普京采取强硬态度

 

The UK Telegraph boasts that “The West has finally taken the gloves off against Putin, and redeemed our honor”. (13) Well, good for us. And the Guardian tells us “It is a matter of life and death” that we provide weapons for Ukraine (14) to make the war last as long as possible (and weaken Russia in preparation for a US declaration of war).

 英国《电讯报》吹嘘称,“西方终于对普京脱下了手套,挽回了我们的荣誉”。(13) 好吧,对我们有好处。《卫报》告诉我们,“这是一个生死攸关的问题”,我们为乌克兰提供武器,以使战争尽可能持久(并削弱俄罗斯,为美国宣战做准备)。

The London Times concurs that we must “Confront the Warmonger”, and crows that “the West is at last putting together measures to hurt Putin and punish Russian aggression.” (15) That’s nice, but why wasn’t anyone confronting the warmongers of the US and Israel? Those involved many “life and death” situations but the media were all silent.

 《伦敦时报》同意我们必须“对抗战争贩子”,并高呼“西方终于在制定措施来伤害普京并惩罚俄罗斯的侵略”(15) 这很好,但为什么没有人对抗美国和以色列的战争贩子呢?这些事件涉及许多“生死”情况,但媒体都保持沉默。

Canada’s CTV moans that Ukraine is “a humanitarian catastrophe”, with grave concerns about capacity to replenish food and medicine. (16) The last figures I saw, indicated several hundred deaths. If this makes Ukraine “a humanitarian catastrophe”, what would CTV like to tell us about Palestine? Where was Canada’s CTV when Iran was so badly hit by US sanctions it still hasn’t the cash even to buy COVID vaccines, much less basic medical supplies? Same with Venezuela, another beneficiary of US sanctions. Those countries are genuine humanitarian catastrophes while Ukraine is nothing. Where are these people when we need them? Canada’s CTV network is deplorably dishonest, blinded by some parasitic ideology.

 加拿大中央电视台抱怨说,乌克兰是“一场人道主义灾难”,严重关切食品和药品的补充能力。(16) 我最后看到的数字显示有数百人死亡。如果这让乌克兰成为“一场人道主义灾难”,CTV会告诉我们关于巴勒斯坦的什么?当伊朗受到美国制裁的严重打击,甚至连购买新冠疫苗的钱都没有,更不用说基本医疗用品了,加拿大的CTV在哪里?美国制裁的另一个受益者委内瑞拉也是如此。这些国家是真正的人道主义灾难,而乌克兰什么都不是。当我们需要这些人时,他们在哪里?令人遗憾的是,加拿大CTV网络不诚实,被一些寄生意识形态蒙蔽了双眼。

Canada used to be a respectable country; not too many friends, but no enemies, and a reputation for integrity. Courtesy of recent psychopathic Zionists and pedophiles in its leadership, Canada now has no friends, plenty of serious enemies, a bad and worsening reputation, and has become a directionless US puppet-state with a mouth as large as that of Australia’s and a collective brain the size of a walnut. Canada’s Prime Minister, Justin Trudeau, is not only painfully unintelligent but can be astonishingly stupid and gives a rather good imitation of a coward. To say nothing of beating the US at its own game of turning his country into the first genuine fascist state. It is unbelievable to me that neither Canada’s Trudeau nor Australia’s Morrison are able to look at Ukraine today and realise how dispensable they are. Both shoot off their mouths, taunting major nuclear powers – just as Ukraine did – and neither can see how freely their Washington puppet-master abandons its puppets when the going gets rough.

 加拿大曾经是一个受人尊敬的国家;没有太多的朋友,但没有敌人,有正直的名声。由于最近领导层中出现了精神变态的犹太复国主义者和恋童癖者,加拿大现在没有朋友,有很多严重的敌人,名声越来越坏,已经成为一个没有方向的美国傀儡国家,嘴巴和澳大利亚一样大,集体大脑只有核桃那么大。加拿大总理贾斯汀·特鲁多(JustinTrudeau)不仅愚蠢得令人痛苦,而且愚蠢得惊人,很好地模仿了一个懦夫。更不用说在把美国变成第一个真正的法西斯国家的游戏中打败美国了。令我难以置信的是,无论是加拿大的特鲁多还是澳大利亚的莫里森都无法看到乌克兰的今天,并意识到它们是多么可有可无。正如乌克兰所做的那样,双方都大言不惭地嘲弄主要核大国,而且都看不出他们的华盛顿傀儡主人在形势变得艰难时是多么自由地抛弃傀儡。

Canada is supporting, and even eagerly pushing, the elimination of Russia from Swift (17) – as if the powers causing all this cared what Canada thinks. Talk about a delusional intellectual midget punching above his weight while hiding behind someone he believes will protect him. But Trudeau will “punish” Russia by asking Canadian liquor stores to ban Russian vodka. A statesman, if I ever saw one. But it gets much better: Canada’s truly delusional, and almost certainly psychopathic, Foreign Affairs Minister, Melanie Joly, is a real tough chick, who says “Everything is on the table: Canada will “suffocate” “Russia. (18) Not only that, she encourages Canadians tojoin the Ukrainian foreign legion to fight Russia“. (19) I want to write something here, but I can’t think of anything to say.

 加拿大正在支持甚至急切地推动将俄罗斯从Swift(17)中除名,就好像造成这一切的大国关心加拿大的想法一样。谈论一个妄想的智力侏儒,他躲在一个他相信会保护他的人后面,却把拳头打得比自己重。但特鲁多将通过要求加拿大酒类商店禁止俄罗斯伏特加来“惩罚”俄罗斯。一个政治家,如果我见过的话。但情况要好得多:加拿大外交部长梅兰妮·乔利(Melanie Joly)是一个真正的强悍小妞,她是一个真正的妄想狂,几乎可以肯定是一个精神变态者,她说:“一切都摆在桌面上:加拿大将“窒息”俄罗斯。(18)不仅如此,她还鼓励加拿大人“加入乌克兰外国军团与俄罗斯作战”。(19)我想在这里写点什么,但我想不出什么好说的。

Trudeau and Canada pride themselves on “Demonstrations in solidarity with Ukraine”, but Trudeau had no such solidarity with the Freedom Protesters in Canada against his insane COVID policies and in fact arranged with the banks to seize the bank accounts of all the protestors. (20) It seems that protests are good only when someone else is the target.

 特鲁多和加拿大对“声援乌克兰的示威游行”感到自豪,但特鲁多对加拿大反对其疯狂的新冠病毒政策的自由抗议者没有这样的声援,事实上,特鲁多与银行安排扣押了所有抗议者的银行账户。(20) 似乎只有当其他人成为目标时,抗议才是好的。

Australia’s Morrisson is equally as stupid, promising to supply “lethal arms” for Ukraine. (21) I know this isn’t very nice, but both Canada and Australia deserve to get nuked. They really do. When you are so small and have a mouth so big, something bad will happen to you sooner or later.

 澳大利亚的莫里森同样愚蠢,他承诺向乌克兰提供“致命武器”。(21)我知道这不太好,但加拿大和澳大利亚都应该得到核武器。他们确实如此。当你这么小,嘴巴这么大的时候,迟早会有坏事发生在你身上。

There is much more that the ‘democratic’ West is doing to punish Russia. Reuters reported a new EU law that will require all firms to check suppliers for “human rights”. (22) Sorry, Russia, but you no longer qualify for anything, hence your exports will hopefully fall to zero. Natural gas supplies may be protected from this law, at least until Putin shuts the pipeline.

 “民主”的西方正在做更多的事情来惩罚俄罗斯。路透社报道称,欧盟新法律将要求所有公司检查供应商的“人权”。(22)对不起,俄罗斯,但你不再有资格获得任何东西,因此你的出口有望降至零。至少在普京关闭管道之前,天然气供应可能会受到这项法律的保护。

Then we have the Western airlines banning all Russian flights to Western countries, (23) which makes you wonder what some of these people think about, if they think at all. The perfectly predictable outcome of these bans was that Russia immediately retaliated, banning not only foreign flights but all transit over Russian air space, which means many Western flights will now be hours and potentially thousands of miles longer, and quite a bit more expensive.

 然后,西方航空公司禁止所有俄罗斯飞往西方国家的航班,(23),这让你想知道这些人中的一些人是怎么想的,如果他们真的这么想的话。这些禁令完全可以预见的结果是,俄罗斯立即进行了报复,不仅禁止外国航班,而且还禁止所有在俄罗斯领空的过境,这意味着许多西方航班现在将延长数小时,甚至可能延长数千英里,而且费用也将大大提高。

The US Administration, no doubt thanks at least in part to Victoria Nuland the Cookie Monster, the White House now wants “to Make China Pay for Close Ties to Russia“. Never miss an opportunity to cause yet more trouble; never fail to pour more fuel on the fire. The WSJ tells us that “Sanctions and UN debates are aimed in part at making Beijing feel discomfort . . . and dividing the two.” (24) “One step, U.S. officials said, is making Beijing feel pain over Russia’s invasion of Ukraine.” Germany’s der Spiegel agrees they should do this because “Xi Is, Along with Putin, the Most Dangerous Man in the World” (25) In the middle of all this the US even found time to condemn Pyongyang’s latest missile launch, widening the Axis of Evil even further.

 毫无疑问,美国政府至少在一定程度上要感谢饼干怪兽维多利亚·纽兰,白宫现在希望“让中国为与俄罗斯的密切关系付出代价”。千万不要错失制造更多麻烦的机会;千万不要不为这场战争加油。《华尔街日报》告诉我们,“制裁和联合国辩论的部分目的是让北京方面感到不适……并将两者分开。”(24)“美国官员说,一个步骤是让北京对俄罗斯入侵乌克兰感到痛苦。”德国《明镜周刊》同意他们应该这样做,因为“Xi和普京是世界上最危险的人”(25)。在这一切发生的过程中,美国甚至抽时间谴责平壤最新的导弹发射,进一步扩大了邪恶轴心。

And we have George Soros telling us Ukraine reminds him of the Siege of Budapest. (26) It’s not clear why, because during the ‘siege of Budapest’ Soros was busy taking part in the confiscation of property from other Jews in Nazi-occupied areas, but claims he has “no sense of guilt” for what he did. Perhaps he’s planning on confiscating yet more property in Ukraine when the dust settles. In case you don’t know, Soros and Madeline Albright “took over” the communications networks of Kosovo after the US separated it from Serbia. The estimated value was $800 million.

 乔治·索罗斯告诉我们,乌克兰让他想起了对布达佩斯的围攻。(26)原因不清楚,因为在“包围布达佩斯”期间,索罗斯忙于参与没收纳粹占领区其他犹太人的财产,但他声称自己对自己的所作所为“毫无愧疚感”。也许他正计划在尘埃落定后在乌克兰没收更多的财产。如果你不知道,索罗斯和马德琳·奥尔布赖特在美国将科索沃从塞尔维亚分离后“接管”了科索沃的通信网络。估计价值为8亿美元。

Another bizarre feature of all this is that Israel offered its services as a “mediator” on Ukraine. (27) Until this, I thought I’d heard everything. The European Zionist financiers and industrialists who want a Third World War so badly they can taste it, and who are certainly responsible for both the geo-political events that have transpired, and for the intense media flood of Russia hatred, have the nerve to offer one of their own to screw things up even more. Not only that, Israel proclaimed to the world (not that anyone was listening) that it remained “neutral” in the Russia-Ukraine dispute (not that anyone cared). It is my opinion that if Israel has delusions of becoming a “world power” and begins to stick its neck out in areas like this, that head is begging to be chopped off.

 所有这一切的另一个奇怪特征是,以色列提供了其作为乌克兰“调解人”的服务。(27)在这之前,我以为我什么都听到了。欧洲犹太复国主义金融家和实业家非常渴望第三次世界大战,他们能够尝到这场战争的滋味,他们当然要为所发生的地缘政治事件以及媒体对俄罗斯的强烈仇恨负责,他们有勇气提供一个自己的人来把事情搞得更糟。不仅如此,以色列还向世界宣布(没有人在听)它在俄乌争端中保持“中立”(没有人在乎)。我认为,如果以色列妄想成为一个“世界大国”,并开始在这样的领域伸出脖子,那就是在乞求斩首。

Canada’s CTV news tells us that “Russia’s billionaires call for peace in Ukraine”. (28) Well, where were Canada’s billionaires when Iraq and Libya were being trashed? Where were America’s?

 加拿大CTV新闻告诉我们,“俄罗斯亿万富翁呼吁乌克兰实现和平”。(28)那么,当伊拉克和利比亚被摧毁时,加拿大的亿万富翁们在哪里?美国的在哪里?

Then we have the Western governments rushing to our protection by blocking RT and Sputnik News and cancelling their licenses so they will “no longer be able to spread their lies to justify Putin’s war”. (29) Worse has happened with the Russian News Agencies like TASS and Ria Novosti, who have been subject to non-stop DDOS and other attacks in attempts to take them off the air permanently. I guess that’s good. Nobody wants fake news. Sadly, this news was given to us by the UK Guardian who are rapidly becoming the most rabid fake-news source of all.

 然后,西方政府通过封锁RT和Sputnik新闻并取消其许可证来保护我们,这样他们将“不再能够散布谎言为普京的战争辩护”。(29)更糟糕的是,塔斯社(TASS)和俄新社(Ria Novosti)等俄罗斯通讯社遭遇了不间断的DDOS攻击和其他攻击,试图让它们永久停播。我想这很好。没有人想要假新闻。可悲的是,这条消息是由英国《卫报》提供给我们的,而英国《卫报》正迅速成为最疯狂的虚假新闻来源。

This one is important, and I was surprised the article ran, even though it has its dirty side. The New York Times openly admitted that people generally are “fed up” with Google and its clever de-platforming and censoring of both any truth and any contrary narrative, and are turning to DuckDuckgo. (30) Of course, the NYT‘s version is that it’s only the “conspiracy theorists” who go there because Google eliminates all those bad things from its search results. That’s an obvious lie, of course. Even Bing is infinitely better than Google; for my own writing, Google appears to have never heard of me, or at least nothing good, while Bing will produce nearly one million hits and many many pages of listings of my articles and archives. The Russian Yandex browser is also excellent for some kinds of things. I would encourage everyone to abandon Google almost entirely and go to Bing or DuckDuckGo.

 这篇文章很重要,我对这篇文章的发表感到惊讶,尽管它有不好的一面。《纽约时报》公开承认,人们普遍对谷歌及其巧妙的去平台化和审查任何真相和任何相反的叙述感到“厌倦”,并转向DuckDuckgo。(30)当然,《纽约时报》的说法是,只有“阴谋论者”才会去那里,因为谷歌从搜索结果中消除了所有这些不好的东西。当然,这是一个明显的谎言。甚至必应也比谷歌好得多;就我自己的写作而言,谷歌似乎从来没有听说过我,或者至少没有什么好消息,而必应(Bing)将为我的文章和档案提供近百万次点击量和许多页面的列表。俄罗斯Yandex浏览器在某些方面也很优秀。我会鼓励大家几乎完全放弃谷歌,转而使用Bing或DuckDuckGo。

Then we discover that Google has disabled live traffic data in Google Maps, ostensibly to prevent Russian tanks from navigating the streets of Kiev. (31) Google said it disabled the maps “for the safety of local communities . . . after consulting with . . . regional authorities.” However, “A professor at California’s Middlebury Institute of International Studies said Google Maps helped him track a “traffic jam” that was actually Russian movement towards the border hours before Russian President Vladimir Putin announced the attack.”

 然后,我们发现谷歌在谷歌地图中禁用了实时交通数据,表面上是为了阻止俄罗斯坦克在基辅的街道上行驶。(31)谷歌表示,为了“当地社区的安全……在咨询了……地区当局之后”,它禁用了这些地图然而,“加州米德尔伯里国际研究所(MiddleburyInstituteofInternationalStudies)的一位教授表示,谷歌地图帮助他追踪到了一场“交通堵塞”,实际上是俄罗斯总统弗拉基米尔·普京(VladimirPutin)宣布袭击前几个小时俄罗斯向边境的移动。”

In fact, Google disabled its functions because Ukraine doesn’t want the world to see photographic evidence that its Nazi troops are embedding themselves on the streets in purely residential districts, using the civilian population as shields and hostages and refusing them permission to leave. More detail below, and there is much evidence in the Russian News Agency reports, if you care to read them.

 事实上,谷歌之所以禁用其功能,是因为乌克兰不想让全世界看到其纳粹军队在纯住宅区的街道上安营扎寨的照片证据,利用平民作为盾牌和人质,并拒绝允许他们离开。下面是更多细节,如果你愿意阅读的话,俄罗斯通讯社的报道中有很多证据。

To assist Google, we apparently have the Ukrainian government urging citizens to remove street signs so the Russian tanks won’t know where they are. (32) Can you believe this? Russia initiates a military operation in Ukraine that will involve the cities, but will depend on Google maps and Ukrainian road signs for their navigation. Small world, if true.

 为了帮助谷歌,我们显然让乌克兰政府敦促公民移除路标,这样俄罗斯坦克就不会知道他们在哪里。(32)你能相信吗?俄罗斯在乌克兰发起军事行动,涉及城市,但将依赖谷歌地图和乌克兰路标进行导航。小世界,如果是真的。

And yet more bitter sanctions from all over the world. Siding with Canada, US state governors want liquor stores to stop selling Russian vodka, (33) and both UPS and FedEx are halting all shipments to Russia, (34) which isn’t a bad thing. I believe UPS is famous for delivering packages, especially those containing electronics, to the CIA for “additions and amendments” prior to delivery to the now-spy-victim customer.

 还有来自世界各地更严厉的制裁。与加拿大站在一边,美国各州州长希望酒类商店停止销售俄罗斯伏特加,(33),UPS和联邦快递都暂停向俄罗斯的所有发货,(34),这不是一件坏事。我相信UPS以在向现在的间谍受害者客户交付包裹之前,向CIA交付包裹(尤其是包含电子产品的包裹)以进行“添加和修改”而闻名。

Further to this, Google, Facebook and Twitter have dealt a serious financial blow to the Russian state purse by blocking all ad revenue from their platforms to “state-sponsored sources”. This would almost certainly be a killer. No need to remove Russia from the SWIFT banking system when we have these US platforms seizing all Russia’s ad revenue from Facebook.

 此外,谷歌、脸书和推特将其平台上的所有广告收入封锁在“国家赞助来源”上,这对俄罗斯国家钱包造成了严重的财政打击。这几乎可以肯定是一个杀手。当这些美国平台从Facebook上攫取了俄罗斯所有的广告收入时,就没有必要将俄罗斯从SWIFT银行系统中移除。

There is some good news. The sanctions appear to be having some effect. Canada’s CTV news tells us that Russians are queuing for cash “as West targets [Russian] banks over Ukraine”. (35) They provide no evidence, but fake stories haven’t any evidence.

 有一些好消息。制裁似乎正在产生一些效果。加拿大中央电视台新闻告诉我们,俄罗斯正在排队等待现金,“因为西方国家将乌克兰的银行作为攻击目标”。(35)他们没有提供证据,但虚假故事没有任何证据。

And so much more punishment in the wings. For one thing, the International Judo Federation has suspended Vladimir Putin’s position as Honorary President. (36) That has got to hurt. And Formula One will not have a race in Sochi, even though it is claimed to be “the best track in F-1”. (37) Not only that, but FIFA has banned all matches in Russia, and there can be no flag or anthem for the Russian team. (38) Russia is quickly being banned from all international sports; the Olympics are next. Also, the Czechs will boycott all World Cup matches that involve Russia. (39) And to end with the most stupid of all, Wayne Gretzky says Russia should be barred from world junior hockey competition. (40) (41) It isn’t so much a question of what this man has in his head: short answer, nothing at all, but who got to him and with what pressure to make him say something so stupid as this.

 还有更多的惩罚。首先,国际柔道联合会暂停了弗拉基米尔·普京的名誉总统职位。(36)那一定很痛。一级方程式将不会在索契举行比赛,尽管索契被称为“F-1中最好的赛道”。(37)不仅如此,国际足联还禁止了在俄罗斯的所有比赛,而且俄罗斯队不能有国旗或国歌。(38)俄罗斯很快被禁止参加所有国际体育赛事;奥运会是下一届奥运会。此外,捷克将抵制所有涉及俄罗斯的世界杯比赛。(39)最后,韦恩·格雷茨基(WayneGretzky)说,俄罗斯应该被禁止参加世界青少年曲棍球比赛。(40)(41)与其说这个人脑子里想的是什么,不如说是一个简单的答案,什么都没有,但谁骗了他,用什么压力让他说出这样愚蠢的话。

When we think of some of the nations, organisations and people who have been co-opted into this frenzied attack on Russia, it begs the question of how this happened. It surely was not an accident. Someone got to these people with an offer they couldn’t refuse. How could the Pope, of all people, have said something so stupid when Putin made so clear he was targeting only military installations and that civilians were in no danger. In my mind, when you read about the immense tragedy of the Catholic Residential Schools in Canada (and the US), and the thousands of dead children, and when you recall the vast number of pedophile claims in all countries against the Catholic church, it seems to me it is the Pope who is “lacking in humanity“, not Putin.

 当我们想到一些国家、组织和个人被卷入了这场对俄罗斯的疯狂袭击时,我们不禁要问,这是怎么发生的。这肯定不是意外。有人向这些人提出了一个他们无法拒绝的提议。当普京明确表示他只针对军事设施,而平民没有危险时,教皇怎么会说这么愚蠢的话呢。在我看来,当你读到加拿大(和美国)天主教寄宿学校的巨大悲剧,以及数千名儿童的死亡,当你回忆起所有国家对天主教会的大量恋童癖指控时,在我看来,“缺乏人性”的似乎是教皇,而不是普京。

Don’t Believe Everything You Read

 不要相信你读到的一切

 

Some fantastic lies are being fabricated by someone, and then promulgated through the media. In one such, the London Times tells us:

一些荒诞的谎言是有人编造出来的,然后通过媒体传播。在其中一个例子中,《伦敦时报》告诉我们:

“More than 400 Russian mercenaries are operating in Kyiv with orders from the Kremlin to assassinate President Zelensky and his government and prepare the ground for Moscow to take control, The Times has learnt. (42) The Wagner Group, a private militia run by one of President Putin’s closest allies and operating as an arm-length (sic) branch of the state, flew in mercenaries from Africa five weeks ago on a mission to decapitate Zelensky’s government in return for a handsome financial bonus.” No evidence is presented for such an astonishing assertion, but where was the Times when the US government was employing Eric Prince and his Blackwater Group to kill a great many influential people. They were silent. It seems anything is okay if I do it, but evil if you do it.

