LATEST ARTICLES

CN — LARRY ROMANOFF — 失败状态下的生活 — 第1部分 — 2022年9月27

 Life in a Failed State

败状态下的生活

1部分

作者:2022年9月27日拉里·罗曼诺夫

译者:珍珠

CHINESE   ENGLISH

   

 不平等的美国

 这么久了中产阶级

贫穷伟大的平衡器

最富裕国家的空盘子

住房和无家可

工作和劳动力

Introduction

在早些时候的一篇关于1917年俄罗斯犹太革命的文章中,[1] 我引用了这句话:“犹太人系统地消灭了神职人员、富人、商业阶级、受过教育的聪明阶层,以及所有有成就的人群,使俄罗斯拥有了一群无知的工人、农民和强大的犹太统治精英。”

 

这正是今天美国的情况和意图。方法不同,但最终结果相同。令人沮丧的是,虽然到处都可以看到这些迹象,但似乎很少有人有足够的兴趣或机敏来连接这些点。在阅读这些关于这个主题的综合文章时,如果你记住这里描述的事件和情况都是故意创建和实施的,那么将大大有助于你理解。你将要读到的都不是命运的意外,也不是由于“无法控制的经济环境”。所有这些都是为了上述过渡目的而设计的,而今天,美国可能已经完成了80%的过渡。阅读并形成自己的判断。

The United States of Inequality

不平等的美国

多年前,委内瑞拉加拉加斯市中心的一幅图片,在我一生的旅行中,留下了不可磨灭的印象,其中之一就是看到了精英阶层财富的盛大展示,他们拥有豪华的豪宅,附近的私人机场里有他们所有的私人飞机。我遇到一个有两架飞机的男人,因为每当他需要出差时,他的妻子都会“把这该死的东西带到迈阿密去购物”。这是图像的一半。另一半或多或少地与上半部分隔街相望,由一座山的长而陡峭的一侧组成,山坡上的房屋尽收眼底。但这些并不是真正的家园;他们是棚户区的小屋,面积只有几平方米,用木屑、金属屑或任何东西拼凑而成。门和窗户都是墙上的简单开口。每个家庭都有一个电灯泡,电流由一根电缆提供,电缆穿过数千户住宅之间的斜坡。没有道路,只有一条蜿蜒的人行道提供了唯一的通道。厕所和垃圾桶都是下坡的窗户之一,垃圾和粪便最终流向了山脚。而且,并不是只有垃圾才跌入谷底。大雨期间,无人看守的小屋经常会失去对山腰的控制,成千上万的房屋及其居住者会发现自己聚集在谷底的一堆房子里。我无法抹去那座城市同一个视角中所包含的奢华财富和令人心碎的赤贫的记忆。

 今天,我们在美国的许多地方都可以发现同样的情况,唯一的显著区别是美国在物理上把这幅图的两部分分开了。大多数到美国的游客,甚至大多数美国居民,都倾向于看到一张或另一张照片,但很少同时看到这两张。从我们的景观别墅到我们的空调办公室,街道都没有穿过贫民窟和帐篷城市。只要有一点计划,没有冒险精神,你就很容易在美国城市度过一生,只看你想看的东西。内华达州的拉斯维加斯市可能是当今世界上被夸大的暴发户富裕和浮华过度的最好例子,巨型赌场投下了长长的耀眼的阴影。但拉斯维加斯不仅在美国,而且在世界上,房屋止赎和无家可归的比率也是最高的。几乎可以看到该地带的巨大财富和魅力,其中有大约16000名受过教育的无家可归者,他们在该市500公里的地下风暴隧道内建造了避难所。[2][3]拉斯维加斯很少有暴雨,但当暴雨来临时,这些雨水下水道很快就充满了两三米的水,水流的力量与任何汹涌的河流一样大,冲走了居民的每一个痕迹和他们的财产。很多人死了,但没有人知道有多少。

 这两段是对经济学中我们冷静地称之为收入差距的适当介绍。这不是你比我有钱的问题,也不是你在离我简陋的平房很远的地方有一栋三层楼的房子,也不是我十年前的福特平托停在你的新法拉利旁边的问题。这是一个完全生活在另一个世界的问题,令人恐怖地想起当时的加拉加斯和今天的拉斯维加斯、芝加哥或底特律。500年来,这种差异决定了伟大的美利坚合众国的城市景观,这种模式或多或少没有被打破,除非是在1946年诞生的新社会契约时期,1980年患上了晚期癌症。如果不了解美国劳动史和1946年的社会契约,你将无法正确理解这一点。这是一篇我敦促你阅读的文章。[4] 这是至关重要的。

 约瑟夫·斯蒂格利茨(Joseph Stiglitz)写了一篇引人入胜的文章,最初出现在《名利场》(Vanity Fair)[5]上,[5]论述了美国的收入不平等问题,对其原因进行了明智的解释,并对其对美国社会和美国政治生存的危害进行了令人担忧的说明。他开始告诉我们,“假装明显发生的事情实际上没有发生是没有用的”。事实上,1%的美国人现在每年收入占全国总收入的1/4,控制着全国40%的财富。他告诉我们,很明显,随着一个社会在财富方面的分化加剧,控制政府的富人更不愿意把钱花在斯蒂格利茨所谓的“共同需求”上,比如医疗或教育。富人可以养活自己,他们很快就会对那些不如自己富有或幸运的人失去同情心。贪婪和不人道是控制一切的因素。由于这些人通过他们的权力、财富和影响力控制政府,他们投入时间和金钱来保持政府的软弱,以免政府将权力用于公共利益。斯蒂格利茨声称,不平等之所以存在,是因为前1%的人希望如此,他的观点无法辩驳。