 《泰晤士报》获悉,400多名俄罗斯雇佣军在克里姆林宫的命令下在基辅活动,刺杀泽伦斯基总统及其政府,并为莫斯科取得控制权做好准备。(42)瓦格纳集团,一个由普京总统最亲密的盟友之一管理的私人民兵组织,以一臂之遥运作(原文如此)五周前,国家分支机构从非洲派出雇佣军执行任务,斩首泽伦斯基政府,以换取可观的财政奖金。”没有证据证明这一惊人的断言,但美国政府雇用埃里克·普林斯(EricPrince)及其黑水集团杀害许多有影响力的人的时代在哪里。他们沉默了。如果我这样做,一切似乎都没问题,但如果你这样做,一切都是邪恶的。

You surely have all heard about the valiant and brave Ukrainian soldiers on Snake Island. The island was approached by a Russian warship, the Ukrainian soldiers addressed by the captain to lay down their arms and prevent certain loss of life because the island would be shelled. These loyal and patriotic men, almost certainly part of the special Nuland Brigade, replied “F*** you, Russian warship.” You can’t be much braver than that. The island was shelled, all the brave men died, and we know it’s true because the BBC, “the world’s most trusted source of news”, said so. (43) And Italy’s Corriere della Sera gave us all the grim details, even telling us they could hear the sounds on the tape of the bombs that killed these brave men. (44) Ukrainian President Zelensky awarded the men post-humous gold medals for their conduct, and they surely deserved it, being almost American in their valor and patriotism. (45)

 你们肯定都听说过蛇岛上英勇的乌克兰士兵。一艘俄罗斯军舰接近该岛,乌克兰士兵在舰长的致辞中放下武器,防止一定的生命损失,因为该岛将遭到炮击。这些忠诚爱国的人,几乎可以肯定是努兰特遣旅的一员,回答道:“F***你,俄罗斯军舰。”你再勇敢不过了。岛上遭到炮击,所有勇敢的人都死了,我们知道这是真的,因为BBC“世界上最值得信赖的新闻来源”这样说。(43)意大利的《晚邮报》给了我们所有可怕的细节,甚至告诉我们他们可以听到杀死这些勇士的炸弹的声音。(44)乌克兰总统泽伦斯基(Zelensky)为这些男子的行为颁发了死后金牌,他们无疑是当之无愧的,因为他们的英勇和爱国精神几乎都是美国人。(45)

That was a good story. Too bad it never happened. In fact, the UK Guardian almost immediately published a story claiming the men “may still be alive”. (46) And then the Washington Examiner ran an article stating that Ukraine said the men were alive after all. (47)

 这是一个很好的故事。太遗憾了,事情从来没有发生过。事实上,英国《卫报》几乎立即发表了一篇报道,声称这些人“可能还活着”。(46)然后,《华盛顿审查员》发表了一篇文章,称乌克兰称这些人毕竟还活着。(47)

But there was still drama to the story. Those not-so-brave-but-still-smart non-Americans came very close to dying anyway – under attack from their own Nazi compatriots who didn’t want them to surrender. According to TASS, (48) the Russian warship was attacked by “At least 16 Ukrainian naval boats . . . [when they] were evacuating the Ukrainian troops who had laid down their arms and surrendered on Snake Island, the small boats directed by US drones. Ministry Spokesman Igor Konashenkov said at a briefing that “some of the boats used civilian vessels as shields”.” “According to Konashenkov, the [Nazi] Ukrainian boats attacked to take revenge on those who had surrendered and to shift the blame for the prisoners’ deaths on Russia.” He added further, “As a result of the naval battles, 16 boats of the Ukrainian Navy were destroyed. None of the 82 Ukrainian troops from Snake Island were injured.” The famous audio (now viral) was apparently not genuine.

 但故事仍有戏剧性。那些不那么勇敢但仍很聪明的非美国人无论如何都差点死——他们的纳粹同胞不想让他们投降。据塔斯社报道,(48)这艘俄罗斯军舰遭到“至少16艘乌克兰海军船只”的袭击……[当他们]正在撤离在斯内克岛放下武器投降的乌克兰军队时,这些小船由美国无人机指挥。俄罗斯国防部发言人伊戈尔·科纳申科夫在一次简报会上说,“一些船只使用民用船只作为盾牌”“据科纳申科夫称,[纳粹]乌克兰船只发动袭击,是为了报复投降者,并将囚犯死亡的责任推给俄罗斯。”他进一步补充道:“由于海战,乌克兰海军的16艘船只被毁。斯内克岛的82名乌克兰士兵中没有一人受伤。”这段著名的音频(现在是病毒性的)显然不是真的。

There are other rather alarming indications of the mental disposition of the Nazis in Ukraine. Putin offered amnesty to all Ukrainian soldiers agreeing to lay down their arms and avoid war and bloodshed, that they would not be harmed and would be permitted to return home to their families. It was also widely reported that any soldiers doing so were to be treated kindly by the Russian troops, that there was no animosity between them. The Nazis apparently were making deliberate efforts to identify and kill any soldiers planning to lay down their arms. There were many such reports from the Donbass areas, but none reported in the Western media.

 乌克兰纳粹分子的心理倾向还有其他相当令人担忧的迹象。普京大赦所有同意放下武器、避免战争和流血的乌克兰士兵,他们不会受到伤害,并被允许回家与家人团聚。据广泛报道,任何这样做的士兵都会受到俄罗斯军队的友好对待,他们之间没有仇恨。纳粹显然是在故意辨认并杀害任何计划放下武器的士兵。唐巴斯地区有很多这样的报道,但西方媒体没有报道。

More alarmingly, Andriy Moshkalenko, deputy mayor of the city of Lviv, denounced the Nazis, claiming they arranged “teams of saboteurs”, each around ten in number, who would paint signs on schools and hospitals, effectively marking them in Russian military code, to signal them as targets for bombing or rocket attacks. (49) This was to discourage the population from weakening. The schools and hospitals were selected as targets because these were the main locations where civilians would gather to avoid casualties, since the Russians would target only military installations.

 更令人担忧的是,利沃夫市副市长安德烈·莫斯卡连科谴责纳粹,声称他们安排了“破坏者小组”,每个小组大约有10人,他们会在学校和医院上画上标志,有效地在俄罗斯军事法典中标记这些标志,以表示他们是轰炸或火箭袭击的目标。(49)这是为了阻止人口减少。之所以选择学校和医院作为目标,是因为这些地方是平民聚集以避免伤亡的主要地点,因为俄罗斯人只瞄准军事设施。

When Putin said his intention was to “de-Nazify” Ukraine, it was these people he had in mind, the same people who had been shelling the Donbass for the past eight years, killing tens of thousands, and the reason the two areas declared independence and asked Russia for protection.

 当普京表示他的意图是“去纳粹化”乌克兰时,他想到的正是这些人,这些人在过去八年里一直炮击顿巴斯号,造成数万人死亡,这也是这两个地区宣布独立并要求俄罗斯保护的原因。

And two engaging tales of courage and wit, courtesy of typical Ukrainians. In the first, a Ukrainian woman confronts a Russian soldier and gives him a package of sunflower seeds, saying to him, “Keep these seeds in your pocket, when you die they will grow flowers” (50) The next was equally as cute. A Ukrainian motorist drove up to a Russian tank that was lost and out of gas, and said to the occupants, “If you want, I will tow you and take you back to Russia.” (51) The stories are false, courtesy of Italy’s Corriere della Sera, no lie about Russia or China too big, too small, or too ridiculous, to print. Rather like the New York Times.

 还有两个关于勇气和智慧的引人入胜的故事,出自典型的乌克兰人之手。在第一场比赛中,一名乌克兰女子面对一名俄罗斯士兵,给了他一包葵花籽,对他说:“把这些种子放在你的口袋里,你死后它们会开花”(50)。第二场比赛同样可爱。一名乌克兰司机开车来到一辆丢失了汽油的俄罗斯坦克前,对车上的人说:“如果你愿意,我会把你拖回俄罗斯。”(51)根据意大利《晚邮报》(Corriere della Sera)的报道,这些报道都是虚假的,关于俄罗斯或中国的谎言都不是太大、太小或太荒谬而无法印刷的。很像《纽约时报》。

On another topic, Italy’s Corriere della Sera (again) tells us, and even provides a video, purporting to show two Russian soldiers “looting” a store in Sumy, Ukraine. (52) It is by no means clear from the video that anything was actually being stolen, and the soldiers may well have been Ukrainian rather than Russian. Nevertheless, and I apologise for being repetitive, but does anyone remember Iraq? That country, between the Tigris and Euphrates, was the cradle of civilisation, or at least one of them. Iraq’s museums contained hundreds of thousands of artifacts and relics from the times of Babylon and Mesopotamia, irreplaceable treasures of a history millennia old. It is not in dispute that today all of Iraq’s museums are empty, bone-dry, stripped of every last artifact not only from museums but from private homes. The US military blamed it on “rogue soldiers” but that claim is clearly false. They would have no idea of the importance or value of anything, and my information was that many of the most valuable pieces ended up in Israel and in the homes of European Zionist financiers. I would like to know where the Corriere della Sera was when this was happening. Why is two soldiers taking a bottle of soda from a convenience store more important than the vast looting done in Iraq?

 在另一个话题上,意大利《晚邮报》(Corriere della Sera)(再次)告诉我们,甚至提供了一段视频,据称是两名俄罗斯士兵“抢劫”乌克兰苏米的一家商店。(52)从视频中根本看不出任何东西实际上被偷走了,士兵很可能是乌克兰人而不是俄罗斯人。尽管如此,我为我的重复道歉,但有人还记得伊拉克吗?这个位于底格里斯河和幼发拉底河之间的国家是文明的摇篮,或者至少是其中之一。伊拉克的博物馆里收藏着成千上万件巴比伦和美索不达米亚时代的文物和遗物,是数千年历史中不可替代的珍宝。毫无疑问,今天伊拉克所有的博物馆都空无一人,干涸不堪,不仅从博物馆里,而且从私人住宅里,都被剥夺了最后一件文物。美国军方将其归咎于“无赖士兵”,但这种说法显然是错误的。他们不知道任何东西的重要性或价值,而我的信息是,许多最有价值的东西最终都在以色列和欧洲犹太复国主义金融家的家中。我想知道这件事发生的时候,《晚邮报》在哪里。为什么两名士兵从便利店拿一瓶苏打水比在伊拉克进行的大规模抢劫更重要?

You should also know that most, if not all, of the videos being circulated about the events in Ukraine are fabricated, many being video clips or screenshots from video games. Some are photographs from unrelated events such as the chemical explosion in Tianjin, China, in 2015. But the Western media promulgated them first and checked later, after they’d been viewed hundreds of thousands of times. (53) (54) (55) (56) According to Reuters, they were merely “mis-captioned.”

 你还应该知道,大部分(如果不是全部的话)关于乌克兰事件的视频都是捏造的,很多都是视频剪辑或视频游戏截图。有些照片是2015年发生在中国天津的化学爆炸等无关事件的照片。但西方媒体先公布,然后检查,在他们被观看了数十万次之后。(53)(54)(55)(56)据路透社报道,它们只是“标题错误”

Lastly, and this is off-topic, Russia’s Maria Zakharova revealed that Italy, France, and many other countries possess US nuclear weapons but do not have access to them, that these nations do not have a nuclear arsenal of their own, but that these consist of American missiles stationed in those countries and accessible only by the Americans. (57) These countries have been made hapless targets, and with no way to escape.

 最后,俄罗斯的玛丽亚·扎哈罗娃(MariaZakharova)透露,意大利、法国和许多其他国家拥有美国的核武器,但无法获得,这些国家没有自己的核武库,但这些武器由驻扎在这些国家的美国导弹组成,只有美国人才能获得。(57)这些国家已成为不幸的目标,无法逃脱。

*

Mr. Romanoff’s writing has been translated into 32 languages and his articles posted on more than 150 foreign-language news and politics websites in more than 30 countries, as well as more than 100 English language platforms. Larry Romanoff is a retired management consultant and businessman. He has held senior executive positions in international consulting firms, and owned an international import-export business. He has been a visiting professor at Shanghai’s Fudan University, presenting case studies in international affairs to senior EMBA classes. Mr. Romanoff lives in Shanghai and is currently writing a series of ten books generally related to China and the West. He is one of the contributing authors to Cynthia McKinney’s new anthology ‘When China Sneezes’. (Chapt. 2 — Dealing with Demons).

 罗曼诺夫的作品已被翻译成32种语言他的文章发布在30多个国家的150多个外语新闻和政治网站上,以及100多个英语平台上。拉里·罗曼诺夫是一位退休的管理顾问和商人。他曾在国际咨询公司担任高级管理职位,并拥有国际进出口业务。他曾任上海复旦大学客座教授,向高级EMBA课程介绍国际事务案例研究。罗曼诺夫先生住在上海,目前正在撰写一系列十本书,这些书通常与中国和西方有关。他是辛西娅·麦金尼(CynthiaMcKinney)的新集《当中国打喷嚏时》的撰稿人之一。(第2章-对付恶魔

His full archive can be seen at  

他的全部文库可以在以下找到

https://www.bluemoonofshanghai.com/ and https://www.moonofshanghai.com/

 

He can be contacted at: 

他的联系方式:

2186604556@qq.com

 

*

 

Notes

注释

 

(1) https://www.corriere.it/esteri/22_febbraio_27/svizzera-sanzioni-russia-come-ue-rotta-storica-neutralita-00bf2d96-9805-11ec-97aa-535db4de4386.shtml

Switzerland breaks the historic neutrality: announces that it will impose sanctions like the EU

瑞士打破历史中立:宣布将像欧盟一样实施制裁

(2) https://www.bbc.com/news/business-60549927

UK fast-tracks law to tackle Russian ‘dirty money’

英国应对俄罗斯“黑钱”的快速通道法

(3) https://www.ft.com/content/526ea75b-5b45-48d8-936d-dcc3cec102d8

Russia’s FX reserves slip from its grasp

俄罗斯外汇储备失控

(4) https://eadaily.com/en/news/2015/06/18/austria-seizes-russian-government-assets-half-of-russian-foreign-currency-reserves-under-threat

Austria seizes Russian government assets; half of Russian foreign currency reserves under threat

奥地利扣押俄罗斯政府资产;俄罗斯一半的外汇储备受到威胁

(5) https://www.theguardian.com/world/2022/feb/27/children-caught-up-in-ukraine-war

‘It’s stomach-turning’: the children caught up in Ukraine war

《反胃》:卷入乌克兰战争的孩子们

(6) https://www.theguardian.com/world/2022/feb/27/more-than-360000-people-fled-war-ukraine-so-far-un

More than 360,000 people have fled war in Ukraine, says UN.

联合国表示,乌克兰已有36万多人逃离战争。

(7) https://www.reuters.com/world/europe/medical-oxygen-running-out-ukraine-war-rages-who-warns-2022-02-27/

 

世界卫生组织警告称,乌克兰战争肆虐,医用氧气耗尽

(8) https://www.bbc.co.uk/news/extra/dqwtziap8e/ukrainians-under-fire

Ukrainians under fire

乌克兰人受到攻击

(9) https://tinyurl.com/yrt5w2tw

Powerful pictures of Ukrainians’ lives turned upside down by war

乌克兰人生活被战争颠覆的有力图片

(10) https://www.bbc.com/news/world-europe-60539104

Miles of queues at borders to flee invasion

为躲避入侵,边境上排了数英里的长队

(11)https://www.bbc.co.uk/news/world-europe-60549132

Refugee tearfully describes why she fled Ukraine

难民含泪描述她逃离乌克兰的原因

(12) https://video.corriere.it/cronaca/messaggio-papa-francesco-contro-guerra-ucraina-chi-fa-dimentica-l-umanita/bc755924-97d4-11ec-97aa-535db4de4386

The Pope’s message against the war in Ukraine: “Those who make it forget humanity”

教皇反对乌克兰战争的信息:“那些使之忘记人性的人”

(13) https://www.telegraph.co.uk/business/2022/02/27/west-has-finally-taken-gloves-against-putin-redeemed-honour/

The West has finally taken the gloves off against Putin, and redeemed our honour

西方终于对普京脱下了手套,挽回了我们的名誉

(14) https://www.theguardian.com/commentisfree/2022/feb/27/eu-will-provide-weapons-for-ukraine-josep-borrell

It is a matter of life and death. So the EU will provide weapons for Ukraine’s armed forces

这是一个生死攸关的问题。因此,欧盟将为乌克兰武装部队提供武器

(15) https://www.thetimes.co.uk/edition/comment/the-times-view-on-sanctions-against-russia-confronting-a-warmonger-sxt33ngpq

Confronting a Warmonger: The West is at last putting together measures to hurt Putin and punish Russian aggression

面对战争贩子:西方终于制定了伤害普京和惩罚俄罗斯侵略的措施

(16) https://www.cbc.ca/news/world/ukraine-russia-attack-feb27-2022-1.6366236

Kyiv ‘at the border of a humanitarian catastrophe’ as Russian troops advance, mayor says.

市长说,随着俄罗斯军队的推进,基辅“处于人道主义灾难的边缘”。

(17) https://www.cbc.ca/news/world/eu-russia-swift-sanctions-1.6366084

Canada among countries moving to block Russian access to SWIFT

加拿大和其他国家正在阻止俄罗斯访问SWIFT

(18) https://globalnews.ca/news/8649359/russia-ukraine-conflict-canada-response-melanie-joly/

‘Everything on the table’: Joly says Canada will do more to ‘suffocate’ Russia; Foreign Affairs Minister Melanie Joly said.

“桌上的一切”:乔利说,加拿大将采取更多措施“窒息”俄罗斯;外交部长梅勒妮·乔利说。

(19) https://www.theglobeandmail.com/canada/article-up-to-individual-canadians-to-decide-if-they-wish-to-join-the/

Canadians can decide if they wish to join the Ukrainian foreign legion to fight Russia, Joly says

Joly说,加拿大人可以决定是否加入乌克兰外国军团与俄罗斯作战

(20) https://www.cbc.ca/news/canada/canada-ukraine-support-demonstrations-rallies-sunday-feb-27-1.6366456

Demonstrations in solidarity with Ukraine held across Canada on Sunday

周日,加拿大各地举行声援乌克兰的示威游行

(21) https://www.rt.com/news/550738-australia-lethal-arms-ukraine/

Australia to fund lethal arms for Ukraine

澳大利亚将为乌克兰提供致命武器资金

(22) https://www.reuters.com/markets/rates-bonds/eu-draft-law-would-require-firms-check-suppliers-human-rights-environmental-2022-02-21/

EU draft law would require firms to check suppliers for human rights, environmental ethics _ Reuters

路透社报道,欧盟法律草案将要求企业检查供应商的人权、环境道德

(23) https://www.bbc.com/news/world-europe-60539303

Ukraine invasion: EU shuts airspace to Russian planes

乌克兰入侵:欧盟关闭俄罗斯飞机领空

(24) https://www.wsj.com/articles/u-s-looks-to-make-china-pay-for-close-ties-to-russia-in-ukraine-crisis-11645992755

U.S. Looks to Make China Pay for Close Ties to Russia in Ukraine Crisis

U、 美国希望让中国为乌克兰危机中与俄罗斯的密切关系付出代价

(25) https://www.spiegel.de/international/world/a-half-century-after-nixon-s-visit-to-china-xi-is-along-with-putin-the-most-dangerous-man-in-the-world-a-6de96bee-8b13-4268-bf19-5b1d0438516c

“Xi Is, Along with Putin, the Most Dangerous Man in the World”

“Xi和普京是世界上最危险的人”

(26) https://sputniknews.com/20220227/reminds-me-of-siege-of-budapest-soros-inadvertently-compares-ukraines-army-to-wwii-nazis-1093428334.html

‘Reminds Me of the Siege of Budapest’: Soros Compares Ukraine’s Army to WWII Nazis

“让我想起了包围布达佩斯”:索罗斯将乌克兰军队比作二战纳粹

(27) https://tass.com/politics/1412525

Israel’s prime minister offers Putin mediation on Ukraine – Kremlin

以色列总理提议普京就乌克兰-克里姆林宫问题进行调解

(28) https://www.ctvnews.ca/world/two-of-russia-s-billionaires-call-for-peace-in-ukraine-1.5798082

Russia’s billionaires call for peace in Ukraine

俄罗斯亿万富翁呼吁乌克兰实现和平

(29) https://www.theguardian.com/media/2022/feb/27/eu-ban-russian-state-backed-channels-rt-sputnik

EU to ban Russian state-backed channels RT and Sputnik

欧盟将禁止俄罗斯国家支持的RT和Sputnik频道

(30) https://www.nytimes.com/2022/02/23/technology/duckduckgo-conspiracy-theories.html

Fed Up With Google, Conspiracy Theorists Turn to DuckDuckGo – The New York Times

受够了谷歌,阴谋论者转向DuckDuckGo——纽约时报

(31) https://www.reuters.com/technology/google-temporarily-disables-google-maps-live-traffic-data-ukraine-2022-02-28/

Google temporarily disables Google Maps live traffic data in Ukraine

谷歌在乌克兰暂时禁用谷歌地图实时交通数据

(32) https://www.washingtonpost.com/world/2022/02/26/ukraine-russia-roads-signs-facebook/

Ukrainian agency, urging removal of road signs, posts fake photo with a colorful message for Russia

乌克兰一家机构敦促拆除路标,并贴出一张假照片,上面写着给俄罗斯的彩色信息

(33) https://www.reuters.com/business/retail-consumer/some-us-governors-order-state-run-liquor-stores-stop-selling-russian-vodka-2022-02-28/

Some U.S. governors order state-run liquor stores to stop selling Russian vodka

一些美国州长命令国营酒类商店停止销售俄罗斯伏特加

(34) https://www.reuters.com/business/autos-transportation/ups-fedex-halting-shipments-russia-ukraine-2022-02-27/

UPS and FedEx halting shipments to Russia and Ukraine

UPS和联邦快递暂停向俄罗斯和乌克兰发货

(35) https://www.ctvnews.ca/world/russians-queue-for-cash-as-west-targets-banks-over-ukraine-1.5798269

Russians queue for cash as West targets banks over Ukraine

俄罗斯排队等待现金,西方国家在乌克兰袭击银行

(36) https://edition.cnn.com/2022/02/27/sport/judo-vladimir-putin-president-gymnastics-spt-intl/index.html

International Judo Federation suspends Vladimir Putin’s honorary president status

国际柔道联合会暂停弗拉基米尔·普京的名誉主席身份

(37) https://www.standard.co.uk/sport/formula-one/f1-russian-gp-ukraine-invasion-latest-news-b984648.html

F1 cancels Russian GP in Sochi after invasion of Ukraine

入侵乌克兰后,F1取消了在索契举行的俄罗斯大奖赛

(38) https://www.ctvnews.ca/sports/fifa-bans-matches-in-russia-no-flag-or-anthem-for-team-1.5798216

FIFA bans matches in Russia, no flag or anthem for team

国际足联禁止在俄罗斯比赛,队内无国旗或国歌

(39) https://www.bbc.com/sport/60543803

Ukraine invasion: Czechs to boycott any Russia World Cup match, Elina Svitolina donates prize money

乌克兰入侵:捷克抵制任何俄罗斯世界杯比赛埃莉娜·斯维托利纳捐赠奖金

(40) https://www.theglobeandmail.com/sports/hockey/article-gretzky-says-russia-should-be-barred-from-world-junior-competition/

Gretzky says Russia should be barred from world junior hockey

格雷茨基说俄罗斯应该被禁止参加世界青少年曲棍球比赛

(41) https://www.cbc.ca/sports/hockey/nhl/wayne-gretzky-calls-for-russia-to-be-banned-world-juniors-1.6366687

Wayne Gretzky calls for Russia to be banned from world junior hockey

韦恩·格雷茨基呼吁禁止俄罗斯参加世界青少年曲棍球比赛

(42) https://www.thetimes.co.uk/article/volodymyr-zelensky-russian-mercenaries-ordered-to-kill-ukraine-president-cvcksh79d

Russian mercenaries ordered to kill Ukraine’s president

俄罗斯雇佣军被命令杀害乌克兰总统

(43) https://www.bbc.com/news/world-europe-60522454

Snake Island: Ukraine says soldiers killed after refusing to surrender

斯内克岛:乌克兰称士兵拒绝投降后死亡

(44) https://video.corriere.it/esteri/ultime-parole-13-marinai-ucraini-russi-andate-farvi-fe/dda5eae8-967e-11ec-ae45-371c99bdba95

13 Ukrainian sailors, stationed on Snake Island, surprised by the Russian military, preferred to die than surrender.

驻扎在斯内克岛的13名乌克兰水兵对俄罗斯军方感到惊讶,他们宁愿死也不愿投降。

(45)  https://manzilnews.pk/en-ca/zelensky-says-the-posthumous-heroism-award-will-be-given-to-the-soldiers-of-snake-island-who-violated-the-russian-warship-2/ 

https://www.politico.eu/article/go-fuck-yourself-ukraine-soldiers-snake-island-russia-war-ship-killed/

Zelensky says the posthumous Heroism Award will be given to the soldiers of Snake Island who violated the Russian warship.

泽伦斯基说,追授英雄主义奖将授予侵犯俄罗斯军舰的斯内克岛士兵。

(46) https://www.theguardian.com/world/2022/feb/27/ukraine-island-defenders-who-told-russian-officer-go-fuck-yourself-may-still-be-alive

Ukraine island defenders who told Russian navy ‘go fuck yourself’ may still be alive

告诉俄罗斯海军“去你妈的”的乌克兰岛屿卫士可能还活着

(47) https://www.washingtonexaminer.com/policy/defense-national-security/snake-island-defenders-may-still-be-alive-ukraine-says

Snake Island defenders may be alive, Ukraine says

乌克兰表示,蛇岛保卫者可能还活着

(48) https://tass.com/russia/1412053

Ukraine’s boats attack ships evacuating Ukrainian troops who surrendered on Snake Island

乌克兰船只袭击撤离在斯内克岛投降的乌克兰军队的船只

(49) https://video.corriere.it/esteri/leopoli-denuncia-vicesindaco-sabotatori-marchiano-scuole-ospedali-come-obiettivi-bombardamenti/944bac9c-97f6-11ec-97aa-535db4de4386

Lviv, the complaint of the deputy mayor: “Saboteurs mark schools and hospitals as targets for bombing”

利沃夫,副市长的投诉:“破坏者将学校和医院标记为轰炸目标”

(50) https://video.corriere.it/esteri/donna-ucraina-affronta-soldato-russo-tieni-questi-semi-tasca-quando-morirai-cresceranno-fiori/8cfd7974-96f8-11ec-ae45-371c99bdba95

Ukrainian woman confronts a Russian soldier: “Keep these seeds in your pocket, when you die they will grow flowers”

一名乌克兰女子面对一名俄罗斯士兵:“把这些种子放在你的口袋里,你死后它们会开花。”

(51) https://video.corriere.it/esteri/automobilista-ucraino-militari-russi-rimasti-senza-benzina-se-volete-vi-traino-indietro-russia/f650e7a8-9720-11ec-ae45-371c99bdba95

The Ukrainian motorist to the Russian military left without gasoline: “If you want I will tow you and take you back to Russia”

乌克兰司机向俄罗斯军方告辞时没有汽油:“如果你愿意,我会把你拖回俄罗斯。”

(52) https://video.corriere.it/esteri/soldati-russi-filmati-mentre-saccheggiano-grande-magazzino-sumy/94c9856e-97aa-11ec-97aa-535db4de4386

Russian soldiers filmed looting a department store in Sumy

俄罗斯士兵拍摄了在苏米抢劫一家百货商店的录像

(53) https://www.reuters.com/article/factcheck-ukraine-compilation-idUSL1N2UZ3LQ

Fact Check-Compilation of footage purportedly showing attacks in Ukraine features miscaptioned clips

对据称在乌克兰发生的袭击事件的录像进行事实核查,汇编了错误剪辑

(54) https://edition.cnn.com/2022/02/26/politics/fake-ukraine-videos-fact-check/index.html

Fact-checking fake videos of Ukraine conflict

核实乌克兰冲突的假视频

(55) https://www.rt.com/russia/550694-ukraine-defense-ministry-fake/

Ukraine’s Defense Ministry posted fake video as air battle

乌克兰国防部发布空战假视频

(56) https://ca.finance.yahoo.com/news/propaganda-fake-videos-ukraine-invasion-051055022.html

Propaganda, fake videos of Ukraine invasion bombard users

乌克兰入侵的宣传、假视频轰炸用户

(57) https://tass.com/world/1412847

Maria Zakharova recalled that Italy and many other countries possess the US nuclear weapons but do not have access to them

玛丽亚·扎哈罗娃(MariaZakharova)回忆道,意大利和许多其他国家拥有美国的核武器,但无法获得这些武器

Copyright © Larry RomanoffBlue Moon of Shanghai, Moon of Shanghai2022

版权所有©Larry Romanoff,《上海的蓝月亮》,上海的月亮,2022年

 

Tags: English, FAKE NEWS, LARRY ROMANOFF, UKRAINE

标签:英语、假新闻、拉里·罗曼诺夫、乌克兰

安格拉·希特勒在德国召集中尉们哀悼第四帝国的失败

0

Angela Hitler gathers lieutenants in Germany to mourn loss of Fourth Reich

安格拉·希特勒在德国召集中尉们哀悼第四帝国的失败

 

In an echo of History, Angela Hitler gathered her lieutenants at her father’s castle in Bavaria to vow to fight the last Ukrainian in the face of inevitable defeat by overwhelming Russian forces. This so-called G7 meeting is part of an emergency gathering of Khazarian mafia leaders who now face both military defeat and war crimes tribunals.

安格拉·希特勒在巴伐利亚州她父亲的城堡召集她的中威们,发誓要与最后一个乌克兰人并肩作战,以应对俄罗斯军队势不可挡的攻击。这次所谓的七国集团会议是高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党领导人紧急会议的一部分,他们现在面临军事失败和战争罪法庭这两大厄运

 

A look at the situation in Europe, the US and around the world makes it very clear we are dealing with the end of an era. Even the Jerusalem Post, the flagship newspaper for the former Khazarian mafia stronghold of Israel, admits this now:

纵观欧洲、美国和世界各地的形势,我们很清楚地看到,我们正在见证一个时代的终结。甚至以色列前高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党据点的旗舰报纸《耶路撒冷邮报》现在也承认了这一点:

 

We are nearing the death of the old geopolitical system and of the world order that has kept repeating itself from the medieval ages.

旧的地缘政治体系和自中世纪以来不断重复的世界秩序即将消亡。

 

It seems, finally, that this cycle of plague, war and famine will be the last of Western hegemony and the birth of a new world order, a new world order which will probably bring back the balance of power to Asia and Africa, which were the centers of global wealth and power long before the industrial revolution.

最后,这场瘟疫、战争和饥荒的恶性循环似乎将是西方霸权的最后一次,并将催生一个新的世界秩序,个新的世界秩序可能将恢复亚洲和非洲的力量平衡,而亚洲和非洲早在工业革命之前就是全球财富和权力的中心。

 

https://www.jpost.com/opinion/article-710365

 

Let us start with the situation in Ukraine. In a sign of total military defeat, Ukrainian “recruiters” are now snatching people from their houses, the streets, restaurants and entertainment facilities and sending them untrained and poorly armed to the front lines. “A large number of seasoned Nazis were put out of action and those reservists who are now sent into battle aren’t fit for the task,” military expert Colonel Viktor Baranets told RT.

让我们从乌克兰局势开始讲起。乌克兰的“征兵人员”现在正在从各家的房子、街道、餐馆和娱乐设施中抓壮丁,并将他们送往前线,这是一种彻底军事失败的迹象。军事专家维克托·巴拉内茨上校告诉今日俄罗斯电视频道说:“大量经验丰富的纳粹分子已经在战场上被消灭,现在被派往战场的预备役军人不适合执行乌克兰的军事任务。”

 

https://www.rt.com/russia/557750-ukraine-draft-convicts-women/

 

Grabbing people off the streets and putting them into ditches to get killed by artillery is a clear sign of the imminent and total collapse of the Ukrainian military.

乌克兰当局从街上抓壮丁,把他们扔进战壕,让他们被炮火打死,这是乌克兰军队即将彻底崩溃的明显迹象。

 

Both Japanese and British military intelligence say the whole so-called war is a marketing operation so the arms industry has an excuse to buy new weapons and keep itself afloat.

日本和英国军事情报部门都表示,整个所谓的战争是一场营销行动,因此军工企业有理由推销新武器并维持生存。

 

Japanese military intelligence says what is happening is that NATO is dumping it’s old and about to expire weapons stocks. The old weapons are all going to Syria and Afghanistan, not Ukraine, they add “NATO is de facto The North Atlantic Arms Trade Organization even if under various other guises,” an MI6 source agrees noting “The Russo Ukrainian Conflagration is, in fact, the NATO Russo Conflagration intended to make a market.”

 

日本军事情报部门表示,目前发生的情况是,北约正在抛售旧的、即将过期的武器库存。他们补充道“这些旧武器都将运往叙利亚和阿富汗,而不是乌克兰。北约事实上是北大西洋武器贸易组织,即使在其它各种幌子下也是如此。”英国军情六处的一位消息来源表示同意这一点,并指出“乌克兰俄罗斯的冲突实际上是北约俄罗斯的冲突,旨在创造军火市场。

 

It is more than just arms sales though. What is really happening is the collapse of the EU and the United States of America Corporation, which are brand names of the Nazi Fourth Reich, the sources say.

但这不仅仅是武器销售。消息来源称,真正发生的是欧盟和美利坚合众国企业公司破产倒闭,这两家公司都是纳粹第四帝国的品牌。

 

Behind the scenes, the former Nazi Fuehrer George Bush Sr. ordered the murder of Dr. Michael Van De Meer, the former head of MI6, several years ago. In retaliation, the entire Bush clan was executed, MI6 sources say.

在幕后,前纳粹元首老布什几年前下令谋杀英国军情六处前负责人迈克尔·范德梅尔博士。英国军情六处消息来源称,作为报复,整个布什家族都被处决了。

 

The Nazis then counter-retaliated with the Frankfurt-based election fraud which installed as President “a Joe Biden who was too incapacitated to know what was happening.” The source adds that “to my knowledge, nobody in the world listens to a word the man says.” This whole Nazi Biden counter move has led the US “a car wreck beyond repair and essentially a failed state.”

纳粹随后法兰克福策划了一场选举舞弊进行反击,这起舞弊行为将“一个无能乔·拜登安插上了总统的宝座,他自己都甚至不知道发生了什么事。”消息来源补充道:“据我所知,世界上没有人听这个人说的任何话。”整个纳粹拜登的反击行动导致美国政坛发生了“一场无法修复的汽车撞毁事故,基本上让美国成为了一个失败的国家

 

 

What we are likely to witness over the coming weeks or at most months is the complete surrender of Europe, multiple sources agree.

消息来源一致认为,未来几周或最多几个月,我们可能会看到欧洲完全投降。

 

However, according to both the NSA and MI6, last Sunday night the world came very close to full out thermo-nuclear war when Russia launched four nuclear bombers as presidential Avatar Vladimir Putin was rushed to an underground shelter.

然而,根据美国国家安全局和英国军情六处的消息来源说,上周日晚上,俄罗斯起飞了四架核轰炸机,总统弗拉基米尔·普京的阿凡达替身被紧急送往地下避难所,世界差点爆发全面热核战争。

 

Video Player

00:00

00:38

 

This came after Russia knocked out all European military satellites to blind Western defenses, the sources say.

消息来源称,此前俄罗斯击毁了所有欧洲军用卫星,以致盲西方的防御。

 

Lt-Gen Gurulyov, a senior commander who now represents United Russia, the main pro-Putin political party told Russian State TV they were going to “hit London first.” He also said “We’ll destroy the entire group of enemy’s space satellites during the first air operation,” he said.

亲普京的主要政党——统一俄罗斯党的高级指挥官古鲁约夫中将告诉俄罗斯国家电视台,他们将“首先袭击伦敦”他还说:“我们将在第一空中行动中摧毁敌人的全部太空卫星。”

 

https://www.news.com.au/world/europe/close-ally-calls-on-vladimir-putin-to-strike-london-first-in-wwii-on-russian-media/news-story/b4025f801f9966ffa35e3595aaf79553

 

Clearly, from a military common-sense point of view, the Russians are not going to announce such a move in advance. The following headline makes it clear the satellite take-out has already happened:

显然,从军事常识的角度来看,俄罗斯人不会在开战之前就宣布这一行动。以下新闻标题清楚地表明,卫星被摧毁已经发生了

 

Wild solar weather is causing satellites to plummet from orbit. It’s only going to get worse.

恶劣的太阳天气导致卫星从轨道上坠落。情况只会变得更糟。

 

In the article Anja Stromme, the European Space Agency’s Swarm mission manager, told Space.com, “There is a lot of complex physics that we still don’t fully understand going on.”

在这篇文章中,欧洲航天局卫星群任务指令长安吉·斯特罗姆告诉Space.com网站说:“有很多复杂的物理现象,我们还没有完全理解。

 

https://www.space.com/satellites-falling-off-sky-solar-weather

 

“Complex physics” probably meant Russian anti-satellite weapons.

“复杂物理现象”可能意味着俄罗斯的反卫星武器。

 

This was followed by a complete news blackout and reports of an imminent nuclear attack.

随后,新闻全面封锁,并有报道称即将发生核袭击。

 

Thermo-nuclear war stopped when MI6 contacted Russian intelligence to say they agreed with Russian Foreign Minister Sergei Lavrov’s call for “creating a common space from the Atlantic to the Pacific Ocean.”

英国军情六处联系俄罗斯情报部门表示同意俄罗斯外交部长谢尔盖·拉夫罗夫的呼吁,即“创造一个从大西洋到太平洋的共同太空”,热核战争就此停止

 

https://tass.com/politics/1471117

 

In other words, a plan to replace the current Khazarian mafia-controlled international system centered around the UN, the IMF, the World Bank, the BIS etc. is already underway.

换句话说一项计划已经开始,去替换现有的高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党控制的国际体系,包括联合国、国际货币基金组织、世界银行、国际清算银行等

 

The plan calls for replacing the UN Security Council with a grouping of representatives from seven regions: The Americas (North and South), Europe including Russia, China, India, East Asia and Oceania (excluding China), Africa and the Muslim world.

该计划要求由七个地区的代表组成的小组取代联合国安理会:(南北)美洲、(包括俄罗斯的)欧洲、中国、印度、(不包括中国)东亚和大洋洲、非洲和穆斯林世界。

 

This is now coming out in public. Mexican President Andrés Manuel López Obrador has already publicly called for the unification of North and South America.

这件事现在已经公开了。墨西哥总统安德烈·曼努埃尔·洛佩斯·奥布拉多已经公开呼吁南北美洲的统一。

 

https://www.breitbart.com/latin-america/2022/06/06/mexican-president-calls-for-american-superstate-open-borders/

 

Turkish Foreign Minister Mevlut Cavusoglu has called for a Muslim super-state when he said last week “Turkey cannot be contained within its borders.”

土耳其外交部长卡武索格鲁上周表示,“土耳其不能被控制在其境内”,他呼吁建立一个穆斯林超级国家

 

https://twitter.com/g_mastropavlos/status/1540756481150046210?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1540756481150046210%7Ctwgr%5E%7Ctwcon%5Es1_&ref_url=https%3A%2F%2Fwww.zerohedge.com%2Fgeopolitical%2Fturkish-fm-urges-greater-turkey-eu-sides-greece-territorial-dispute

 

Now Russia and England have agreed on a unified Europe.

现在,俄罗斯和英国已经同意建立一个统一的欧洲。

 

A big BRICS plus gathering last week also made it clear most of the rest of the world also agrees on the end of the US Corporation-dominated post-war system.

上周,金砖四国的一次大型会议也表明,世界其大多数国家也同意结束美利坚合众国企业公司主导的二战战后体系。

 

Video Player

00:00

03:39

 

At this gathering, the BRICS (Brazil, Russia, India, China and South Africa) met with representatives from many countries including Argentina, Bangladesh, Egypt, Egypt, Indonesia, Kazakhstan, Nigeria, the UAE, Saudi Arabia, Senegal, Thailand and Uruguay among many others.

在这次会议上,金砖四国(巴西、俄罗斯、印度、中国和南非)会见了来自阿根廷、孟加拉国、埃及、埃及、印度尼西亚、哈萨克斯坦、尼日利亚、阿联酋、沙特阿拉伯、塞内加尔、泰国和乌拉圭等许多国家的代表。

 

https://www.zerohedge.com/geopolitical/escobar-exile-main-street-sound-unipolar-world-fading-away

 

Argentina’s President Alberto Fernández requested BRICS membership at the meeting. This is very good news because it means Argentina has asked for Russian and Chinese etc. military help to deal with Khazarian mafia rogue elements who bought up 1000 miles of Patagonian coastline to use as a hideout during their planned nuclear war, Mossad sources say.

阿根廷总统阿尔贝托·费尔南德斯在会议上要求加入金砖国家。以色列摩萨德消息来源称,这是一个非常好的消息,因为这意味着阿根廷已要求俄罗斯和中国等国提供军事帮助,以对付高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党流氓分子,这些黑手党流氓分子已经买下了南美洲1000英里的巴塔哥尼亚海岸线,他们计划在蓄谋已久的第三次世界大战,把那里作为藏身之所。

 

https://sputniknews.com/20220624/argentinas-president-requests-brics-membership-for-his-country-1096632092.html

 

At the meeting, the BRICS leaders agreed to use the Contingent Reserve Arrangement (CRA) mechanism as an alternative to the IMF. They also called for an international reserve currency based on the currencies of BRICS member-states, Russian President Vladimir Putin said on Wednesday

在会议上,金砖国家领导人同意使用应急储备安排机制”去代替国际货币基金组织。俄罗斯总统普京周三呼吁,以金砖国家成员国货币为基础建立国际储备货币

 

https://tass.com/economy/1469823

 

To back up these plans both Europe and the US are being cut off from oil and gas supplies by the rest of the world.

为了支持这些计划,欧洲和美国都被世界其国家切断了石油和天然气供应。

 

Here are a couple of public signs of this boycott:

以下是此次抵制的几个公开迹象:

 

The heads of France’s big energy companies on Sunday urged individuals and businesses to limit power consumption immediately to prepare for a looming energy crisis in an open letter published by the weekly newspaper Journal du Dimanche.

法国大型能源公司的负责人周日在《迪曼奇周报》发表的一封公开信中敦促个人和企业立即限制用电量,为迫在眉睫的能源危机做好准备。

 

https://www.reuters.com/business/energy/french-energy-companies-call-immediately-limiting-energy-use-2022-06-25/?utm_source=reddit.com

 

“All [G7] members are concerned about the crisis we are confronting – falling growth rates in some countries, rising inflation, raw materials shortages, disrupted supply changes – these aren’t small challenges,” German Chancellor Olaf Scholz said

德国总理奥拉夫·斯科尔斯说:“所有7国集团成员国都对我们所面临的危机感到担忧—— 一些国家经济增长率下降、通货膨胀加剧、原材料短缺、供应中断——这些都不是小挑战。”

 

https://www.reuters.com/world/g7-nations-are-worried-about-global-economic-crisis-scholz-2022-06-26/?utm_source=reddit.com

 

The world’s countries are boycotting Europe and the US economically now in large part because of their genocidal plans.