 衡量收入或财富不平等的最常用、也是最普遍接受的公平方法是GINI系数,其范围从0到1,0表示完全平等,任何超过0.5的都被视为过度和社会危险。纽约州为0.503,该国首都华盛顿特区的指数高得惊人,为0.534,比大多数香蕉共和国都要差,据美国国务院称,这一水平几乎可以保证即将发生的革命或内战。

蒂莫西·诺亚(Timothy Noah)在其关于收入不平等的系列文章中写道:[6][7][8] “中国的基尼系数为0.415,这与美国的基尼值为0.450相比,是一个更加平等的社会。美国的收入不平等比几乎所有的西非、北非、欧洲和亚洲都严重。它与世界上一些最麻烦的国家不相上下,许多国家都卷入了严重的社会不稳定之中。事实上,美国在不平等程度上接近极端低端,与一份相当不讨人喜欢的国家名单相比:喀麦隆、马达加斯加、卢旺达、乌干达、墨西哥、科特迪瓦、塞尔维亚、斯里兰卡、尼泊尔、乌拉圭、厄瓜多尔、阿根廷、圭亚那、尼加拉瓜和委内瑞拉。在这些国家中,许多国家的收入不平等现象实际上正在减少,而在美国,收入不平等却在继续加剧。今天,美国的收入比中国、加拿大、德国、法国、英国和其他国家的收入更不平等。在我的一生中,我都听到过拉丁美洲被描述为一个失败社会的集合,因为它的财富分配异常不公。衣衫褴褛的农民在豪华别墅的高墙外乞讨食物,等等。但据中央情报局称,美国的收入分配比圭亚那、尼加拉瓜和委内瑞拉更不平等,大致与乌拉圭、阿根廷和厄瓜多尔持平。从经济上讲,这个曾经自称“地球上最富有的国家”的国家正开始像一个香蕉共和国。主要区别在于,美国足够大,可以维持别墅居民和乞丐之间的地理距离。

在战后至1980年左右,上层和底层的收入份额保持不变,然后到2000年左右,进入上层10%的收入份额迅速翻倍,此后显著增加。许多作家指出,美国的收入不平等处于历史最高水平,甚至超过了大萧条时期的水平,还指出,美国是所有发达国家中收入不平等程度最高的国家。有如此多的统计数据证明了当今美国令人震惊的差距,有如此多方式呈现本质上相同的数字和结论,以至于痛苦的社会意义在混乱中消失了。例如,在所有美国人中,最富有的1%拥有的财富比最底层的95%加起来还要多。美国最富有的400个家庭的财富大约相当于所有美国人中最底层50%的家庭的总和。沃尔玛创始人山姆·沃尔顿(Sam Walton)的六位继承人的净资产大约相当于所有美国人中最底层的30%。在所有美国人中,最贫穷的50%的人总共只拥有美国全部财富的2.5%。

我曾在好几个地方写道,美国联邦储备委员会的繁荣和萧条都是故意设计的,以促进财富从中低阶层向1%的上层阶级大规模转移。[9] 以下是我的观点的一些证据:加州大学伯克利分校(UC Berkeley)最近的一项研究表明,“前1%的人在前三年(2008年之后)获得了95%的收入增长。”如果这还不够糟糕,仅在前两年,即2008年至2010年,几百名美国参议员和国会议员的净财富增长了25%以上,而一亿美国家庭的净平均资产价值暴跌了50%,家庭平均收入下降了约10%。这一切都是他们计划中的“大转变”的一部分,这是在里根执政期间认真开始的。

 中国社会科学院国家国际研究院院长李向阳表示,美国资本主义经济体制本身使贫富差距不可避免。收入不平等的加剧和中产阶级的下降与新自由主义经济体系的实施密切相关,新自由主义的经济体系摧毁了社会契约,而社会契约是美国唯一真正的社会繁荣时期。纽约智库Demos的高级政策分析师Amy Traub表示,“美国的社会契约,即为辛勤工作和负责任的人创造机会和经济安全的承诺,已经从根本上被打破了”,当然,这一承诺已经被打破。[10][11] 她还指出,在战后至20世纪70年代末,工资与劳动生产率同步增长,但自那时以来,工资仅增长了5%,而生产率增长了75%。

 2014年,吴成亮在《人民日报》上撰文称,美国政治家要么没有多少权力解决收入分配问题,要么不敢触及这个问题。他在这两方面都是正确的。秘密政府支配着新自由主义及其确切影响,从总统到下任的美国领导人不仅无能为力,而且真正害怕挑战他们的管理者。奥巴马敢于向选民建议他想“四处传播财富”,这只是一场竞选演说,因此很快就遭到了媒体的严厉谴责;他甚至不是认真的。

为了避免你对我对秘密政府议程的评论不屑一顾,我在此提醒你英国央行行长蒙塔古·诺曼(Montagu Norman)在1924年8月25日《美国银行家杂志》上发表的声明:[12]

 债务必须尽快收回,抵押贷款必须尽快取消。当……普通人失去家园时,他们将变得更加温顺,更容易通过由主要金融家领导下的财富中央力量运用的强大政府力量来管理。这些真理在我们的主要人物中是众所周知的,他们现在正在形成一个帝国主义来统治世界。“他的上述评论在哪些方面没有反映出2008年美国的社会灾难?

 收入差距是当前一个热门话题,许多人都在评论美国的根本不平等现象,他们都假装“寻找原因”,但大多都是乌托邦式的神话般的胡言乱语,只会进一步混淆一个核心问题,这个问题的核心是极其明确的。我相信,阿瑟·奥肯(Arthur Okun)[13] 曾写道“美国社会宣扬每个人的价值”,但真正的事实是,精英阶层严重破坏了美国的经济规则,以至于“富人可以更好地喂养宠物,而穷人可以更好地养活孩子”。斯蒂格利茨再次表示:

“所有这些都不应该令人惊讶——这只是当一个社会的财富分配变得不平衡时会发生的事情。一个社会在财富方面的分化越大,富人就越不愿意把钱花在共同需求上。富人不需要依赖政府来提供公园、教育、医疗或个人安全——他们可以为自己。在这个过程中,他们与普通人越来越疏远,失去了他们曾经拥有的任何同理心。”

吉迪恩·拉赫曼(Gideon Rachman)为英国《金融时报》(Financial Times)撰写了一篇出色的专栏文章,他忽略了神话和宣传,并如实描述了美国经济事实。我印象深刻。他写道,在五年没有复苏之后,“理智的人”开始怀疑伯南克的真正目标是否与官方声明中的目标不同。股票市场翻了一番甚至更多,而公司盈利达到了2.1万亿美元的历史新高,银行宣布仅在一个季度内就实现了420亿美元的创纪录利润。“而且,根据加州大学伯克利分校经济学教授Emmanuel Saez的一项新研究,2012年美国收入最高的10%的人获得了超过一半的总收入,比1917年以来的任何其他年份都高。与此同时,5000万人需要粮票才能生存,劳动力在生产力增长中所占的份额从未减少过,自经济衰退结束以来,家庭收入中位数下降了7.3%,5000万美国人现在生活在贫困之中。不平等——已经达到自镀金时代以来从未见过的水平——继续以加速的速度扩大,而饱受打击、毫无方向感的经济却从一场危机转向另一场危机。

因此,结果是财富和政治权力更加集中。迈克·惠特尼(Mike Whitney)在《反击》杂志(Counterpounch)上发表了一篇题为《粉碎中产阶级》(Crushing the Middle Class)的文章:

 假装0利率政策和量化宽松的目标与它们产生的结果不同,这是可笑的,因为它们已经存在了5年多,没有任何重大变化。这表明美联储的政策正在做他们设计的事情,将更多的财富转移到超级富豪身上,而政治领导人却拆除了至关重要的安全网计划它保护普通劳动人民免受不受监管的资本主义的蹂躏。中央银行和华盛顿的政治机构正携手合作,按照与任何第三世界香蕉共和国相同的路线重组经济。这是当前政策的真正目标。

 迪安·贝克(Dean Baker)在《赫芬顿邮报》(Huffington Post)上写了一篇题为“不平等:政府是罪犯,而不是旁观者”的文章:

国会和总统已决定制定预算,导致数千万人失业或就业不足。失业率居高不下对工人的工资,尤其是那些处于劳动力最底层的三分之一的工人的工资构成了下行压力。这意味着我们有一个联邦预算,以一种向上重新分配收入的方式限制增长和就业。因此,不平等并不是偶然发生的;这是政府政策的结果。

在蒂莫西·诺亚(Timothy Noah)关于收入不平等的系列文章中,他提到了他的一位同事写的一本书《平等的终结》(The End of Equality),书中指出,收入不平等是“更加残酷有效的市场的必然结果”。我同意这一评估。然而,问题不在于“市场”,而在于那些信奉自由市场、效率和利润最大化的非道德圣经的个人,而完全排斥所有其他价值观。这本书的作者米基·考斯(Mickey Kaus)[15] 建议通过培育国家医疗保健等平等机构来消除不平等,将其完全从“货币领域”中移除。我再次表示同意,尽管国家医疗保健、退休养老金和社会安全网等项目应该被视为文明社会结构的必要组成部分,而不是对抗邪恶的武器。然而,我不同意他的结论,即“你不能决定保留资本主义所有美好的部分,而摆脱所有丑恶的部分。”是的,你可以。你所需要的是一个保持社会道德和充分独立于私人利益影响的政府——主要是一个犹太私有中央银行(FED)。或许,还有勇气去做需要做的事情——在这种情况下,要控制资本家及其自由市场资本主义中更糟糕的部分。

 