世界各国现在在经济上抵制欧洲和美国,很大程度上是因为它们的种族灭绝计划。

 

Russian Security Council Secretary Chair Nikolai Patrushev, says they have proof from Ukraine that Washington has been trying to kill a large percentage of the world’s population military biological programs were proven. These projects “require particular attention of the civilized world” because the Americans were the only ones who didn’t agree to sign the Biological and Toxin Weapons Convention.”

俄罗斯国家安全委员会秘书长尼古拉·帕特鲁舍夫说:“他们从乌克兰得到的证据表明,华盛顿一直试图杀死世界上绝大部分人口,生化战争计划已经得到证实。这些末日项目需要文明世界的特别关注,因为只有美国人不同意签署《生物和毒素武器公约》。”

 

https://tass.com/world/146687

 

Of course, as mentioned at the top, the KM leaders are not going to go quietly into the night since they are facing execution for war crimes. So now let us look at what their plans are and how their rule is collapsing.

当然,正如上面提到的,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党领导人们,不会安静地进入深夜,不会不战而降,因为他们面临着战争罪的处决。现在让我们看看他们的计划是什么,他们的统治是如何崩溃的。

 

Italian P3 freemason sources say the current plan is to have the rubber masked avatar pretending to be Pope Francis resign. Then the plan is to create a hunger crisis and have an African pope emerge as a food-providing savior in a desperate attempt to regain KM control of Africa and other developing nations, the sources say.

意大利P3共济会消息来源表示,目前的计划是让伪装成教皇弗朗西斯的橡皮面具阿凡达替身辞职。接下来的计划是制造粮食危机和饥荒,让一非洲教皇成为提供粮食的救世主,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,绝望地试图重新控制非洲和其发展中国家。

 

https://www.dailymail.co.uk/news/article-10933635/Pope-sparks-resignation-rumours-postponing-Africa-trip-holding-unusual-cardinal-meeting.html

 

That is why Russian Foreign Minister Sergey Lavrov says UN Secretary-General Antonio Guterres is delaying a solution to the global food crisis through his actions.

这就是为什么俄罗斯外交部长谢尔盖·拉夫罗夫说,联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯正在阻碍解决全球粮食危机的原因

 

https://tass.com/politics/1470661

 

The KM are also going to keep beating the war drums as long as possible with studio-generated propaganda starring Rothschild employee Vladimir Zelensky. 

高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,还将通过由罗斯柴尔德家族的员工泽斯基主演、并且由工作室制作的宣传片,尽可能长时间地敲响战鼓。 

 

 

In the latest production, Ukrainian security services staged video footage showing private houses destroyed by the Russian Armed Forces, “leaving local residents homeless.” More than 40 actors were employed for the shooting, and all the participants were paid a cash reward of $25, Colonel-General Mikhail Mizintsev, chief of Russia’s National Defense Management Center, said on Saturday.

在最新制作的宣传片中,乌克兰安全部门播放了一段视频,显示被俄罗斯武装部队摧毁的私人房屋“让当地居民无家可归”周六,俄罗斯国防管理中心负责人米哈伊尔·米津采夫上校表示,40多名演员参与了此次拍摄,所有参与者都获得了25美元的现金奖励。

 

https://tass.com/russia/1468065

 

Then we have the ongoing threats by the WHO etc. to kill us all with bio-weapons, As just one example of this, last week the avatar Biden made an obvious attempt to extort money from the rest of the world by saying “There’s going to be another pandemic. We have to plan ahead,” 

然后,世界卫生组织等正在威胁要用生物武器杀死我们所有人,这只是其中一个例子,上周,拜登阿凡达替身明显试图敲诈世界其国家的钱,他说“将有另一场疫情大流行。我们必须提前计划。”

 

Video Player

00:00

00:20

 

Of course, such threats are not being taken lightly. Maybe that explains this video of bodies being taken out of the White House on gurneys.

当然,这些威胁同样也得到了重视。也许这就是为什么以下这段视频显示,尸体在医用轮床上被带出白宫的原因

 

Video Player

00:00

00:26

 

We are also getting multiple reports of the so-called G7 leaders gathering at Hitler’s castle, at least four, French President Emmanuelle Macron, British Prime Minister Boris Johnson, Canadian Prime Minister Justin Castro and of course Joe Biden are just avatars since the originals have been removed.

我们还收到多关于所谓的七国集团领导人聚集在希特勒城堡的报道,至少有四位,法国总统艾曼纽尔·马克龙,英国首相鲍里斯·约翰逊,加麻大总理贾斯汀·卡斯特罗,当然还有乔·拜登,自从他们的真身本体被移除后,现在的他们只是阿凡达替身

 

For example, as this news item says:  

例如,正如以下这条新闻所说:

 

UK Prime Minister Boris Johnson has had a “very minor routine operation related to his sinuses”, his official spokesman said on Monday. “He was back in Downing Street shortly after 10:00 am.”

英国首相鲍里斯·约翰逊的官方发言人周一表示,他“做了一次与鼻窦有关的非常小的例行手术”。“上午10点后不久,他回到了唐宁街。”

 

https://insiderpaper.com/uk-pm-has-sinus-operation-in-hospital/

 

They fail to mention he came back noticeably younger and thinner.

他们没有提到鲍里斯·约翰逊回来时明显更年轻更瘦。

 

Also, notice the Castro seen in Germany is a thinner version of the one seen in Canada recently.

此外,请注意,在德国看到的贾斯汀·卡斯特罗是最近在加麻大看到的贾斯汀·卡斯特罗的较版本。

 

 

https://www.independent.co.uk/news/uk/vladimir-putin-boris-johnson-justin-trudeau-bavarian-alps-prime-minister-b2109696.html

 

You can rest assured the white hats in the US, Canada and the UK will get rid of these criminals sooner rather than later.

你可以放心,美国、加麻大和英国的白帽子地球解放联盟会很快除掉这些罪犯。

 

Already Texas and Arizona are refusing to recognize the fake Biden regime. Texas Republicans are now pushing for a referendum to vote on the state seceding from the U.S. in 2023 at a meeting that declared Biden’s win illegitimate

德克萨斯州和亚利桑那州已经拒绝承认假拜登政权。德克萨斯州共和党人在一次会议上,将拜登上次中期大选的胜利宣布为非法,现在正在推动举行全民公投,以投票决定该州是否于2023年脱离美国。

 

https://www.dailymail.co.uk/news/article-10934819/Texas-Republicans-push-referendum-secedng-U-S.html

 

Also, CIA sources say Florida Governor Ron DeSantis has agreed to be Vice President when the real Donald J. Trump (not the actor seen on KM propaganda TV) is reinstated as President.

此外,美国中央情报局消息来源说,佛罗里达州州长罗恩·德桑蒂斯同意在唐纳德·J·的真身本体恢复总统职务后,他会去担任副总统。(注意,这个唐纳德·J·普不是高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党宣传电视上看到的演员)

 

https://www.foxnews.com/politics/supreme-court-overturns-roe-v-wade-dobbs-v-jackson-womens-health-organization

 

The KM will try to stage riots, using divisive maneuvers like the overturning of Roe vs. Wade and doing other things to keep people fighting each other instead of attacking them.

高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党将试图发动暴乱,使用分裂策略,如推翻罗伊诉韦德,并采取其他措施让人民大众互相争斗,而不是攻击高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党

 

 

However, it is basically game over. This is what a non-British European royal had to say about the G7 meeting:

然而,基本上游戏已经结束了。以下是一位非英国的欧洲皇室成员对7国集团紧急会议的看法:

 

“Most of the top cabal people have surrendered now. This includes groups like the royal family of Sweden. There are just a few holdouts around Angela Merkel who called a meeting last week [the G7] to try to make it seem she still matters. There is also a small rag tag group around the fake Joe Biden. Otherwise, it is a done deal at this point.”

高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的大多数顶级成员现在已经投降。其中包括瑞典王室等团体。上周召开7国集团会议的默克尔周围只有少数人持反对意见,这使让她看起来仍然很重要。还有一小群衣衫褴褛的人围着假乔·拜登。否则,在这一点上,这是一笔已完成的交易。”

 

Finally, once again, we will throw in some visuals sent to us by the Secret Space Program people who promise a lot more than just political change is coming our way.

最后,我们将再次提供一些由秘密太空计划人员发送给我们的视觉效果,他们承诺,未来将发生的不仅仅是政治变革。

 

For example, take a look at the “cloaked ships” or “lenticular clouds” on 21 June Solstice Day in North Dakota. 

例如,看看北达科他州20226月21日至日的“隐形船”或“透镜状云”。 

 

 Next is a UFO filmed in Mexico.

接下来是在墨西哥拍摄的不明飞行物

 

Video Player

00:00

00:27

 

Then look at this “alien medical” video sent to us.

然后看看发给我们的这段“外星人医学”视频。

 

Video Player

00:00

01:01

 

As usual, we always add that while this stuff is fascinating, it still does not affect our daily lives. The best thing to do in turbulent times is to concentrate on what you see and experience in your personal daily life and make sure that is all OK. However, rest assured the Good guys ARE WINNING. Humanity will be liberated.

像往常一样,我们总是补充说,虽然这些东西很吸引人,但它仍然不会影响我们的日常生活。在动荡的时代,最好的办法是专注于你在个人日常生活中所看到和经历的一切,并确保一切正常。不过,请放心,好人会赢的。人类将得到解放。

 

Translator: Pearl

译者:珍珠

CH — LARRY ROMANOFF — 宣传与媒体-第6部分 — 审查制度或焚烧历史书籍 — 2021 6月18日

Propaganda and the Media — Part 6

宣传与媒体-第6部分

 

Censorship, or Burning the History Books

审查制度或焚烧历史书籍

 

By Larry Romanoff for The Saker Blog, June 18, 2021

2021 6月18日Larry Romanoff为Saker博客撰写

译者:珍珠

 

 

CHINESE   ENGLISH   ITALIAN  SPANISH

 

I have written elsewhere that probably 90%, or even 95%, of everything that you know, or think that you know, or that you believe to be true about history, is wrong. To state another way, if we were to take the history of the entire world for the past 500 years and condense it into a history book of 100 pages, a full 50 of those pages would be blank. That is the extent of the world’s history that has been excised with a vengeance by our International Cabal of Gangsters (ICG) who don’t want you to know. These omissions mostly involve horrendous crimes against humanity committed by Western Imperialists and the ICG. Of the remaining 50 pages, probably 45 are false in whole or in part, photoshopped, whitewashed, sanitised, and with many crucial and vital details omitted to confuse us and lead us in wrong directions and to wrong conclusions.

我在其他地方写过,你所知道的,或认为你所知道的,或你认为关于历史是真实的,可能有90%甚至95%是错误的。换一种说法,如果我们把整个世界过去500年的历史浓缩成一本100页的历史书,那么整整50页都是空白的。这就是世界历史的广度,我们的国际黑帮(ICG)已经对其进行了报复,他们不想让你知道。这些疏漏大多涉及西方帝国主义和ICG犯下的可怕的反人类罪行。在剩下的50页中,可能有45页全部或部分错误,经过Photoshop、粉刷、消毒,遗漏了许多关键和重要的细节,使我们困惑,并导致我们走向错误的方向和得出错误的结论。

We normally tend to think of censorship in rather simple terms:

我们通常倾向于简单地看待审查制度:

We are told China censors debate on ‘sensitive’ topics such as Tiananmen Square, or that discussion on ‘democracy’ is stifled and more or less prohibited in many countries. In the US, debates on the dangers of vaccinations, of the US being responsible for COVID-19, of the truths of Pearl Harbor, are heavily censored though we don’t tend to use this adjective, but proponents of these and other topics are ignored, derided and sometimes vilified. It is widely-known that Google heavily censors many topics and has ‘de-platformed’ many authors so that their writing will not appear on most searches. Facebook and Twitter now actively delete almost everything not in accordance with the official narrative on almost any topic.

我们被告知,中国审查员就天安门广场等“敏感”话题展开辩论,或者许多国家对“民主”的讨论受到压制,或多或少受到禁止。在美国,关于接种疫苗的危险性、美国应对2019冠状病毒疾病负责、珍珠港的真相的辩论受到了严厉审查,尽管我们不倾向于使用这个形容词,但这些和其他话题的支持者被忽视、嘲笑,有时甚至被诽谤。众所周知,谷歌对许多主题进行了严格审查,并对许多作者进行了“去平台化”,以便他们的作品不会出现在大多数搜索中。脸书和推特现在积极删除几乎所有与任何主题的官方叙述不符的内容。

Still, we tend to think of censorship in terms of topic and content rather than people, but when authors are shunned and condemned for their books, and publishers either forced out of business or delisted from Amazon and Indigo, that is a higher level of censorship. A few examples:

尽管如此,我们倾向于从主题和内容而不是从人的角度来考虑审查,但当作者因其作品而受到回避和谴责,出版商要么被迫停业,要么从亚马逊和Indigo退市时,这是更高级别的审查。几个例子:

David meets Godzilla

大卫遇见哥斯拉

Some years back, Marco Polo, a leading Japanese news magazine, published a story stating “There Were No Nazi Gas Chambers!” in World War II. (1) The magazine and the parent company were quickly and violently assaulted by the Israeli Embassy, the US Embassy, the Simon Wiesenthal Center, the Jewish Defense League, and a host of others. Almost immediately, the parent company announced that all unsold copies of that issue would be recalled and destroyed, that Marco Polo magazine would permanently cease publication, that its editor would be transferred and its staff dispersed. Further, the senior official at the parent company would resign, while others would take hefty salary cuts as personal penance. Additionally, officials, editors and staff of the parent company would attend a series of seminars conducted by the Wiesenthal Center to “atone and correct their misconceptions on Jewish history”. And that the company President would personally attend the Simon Wiesenthal Center in California to “donate” US$50,000 as a kind of fine for the criminal offense of challenging the Jews’ official holocaust narrative. That almost sounds like censorship. Or extortionate gangsterism. But you might care to ask yourself who has the power to do this, and what is its source?

几年前,日本主流新闻杂志马可波罗(Marco Polo)发表了一篇文章,称“没有纳粹毒气室!”在第二次世界大战中。(1) 该杂志和母公司很快遭到以色列大使馆、美国大使馆、西蒙·维森塔尔中心、犹太防卫联盟和其他许多人的暴力袭击。母公司几乎立即宣布,该期杂志的所有未售出副本将被召回并销毁,马可波罗杂志将永久停刊,其编辑将被调任,员工将被遣散。此外,母公司的高级官员将辞职,而其他人则会将大幅降薪视为个人惩罚。此外,母公司的官员、编辑和员工将参加维森塔尔中心举办的一系列研讨会,以“弥补和纠正他们对犹太历史的误解”。公司总裁将亲自出席加利福尼亚州西蒙·维森塔尔中心“捐赠”5万美元,作为对挑战犹太人官方大屠杀叙事的刑事犯罪的罚款。这听起来像是审查制度。或者敲诈勒索的黑帮主义。但你可能会问自己,谁有能力做到这一点,它的来源是什么?

James Bacque

詹姆斯·巴克尔

James Bacque was a famous author in Canada, having published many novels and books, and many newspaper and magazine articles. I wrote earlier about Bacque’s books, “Other Losses” and “Crimes and Mercies” (2) which detailed the millions of Germans killed during the years after the war – in US concentration camps in Germany where they were starved to death – “Eisenhower’s Death Camps”. (3) (4) (5) (6) These books were translated into about 15 languages and very highly regarded in Europe, but the ICG didn’t want this dark secret to be made public. Bacque was vilified in the North American press, bitterly attacked in the media as a “false historian” whose research was “worse than useless”, his reputation badly damaged in Canada and the US.

詹姆斯·巴克尔是加拿大著名作家,出版过许多小说和书籍,以及许多报纸和杂志文章。我早些时候写过巴克尔的书《其他损失》和《罪行与仁慈》(2),其中详细描述了战后数百万德国人被杀害的情况——在德国的美国集中营,他们在那里饿死——“艾森豪威尔的死亡营”。(3) (4)(5)(6)这些书被翻译成大约15种语言,在欧洲受到高度重视,但国际导航卫星委员会不希望这一秘密被公开。巴克尔在北美媒体上遭到诽谤,在媒体上受到猛烈抨击,称其为“假历史学家”,其研究“比无用还糟糕”,他的声誉在加拿大和美国受到严重损害。

 I had many conversations with James. He told me he could see that his mail was being opened, he knew his phone calls were intercepted or monitored. His once favorite book publishers no longer replied to his messages and favorite magazine and newspaper editors refused to accept his calls. His entire source of income evaporated almost overnight, he was harassed, his home broken into and searched, he was hounded nearly to bankruptcy and eventually moved to Europe because he was afraid of being imprisoned in Canada. That’s both censorship and gangsterism, and again ask yourself who has the power to do this, and what is its source? How do these people control Canada’s intelligence agencies?

 我和詹姆斯进行了多次谈话。他告诉我,他可以看到他的邮件被打开了,他知道他的电话被截获或监控。他曾经最喜欢的图书出版商不再回复他的信息,最喜欢的杂志和报纸编辑也拒绝接受他的电话。他的全部收入来源几乎在一夜之间蒸发殆尽,他受到骚扰,他的家被闯入并被搜查,他几乎濒临破产,最终搬到了欧洲,因为他害怕被监禁在加拿大。这既是审查制度又是黑帮主义,再问问你自己,谁有权力这么做,它的来源是什么?这些人是如何控制加拿大情报机构的?

Ernst Zundel

恩斯特·尊德尔

Ernst Zundel was a German who emigrated to Canada as a young man and became a successful writer and publisher. Some years ago, he published an innocent small booklet about the Second World War that asked whether 6 million Jews really did die in Germany. The offended Jews pushed the Canadian government to destroy the man; Canada’s compliant government repeatedly charged Zundel with crimes but the courts repeatedly found him innocent. They also tried him under hate crimes tribunals but again he was found innocent of any wrongdoing. So the Canadian government put him in prison for two years, in solitary confinement, claiming he was a “risk to national security” – an obscenely immoral action because there was no evidence of any kind against the man. (7) His only “crime” was to question the Jews’ assertion about their so-called “holocaust”, asking if it were really true that 6 million Jews died in Germany.

 恩斯特·祖德尔(ErnstZundel)是一名德国人,年轻时移民加拿大,成为一名成功的作家和出版商。几年前,他出版了一本关于第二次世界大战的无辜小册子,询问600万犹太人是否真的死于德国。被冒犯的犹太人迫使加拿大政府消灭该男子;加拿大顺从的政府一再指控Zundel犯罪,但法院一再认定他无罪。他们还对他进行了仇恨罪审判,但他再次被判无罪。因此,加拿大政府将他单独监禁两年,声称他“危及国家安全”——这是一种猥亵的不道德行为,因为没有任何针对该男子的证据。(7) 他唯一的“罪行”是质疑犹太人关于所谓“大屠杀”的说法,询问600万犹太人在德国死亡是否属实。

When Canada could no longer pretend Zundel was a threat to national security, the government deported him to Germany where it is a crime to question the Jews, and he was sentenced to five years in prison. The man hadn’t been to Germany for 40 years and had never committed any crime in Germany, but the Jews wanted him in prison so the Canadian government deported him and the German government complied. The man was bankrupted and his life totally ruined simply because he dared to speak out. Again both censorship and gangsterism, and again ask yourself who has this power over Canada’s courts and judiciary, over Germany’s courts and judiciary, and Canada’s intelligence agencies and Department of Foreign Affairs? What is the source of such power

 当加拿大不能再假装尊德尔对国家安全构成威胁时,政府将他驱逐到德国,在那里审问犹太人是犯罪行为,他被判处五年监禁。这名男子已有40年没有去过德国,也从未在德国犯下任何罪行,但犹太人想把他关进监狱,因此加拿大政府将他驱逐出境,德国政府同意了。这个人破产了,他的生活完全毁了,仅仅因为他敢于直言不讳。又一次是审查制度和黑帮主义,又一次问自己,谁对加拿大法院和司法机构、德国法院和司法机构、加拿大情报机构和外交部拥有这种权力?这种力量的来源是什么

Professor Tony Hall

托尼·哈尔教授

This man was a popular professor at a Canadian University, (8) (9) (10) but he dared to speak out against the atrocities the Jews are committing in Palestine. The news media in Canada are all owned and controlled by Jews, as is true in all the West. Hall was bitterly attacked in their media, his reputation destroyed, and his university forced to fire him – illegally, since he was a full tenured professor. The man did not do anything wrong. He simply told the truth about Jewish atrocities. Someone hacked into Hall’s social media account and posted a message saying that all Jews must die. It was proven that Hall had no part in that posting, and that in fact the account of one of his friends had been hacked, with that secondary account used to post the message on Hall’s hacked account. That didn’t save him. The ICG wanted Hall gone, and he was gone. What threats were made against the University that compelled them to fire a tenured professor who was fully exonerated by the ‘evidence’ used to prosecute him? And by whom were those threats made?

 这名男子是加拿大一所大学的知名教授,但他敢于公开反对犹太人在巴勒斯坦犯下的暴行。加拿大的新闻媒体都是犹太人所有和控制的,在整个西方也是如此。霍尔在他们的媒体上受到了猛烈的攻击,他的声誉遭到了破坏,他的大学被迫解雇了他,因为他是一名终身教授。那人没有做错任何事。他只是说出了犹太人暴行的真相。有人入侵霍尔的社交媒体账户,并发布消息称所有犹太人都必须死。事实证明,霍尔没有参与这一发帖,事实上,他的一个朋友的账户遭到了黑客攻击,他的第二个账户被用来在霍尔被黑客攻击的账户上发帖。那并没有救他。ICG想要霍尔离开,他也走了。是什么样的威胁迫使他们解雇了一位终身教授,而这位教授被用来起诉的“证据”完全证明无罪?这些威胁是谁发出的?