 最后,令人痛心的是,美国媒体不遗余力地用更多乌托邦式的宣传来分散和误导美国人民,而不是保持沉默或说出真相。美国政府及其最亲密的朋友在过去40年里一直在重新配置经济,以掠夺公共财政和每个公民的银行账户,并将所有被盗财富集中在越来越少的人手中,使这个国家从一个收入差距最大的最平等的国家变为一个收入差异最大的国家。媒体对这一悲剧的处理主要是通过分散日益贫困的人们的注意力,吹嘘美国拥有最多的亿万富翁,因此是“世界上最富有、机会最大的国家”。最好的新闻自由。

So Long, Middle Class

这么久了中产阶级

 当然,这些政策的最终结果是美国中产阶级被系统地消灭殆尽。这不仅是因为富人越来越富有,而且这些“大变革”政策是极端掠夺性的,专门针对正在以惊人的速度失去地位的中下层阶级。如前所述,2007年后,美国中产阶级失去了大约一半的财富和资产,整个中产阶级中有一半已经坚定地沦为下层阶级,这是一个不可能逃脱的金融和社会深渊。由于经济仍在维持生命,14年后还看不到复苏,只创造了低工资和非全日制工作,这千百万家庭复苏的可能性微乎其微,甚至根本不存在。罗恩·恩兹(Ron Unz)[16] 指出,整个美国中产阶级现在都徘徊在破产的边缘[16],但在指责外国战争的代价方面可能过于简单。私有化、银行纾困和其他因素在这里承担着很大的责任;中产阶级在越南战争和其他数十次昂贵的军事冒险中安然无恙。根本原因是蓄意发动阶级战争,有意识地决定吸干和消灭中产阶级。尽管这一声明看起来很奇怪,但事实无处不在,尤其是美联储的政策无法以其他方式解释。放松管制、企业税收变化、大规模的去工业化和外包、格林斯潘的“工人更不安全感”、沃尔克令人惊讶的恶性衰退、经济的金融化,都是作为一种协调努力精心策划的,其最终结果从一开始就完全可以预测。

 彼得·范·布伦(Peter van Buren)[17][18] 在其关于美国衰落的文章中写道,

 “所发生的一切对旅行者和经济学家来说都很容易看到,也很容易衡量。2012年的家庭收入中位数并不比25年前高。与此同时,支出超过了通货膨胀。美国。人口普查局的数据显示,自20世纪70年代以来,贫富之间的收入差距已扩大到40多年来的最高记录。自53年前人口普查局开始收集这一数据以来,5000万贫困人口仍然是最高的。美国1%的收入者所控制的总财富与我们其他人所拥有的财富之间的差距甚至比1929年大萧条之前的几年还要大。“在一篇特别恰当的评论中,他写道,我们可以就数字进行辩论,并辩论哪些统计数据最准确,”或者(我们可以)围绕美国:趋势线和广泛的模式,可悲的是,我们世界政权更迭的阴影十分明显。[19]在过去40年里,绝大多数美国工人的实际收入停滞不前或下降。

Ron Unz again:

罗恩·Ron Unz):[20]

与此同时,美国财富的快速集中仍在继续:美国最富有的1%人口现在拥有的净财富与最底层的90-95%人口一样多,而且这些趋势甚至可能正在加速。最近的一项研究显示,在我们过去几年的假定复苏期间,国民收入增长总额的93%都流向了最富裕的1%人口,其中有一个国家的净财富增长率达到了90%在一个拥有3亿多人口的国家,37%的人口被最富有的0.01%的人口、15000户家庭所俘虏。”

他补充说,以35岁以下的人为户主的所有美国家庭的财富,现在比1984年低了大约70%。对于那些想知道的人来说,英国人非常追随美国人的脚步。在英国,富人比衰退前富裕64%,穷人比衰退前贫穷57%。

随着时间的推移,统计数据越来越令人绝望。一位作家指出,2007年,43%的美国人生活在一张又一张工资单上;2008年,这一数字已经达到49%,而今天已经远远超过60%。“不仅食品券达到了惊人的高水平,达到了25%的人口,而且超过35%的美国家庭获得了某种形式的经收入测试的政府帮助,或者我们称之为福利金。同样,2007年后破产率飙升,越来越多的退休人口被卷入了他们的网中。现在,大量美国人没有养老金计划或其他储蓄,并且正在增加gly推迟退休。

 2013年,据美联社报道,五分之四的美国人面临贫困和失业,调查数据显示,80%的美国人正面临“严重的经济困境”,现在有5000多万人生活在贫困线以下,这个数字几乎肯定被低估了。许多经济学家和分析家得出结论认为,目前的经济结构保证失业率“在可预见的未来将保持异常高的水平”,从而导致“长期的贫困加剧和收入下降”。因此,这个自称是世界上最富有的国家,拥有最多的百万富翁和亿万富翁的国家,也拥有最多的闲散穷人和工作穷人,这两类人都在逐年增加。

另一篇文章指出,美国人也不再是拥有汽车最多的人。“根据卡内基基金会(Carnegie Endowment)发表的一篇关于全球汽车使用的新论文,美国的人均汽车拥有率实际上是发达国家中最低的美国人现在在世界排名第25位,略高于爱尔兰,略低于巴林。[21] 汽车拥有率与中产阶级的规模密切相关。事实上,这篇论文实际上是通过测量汽车拥有率来预测中产阶级的规模。由于美国人购买的汽车越来越少,这是美国中产阶级迅速下降的另一个迹象。

Poverty, The Great Equaliser

贫穷,伟大的平衡器

迈克尔·斯奈德Michael Snyder于2011年秋季发布了一份报告,其中他表示 [22][23]

” 美国生活在贫困中的人数仍在以每年数百万的速度增长,这是自美国政府1959年开始计算贫困数字以来我们见过的最大增长。然而,重要的是要记住,政府对贫困的定义是以通货膨胀率为基础的。如果通货膨胀仍像30年或40年前那样计算,贫困线将大大提高,数百万美国人将被视为生活在贫困之中。他还指出,自1980年以来,医疗费用占个人消费的比例几乎翻了一番,这也是美国人陷入贫困的主要原因之一,他说:“我们大多数人都只是一种重大疾病或疾病,不会受到经济损失,因为单单一张医疗账单就可以轻易地抹去大多数人的财务。”

 他的报告指出,美国儿童贫困率为25%,是欧洲国家的两倍多,老年人陷入贫困的人数也惊人,破产人数急剧增加。他以这样的话结束:

“美国正在发生根本性的变化。不可否认,美国正在变得越来越穷。贫困正在蔓延,绝望和绝望正在上升。我们正处于长期的经济衰退之中。我们正进入一个阶级斗争的时代。富人和有钱的公司利益集团以及口袋里的共和党人对此非常大胆:穷人没有医疗或教育。”

根据另一份报告,今天在底特律市,60%的儿童生活在贫困中,该地区近50%的成年人是功能性文盲。克利夫兰的儿童贫困率为50%,整个加利福尼亚州的儿童贫困比率高达惊人的27%,亚利桑那州和内华达州各为25%左右。世界社会主义网站表示,“美国儿童贫困现象比过去50年任何时候都要普遍。尽管美国声称经济“复苏”,但新一代工人阶级的现实是一种更加严重的社会剥夺。另一项调查记录显示,几乎80%的美国人现在至少在部分时间里都在过着挨家挨户的生活,几乎一半的美国人的储蓄不足500美元,几乎30%的人没有任何储蓄。《英国卫报》详细介绍了其他研究和调查,得出结论认为,几乎50%的美国人要么被认为是“低收入者”“或者生活在贫困中。根据美国人口普查局的数据,创历史新高的49%的美国人居住在一个至少有一人得到联邦政府财政援助的家庭中,超过1亿美国人参加了至少一项经过收入测试的政府福利计划,甚至不包括社会保障或医疗保险。唯一的好消息是,前者贫困中的种族差异显然正在消失,白人今天的贫困程度几乎与黑人和其他少数民族一样。

2015年初,丽贝卡·克莱恩(Rebecca Klein)在《赫芬顿邮报》(Huffington Post)上发表的一篇文章引用了国家教育统计中心(National Center for Education Statistics)一份报告中的数据,该报告记录了51%的在校儿童生活在贫困之中。她写道,报告显示低收入家庭、贫困(和收入差距)稳步增长,从20世纪80年代末的30%左右增长到今天的50%以上。这种贫困状况的地图令人震惊,整个美国南部地区,以及大部分西部地区的贫困率超过50%。只有中西部和东北部的房价更低。报告显示,密西西比州71%的学生生活在贫困之中,新罕布什尔州的贫困率最低,为27%,被认为是“世界上最富有的国家”。除了世界上最贫穷的国家外,所有国家的人都无法想象这些数字。

 一个小组制作了一部名为《美国的冬天》的纪录片,正如IMDB在纪录片摘要中所写的那样,该纪录片“展现了数百万美国家庭正在经历的国家经济状况的亲密快照,并强调了中产阶级的衰落和美国梦的破裂所带来的人类后果。[24]

“在创造美国冬季的过程中,我们亲眼目睹了这些父母每天是多么的紧张和害怕,因为他们可能会失去家园,每天都在为支付账单而挣扎。然而,最重要的是看到那些对未来失去希望的孩子们。我们国家近一半的人怎么会面临如此严峻的形势,而我们的政治家却选择了这个最需要帮助的时刻80年来在全国范围内削减预算和社会服务?然而,这个国家46%的人口生活在贫困或接近贫困之中,而今天,我们的贫困人数是自我们开始记录以来最多的。想象一下,世界上最富有的国家有那么多人没有足够的钱来买这个月的食物。难道这是因为社会学家经济学家能够发现的唯一一致的经济趋势是财富和权力集中在越来越少的手中吗?