Carroll Quigley

 卡罗尔·奎格利

 

When Quigley published his book “Tragedy and Hope”, initial orders were good and the book promised a large readership and multiple printings, but the publisher informed Quigley that reprints were on hold since no further orders were forthcoming. This was important because the copyright remains with the publisher so long as a book is merely out of stock and awaiting reprinting, but reverts to the author if the book is out of print. As it happened, Quigley waited for years, eventually learning that libraries and other purchasers were informed the book was out of print. Facing stonewalling from the publisher, Quigley hired a lawyer who discovered the plates for the book had been destroyed 8 years earlier and he had been deceived all that time. We don’t need an imagination to know what happened. Quigley’s book contained information relating to the Satanist ICG that they didn’t want in the public realm, the publisher obviously being threatened to perform as required.

 当奎格利出版他的书《悲剧与希望》时,最初的订单很好,这本书承诺会有大量的读者和多张印刷品,但出版商通知奎格利,由于没有进一步的订单,重印已暂停。这一点很重要,因为只要一本书只是脱销并等待重印,版权就归出版商所有,但如果该书已经绝版,版权就归作者所有。事实上,奎格利等待了多年,最终得知图书馆和其他购买者被告知这本书已经绝版。面对出版商的阻挠,奎格利聘请了一名律师,律师发现这本书的印版8年前就被销毁了,而他一直都在受骗。我们不需要想象就能知道发生了什么。奎格利的书中包含了与撒旦主义ICG有关的信息,而这些信息是他们不想在公共领域出现的,出版商显然受到威胁,要按要求执行。

David Irving

大卫·欧文

David Irving is a famous historian, respected worldwide, with many great books published, but he also revealed dark truths about both the US and the Jews, and had his life similarly destroyed. They sued him and bankrupted him, causing him to lose his beautiful home in England, and to be deported in shame. Irving is no longer permitted to enter most Western countries. His life is finished, for the same reason as all the others – for daring to tell the truth of the crimes and atrocities of the US, the International Jews and the ICG.

 

 大卫·欧文(DavidIrving)是一位著名的历史学家,在世界范围内备受尊敬,出版了许多伟大的书籍,但他也揭示了关于美国和犹太人的黑暗真相,他的生活也同样遭到了破坏。他们起诉他,使他破产,使他失去了在英国的美丽家园,并因羞愧而被驱逐出境。欧文不再被允许进入大多数西方国家。他的生命结束了,原因和其他人一样——因为他敢于说出美国、国际犹太人和国际伊斯兰大会的罪行和暴行的真相。

In all Western countries, there are many such stories of people whose lives have been ruined or who have been killed, simply for exposing some dark truths about these people. Again, not only censorship, but gangsterism on a grand scale.

 在所有西方国家,都有许多这样的故事,讲述的是那些生活被破坏或被杀害的人,仅仅是为了揭露这些人的一些黑暗真相。同样,不仅是审查制度,还有大规模的黑帮主义。

There are other serious matters: The truths of Jewish atrocities in Palestine are censored, meaning the mass media will not cover them and anyone else attempting to do so will be condemned and vilified as an anti-Semitic Nazi Jew-hater. In Germany, any research or writing on the atrocities committed against Germans during, between, and after both wars, is prohibited and is a criminal offense. Rather powerful censorship in this case. Further with Germany, being the Jewish colony that country is today, a recent announcement that any statements critical of Israel might in the future lead to loss of citizenship. (11) Today it’s about Israel; tomorrow it will be about even a small hint of ‘anti-Semitism’. If a deprivation of citizenship doesn’t constitute censorship, I can’t imagine what would. (12)

 还有其他严重问题:巴勒斯坦境内犹太人暴行的真相受到审查,这意味着大众媒体不会报道这些暴行,任何试图这样做的人都将受到谴责,并被诽谤为反犹太主义的纳粹犹太仇恨者。在德国,任何关于两次战争期间、期间和之后对德国人犯下的暴行的研究或写作都是被禁止的,属于刑事犯罪。在这种情况下,相当强大的审查制度。此外,作为该国今天的犹太殖民地,德国最近宣布,任何批评以色列的言论都可能在未来导致失去公民身份。(11) 今天是关于以色列的;明天,它甚至会有一点“反犹太主义”的迹象。如果剥夺公民身份不构成审查制度,我无法想象会发生什么。(12)

Canada heavily censors – and in fact Canada’s Prime Minister Justin Trudeau has issued a gag order on – the fact of hundreds of victims who either suffered or died from the Jewish/American MK-ULTRA programs conducted in Canada, a censored topic if there ever was one. (13) (14) (15) Canada also heavily censors the facts of as many as sixty thousands of small bodies buried outside the walls of Catholic orphanages and Native Residential Schools. (16) (17) (18) (19)

 加拿大严格审查——事实上,加拿大总理贾斯汀·特鲁多(JustinTrudeau)已经发布了一项禁言令——数百名受害者在加拿大进行的犹太/美国MK-ULTRA项目中遭受痛苦或死亡的事实,如果有的话,这是一个审查过的话题。(13) (14)(15)加拿大还对埋葬在天主教孤儿院和当地居民学校围墙外的六万具小型尸体的事实进行了严格审查。(16) (17) (18) (19)

Indeed, most Western nations have many such unpleasant historical events, almost all perpetrated by some branch of the ICG, on which even private discussion is essentially forbidden.

 事实上,大多数西方国家都有许多这样令人不快的历史事件,几乎都是由国际导航卫星委员会的某个分支机构所为,甚至私下讨论也基本上是被禁止的。

We also tend to think of censorship as applicable to only the current ‘Axis of Evil’ membership – which changes over time, giving us a blind and totally unjustified confidence in the chastity of our Western nations with our ‘freedom of speech’ and of the press, believing against voluminous evidence that ‘real censorship’ does not and could not exist in our democracies. However, it could, and it does, in far greater bulk than you would imagine even in your dreams. It is easy to demonstrate that vast amounts of news and information never reach Western populations. The events in Palestine are one clear example, and with good reason. Iraq and Libya today are covered with an impermeable news blanket that permits nothing to emerge from those countries – again with good reason.

我们还倾向于认为审查制度只适用于当前的“邪恶轴心”成员——随着时间的推移,这些成员会发生变化,使我们对西方国家的“言论自由”和新闻自由的纯洁性产生盲目和完全不合理的信心,反对大量证据表明“真正的审查制度”在我们的民主国家不存在,也不可能存在。然而,它可以,而且确实如此,其体积远大于你在梦中所能想象的。很容易证明,大量的新闻和信息永远不会到达西方人口手中。巴勒斯坦发生的事件就是一个明显的例子,也是有充分理由的。今天,伊拉克和利比亚被一条不可渗透的新闻毯所覆盖,这些国家不允许任何消息传出——这也是有充分理由的。

 

Photographs and data of the enormous pollution of nearly the entire Pacific Ocean by the radiation from Japan’s Fukushima reactors are also covered by an impermeable news blanket in spite of considerable evidence of massive seafood deaths and radiation poisoning along the entire West Coast of North America. It is so bad that millions of fish in Canada’s salmon farms were discovered with huge cysts, multiple open sores and other serious problems, some of which they blame on bacterial infections but others with apparent common symptoms of radiation poisoning. (20) (21) (22) (23) (24) The position of Canada’s government is: “We examined this, and there’s nothing there. We won’t be performing further tests.” It isn’t that they don’t know, but that they don’t want you to know. But no need to worry. Snopes “fact-checked” this (25) and tells us, “A single salmon found in the Osoyoos Lake in British Columbia in 2015 had low but detectable levels of radiation.” Nothing more to see here.

 

 尽管有大量证据表明整个北美西海岸都有大量海产品死亡和辐射中毒,但日本福岛核反应堆的辐射对几乎整个太平洋造成巨大污染的照片和数据也被不可渗透的新闻覆盖。糟糕的是,在加拿大的鲑鱼养殖场,数百万条鱼被发现患有巨大的囊肿、多发性开放性溃疡和其他严重问题,其中一些被归咎于细菌感染,而另一些则有明显的辐射中毒常见症状。(20) (21)(22)(23)(24)加拿大政府的立场是:“我们对此进行了检查,但没有任何结果。我们不会进行进一步的测试。”不是他们不知道,而是他们不想让你知道。但不用担心。Snopes“事实证明”了这一点(25),并告诉我们,“2015年在不列颠哥伦比亚省的Osoyoos湖发现的一条鲑鱼的辐射水平很低,但可以检测到。”这里没什么可看的了。

They also don’t want you to know that the root cause of the astonishing amount of radioactivity released – far greater than what might emerge from a reactor meltdown – was that Japan had for decades been storing all its spent radioactive material under Fukushima for use by the US and NATO in what are euphemistically called “depleted uranium” munitions. It was contamination from this immense storage that blew out into the Pacific and that cannot now be contained.

 他们也不想让你知道,令人震惊的放射性释放量的根本原因——远远大于反应堆熔毁可能产生的辐射量——是日本几十年来一直将其所有放射性废料储存在福岛核电站下,供美国和北约使用,委婉地称之为“贫化铀”弹药。正是这种巨大的储藏所造成的污染吹到了太平洋,现在无法控制。

And, as people in Iraq and Libya can testify, these radioactive elements are not quite so ‘depleted’ as advertised, Iraq alone having countless thousands of deformed births, many so horribly mis-shapen they were described by UN health officials as “unidentifiable lumps of flesh”. (26) (27) (28) This is one more news item that was viciously censored. Another was that an Iraqi hospital was cataloguing and recording all these horrid deformities, the US “censorship” response in this case being to launch a series of airstrikes in which they bombed the entire hospital to rubble, not only destroying the deformed infants and eliminating all the recorded evidence, but killing those who were cataloguing it. (29) (30) (31) You can understand why this was also censored.

 

 而且,正如伊拉克和利比亚人民可以证明的那样,这些放射性元素并没有像宣传的那样“耗尽”,仅伊拉克就有成千上万的畸形婴儿,许多畸形婴儿被联合国卫生官员描述为“无法辨认的肉块”。这又是一条被恶意审查的新闻。另一个原因是,一家伊拉克医院正在对所有这些可怕的畸形进行编目和记录,美国在这起案件中的“审查”反应是发动一系列空袭,将整个医院炸成瓦砾,不仅摧毁了畸形婴儿,还消除了所有记录的证据,但是杀了那些编目的人。(29)(30)(31)你可以理解为什么这也被审查。

The simple truth is that you, sitting on your democratic thrones, being massaged by all your freedoms and perfumed by all your human rights, have no way of knowing what you don’t know. And there is a great deal that you do not know.

 简单的事实是,你坐在你的民主宝座上,被你所有的自由所按摩,被你所有的人权所熏陶,你没有办法知道你不知道什么。还有很多你不知道的。

Let’s Burn all the History Books

 让我们把所有的历史书都烧掉

 

The censorship by our Satanist ICG is far more insidious than the above examples suggest, examples which, in spite of their alarming content, are merely the cleaning-up of details. The major tragedies perpetrated by these people are not the suppression of information or even the deletion of elements of history, but in their purest form involve the destruction of national cultures and of peoples. I will explain.

 我们的撒旦主义ICG的审查比上述例子所暗示的要阴险得多,这些例子尽管内容令人担忧,但仅仅是清理细节。这些人犯下的主要悲剧不是压制信息,甚至不是删除历史要素,而是以最纯粹的形式破坏民族文化和人民。我会解释的。

The Americans’ first major attempt at colonisation was with their invasion of the Philippines, after which they forced their language onto that nation and immediately followed with a carefully-chosen selection of false American history, literature and propaganda. They spent decades and countless millions of hours in determining the best way to propagandise an entire nation of people to forget their own past, venerate their present colonial status, and learn to worship the Americans. The Americans, led by the ICG, then destroyed and rewrote all Philippine domestic history books to erase from consciousness that nation’s heroes, traditions, culture, and hopes of freedom from American imperialism. They tried to colonise the souls of the Philippine people, and failed, leaving the country today with almost no culture or traditions, no domestic products (which are a crucial part of a nation’s culture), and having lost all sense of a civilisation. It is painful to read American commentary on the Philippines today, virtually classifying that nation as a failed state, identifying the lack of progress and apparent absence of social cohesion, and blaming the nation’s culture for these failings. (32)

 美国人的第一次大规模殖民企图是入侵菲律宾,之后他们将自己的语言强加于菲律宾,紧接着精心挑选虚假的美国历史、文学和宣传。他们花费了数十年和无数个小时来确定宣传整个国家人民忘记自己的过去、尊重自己目前的殖民地位并学会崇拜美国人的最佳方式。随后,在ICG的领导下,美国人销毁并重写了所有菲律宾国内历史书籍,以从人们的意识中抹去这个国家的英雄、传统、文化以及摆脱美帝国主义的希望。他们试图殖民菲律宾人民的灵魂,但失败了,使该国今天几乎没有文化或传统,没有国内产品(这是一个国家文化的重要组成部分),并失去了所有文明意识。今天读到美国对菲律宾的评论是痛苦的,几乎将该国归类为一个失败的国家,指出该国缺乏进步和明显的社会凝聚力,并将这些失败归咎于该国的文化。(32)

The British and the Opium Jews did to the Chinese in Hong Kong precisely as the Americans did to the Philippines: they attempted to colonise the souls of the people, and failed. The major factor underlying many of Hong Kong’s problems and symptoms today, most especially the social and political elements, was this century-long program of cultural genocide that left in its wake a schizophrenic emotional angst, which the US government is today milking for everything it’s worth. (33)

 英国人和鸦片犹太人对香港的中国人所做的正是美国人对菲律宾所做的:他们试图殖民人民的灵魂,但失败了。今天,香港许多问题和症状背后的主要因素,尤其是社会和政治因素,是这一长达一个世纪的文化种族灭绝计划,这一计划在其之后留下了精神分裂症的情感焦虑,美国政府今天正在榨取一切有价值的东西。(33)

The British ICG followed the American path, first forcing the change in national language, then doing their best to force the population of Hong Kong to forget their own past, venerate their colonial status, and learn to worship the British Empire. Few people, and no young people, in Hong Kong today have any knowledge of this part of their history because the British and the Opium Jews did what the Americans did – they burnt all the history books and re-wrote Hong Kong’s history in an attempt to erase their own sordid past from the consciousness of Hong Kong’s people. Almost nobody in Hong Kong today knows of its 150 years as the largest drug dealer in history, nor that most fortunes in Hong Kong emanate from opium – like the Kadoorie family’s beautiful Peninsula Hotel with its famous green Rolls-Royces.

 英国人和鸦片犹太人对香港的中国人所做的正是美国人对菲律宾所做的:他们试图殖民人民的灵魂,但失败了。今天,香港许多问题和症状背后的主要因素,尤其是社会和政治因素,是这一长达一个世纪的文化种族灭绝计划,这一计划在其之后留下了精神分裂症的情感焦虑,美国政府今天正在榨取一切有价值的东西。(33)

It is heart-breaking to look at Hong Kong today, to see both the cause and effects, and the existentialist dread that infects that city, the uncertainty, anxiety and fear manifesting itself in American-incited and financed puerile political demonstrations, racism and even hatred of the Mainland Chinese – hatred of their own people, of themselves – the schizophrenic overflow from a century of mostly-failed psychic re-programming.

 看看今天的香港,看到它的因果关系,以及影响这个城市的存在主义恐惧,在美国煽动和资助的幼稚政治示威、种族主义,甚至对中国大陆人民的仇恨中表现出来的不确定性、焦虑和恐惧,令人心碎,他们自己——精神分裂症患者从一个世纪以来大部分失败的精神重新编程中溢出。

Even worse, the real tragedy is that the Americans and the Satanists have no culture. They attempted to forcibly replace a real cultural heritage of a real civilisation with a fictional utopian concoction that was entirely fake, superficial and hypocritical, with so-called ‘values’ that the Americans and ICG Satanists themselves totally ignore in practice.

 更糟糕的是,真正的悲剧是美国人和撒旦教徒没有文化。他们试图用一种虚构的乌托邦混合物强行取代一个真正文明的真正文化遗产,这种乌托邦混合物完全是虚假、肤浅和虚伪的,其所谓的“价值观”在实践中被美国人和ICG撒旦主义者自己完全忽视。

The British (and again the Satanist Opium Jews – Rothschild, Sassoon, et al) did the same with India, which is why we have the schizophrenic mess in that country today, Indians not now knowing if they are West or East. Rothschild, with his British East India Company and his already enormous wealth, found India an immensely rich country and looted it to the bones. It is claimed that at one time the man had a standing army of nearly one million men, the world’s largest. Half of that force was to suppress with massive slaughters and starvation any Indians objecting to the looting of their nation, the death tolls by some estimates being well over 100 million. The other half was to force Indian farmers to forego food crops and grow opium poppies, a scheme he hatched with David Sassoon.

 英国人(还有撒旦派的鸦片犹太人——罗斯柴尔德、萨逊等人)也对印度做了同样的事情,这就是为什么我们今天在那个国家有精神分裂症,印度人现在不知道他们是西方还是东方。罗斯柴尔德(Rothschild)和他的英国东印度公司以及他已经拥有的巨大财富,发现印度是一个极其富裕的国家,并将其掠夺到了极点。据称,该男子曾一度拥有一支近百万人的常备军,是世界上最大的常备军。其中一半的力量是通过大规模屠杀和饥饿镇压任何反对掠夺国家的印度人,据估计死亡人数远远超过一亿。另一半是迫使印度农民放弃粮食作物,种植罂粟,这是他与大卫·萨松策划的一个计划。

Sassoon had been the primary financial advisor and treasurer to the Pasha of Baghdad when an enormous fraud was uncovered and Sassoon lucky to escape with his life (and his looted billions). Jewish publications tell us Sassoon fled Baghdad due to “anti-Jewish sentiment”, not specifying that sentiment applied primarily to only one Jew. Sassoon fled to India to join Rothschild, where these two Satanists hatched the plan to grow opium and inflict it on China – which was also wealthy at the time. They were blessed by Royal contacts, with Queen Victoria – one of the most zealous (and talented) gangsters and murderous imperialists of all time – giving not only her consent to the opium and the use of the British military to enforce its distribution and use in China, but also sharing in the profits from both India and China. From this original intercourse with the Devil’s spawn, the wealth of the British Royal Family (“The Firm”) soared, and is today rather more than the published accounts suggest, by as much as two orders of magnitude.

 当一个巨大的欺诈案被发现时,萨松曾是巴格达帕夏银行的主要财务顾问和财务主管,萨松幸运地逃过了生命(以及他被抢劫的数十亿美元)。犹太出版物告诉我们,沙宣逃离巴格达是因为“反犹太情绪”,并没有具体说明这种情绪主要适用于一名犹太人。沙宣逃到印度加入罗斯柴尔德,这两个撒旦主义者策划了种植鸦片并将其强加给当时同样富有的中国的计划。维多利亚女王是有史以来最狂热(也是最有天赋)的强盗和凶残的帝国主义者之一,她不仅同意鸦片和利用英国军队在中国强制销售和使用鸦片,而且还分享了印度和中国的利润。从最初与魔鬼之子的交往中,英国王室(“公司”)的财富猛增,今天比公布的账目所显示的要多出两个数量级。

Almost all of this history has been deleted from India, the British and the Satanist ICG rewriting India’s history books so Indians today believe the Jews and the British were there simply to teach them “English, good table manners and double-entry bookkeeping”. It is not a surprise that the Head Office of the former British East India company is sealed and locked on a quiet street with examination of records prohibited and with every effort made to eliminate its existence from public memory. One of the greatest contributions Wikileaks could make, would be to publish the entire contents of the internal records of that god-forsaken organisation.

 几乎所有这些历史都已从印度删除,英国人和撒旦主义ICG重写了印度的历史书籍,因此今天的印度人认为犹太人和英国人只是为了教他们“英语、良好的餐桌礼仪和复式簿记”。毫不奇怪,这家前英国东印度公司的总部被封在一条安静的街道上,禁止检查记录,并尽一切努力将其从公众记忆中抹去。维基解密所能做出的最大贡献之一,就是公布这个被上帝抛弃的组织内部记录的全部内容。

Indonesia is almost a special case. First, an excerpt from Harold Pinter’s speech when he accepted his Nobel Prize for literature in 2005: “. . . the Phoenix Program was following prior CIA experience in the destruction of nations, and became a template the US would use in many other nations, post-Vietnam, in Nicaragua, Iraq, Libya, most of Central and South America, as well as Africa and Asia. This is what the Israelis do in Palestine against the Arabs, and was what the Americans did when they spawned the massive genocidal massacre in Indonesia.” Entire populations of towns and villages were herded to central locations and massacred. Under the guidance of the CIA, more than three million people were hacked to death with machetes, in the largest and most savage slaughter in modern political history.

 印尼几乎是一个特例。第一哈罗德·品特2005年接受诺贝尔文学奖时的演讲摘录:“……菲尼克斯计划遵循了中情局之前在摧毁国家方面的经验,并成为美国在越南之后的许多其他国家、尼加拉瓜、伊拉克、利比亚、中美洲和南美洲大部分地区以及非洲和亚洲使用的模板。这是以色列人在巴勒斯坦针对阿拉伯人所做的,也是美国人所做的当他们在印尼引发大规模种族灭绝屠杀时,他们就这么做了。”所有城镇和村庄的人口都被赶到中心地区并遭到屠杀。在中情局的指导下,300多万人被砍刀砍死,这是现代政治史上规模最大、最野蛮的屠杀。

In an earlier article I briefly discussed the enormous massacres committed by the ICG in Indonesia, stating that around 3 million were killed. One reader, John Chuckman, posted a comment on that article claiming I lessened the effects of my writing by greatly overstating facts, that the deaths were only 1 million. But here are the words of respected Indonesian historian Bonnie Triyana, who wrote, “Ours is an oblivious society. For nearly 50 years nobody has ever taught us what really happened in 1965. Almost nobody knows that there were millions killed”. The reason is that after taking control of Indonesia through Suharto, the Americans and their Satanist masters re-wrote the history books, almost deleting forever the memories of their tragic past as colonial victims.