《华盛顿邮报》[][]的一篇文章指出,[25][26]大多数美国人正走向退休,他们的经济状况将比父母差,这是一个经历了几代人老年人生活改善的国家的历史性转变。这一次似乎已经走到了尽头,几乎没有人会考虑对经济复苏的鼓励。这篇文章指出,许多老年人可能被迫与年轻的亲戚住在一起。正如我们在中国或意大利看到的那样,这种安排在更多的人类社会中是常见的,并且通常是受欢迎的,但对于像美国这样的个人主义和自私的文化来说,这种安排可能行不通,而且往往以灾难告终。2526

 文章指出,无论是政府还是企业,都严重缺乏足够的养老金福利,虽然存在鼓励储蓄的税收激励措施,但首先需要收入。这些激励措施主要为高收入者提供福利,他们有多余的钱可以储蓄和投资,而大多数美国人不再处于这种地位。有人声称,至少65%的接近退休年龄的美国人由于缺钱,计划将退休推迟至少五年,甚至十年。与其他一些西方国家一样,美国社会服务的削减部分来自于国家养老金体系,这些体系通常资金严重不足,面临着预期寿命更长和出生率低的额外压力,所有这些加在一起,使得养老金义务的履行成了问题,甚至是不可能的。美国、加拿大、英国正在将退休年龄从65岁提高到70岁,从而获得5年以上的资金,同时减少5年的养老金支付。无数50岁以下的工人将受到这些新规定的影响。对于那些现在退休的人来说,前景更为暗淡,因为死亡已经发生。高比例的退休人员不得不卖掉房子来支付医疗费用,老年人的破产率正以惊人的速度增长。《华盛顿时报》和《卫报》刊登了更多类似文章 [28]

The Richest Country’s Empty Plates

最富裕国家的空盘子

2013年7月,Rose Aguilar为半岛电视台(Al Jazeera)撰写了一篇精彩的文章[29],其中她讨论了当今笼罩美国的可怕饥饿危机。在她的文章中,她唤起了我对一件早已遗忘的事情的回忆,这件事激怒了美国公众,以至于政府不得不暂时采取更加人道的政策来应对。这是一部1968年哥伦比亚广播公司(CBS)制作的长达一小时的纪录片,名为《美国饥饿》(Hunger in America)。在这部纪录片中,观众亲眼目睹了一名住院儿童死于饥饿。尼克松做出了回应,因为公众的愤怒让他别无选择,但里根很快取消了这些改进。1980年里根上台时,美国有200家食品银行;十年前,有6万多人被需求压倒,被迫配给他们的分散。为了使水变得浑浊,今天大多数网站列出的美国食品库数量仍为200家,但有超过60000家“食品储藏室”。1980年之前,每50个美国人中就有一个依赖食品券。今天,这是四分之一。在里根之前,有1000万饥饿的美国人;如今,这一数字已超过5000万,而且还在不断增加。伟大变革的很大一部分不仅包括对富人的减税和其他福利,还包括同时大幅削减社会项目预算——尽管里根和秘密政府正在创造条件,迫切需要这些社会项目。

 今天,5000万饥饿的美国人中有25%的孩子每晚都饿着肚子睡觉。今天约有25%的美国人口买不到足够的食物来保持健康,其中大多数人每年至少要饿三个月。太糟糕了,许多大学生都求助于我们所说的“垃圾桶潜水”[31][32]——在垃圾桶里寻找可食食物。[33][34][35] 2013年,纽约市最大的食品银行提供了3500多万公斤的食品,该市800万居民中仍有150万人处于饥饿状态。在那部CBS纪录片之后,在里根出现之前,纽约几乎不需要紧急食品服务,只有28家食品机构。今天,这个数字已经超过1000人。问题如此严重,以至于许多机构担心,对食物的绝望会导致暴力事件的增加。相比之下,只有约5%的中国人表示,在过去12个月里,他们曾有过几次挨饿,而在美国,这一数字目前为25%,而且还在上升。社会机构发言人莫拉·戴利(Maura Daly)表示:“在美国,人们对饥饿有很多错误的印象。人们认为这与无家可归有关,事实上,这是工作家庭、孩子和残疾人。

可能更令人担忧的是,2014年年中发布的研究数据表明,25%的美国军人还依赖于食品券、食品银行和其他民间福利项目生存。在汇编了四年的数据之后,美国国内领先的饥饿救济慈善机构发布了其规模最大、最全面的研究报告,其中显示,除其他外,15%的美国人的所有基本营养都依赖于食品库。换句话说,没有其他食物来源。但也许最令人震惊的是,25%的军事人员处于同样的财务状况。当然,五角大楼很快就对这项研究的方法提出了异议,用统计上的胡言乱语来掩盖他们的尴尬。

Homes and Homelessness

住房和无家可

很难获得关于美国房屋止赎和收回的完整和完全可靠的信息,[36][37] 各个部门或当局为了唯一明显的目的而声明不相容的数字,在许多情况下是难以置信的。例如,2007年至2014年期间止赎的总数量在400万至2500万套之间,另有800万至1500万套止赎申请,对未来可能止赎的估计也有很大差异。[38][39] 我很满意较低的数字是一种轻描淡写的说法,我怀疑较高的数字更接近事实。但这并不能说明房屋损失的全部情况。目前有大量但可能无法确定的房屋拖欠抵押贷款,银行选择暂时不采取止赎行动,但所有这些都会带来坏结果。总之,今天美国的情况似乎比大萧条时期更糟糕。373839

正如20世纪30年代大萧条期间一样,美国今天的棚户区正在激增,数百万失业者和未充分就业者居住在破旧的庇护所、公园的帐篷城市或其他空地上。[40][41] 帐篷城市既不罕见也不孤立;它们在美国各地如雨后春笋般涌现,这是数百万无法正常生活的美国人绝望的明证。无数失去工作和家园、没有选择的人,正在尽可能购买小帐篷或建造临时住所。这些棚户区或帐篷城市中的许多都有1000或1200多人居住,每周仍在增加50人,有时甚至100人。尽管我天生愤世嫉俗,但我惊讶地看到,这一“新世界秩序”如此容易被当局接受,甚至没有任何象征性的抵抗,以至于加州承认其遍布全州的庞大帐篷城市现在是“一个永久特征”,必须被视为新转变的美国社会的一个正常和永久组成部分。[42][43][44]

 一位美国人写道:“作为一名纽约人,我厌倦了在曼哈顿中城每一个街角都看到无家可归的人,也厌倦了在等待食物施舍的人群不断增加。在曼哈顿中,财富的丰富性在其试图涓涓细流的努力中惨遭失败。”2014年,《人民日报》的吴成亮前往华盛顿,华盛顿特区最大的无家可归者庇护所,发现它不仅挤满了传统的无家可归者,还挤满了“受雇但无力支付租金的律师和会计师等专业人士”。我们习惯于认为无家可归者是由单身人士组成的,通常是男性,他们睡在街上,但在今天的美国,情况并非如此,因为大多数无家可归者都是有孩子的受过教育的家庭。据估计,今天美国有多达50万名儿童无家可归,还有100多万公立学校学生无家可归,这一数字以每年10%的速度增长。

 据一项统计数据显示,政府和联邦储备委员会(FED)声称2009年结束的经济衰退是虚假的,多年后,无家可归者仍然存在,美国每年增加近10%。在美国教育部和国家家庭无家可归问题中心最近发布的一份各州综合报告中,近年来无家可归儿童的数量激增,目前美国每30个孩子中就有一个在街上睡觉。这个问题在加利福尼亚州显然最为严重,该州有20%的无家可归儿童,超过50万。据报道,2012年至2013年,美国无家可归儿童人数增加了近10%,没有减缓的迹象,大约40%的无家可归儿童都是学龄前儿童。报告指责该国的高贫困率和缺乏负担得起的住房,声称政府在帮助有孩子的无家可归家庭方面做得很少。

威廉·布鲁姆在他的一篇文章中有这样一块宝石:

 “2014年,一家联邦上诉法院裁定洛杉矶警察局不能逮捕在公共人行道上坐着、躺着或睡觉的人,因为这项执法对该市庞大的无家可归者构成了“残忍和不寻常的惩罚”。莱默对大多数人的意见表示强烈反对,声称洛杉矶法规“不会仅仅因为人们无家可归而惩罚他们。它针对的是那些有家和没有家的人都可能犯下的行为——坐在、躺在或睡在城市人行道上。”

或者,正如安纳托尔·法兰西(Anatole France)150年前所写的那样,

“法律以其庄严的平等性,禁止富人和穷人睡在桥下、在街上乞讨和偷面包。”

布鲁姆也有这样一个故事,并不那么有趣:

 

“现在,如果有照片的话,我们可以看到美国对美国人民,或者至少是对他们的医疗保健的战争的标志性图像——一个截瘫的人,没有轮椅或步行机,不知怎么地沿着洛杉矶的街道行走,一个破破的结肠造口袋悬挂在他可怜的身体上,穿着脏兮兮的医院长袍,用他紧握的上衣拖着一袋他的财物牙齿”

 

这个人被好莱坞长老会医疗中心带去了一个无家可归的使命,但拒绝接受他;然后,这名男子从医院货车上猛冲到街上。目击者说,货车司机无视他们的呼救,而是在超速行驶前化妆和喷香水。这是洛杉矶最近发生的几起“无家可归者倾倒”案件之一。从簿记的角度来看,这一切都是可以理解的。无家可归者特派团只有这么多床位,医院有预算,借方和贷方必须平衡。当自由社会中的自由市场保证可口可乐的供应,而不是医疗保健时,就会发生这种情况。洛杉矶县街头生活的人比全国任何其他州都多。市中心一条条的街区都挤满了人——不仅是男人和女人,还有孩子——坐在他们的财产旁边,无处可去。

 诚然,美国(犹太裔美国人)当局处理社会问题的方式是将其刑事化,经常指控和逮捕那些试图帮助穷人的人。在北卡罗来纳州罗利市每年仅两次通过立法向穷人分发食品后,当地警方逮捕了分发食品的志愿者,该市市长称这些志愿者为“食品恐怖分子”。美国30多个城市已经通过了这样的法律,限制向穷人分发食物,并将对违反者进行严厉惩罚。佛罗里达州圣彼得堡的警察没有安排无家可归者重新安置,而是入侵帐篷城市,摧毁了这些家庭唯一的住所,用切箱机将帐篷撕成碎片。在加利福尼亚州,硅谷的中心地带,美国伟大的象征之一,一个包含数百人的无家可归的营地正在被强行清除居住者,这些居住者有几天的时间可以撤离或因“非法侵入”而被捕。这些人已经一无所有,没有收入,没有住的地方,也没有什么可失去的。除了他们的自由,自由现在受到威胁。当地官员表示愿意帮助这些撤离者找到“某种过夜的庇护所”,但之后他们就独自一人,没有住处,也没有睡觉的地方。