 在早些时候的一篇文章中,我简要讨论了国际导航卫星委员会在印度尼西亚犯下的巨大屠杀,称约有300万人被杀。一位名叫约翰·查克曼(JohnChuckman)的读者在那篇文章上发表了评论,声称我大大夸大了死亡人数只有100万的事实,从而减轻了写作的影响。但以下是印尼著名历史学家邦尼·特里亚纳(BonnieTriyana)的话,他写道:“我们的社会是一个健忘的社会。近50年来,没有人告诉我们1965年到底发生了什么。几乎没有人知道有数百万人被杀。”。原因是,在通过苏哈托控制了印尼之后,美国人和他们的撒旦主义大师重新编写了历史书,几乎永远删除了他们作为殖民受害者的悲惨过去的记忆。

This is how the story is spun in the West (and in Indonesia) today: According to the NYT, “U.S. Stood By as Indonesia Killed a Half-Million People, Papers Show”. (34) All in all, censorship at its finest, not only burning the books and rewriting history, but then blaming the victim – a specialty of our Satanist ICG.

 这就是今天西方(和印尼)的故事:据《纽约时报》报道,“报纸显示,美国在印尼杀害50万人时袖手旁观”。(34)总的来说,审查制度最精良,不仅烧毁书籍、改写历史,而且还指责受害者——这是我们撒旦主义ICG的专长。

As with the Philippines, this is the ultimate form of censorship – the actual erasing of a nation’s entire history to replace it with a Disney fairytale, all meant to bury for eternity the vast and intensely evil criminality of our Satanist ICG. (33)

 与菲律宾一样,这是审查的最终形式——实际上是抹杀一个国家的整个历史,以迪士尼童话故事取而代之,所有这些都是为了永远埋葬我们撒旦主义ICG的巨大而严重的罪恶罪行。(33)

Much of Latin America was similar. After the Europeans and Jewish slave-traders had exterminated the entire Maya, Inca and Aztec civilisations, they destroyed most of the historical books and relics and attempted to imprint their own versions of history on these nations. Another quote from Harold Pinter’s Nobel speech: “I refer to Indonesia, Greece, Uruguay, Brazil, Paraguay, Haiti, Turkey, the Philippines, Guatemala, El Salvador, and, of course, Chile. The horror the United States inflicted upon Chile in 1973 can never be purged and can never be forgiven.” True, but all these rotten eggs were hatched by the same members of the murderous ICG, the Americans being merely their stupid lieutenants.

 拉丁美洲的大部分地区都很相似。欧洲人和犹太奴隶贩子灭绝了整个玛雅、印加和阿兹特克文明之后,他们销毁了大部分历史书籍和文物,并试图在这些国家留下自己的历史版本。哈罗德·品特(HaroldPinter)的诺贝尔演讲中的另一句话:“我指的是印度尼西亚、希腊、乌拉圭、巴西、巴拉圭、海地、土耳其、菲律宾、危地马拉、萨尔瓦多,当然还有智利。1973年美国对智利造成的恐怖永远无法消除,也永远无法原谅。”没错,但所有这些臭鸡蛋都是由凶残的ICG成员孵化出来的,美国人只是他们愚蠢的中尉。

Japan was the same. Few people are aware today, even in Japan, that the Americans fire-bombed Japanese cities incessantly after an offer to surrender and prior to dropping the atomic bombs. For an entire year, the Americans waged a fire-bombing campaign that eventually included nearly 100 Japanese cities, devastating Japan’s fragile wood-and-paper-constructed communities. This campaign killed exponentially more civilians than we are told about for Hiroshima and Nagasaki. (35) This is the same Curtis LeMay who would boast only a few years later that he had carpet-bombed and killed as much as 40% of the civilian population of North Korea – for no reason whatever.

 日本也是一样。如今,即使是在日本,也很少有人知道,美国人在投降后和投下原子弹之前,不断地对日本城市进行炮击。整整一年,美国人发动了一场大火轰炸,最终包括近100个日本城市,摧毁了日本脆弱的木材和纸结构社区。这场战役造成的平民死亡人数比我们所了解到的广岛和长崎要多得多。(35)就在几年后,柯蒂斯·莱梅(Curtis Lemai)还夸口说,他无缘无故地对朝鲜进行了地毯式轰炸,杀害了多达40%的平民。

In the most celebrated case, “Operation Meetinghouse”, US bombers conducted a night raid on Tokyo that destroyed 50 square Kms of the city. The downtown Tokyo suburb of Shitamachi had been targeted as the center of this raid because the area contained the highest civilian population density of any city in the world at the time, with some 750,000 people living in the easily-flammable wood-frame buildings in that district. Just after midnight, 334 massive B-29 Superfortress bombers flying at an altitude of only 150 meters, carried out an intense three-hour raid that dropped a half-million M-69 incendiary bombs. These incendiary devices, as with Dresden, created an immense firestorm fanned by winds of 50 Kms per hour that totally razed the Shitamachi district and spread flames throughout the remainder of the city, incinerating at least 750,000 people and quite possibly more than 1 million – regardless of what the NYT tells you.

 在最著名的“Meetinghouse行动”中,美国轰炸机夜间突袭东京,摧毁了该市50平方公里的土地。东京市中心郊区Shitamachi成为此次袭击的中心,因为该地区是当时世界上平民人口密度最高的城市,约有75万人居住在该地区容易燃烧的木结构建筑中。午夜刚过,334架大型B-29超级堡垒轰炸机在仅150米的高空进行了为期三小时的密集突袭,投掷了50万枚M-69燃烧弹。与德累斯顿一样,这些燃烧装置制造了一场时速50公里的巨大风暴,将Shitamachi区夷为平地,并将大火蔓延至该市其余地区,焚烧了至少75万人,很可能超过100万人——不管《纽约时报》怎么告诉你。

The bombers carried incendiary explosives that included napalm infused with white phosphorus, perhaps the most vicious and immoral of all weapons ever used on civilian populations, this contribution to humanity having been created and developed by Harvard University. The incendiaries produced firestorms similar to those in Hamburg, Germany, two years prior, and in Dresden only a month earlier. Temperatures on the ground in Tokyo reached 1,800 degrees in some places. Survivors’ accounts tell of women running through the streets with burning babies strapped to their backs, of people leaping into swimming pools to try to escape the flames only to be boiled alive. In his book, “War Without Mercy”, John Dower wrote “Canals boiled, metal melted and buildings and human beings burst spontaneously into flames”. About 65% of Tokyo’s commercial area, and about 20% of its industry, was destroyed. Almost 300,000 buildings burned to the ground in Tokyo alone. This was the single deadliest air raid of the Second World War. Few escaped the inferno, and fewer today even know it happened. (36) (37)

 轰炸机携带燃烧炸药,其中包括注入白磷的凝固汽油弹,这可能是有史以来对平民使用的所有武器中最邪恶和最不道德的,这种对人类的贡献是由哈佛大学创造和开发的。燃烧弹引发了类似于两年前德国汉堡和一个月前德累斯顿的火灾风暴。东京一些地方的地面温度达到1800度。幸存者的描述中,有妇女背着燃烧的婴儿在街上奔跑,有人跳进游泳池试图逃离大火,结果被活活烧死。约翰·道尔在《无情的战争》一书中写道:“运河沸腾,金属熔化,建筑物和人类自发地燃烧起来。”。东京约65%的商业区和20%的工业遭到破坏。仅在东京就有近30万栋建筑被烧毁。这是第二次世界大战中最致命的空袭。很少有人逃脱了这场地狱,今天知道这件事的人更少了。(36) (37)

There were widespread documented reports of such great blood-red mists and an overwhelming stench of burning human flesh rising into the air and filling the cockpits of the low-flying American bombers, that the crews were forced to don their oxygen masks to keep them from vomiting. Such was the human carnage. This was genocide by any measure, and yet the entire sordid mess has been excised from all US history books, and most Japanese know nothing of it.

 有广泛的文献报道称,巨大的血红色烟雾和燃烧人肉的恶臭弥漫在空中,弥漫在低空飞行的美国轰炸机的驾驶舱中,机组人员被迫戴上氧气面罩以防呕吐。这就是人类大屠杀。无论以何种标准衡量,这都是种族灭绝,然而整个肮脏的混乱局面已经从所有美国历史书籍中删去,大多数日本人对此一无所知。

Similarly, LeMay’s fire-bombing of other Japanese cities produced a population reduction of about 50%, reflecting at least 10 million civilian deaths – all women, children and the elderly because able-bodied men had already been conscripted into the war effort. The Americans were desperate to obliterate evidence of their crimes and, since they totally controlled the post-war media in Japan (as in Germany), they eliminated public access to information and as with Germany, the Philippines, Indonesia, and other nations, they destroyed and re-wrote the history books to make the public ignorance permanent.

 同样,莱梅对日本其他城市的火力轰炸导致人口减少约50%,反映出至少1000万平民死亡——所有妇女、儿童和老人,因为身体健全的男子已经被征召参加战争。美国人不顾一切地抹杀自己罪行的证据,由于他们完全控制了战后日本(如德国)的媒体,他们消除了公众获取信息的渠道,与德国、菲律宾、印尼和其他国家一样,他们销毁并重写了历史书,使公众的无知永久化。

There is another matter dealing with Japan, that of the selection of targets for the atomic bombs. The man making the choices was a Jew – Bernard Baruch, billed even by his own admission as perhaps “the most powerful man in America” at that time. Baruch’s first choice was Kyoto because that was, like Dresden for Germany, the cultural heart of Japan and its utter destruction by an atomic bomb would “open a wound that would never heal.” Kyoto was protected by Providence with a solid overcast that prevented the bombers from locating it with sufficient precision so they proceeded to their alternate of Hiroshima. If Baruch had the power to choose the first target, we can assume he was also in position to select the second target of Nagasaki.

 与日本有关的另一个问题是选择原子弹的目标。做出选择的人是一个犹太人——伯纳德·巴鲁克,他自己也承认自己可能是当时“美国最有权势的人”。巴鲁克的第一选择是京都,因为就像德国的德累斯顿一样,京都是日本的文化中心,而原子弹的彻底摧毁将“打开一个永远无法愈合的伤口”京都受到普罗维登斯的保护,乌云密布,使轰炸机无法准确定位,因此他们前往广岛的备降地。如果巴鲁有权选择第一个目标,我们可以假设他也有权选择长崎的第二个目标。

I noted in an earlier article that Nagasaki had expelled all the Jews from that city prior to the second war, and that Japan expelled all Jews from the country a few years later. Being a Jew, Baruch would have been vividly aware of all this, and logic compels us to ask what part these expulsions played in Baruch’s decisions to target Japan and Nagasaki for the atomic bombs.

 我在之前的一篇文章中提到,长崎在第二次战争之前驱逐了该市的所有犹太人,几年后,日本将所有犹太人驱逐出境。作为一名犹太人,巴鲁奇本应该清楚地意识到这一切,而这种逻辑迫使我们问,这些驱逐在巴鲁奇决定将日本和长崎作为原子弹袭击目标的过程中起到了什么作用。

Naturally, this information has evaporated from the historical record, the world no longer aware that the US, their Satanist ICG masters and the International Jews are not only some of the world’s greatest censors, book-burners and historical revisionists of all time, but also some of the world’s greatest mass murderers. On this latter point, the Jewish columnist Sever Plocker wrote an article titled “Stalin’s Jews”, published in the Israeli Ynet News, in which he stated: “We must not forget that some of greatest [mass] murderers of modern times were Jewish.” (38) (39) He may be correct, but then this is what censorship is really about.

 自然,这些信息已经从历史记录中消失,世界不再意识到美国、他们的撒旦主义ICG大师和国际犹太人不仅是世界上有史以来最伟大的审查者、焚书者和历史修正主义者,而且是世界上最伟大的大屠杀者。关于后一点,犹太专栏作家塞弗·普洛克(Sever Plocker)在《以色列新闻网》(Israel Ynet News)上发表了一篇题为“斯大林的犹太人”的文章,他在文章中表示:“我们不能忘记,现代一些最伟大的[大规模]杀人犯是犹太人。”(38)(39)他可能是对的,但这才是审查的真正意义所在。

*

Mr. Romanoff’s writing has been translated into 32 languages and his articles posted on more than 150 foreign-language news and politics websites in more than 30 countries, as well as more than 100 English language platforms. Larry Romanoff is a retired management consultant and businessman. He has held senior executive positions in international consulting firms, and owned an international import-export business. He has been a visiting professor at Shanghai’s Fudan University, presenting case studies in international affairs to senior EMBA classes. Mr. Romanoff lives in Shanghai and is currently writing a series of ten books generally related to China and the West. He is one of the contributing authors to Cynthia McKinney’s new anthology ‘When China Sneezes’. (Chapt. 2 — Dealing with Demons).

罗曼诺夫的作品已被翻译成32种语言,他的文章发布在30多个国家的150多个外语新闻和政治网站上,以及100多个英语平台上。拉里·罗曼诺夫是一位退休的管理顾问和商人。他曾在国际咨询公司担任高级管理职位,并拥有国际进出口业务。他曾任上海复旦大学客座教授,向高级EMBA课程介绍国际事务案例研究。罗曼诺夫先生住在上海,目前正在撰写一系列十本书,这些书通常与中国和西方有关。他是辛西娅·麦金尼(CynthiaMcKinney)的新集《当中国打喷嚏时》的撰稿人之一。(第2章-对付恶魔)。

His full archive can be seen at 他的完整文库可在以下找到:

 https://www.bluemoonofshanghai.com/ + https://www.moonofshanghai.com/

He can be contacted at: 

他的联系方式:2186604556@qq.com

 

*

Notes

注释

(1) http://www2.hawaii.edu/~tbrislin/David_Godzilla.htm

(2) https://www.jamesbacque.com/

(3) https://www.paulcraigroberts.org/2020/01/20/eisenhowers-death-camps/

(4) https://nationalvanguard.org/2017/06/eisenhowers-death-camps/

(5) https://rielpolitik.com/2019/07/07/hidden-history-eisenhowers-death-camps-the-last-dirty-secret-of-ww2/

(6) https://archive.org/details/EisenhowersRhineMeadowsDeathCampsADeliberatePolicyOfExtermination

(7) https://nowtoronto.com/news/ernst-zundel-life-on-the-altar-of-hate/

(8) https://www.cbc.ca/news/canada/calgary/tony-hall-suspended-lethbridge-1.3793294

(9) https://uleth.academia.edu/AnthonyJHall

(10) https://www.cbc.ca/news/canada/calgary/university-lethbridge-anthony-hall-retire-1.4778277

(11) https://www.rt.com/news/525936-germany-citizenship-ban-anti-semites/

(12) https://www.unz.com/ghood/the-washington-post-treat-america-like-a-conquered-nation/

(13) https://www.cbc.ca/news/canada/canadian-government-gag-order-mk-ultra-1.4448933

(14) https://hekint.org/2019/04/30/the-montreal-experiments-brainwashing-and-the-ethics-of-psychiatric-experimentation/

(15) http://www.abovetopsecret.com/forum/thread1193936/pg1

(16) https://www.reuters.com/world/americas/remains-215-children-found-former-indigenous-school-site-canada-2021-05-28/

(17) https://cathnews.co.nz/2021/06/10/pompous-posturing-bishop-accuses-trudeau-of-deflecting-blame-on-residential-schools/

(18) https://cpa.org.au/guardian/issue-1965/grave-containing-215-indigenous-children-evidence-of-canadian-residential-school-genocide/

(19)  https://meaww.com/4100-indigenous-students-died-attending-canadian-kamloops-indian-residential-school-abuse-racism

(20) https://thenarwhal.ca/disturbing-new-footage-shows-diseased-deformed-salmon-b-c-fish-farms

(21) https://cottagelife.com/outdoors/disturbing-video-appears-to-show-disfigured-farmed-salmon-in-british-columbia/

(22) https://www.cbc.ca/news/canada/british-columbia/west-coast-fish-to-be-tested-for-fukushima-radiation-1.1011789

(23) https://www.cbc.ca/news/canada/nova-scotia/fish-farm-atlantic-salmon-seafood-watch-1.3437610

(24) https://www.healwithfood.org/safety-concerns/pacific-salmon-radioactive-or-safe-to-eat.php

(25) https://www.snopes.com/fact-check/radioactive-salmon-fukushima/

(26) https://www.aljazeera.com/features/2013/3/15/iraq-wars-legacy-of-cancer

(27) https://countercurrents.org/2020/12/cancer-birth-defect-iraq-to-sue-u-s-over-sovereignty-violation-and-use-of-depleted-uranium-weapons/

(28) http://www.holywar.org/txt/027.htm

(29) https://archive.thinkprogress.org/this-isnt-the-first-time-the-u-s-has-bombed-a-hospital-ac694e21761c/

(30) https://www.commondreams.org/news/2016/12/09/us-military-admits-we-deliberately-bombed-hospital-iraq

(31) https://www.middleeastmonitor.com/20161208-iraq-us-bombs-mosul-hospital/

(32) https://www.moonofshanghai.com/2020/09/changing-cultural-values-september-19.html

(33) https://www.moonofshanghai.com/2020/04/the-history-of-hong-kong-britains.html

(34) https://www.nytimes.com/2017/10/18/world/asia/indonesia-cables-communist-massacres.html

(35) https://www.moonofshanghai.com/2020/04/japan-ending-war-and-saving-lives-by.html

(36 https://www.enotes.com/topics/war-without-mercy

(37) https://www.amazon.com/War-Without-Mercy-Power-Pacific/dp/0394751728

(38) https://nationalvanguard.org/2019/08/the-greatest-mass-murderers-of-all-time-were-jews-says-jewish-columnist/

(39)https://www.freedomofspeechtwentyfirstcentury.com/2019/09/the-greatest-mass-murderers-of-all-time.html

The original source of this article is The Saker Blog

本文的原始来源是Saker博客

Copyright © Larry RomanoffBlue Moon of Shanghai, Moon of Shanghai,  2021

版权所有©Larry Romanoff,《上海的蓝月亮》,上海的月亮,2021

本杰明·富尔富德每周地缘政治新闻与分析2022年6月20日

0

Benjamin Fulford Weekly Geo-Political News and Analysis 2022 June 20th

本杰明·富尔富德每周地缘政治新闻与分析2022年6月20日

Western financial hallucination crashes into reality

西方的金融幻觉破灭了,不得不面对现实

No matter how hard you try to avoid reality, it eventually catches up to you. This is the lesson the privately-owned Western central banks are now learning as their fiat money hallucination crashes into the real world. The across-the-board collapse in financial markets seen recently is no ordinary market move. It is a system’s collapse.

不管你多么努力地逃避现实,它最终还是会追上你。随着法定货币的幻觉在现实世界中破灭,私有的西方中央银行正在得到教训。最近金融市场出现的全面崩盘,绝非寻常的市场走势。这是一个系统的崩溃。

The Dow Jones industrial average has been down 11 out of the past 12 weeks; something that has never happened before. The closest was in the great crash of 1929 when it fell 10 out of 11 weeks. Normally, when stocks fall, bonds rise as people rush to “safety.” However, US Treasuries are having their biggest collapse since Nixon took the US dollar off the gold standard in the early 1970’s. Crypto-currency markets for their part are down two-thirds from their peak and have evaporated $2 trillion in imaginary money.

道琼斯工业平均指数在过去12周中,有11周都是下跌的;以前从未发生过这种事情。上一次还是1929年的大萧条,当时道琼斯指数在11周内跌了10周。通常,当股票下跌时,债券会上涨,因为人们会急于寻找“安全”的避险资产,然而,自从尼克松总统在1970年代初将美元脱离金本位制以来,美国国债正经历着最大的崩盘。加密货币市场指数则从峰值下降了三分之二,直接蒸发了2万亿美元的假想货币。

The consensus among top financial industry veterans is that stocks are going to fall 90% before this ends.

金融业资深人士的共识是,股市将在年底前下跌90%。

Today, June 20th, all financial markets in the US are closed, supposedly for a Juneteenth holiday. However, since the summer solstice on June 21st is a key day for Satanic sacrifices, CIA sources say “they” are going to use this as an excuse to shut banks and steal people’s savings.

今天,2022年6月20日,美国所有金融市场都关门了,据说是为了6月的假期。然而,由于每年6月21日的夏至是撒旦教进行活人献祭仪式的关键日子,因此美国中央情报局的消息来源表示,“他们”将以此为借口关闭银行,窃取人们的储蓄。

《重要通知:所有美国金融市场都将会在2022年6月20日星期一关闭放假,为了纪念每年六月份的美国独立日》

The sources note the fall in crypto has been much faster than the rest of the market because “Bitcoin and its close associates are being destroyed so that the Fed and its KM Central Bank allies can create their own digital currency… we always knew that the KM cabal had a back door into Bitcoin and are ultimately controlling it. As it was created by the Pentagon,” the source’s comment. 

消息来源指出,加密货币的下跌速度远快于市场的其它资产,该消息来源评论说:“比特币及其衍生的虚拟加密货币都正在被摧毁,以便美国联邦储备委员会及其高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党中央银行的盟友,能够创建自己的数字货币……我们一直知道高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党有一扇进入比特币的后门程序,并最终控制着比特币。因为它是由五角大楼创建的。”

The “they” of course is the small inbred satan worshipping family group that owns the Western central banks and 90% of transnational corporations. They disguise this control through foundations and funds. However, you can confirm that Vanguard, Black Rock plus State Street and Banking control 40% of US stocks. If you look at who owns them, you will find the usual Rockefeller/Rothschild etc. suspects. They in turn are now slaves to an Artificial intelligence system that controls 70% of all stock trades. This group is now in the process of trying to buy all houses and real estate as well.

这个“他们”当然指的是近亲繁殖的崇拜撒旦的小家族集团,拥有西方中央银行和90%的跨国公司。他们通过各种基金和基金会来掩饰这种控制。然而,你可以确认,先锋集团、黑石贝莱德集团、道富集团和银行系统控制了40%的美国股票。如果你看看谁拥有它们,你会发现通常的洛克菲勒家族/罗斯柴尔德家族等嫌疑犯。而洛克菲勒/罗斯柴尔德等家族现在却已经成了人工智能系统的奴隶,该系统控制着70%的股票交易。这一群体目前正在努力购买所有的房屋和房地产。

https://www.youtube.com/watch?v=AWBRldjVzuM

Unfortunately for them and fortunately for us, they are now learning the ancient Shinto tale of the black dragon. According to the tale, if you invoke the black dragon you will be able to see weaknesses in others and exploit them for your own benefit. Eventually, you will accumulate great wealth and power. However, it has a fatal flaw, because once you have this power, you will have no friends and be doomed as a result.

对他们来说不幸,而对我们人民大众来说幸运的是,他们现在正在学习古代神道教关于黑龙的故事。根据这个故事,如果你召唤黑龙,你将能够看到其他人的弱点,并利用它们为自己谋利。最终,你将积累巨大的财富和权力。然而,它有一个致命的缺陷,因为一旦你拥有这种力量,你将没有朋友,并因此注定要失败。

This tiny group of people used their money to buy politicians, doctors, freemasons, judges, generals etc, and thought they were beyond any form of justice or punishment.

这一小撮人用他们的钱购买政客、医生、共济会会员、法官、将军等等,他们认为他们无法遭到任何形式的正义审判或惩罚。

Now though, what has happened is that they have accumulated so much wealth and power that the vast majority of people will not be affected when their financial hallucination ends. In other words, the collapse of the markets will mainly affect the 0.01% who own them.

然而,现在发生的事情是,他们积累了如此多的财富和权力,以至于绝大多数人在他们的金融幻觉结束时不会受到影响。换句话说,市场的崩溃,将主要影响到拥有这些金融虚拟资产的金字塔尖0.01%的人。

As their financial control grid implodes their own people are in revolt while an international alliance closes in on them. This video of Khazarian mafia would be puppet leader Juan Guaido being attacked in Venezuala shows what awaits all KM fake politicians.

当他们的金融控制网络内爆时,他们自己的人民正在起义,并且一个白帽子地球解放国际联盟正在逼近他们。以下这段视频显示出高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的傀儡领导人胡安·瓜伊多在委内瑞拉遭到了袭击,视频中的内容也将会是所有高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党假政客们的命运。

Video Player

00:00

00:21

The first to fall will be Europe. The Russians and others have cut off their gas because nobody wants to accept their nothing backed fiat money as payment for real goods.

首先崩溃解体的将是欧洲。俄罗斯人和其他人已经切断了通往欧洲的天然气供应,因为没有人愿意接受他们没有任何实体资产支撑的法定货币作为购买实物的货款。

Last week Italy and Slovakia reported receiving less than half of the usual volumes of gas from Russia. France has had no gas since June 15th. Poland, Bulgaria, Finland, Denmark and the Netherlands have already had their Russian gas deliveries suspended. Germany is also facing a cut off soon, Russian FSB sources say.

上周,意大利和斯洛伐克报告称,从俄罗斯获得的天然气量不到平时的一半。自从2022年6月15日以来,法国一直没有天然气供应。俄罗斯已经暂停了波兰、保加利亚、芬兰、丹麦和荷兰的天然气供应。俄罗斯联邦安全局的消息来源称,德国也很快面临切断天然气供应。

https://www.bbc.com/news/business-61838905

The Europeans cannot find gas elsewhere. Algeria, for example, has also cut off half the gas supply it sends to Europe via pipeline.

欧洲人在其他地方找不到天然气。例如,阿尔及利亚还切断了50%通过管道向欧洲输送的天然气供应。

https://northafricapost.com/57439-algeria-already-failing-to-honor-gas-supply-deals-with-spain.html

The fake Biden regime promised Europeans they would replace Russian gas but, their main gas export terminal has been blown up and will not resume full operations before years’ end.

假拜登政权向欧洲人承诺,他们将取代俄罗斯,成为欧洲新的天然气供应国,但美国的主要天然气出口方——美国自由港天然气出口公司的港口设施已被炸毁,在年底前不会恢复全面运营。

https://www.reuters.com/markets/commodities/freeport-lng-extends-outage-after-fire-targets-year-end-full-operations-2022-06-14/?utm_source=reddit.com

The squeeze is also being put on oil. The oil the Europeans have been stealing from Libya ever since the murder of Muammar Gaddafi in 2011 has been cut off.

不仅仅是天然气,石油的情况也在越来越糟。自从2011年穆阿迈尔·卡扎菲被谋杀以来,欧洲人一直从利比亚窃取的石油已经被切断。

https://oilprice.com/Latest-Energy-News/World-News/Libya-Loses-11-Million-Bpd-As-It-Shuts-Down-Nearly-All-Its-Oil-Fields.html

Also, Ukraine’s largest oil refinery has been destroyed, cutting off another major source of European oil.

此外,乌克兰最大的炼油厂也被摧毁,切断了欧洲石油的另一个主要来源。

https://www.pravda.com.ua/eng/news/2022/06/18/7353194/

No wonder German MP Seffen Kofre says “the EU sanctions and embargo hurt Germany and not Russia.”

难怪德国议员塞芬·科弗尔说:“欧盟的制裁和禁运伤害了德国,而不是俄罗斯。”

https://tass.com/pressreview/1464945

In these circumstances, German Chancellor Olaf Scholtz, French President Emmanuelle Macron, Italian Prime Minister Mario Draghi, UK Prime Minister Boris Johnson and Romanian President Klaus Ichannis went to Ukraine last week to meet President Volodymyr Zelensky. The reason they went is that “they are trying to figure out how to obtain their last amount of stolen money. They all know it is Game Over for them,” a CIA source says.

在这种情况下,德国总理舒尔茨、法国总统马克龙、意大利总理德拉吉、英国首相约翰逊和罗马尼亚总统克劳斯·伊坎尼斯上周前往乌克兰会见了总统泽连斯基。一位美国中央情报局的消来源表示,他们之所以这样做,是因为“他们正试图找出如何获得最后一笔被盗资金的方法。他们都知道对他们来说整个游戏已经结束了。”

https://news.sky.com/story/boris-johnson-makes-second-surprise-visit-to-kyiv-12635686

The fake Biden regime is also doomed. That may be why a Biden avatar “fell off” a stationary bicycle last week. It may be used as an excuse to explain he is quitting due to a “head injury,” the source says.

假拜登政权也注定失败。这可能就是拜登的阿凡达替身上周从静止的自行车上“摔下来”的原因。消息来源称,这可能被用作解释他因“头部受伤”而辞职的借口。

Video Player

00:00

00:43

The real reason of course is that his regime is being cut off from global energy markets. They are now burning through the US strategic petroleum reserve at such a pace it will all be used up by the end of this year.

当然,真正的原因是,他的政权正在被全球能源市场隔绝。他们目前正在以难以置信的速度消耗美国战略石油储备,以至于到2022年年底,这些战略储备将全部用完。

No regime can survive such a shock and the social order is already collapsing. As Michael Snyder notes:

没有哪个政权能经受住这样的冲击,社会秩序已经崩溃。正如迈克尔·斯奈德所说的那样:

Shoplifting has essentially become a national pastime, open-air drug markets operate freely right under the noses of indifferent authorities, and addicts pull down their pants and take a dump whenever and wherever they feel like doing so. Thanks to record levels of illegal immigration, gang membership is absolutely exploding, and human trafficking has reached truly frightening levels

商店行窃基本上已成为一种全国性的消遣,露天毒品买卖在旁边站着的无动于衷的警察眼皮底下自由交易,吸毒者们在任何时间任何地点都会脱下裤子,大便。由于创纪录的非法移民数量,帮派成员数量呈爆炸式增长,人口贩运达到了触目惊心的程度

http://endoftheamericandream.com/if-the-streets-of-america-are-this-chaotic-now-what-will-they-be-like-when-things-really-start-hitting-the-fan/

The Russians had their new and improved Putin avatar read the riot act to the Western elites last week. In a fiery speech, Putin said such things as:

上周,俄罗斯人让他们的新的、经过改进的普京的阿凡达替身向西方精英宣读了最后通牒。普京在一次激烈的演讲中说了这样的话:

International institutions are collapsing and security guarantees are being devalued…It has turned out to be simply impossible to reach any new agreements with [the West]…. The European Union has completely lost its political sovereignty…detachment from reality will lead to a rotation of elites in the near future.

国际机构正在崩溃,安全保障正在贬值……事实证明,根本不可能与[西方]达成任何新协议…。欧盟已经完全失去了政治主权……脱离现实将导致各国的社会精英在不久的将来轮换。

https://tass.com/economy/1467747

That is why the real power in Russia, Foreign Minister Sergei Lavrov says “contacts with Europe are absent from Russia’s priorities.”

这就是为什么俄罗斯真正掌握实权的人——外交部长谢尔盖·拉夫罗夫说:“与欧洲的接触没有列入俄罗斯的优先事项。”

https://tass.com/politics/1466371

China is working with Russia to “push the international order and global governance towards a more just and reasonable direction.” Chinese President Xi Jinping said.

中国主席习近平说:“中国正在与俄罗斯合作,推动国际秩序和全球治理朝着更加公正合理的方向发展”

https://english.news.cn/20220615/d7f1e2a0c92e43b6af5ba2f692536d99/c.html

This is why Putin says “the era of a unipolar world order is at an end.”

这就是为什么普京说“单极世界秩序的时代已经结束。”的原因。

Facing a paradigm collapse, many still brainwashed members of the (soon-to-be-former) Western ruling class are suffering severe cognitive dissonance. This is why “Western reporters have simply gone nuts,” Russian Presidential Spokesman Dmitry Peskov said.

面对旧有的格局的崩溃,许多仍被洗脑的(即将失业的)西方统治阶级成员们,正在遭受严重的认知失调。这就是为什么俄罗斯总统发言人德米特里·佩斯科夫说:“西方记者简直疯了”的原因。

https://tass.com/politics/1464175

Let there be no doubt, war has been declared on the Western elite by Russia and, to a lesser extent, China. “if you are at war against Russia, the negotiations usually look like an unconditional surrender,” American military analyst, Scott Ritter says.

毫无疑问,俄罗斯已经向西方社会精英宣战,其次是中国也向西方社会精英宣战。美国军事分析家斯科特·里特说:“如果你在与俄罗斯作战,谈判通常看起来像是无条件投降。”

The international boycott of the West is being accompanied by international special forces raids on US bio-labs all over the world, CIA sources say.

美国中央情报局的消息来源称,在国际社会抵制西方的同时,国际特种部队也在全球各地突袭美国生物实验室。

US biolabs in Bangladesh, the Congo, Nicaragua, Nigeria, Egypt, Ethiopia, Georgia, Ghana, Haiti, India, Indonesia, the Ukraine, Kenya and elsewhere are being raided to root out US bio-warfare activity, the sources say. .

消息来源称,美国在孟加拉国、刚果、尼加拉瓜、尼日利亚、埃及、埃塞俄比亚、格鲁吉亚、加纳、海地、印度、印度尼西亚、乌克兰、肯尼亚等地的生物实验室正在遭到袭击,以根除美国的生物战活动。

https://theprint.in/world/russian-parliamentary-commission-plans-to-discuss-info-on-us-biolabs-in-nigeria-lawmaker/975132/

If you look at who is funding these activities, you find the criminals who are actively trying to kill 90% of humanity in a desperate bid to stay in power and enslave the surviving 10% of humanity. The funding sources include the US National Institute of Health, the World Bank (why the hell does the World Bank have a BSL-3 biolab in Ethiopia?), US Navy Medical Research, the Gates Foundation, the CDC, the Clinton Foundation etc.

如果你看看是谁资助了这些活动,你会发现罪犯们正积极地试图杀死90%的人类,以期望继续掌权,奴役10%的人类幸存者。资金来源包括美国国家卫生研究所、世界银行(为什么世界银行在埃塞俄比亚有BSL-3生物实验室?),美国海军医学研究所、比尔梅琳达盖茨基金会、美国疾病预防控制中心、克林顿基金会等。

Also, the main country funding the US NIH Nigerian labs is… CANADA. For anyone wondering how that WEF puppet Trudeau was involved, the proof is here. He funded it.

此外,资助美国国立卫生研究院尼日利亚实验室的主要国家是……加拿大。对于任何想知道世界经济论坛的傀儡贾斯汀·特鲁多是如何卷入其中的人来说,证据就在这里。他资助了这个实验室。

This document says it all. 

以下这个链接的文件说明了一切。 

https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK542569/#!po=25.0000

Of course, these criminals are literally fighting for their lives and will not go quietly into the night.

当然,这些罪犯实际上是在为自己的生命而战,他们不会悄悄地进入黑夜,不会不战而降。

In China, the communist party uses its vast COVID surveillance infrastructure to stifle protests by turning people’s health QR codes red. They are then arrested and locked up.

在中国,共产党利用其庞大的新冠病毒监测基础设施,通过将人民健康二维码变为红色来遏制抗议活动。抗议人群随后被捕并被关押。

https://www.reuters.com/world/china/china-bank-protest-stopped-by-health-codes-turning-red-depositors-say-2022-06-14/

In the West, Khazarian mafia bosses are still desperately pumping out disease fear porn in an attempt to install similar control mechanisms in their own countries.

在西方,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党头目仍在拼命地播放疫情大流行恐惧色情片,试图在自己的国家建立类似的控制机制。

Video Player

00:00

00:23

They have been rehearsing and game planning this for years. For example, in November 2021 Bill Gates warned of a bio-terrorist threat at ten airports in ten countries. Then on May 19, 2020, we see news reports of monkeypox in ten countries.

多年来,他们一直在排练和策划这场疫情。例如,2021年11月,比尔·盖茨警告称,10个国家的10个机场存在生物恐怖袭击威胁。2020年5月19日,我们在十个国家看到了猴痘的新闻报道。

https://www.globalresearch.ca/bill-gates-warns-smallpox-terror-attacks-urges-leaders-use-germ-games-prepare/5781195

In a sign of how insane the current regime has become this “monkeypox” outbreak prompted the CDC to advise people to “Masturbate together at a distance of at least 6 feet without touching each other.”

这场“猴痘”疫情的爆发,表明了现政权已经变得多么疯狂,促使疾病预防控制中心建议人们“在至少6英尺的距离上手淫,不要相互接触”。

https://www.cdc.gov/poxvirus/monkeypox/specific-settings/social-gatherings.html?CDC_AA_refVal=https%3A%2F%2Fwww.cdc.gov%2Fpoxvirus%2Fmonkeypox%2Fsexualhealth%2Fsocial.html

These are some of the so-called leaders of the West who are behind this insanity.

以下这些所谓的西方领导人,就是这种疯狂的幕后黑手。

In Canada, Trudeau prompted former top bureaucrat Paul Tellier to warn Trudeau’s control freakdom of an office is “in the process of destroying the public service … and the word ‘destroying’ is not too strong.”

在加拿大,特鲁多逼得前高级官员保罗·泰利尔不得不警告说:特鲁多对办公室的控制怪癖“正在摧毁公共服务……甚至就连‘摧毁’一词都不够形容。”

https://www.ctvnews.ca/politics/don-martin-the-fall-of-justin-trudeau-has-begun-1.5946788

In Australia, Former Australian Prime Minister John Howard placed a 90-year Suppression Order on naming pedophile judges and one former Prime Minister.

在澳大利亚,澳大利亚前总理约翰·霍华德对任命恋童癖法官和一名前总理下达了为期90年的禁止令。

These nut cases are still trying to provoke WWIII as well. The latest was a move by Baltic EU/NATO member Lithuania to ban all rail transit goods going to Russia’s far-western enclave of Kaliningrad. It was a similar ban by Poland that caused Germany to start WWII.

这些疯子仍在试图挑起第三次世界大战。最近,波罗的海欧盟/北约成员国立陶宛采取行动,禁止所有轨道交通货物进入俄罗斯西部边远飞地加里宁格勒。别忘了,当年波兰的一项类似禁令导致德国开始了第二次世界大战。

We are also seeing ongoing attempts by these goons to attack journalists. For example, three attempts have been made on the life of Gordon Duff from Veteran’s Today in the past weeks.

我们还看到这些暴徒不断试图袭击记者。例如,在过去几周,《退伍军人的今天》杂志的主编戈登·达夫的日常生活遭到了三次袭击骚扰。

“There may well have been an attempt to kill me a few days ago. Someone ran a stop sign and pulled in front of my motorcycle. I went through their passenger window at pretty good speed….I have a TBI and tons of stitches and many other injuries. [my wife] Carol has a broken leg, two broken wrists, broken nose….etc…I was not supposed to survive.”

“几天前很可能有人试图杀了我。有人闯了红灯,把车开到了我的摩托车前面。我被甩出了摩托车,身体以很快的速度穿过了他们的车窗……我得了脑震荡,缝了很多针,还有很多其它的伤。[我的妻子]卡罗尔的腿断了,手腕断了,鼻子断了…。等等……我本不该活下来的。”

It appears Duff went off the reservation by reporting too much truth about the Ukraine etc.

戈登·达夫似乎因为报道了太多关于乌克兰等国家的真相而让某些人起了杀心。

This writer also received death threats last week from people formerly employed by the Rockefellers in Japan. Note the word formerly. We can confirm renditions have begun in Japan and that many deep state operatives in this country are being taken to the US military base in Guam.

上周,笔者本人还收到了洛克菲勒家族之前在日本雇佣的人的死亡威胁。我们可以确认,日本已经开始引渡许多深层国家派系的特工到关岛的美国军事基地。

Speaking about US military bases, we will once again conclude with some operation blue-beam-related testimony about the Dulce Base in New Mexico by former Naval Intelligence officer William Cooper:

谈到美国军事基地,我们将再次以前海军情报官威廉·库珀关于新墨西哥州杜尔塞/道西基地的一些“蓝光计划”相关证词,作为本周新闻通讯的结尾:

Video Player

00:00

00:59

How is this for the Blue Beam Project? 

“蓝光计划”的情况如何? 

Video Player

00:00

00:22

Also, here are some more related visuals sent to us.

此外,这里还有一些发送给我们的相关视频。

Video Player

00:00

00:22

Video Player

00:00

01:27

As usual, we hope this is part of a long-awaited disclosure about secret US programs. It may well be the imminent collapse of the US government that will accelerate these disclosures. We shall see.

像往常一样,我们希望这是期待已久的美国秘密项目披露的一部分。很可能是美国政府即将垮台加速了这些披露。我们拭目以待。

Translator: Pearl

本杰明·富尔富德每周地缘政治新闻与分析2022年6月13日

0

Benjamin Fulford Weekly Geo-Political News and Analysis 2022 June 13th

本杰明·富尔富德每周地缘政治新闻与分析2022613

 

In final victory for hippy generation, Western policy will become “make love not war”

在嬉皮士一代的最后胜利中,西方世界的政策将变成“要有爱,不要战争”

 

The world is going through a fundamental shift as the Western world is being cured of its Satanic infection. The result will be an unprecedented era of world peace and prosperity. This will be the legacy of the “make love not war,” hippy generation.

随着西方世界逐渐治愈撒旦的感染,世界正在经历一场根本性的转变。其结果将是一个前所未有的世界和平与繁荣时代。这将是嬉皮士一代“爱而不战争”的遗产。

 

However, before this new age can start, some final housecleaning is being done. This can be seen in the international isolation and financial collapse of the fake Joe Biden regime in the United States. The collapse is accelerating as the Khazarian mafia “Biden” regime falls into pariah status.

然而,在这个新时代开始之前,一些最后的清理门户工作正在进行。这可以从美国乔·拜登政权受到国际孤立和金融崩溃中看出。随着高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的“拜登”政权沦为贱民,崩溃正在加速。

 

As an example, last week the Biden avatar called a summit of the “Americas” only to be boycotted by the majority of states in the region. Cuba, Venezuela, Nicaragua, Mexico, Guatemala, Honduras, El Salvador, Uruguay and Bolivia were among the countries to boycott the meeting. Leaders of countries that did attend, like Argentina and Belize, took the opportunity to criticize “Biden.”

例如,上周拜登的阿凡达替身呼吁召开“美洲”峰会,但遭到南美和北美地区大多数国家的抵制。古巴、委内瑞拉、尼加拉瓜、墨西哥、危地马拉、洪都拉斯、萨尔瓦多、乌拉圭和玻利维亚等国抵制了此次会议。阿根廷和伯利兹等与会国家的领导人借此机会批评“拜登”

 

The rest of the world, including Africa, the Middle East, Asia (except for the Japanese and South Korean slave states), and a large part of Europe is also shunning the openly criminal US Corporate government. That is why an international boycott against it is causing an economic free-fall there.

世界其他地区,包括非洲、中东、(除了日本和韩国奴隶政权之)亚洲以及欧洲大部分地区也在回避公开犯罪的美利坚合众国企业公司政府。这就是为什么国际社会抵制美利坚合众国企业公司会导致美国的经济自由落体的原因

 

Before we go further into the boycott of the US Corporation, let us look at the Iberoamerican revolt against it because huge and under-reported events are taking place in Latin America.

在我们进一步讨论抵制美利坚合众国企业公司之前,让我们先看看伊比利亚美洲贩毒团伙对美利坚合众国企业公司的反抗,因为拉丁美洲正在发生巨大而被低估的事件。

 

“What I can say with some certainty is that there is a general feeling of disgust here towards what the Jews [Khazarian mafia] have turned Anglosaxony into, and more generally, the West, including parts of our own countries,” says a source who claims to have just finished extensive talks with Portuguese and Spanish power brokers.

一位声称刚刚与葡萄牙和西班牙权力代理人完成了广泛谈判的消息来源表示:“我可以肯定地说,这里普遍对犹太人[高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党]将盎格鲁萨克逊人种变成变成了西方的一部分,更广泛地说,包括我们自己国家的一部分感到厌恶。”

 

That is why the Russians have begun stationing troops and warplanes in Latin America as a move to counter Nato incursions on its own borders, other sources say. This news item, for example, confirms that Nicaraguan President Daniel Ortega has invited Russia to deploy its armed forces in the country “for humanitarian purposes,”

其他消息来源称,这就是为什么俄罗斯开始在拉丁美洲驻军和战机,以应对北约对其边境的入侵的原因。例如,以下这条新闻证实,尼加拉瓜总统丹尼尔·奥尔特加邀请俄罗斯“出于人道主义目的”在该国部署武装部队

 

Our sources in Mexican US military intelligence say the troops are already there along with a contingent of Chinese special forces.

我们在墨西哥美国军事情报部门的消息来源称,这些俄罗斯部队和一支中国特种部队已经在那里。

 

https://www.riotimesonline.com/brazil-news/modern-day-censorship/nicaraguas-ortega-invited-russian-armed-forces-to-enter-his-country-in-the-second-half-of-2022/

 

This revolt against the US Corporation is why Iberoamerican narcotics gangs have stopped supplying adrenochrome to the Western elites. They have now taken action. Last week Mexican police arrested a “Nelson N” the alleged head of an international gang of pedophiles. “Nelson” was inexplicably released by Dutch authorities despite being found in 2020 with over 10,000 pornographic images of infants and children.

这种对美利坚合众国企业公司的反抗正是伊比利亚-美洲贩毒团伙停止向西方精英供应肾上腺红色素的原因。他们现在已经采取了行动。上周,墨西哥警方逮捕了一名“Nelson N”的人,他被指控是一个国际恋童癖团伙的头目。尽管Nelson N”2020年被发现有超过10000张婴儿和儿童的色情图片但荷兰当局还是莫名其妙地释放这个人

 

Holandés, presunto líder de un grupo internacional de pedófilos, es detenido en CdMx – SinEmbargo MX

一名荷兰人被怀疑是一个国际恋童癖组织的领导人CDMX-SinEmbargo MX被捕

 

What the Spanish article linked above fails to mention is that hundreds of naked children, each bearing an identification number, were freed during the arrest of “Nelson,” according to Mexican intelligence sources.

据墨西哥情报来源称,上面链接的西班牙文章没有提到的是,数百名裸体儿童在逮捕“Nelson N”期间获释,每个儿童都有身份证号码。

 

CIA sources for their part reminded us that at his trial Sinaloa Cartel boss Joaquin “El Chapo” Guzman, “stated in court that Comex helped launder $150 million in cartel money for [US House Speaker Nancy] Pelosi.” It appears only those who were at the trial are aware of this, the CIA source notes.

美国中央情报局消息来源提醒我们,在对锡那罗亚毒枭头目乔奎恩矮子古兹曼的审判中,他在法庭上表示,Comex帮助为[美国众议院议长南希]佩洛西洗钱了1.5亿美元毒品资金。”美国中央情报局消息来源指出,似乎只有那些出庭受审的人知道这一点。

 

 

The Mexican sources also told us the Mexican drug cartels are all united at the higher levels and are ruled over by a single individual, a Mexican national who sits one rank above the publicly-known cartel bosses. This unidentified person, Mexico’s most powerful, is taking orders over the phone from a Greek individual in Greece, they add, This Greek individual in turn reports to the Orthodox Church people who also control the avatar of Vladimir Putin, Russian FSB sources say.

墨西哥消息来源还告诉我们,墨西哥毒枭在更高层次上都是团结一致的,由一个单独的人统治,这个人是墨西哥国民,比众所周知的毒枭头目高出一级。俄罗斯联邦安全局消息来源称这位身份不明的墨西哥最有权势的人通过电话听命于一个希腊人,这希腊人又听命于东正教,东正教也控制着弗拉基米尔·普京的阿凡达替身

 

Once the North Americans are liberated from the KM, the Iberoamerican sources say they welcome the idea of creating a super-state uniting North and South America. Reflecting this, Mexican President Andrés Manuel López Obrador called for just such a thing at a Press conference saying “The option is [continentall] transformation and you have to dare to do it. And you don’t have to keep thinking about the next election, you have to think about the next generation.”

伊比利亚美洲贩毒集团的消息来源表示,一旦北美高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党手中解放出来,他们欢迎建立一个统一南北美洲的超级国家的想法。考虑到这一点,墨西哥总统安德烈·曼努埃尔·洛佩斯·奥布拉多在一次新闻发布会上呼吁进行这样的事情,他说:“我们可以选择(大陆国家)转型,你必须敢于这样做。作为一个政客,你不必一直想着下一次选举,你必须考虑下一代。”

 

https://www.breitbart.com/latin-america/2022/06/06/mexican-president-calls-for-american-superstate-open-borders/

 

Getting back to the Russians, we were sent evidence last week by Mossad that the original Russian President Vladimir Vladimirovich Putin was arrested “for the theft of state property on a large scale, financial fraud, abuse of authority, preparation of an act of terror to intimidate the population and influence the government.” As proof, they provided us with the video of his trial posted below.

回来谈谈俄罗斯的事情以色列摩萨德上周向我们提供了证据,证明俄罗斯原总统弗拉基米尔·弗拉基米罗维奇·普京,早就已经因“大规模盗窃国家财产、金融欺诈、滥用职权、准备恐吓民众和影响政府”而被捕作为证据,他们向我们提供了下面发布的审判视频。

 

This Mossad says, is a video of the trial of “former Prime Minister Putin” that took place in 2010.

以色列摩萨德说,以下是2010年对“前总理普京”审判的视频。

 

Video Player

00:00

00:48

 

The Putin we now see is an avatar working for the alliance, the sources say.

消息来源称,我们现在看到的普京是为白帽子地球解放联盟工作的阿凡达替身

 

In Europe, the alliance is close to finishing off the KM crime state known as Ukraine. The Bundesnachrichtendienst (BND), Germany’s foreign intelligence agency, now predicts Ukrainian resistance could even be broken in the next four to five weeks.

在欧洲,白帽子地球解放联盟即将结束被称为乌克兰高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党犯罪国家。德国外交情报机构Bundesnachrichtendienst(BND)现在预测,乌克兰的抵抗甚至可能在未来四至五周内被打破。

 

https://www.spiegel.de/international/germany/olaf-scholz-and-ukraine-why-has-germany-been-so-slow-to-deliver-weapons-a-7cc8397b-2448-49e6-afa5-00311c8fedce-amp.

 

The fall of Ukraine is likely to be accompanied by the collapse of KM rule in the West.

乌克兰的垮台很可能伴随着西方高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党统治的崩溃。

 

Polish intelligence sent us the following report on moves to dismantle the KM control nexus in the West:

波兰情报部门向我们发送了以下关于拆除西方高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党控制体系的报告:

 

The collapse of banks around the world is imminent. It is a heavy blow for The Bauer family, which is also the Rothschild banking family. A few days ago, the Federal Reserve Board in Washington was fenced off and locked. Four days ago, the federal police entered Deutsche Bank and shut it down. The same thing happened at the Bank of England. Almost all banks nowadays are monitored and controlled by the judicial police. A “Black Swan Event” is coming. The money donated by the Rothschild family to their agents Soros and Rockefeller was eventually discovered around the world. As a result, the Bilderberg Group and the Great Economic Reset of the Davos Forum have just been defeated. A major operation to clean up the corrupt money flows of the past 75 years is underway. This flow led to the manipulation of countries by corrupt political parties all bought off by the Rothschild family. Now corporate funds like Vanguard and BlackRock are in FREE collapse. All corporate CEOs are under investigation on quasi-military charges of treason and money laundering to foreign nations. The Black Swan event is global in nature and is causing the biggest economic, financial and stock market crisis in history. They have all the evidence needed to put the CEOs of banks and other major corporations in prison for life. Their puppet presidents are falling … There is evidence and witnesses of the infiltration of the leadership of n 203 countries by the Bilderberg Group and Klaus’ World Economic Forum.

世界各地的银行即将倒闭。这对德国黑色贵族——鲍尔家族来说是一个沉重的打击,鲍尔家族也是罗斯柴尔德银行家族的一个分支。几天前,华盛顿特区美国联邦储备委员会大楼被隔离并封锁。四天前,德国联邦警察进入德意志银行并将其关闭。英格兰银行也发生了同样的事情。如今,几乎所有银行都受到司法警察的监控和控制。“黑天鹅事件”即将到来。最近,罗斯柴尔德家族向其经纪人索罗斯和洛克菲勒家族捐赠的资金最终在世界各地被发现。结果就是,比德伯格俱乐部和达沃斯论坛的重大经济调整刚刚落败。一项清理过去75年腐败资金流动的重大行动正在进行。这种资金流动导致腐败政党操纵国家,所有这些政党都被罗斯柴尔德家族收买。现在,像先锋集团黑石贝莱德集团这样的公司基金正在自由落体式崩溃。所有公司首席执行官都因叛国和洗钱等类似军事指控接受调查。黑天鹅事件具有全球性,正在引发历史上最大的经济、金融和股市危机。各国的军事警察拥有将银行和其他大公司的首席执行官终身监禁所需的所有证据。他们的傀儡总统正在倒台……有证据和证人表明,比德伯格俱乐部和克劳斯·施瓦布的世界经济论坛已经渗透了203个国家的领导人。

 

As a result of this police action along with the global boycott of the West, the Russian official Tass News agency says:

由于国际刑警的这一行动以及全球对西方的抵制,俄罗斯官方塔斯社表示:

 

The processes that will take place in the EU [and the US] in the coming 18 months will be similar to those that Russia went through in the early 1990s, with large population groups plummeting into poverty and governments canceling many social security benefits. Consequently, many everyday things – like having a cup of coffee in the morning – will become a luxury.

未来18个月,欧盟(和美国)将经历类似于俄罗斯在20世纪90年代初所经历的过程,大批人口陷入贫困,政府取消了许多社会保障福利。因此,许多日常生活——比如早上喝杯咖啡——将成为一种奢侈。

 

https://tass.com/pressreview/1459995

 

Kim Dotcom just did the math to show the US had debt and unfunded liabilities worth $259 trillion or $2,067,000 per US Taxpayer. Even if you sold (which you couldn’t) every piece of land, real estate, all savings, all companies, everything that all citizens, businesses, entities and the state own you would still have $66 trillion in debt. 

美国网盘公司MegaUpload金·多特康姆只是做了一番计算,以表明美国有259万亿美元的债务和无资产抵押的负债,即每个美国纳税人有2067000美元。即使美国政府出售(你不能)每一块土地、房地产、所有储蓄、所有公司、所有公民、企业、实体和国家拥有的一切,你仍然会有66万亿美元的债务。

 

https://twitter.com/KimDotcom/status/1533524778610348032

 

The rest of the world is no longer going to foot the bill. This is why another group of eight nations – China, India, Russia, Indonesia, Brazil, Mexico, Iran and Turkey – has been established to lead the boycott. It is 24.4% ahead of the old group of developed countries in terms of GDP and purchasing power parity.

世界其他国家将不再买单。这就是为什么成立了另一个8国集团——中国、印度、俄罗斯、印度尼西亚、巴西、墨西哥、伊朗和土耳其——来领导这场抵制美利坚合众国企业公司的行动的原因。就国内生产总值和购买力平价而言,它比旧的发达国家集团领先24.4%。

 

https://tass.com/politics/1463865

 

For example, in clear a clear sign Europe is being deliberately choked off from its energy supplies, last week US gas exports by Freeport LNG, one of the first and largest U.S. exporters of LNG, were stopped by a massive explosion

例如,上周,美国第一大液化天然气出口公司——自由港液化天然气公司的天然气出口因大规模爆炸而中断,这明显表明欧洲正被蓄意切断能源供应

 

https://www.click2houston.com/news/local/2022/06/08/reports-of-explosion-at-lng-oil-and-gas-company-near-surfside-beach-police-say/?__vfz=medium%3Dsharebar

 

This is definitely meant to make sure the EU has no alternative source of energy other than the non-Western world.

这无疑是为了确保欧盟除了非西方世界的能源之外,没有其替代能源。

 

The international boycott of the West means the US has been going through its strategic oil reserves at a rate of 7.3 million barrels per week. The reserve is now at its lowest level in 35 years and the pain has only just begun.

国际社会对西方的抵制意味着美国已经以每周730万桶的速度动用了其战略石油储备。美国外汇储备目前处于35年来的最低水平,痛苦才刚刚开始。

 

Crude stocks in the US Strategic Petroleum Reserve fall to the lowest level in 35 years – The Limited Times (newsrnd.com)

美国战略石油储备中的原油库存跌至35年来的最低水平——限时(newsrnd.com)

 

The fake Biden regime announced the May 2022 consumer price index was up 8.6% year on year for the highest jump in 40 years. However, if you use older methods for calculating CIP you find prices jumped 16.8%, the highest rate in 75 years. This is costing each American about $1000 per month extra. And, this is just the beginning as these price jumps show:

假拜登政权宣布,2022年5月居民消费价格指数同比上涨8.6%,创40年来最高涨幅。然而,如果你使用旧方法计算居民消费价格指数,你会发现价格上涨了16.8%,是75年来的最高水平。这将使每个美国人每月额外花费1000美元。而且,正如这些价格上涨所显示的那样,这只是一个开始:

 

gas 141%

gasoline 91%

oil 61%

iron ore 45%

wheat 39%

nickel 39%

corn 30%

cotton 30%

 

价格上涨:

天然气141%

汽油91%

机油61%

铁矿石45%

小麦39%

镍39%

玉米30%

棉花30%

 

No wonder 83% of Americans describe the state of the economy as poor or not so good, according to a Wall Street Journal-NORC Poll

根据《华尔街日报》NORC的一项民意调查,难怪83%的美国人形容经济状况不佳或不太好

 

Video Player

00:00

01:51

 

As the Russians know, the hardship has only just begun. That is why authorities are planning a harsh Covid-style lockdown in the event of fuel shortages.

正如俄罗斯人所知道的那样艰苦的日子才刚刚开始。这就是为什么欧洲当局计划在燃料短缺的情况下实施严厉的新冠病毒式封城的原因

 

https://www.breitbart.com/europe/2022/06/07/great-reset-state-planning-harsh-covid-style-lockdown-in-event-of-fuel-shortage-leak/

 

Speaking of Covid. More and more revelations about the criminal nature of this scam are pouring out by the day. For example, as Robert F. Kennedy Jr. points out: “The CDC is not an independent agency. It is a vaccine company. The CDC owns over 20 vaccine patents. It sells about $4.6 billion dollars of vaccines every year.”

说到新冠病毒关于这一犯罪性质的骗局揭露与日俱增。例如,正如罗伯特·菲兹杰拉德·小肯尼迪所指出的那样:“美国疾病预防控制中心不是一个独立的机构。它是一家疫苗公司。美国疾病预防控制中心拥有20多项疫苗专利。它每年销售约46亿美元的疫苗。”

 

 

We are also now getting evidence the entire pandemic/vaccine scam was planned years in advance. Below you can watch the planners of this say:

我们现在也得到了证据,证明整个新冠疫情大流行/微芯片转基因绝育“疫苗”骗局是提前几年策划的。你可以下面看到这方面的规划师说:

 

“So let’s create an emergency scenario by releasing a virus, make everyone panic and then we give them our experimental ‘vaccine’ so everyone becomes the guinea pigs and we don’t have to go through the usual long testing processes before approval.”

好的,那么接下来,让我们通过释放病毒来创建一个紧急场景,让每个人都感到恐慌,然后我们给他们注射我们的实验性微芯片转基因绝育‘疫苗,这样每个人都会变成豚鼠,我们不必在批准之前经历通常的长时间测试过程。”

 

Video Player

00:00

01:51

 

That’s how they “blew the system up”. Now the chickens are coming home to roost. Even the FDA admits: “Significantly Elevated Risks & Long-Term Effects — confirming deaths from Myocarditis as a result of the mRNA vaccines.

这就是他们“炸毁系统”的方式。现在鸡要回家栖息了。甚至美国食品和药物管理局也承认:“这些‘疫苗’显著增加了风险和长期影响——证实了mRNA疫苗导致心肌炎死亡。

 

Video Player

00:00

02:18

 

 

The CDC also now admits evidence grows stronger for the Covid vaccine link to heart tissue damage.

美国疾病预防控制中心现在也承认,越来越多的证据表明,新冠病毒疫苗与心脏组织损伤有关。

 

https://www.nbcnews.com/health/health-news/evidence-grows-stronger-covid-vaccine-link-heart-issue-cdc-says-n1270339

 

We also see a huge jump in vaccine-induced heart inflammation in children

我们还发现微芯片转基因绝育“疫苗诱导的儿童心脏炎症发生率大幅上升

 

 

https://www.news-medical.net/news/20210913/The-rate-of-vaccine-induced-heart-inflammation-in-children.aspx

 

There is so much more being written about vaccine damage elsewhere we will leave it at that. However, did you know the X files exposed the virus to the world in 2018 (My Struggle II Season 11 Episode 10-2018)? This means they were filming it in 2017 around the time the Covid tests were being prepared and distributed. How is it they already knew what was coming? Our readers all know, all of this was planned long ago. 

地方关于微芯片转基因绝育“疫苗损害的报道太多了,我们的谈论就到此为止。然而,你知道吗,2018年,X档案将病毒暴露于世界(《我的奋斗II》第11季第10-2018集)?这意味着他们是在2017年,在准备和分发新冠病毒测试的时候拍摄的。他们怎么知道会发生什么?我们的读者都知道,这一切都是很久以前计划好的。 

 

Video Player

00:00

04:26

 

The vaccine crimes are just the tip of the iceberg.

微芯片转基因绝育“疫苗犯罪只是冰山一角。

 

For example, Disney Channel actress China McClain confirms the entertainment industry has a Satanic agenda: “There’s a reason why you see people dressed up as Satan, upside-down crosses or pentagrams on their clothes. People think this stuff is just a game. It’s not.”

例如,迪士尼频道女星中国麦克莱恩证实,娱乐业有一个撒旦的议程:“你看到人们打扮成撒旦,衣服上挂着倒置的十字架或五角星,这是有原因的。人们认为这只是一个游戏。其实并不是。”

 

Video Player

00:00

00:49

 

As a reminder, in 2016, FBI director James Comey was briefed on Hillary Clinton linked to child sex crimes based on evidence found on Anthony Weiner’s laptop. The 2018 IG Report also cited Clinton Foundation and crimes against children. NYPD sources said these new emails include evidence linking Clinton herself and associates to:

作为提醒,2016年,美国联邦调查局局长詹姆斯·科米根据安东尼·韦纳笔记本电脑上发现的证据,听取了希拉里·克林顿与儿童性犯罪有关的简报。2018年IG报告还列举了克林顿基金会和针对儿童的罪行。纽约警察局消息来源表示,这些新邮件包括克林顿本人及其同伙与以下事件有关的证据:

 

Money laundering

Child exploitation

Sex crimes with minors (children)

Perjury

Pay to play through Clinton Foundation

Obstruction of justice

Other felony crimes

 

洗钱

儿童剥削

与未成年人(儿童)的性犯罪

在法庭上做伪证

通过克林顿基金会付费进行儿童色情活动

妨碍司法公正

重罪

 

https://truepundit.com/ig-report-confirms-true-pundit-bombshell-on-hillarys-emails-details-comey-was-briefed-on-clinton-linked-sex-crimes-against-children-evidence-on-weiner-laptop/

 

Now take a look at this Justin Castro pendant.

现在看看贾斯汀·特鲁多·卡斯特罗的吊坠。

 

 

The world will not rest until these criminals are rounded up and face public Nuremberg-style war crime tribunals. THIS WILL HAPPEN.

在这些罪犯被围捕并面临纽伦堡式的公开战争罪法庭之前,世界不会安宁。这注定发生。

 

When the criminal regime collapses, only then will there be a jubilee (debt write-off), a redistribution of assets and the launch of a new golden age.

只有当犯罪政权崩溃时,才会有一个天下大赦喜年运动一笔勾销所有对公和私人债务)、资产重新分配和新黄金时代的开始。

 

Since we are on the subject of a new age, this week we will once again conclude with some project blue beam material.

由于我们正在讨论一个新时代的主题,本周我们将再次以一些“蓝光计划”的材料作为结束。

 

First, here you can see a nice clear video of a Northrop- Grumman TR-3B anti-gravitational device.

首先,在这里你可以看到一段清晰的诺斯罗普·格鲁曼TR-3B反重力飞行器的视频。

 

Video Player

00:00

00:15

 

Next, we note Native American prophecies said that in the days of great change we will see spider webs in the sky. 

接下来,我们注意到美洲土著人的预言说,在大变革的日子里,我们将在天空中看到蜘蛛网。 

 

Video Player

00:00

00:21

 

Now take a look at a secret space program vehicle flying over Utah.

现在来看一架飞越犹他州的秘密太空计划飞行器。

 

Video Player

00:00

00:15

 

Then, we note NASA has posted a video showing a UFO parking on the International Space Station.

然后,我们注意到美国国家航空航天局发布了一段视频,显示国际空间站上有一个UFO停车场。

 

https://mystery.news-intact.com/ufo-docked-on-iss-then-nasa-stops-live-stream-after-realizing-the-situation-12710/

 

Last we show another photo of the crashed UFO uncovered in Antarctica.

最后,我们展示了另一张在南极洲发现的坠毁不明飞行物的照片。

 

 

As usual, we find this space stuff fascinating but still not relevant to our daily lives. We can only hope that Northrop-Grumman and others will make the anti-gravity equivalent of a Volkswagen available to us all soon.

像往常一样,我们发现这些太空事物很吸引人,但仍然与我们的日常生活无关。我们只能希望诺斯罗普·格鲁曼公司和其他公司能很快为我们所有人提供类似大众汽车的反重力飞行器

 

Translator: Pearl

译者:珍珠