2013-2014年冬季,伊利诺伊州罗克福德市的一个五旬节教堂为该市无家可归者开设了一个庇护所,但市政府官员指控牧师犯有刑事罪,因为他的教堂违反了该市的“住宅分区法”。在加利福尼亚州,萨克拉门托等城市宣布帐篷城市为非法,理由是担心“公共健康和安全”。对于那些有幸仍有车的无家可归者来说,在美国许多城市,睡在车里已不再是一种选择,因为规章制度越来越规定这种做法是非法的。在南卡罗来纳州哥伦比亚市,官员们通过了一项法律,让无家可归的人——其中很多人是有孩子的家庭——可以选择重新安置,也可以选择被捕。佛罗里达州坦帕湾也采取了同样的做法。这并不完全令人惊讶,因为美国一直以这种方式应对无家可归者。

亚特兰大奥运会期间,地方当局逮捕并监禁了约10000名黑人,以保持街道清洁,便于电视摄像机拍摄;在这个问题上,互联网似乎已经完全被洗劫一空。据路透社报道,2014年末,纽约州卫生官员阻止一家非营利组织向数千名缺乏医疗保险的患者提供免费医疗服务。该组织筹集了300万美元,招募了数百名志愿医生和其他医务人员提供一系列医疗服务,包括牙科护理、新眼镜和其他服务,并计划治疗约7000名患者。然而,州卫生部告诉该组织,尽管事实清楚,至少有20%的纽约人缺乏医疗保险,无法支付医疗费用,但并不需要免费医疗服务。部门官员声称他们“只是在做保护公众的工作”。

2014年7月,洛杉矶一家教堂报警,逮捕一名吃饼干的无家可归者。这名男子进入教堂大楼询问免费膳食,在等待时注意到了饼干罐,并吃了一些。教会表示,他们逮捕该男子是因为他们把他的利益放在心上。被捕后,这名男子将被关进加州的私人监狱系统,“在那里他可以找到帮助”。在佛罗里达州的另一起案件中,一名无家可归的男子向记者出示了一张当地警方发给他的罚单,罚单上写着“脚在路上扰乱交通”。许多美国城市都遵循同样的程序,将贫困定为犯罪,并为私人监狱系统吸尘穷人和无家可归者。这些城市否认了这一说法,但到处都有证据表明,警察的骚扰越来越多,而更卑鄙的法律只意味着将这些人驱入某处森林或监狱,甚至终身监禁。许多法律规定,教堂和其他组织为无家可归者甚至有孩子的家庭提供膳食是非法的。即使是在公园里坐着或躺着这样的简单行为也足以被逮捕和监禁。美国正迅速成为世界上最无情的国家之一。

这是加拿大之外的情况,但美国肯定也存在这种情况,尽管我还没有研究过。许多年前,在加拿大建造的房屋通常或经常有阁楼,也常常有带阁楼的独立车库。这些高架空间通常有单独的室外入口,以低廉的价格出租给失业者、未充分就业者和穷人,否则他们将无家可归。在那些日子里,我想不起在加拿大我的城市里曾见过无家可归的人。然后,同一批人的同样残忍在一夜之间改变了局面。加拿大各城市突然统一通过了新的章程,宣布住宅区仅限于“单户住宅”,从而使所有此类租房行为都成为非法行为,一夜之间,数十万人无家可归,没有住所,没有社会安全网,除了在街上睡觉外别无选择。当然,他们在公共安全、卫生、人性和其他许多荒谬的基础上为自己的行为辩解,但这些行为纯属邪恶。

在美国、加拿大和欧洲部分地区,超过40%的30岁以下年轻人现在与父母住在一起,因为他们无法独自生活,所以搬回家。在这个年龄段,我们的失业率很高,住房成本仍在明显上升,因此许多人正在重返大学,但高昂的教育成本几乎需要父母的支持。对于毕业生来说,情况并不好多少。但是,在家抚养成年子女并不是免费的,许多父母发现他们必须推迟退休时间,继续工作来养活成年子女和相关的教育费用。

尽管我们在媒体上很少听到这方面的报道,但英国和美国一样,也有很多破碎的梦想。英国的住房拥有率已达到35年来的最低水平,由于与美国存在的阶级斗争,工资和信贷减少,现在年轻人购买住房的机会每月都在减少。在这两个国家,拥有住房是精英的特权,不再是普通人的特权。如果这还不够糟糕的话,英国无家可归人数已经达到5年来的最高点,媒体文章详细描述了人们现在住在洞穴里。仅在一年内,曼彻斯特无家可归者人数就增加了近45%,而仅在过去三年内,申请慈善支持的成年人和家庭数量就增加了一倍多。

由于人口较少,英国有50000多个无家可归的家庭,另有5000多个家庭住在临时住宿和早餐场所,他们可以在那里按日支付小额费用。一位高管表示,许多英国家庭正处于“断裂点”。约30%的英国居民不得不减少或取消使用天然气和电力,以支付租金或抵押贷款。57%的英国成年人和65%的有子女家庭表示,他们在支付房租或抵押贷款方面举步维艰。英国《独立报》在2015年初发表了一篇文章,报道了政府官方数据,称至少有10%的人口正在挨饿,“生活必需品——租金、食品和供暖——的成本远远超过了整体通胀、收入和福利水平。”而这一切都发生在2022年欧洲与俄罗斯爆发新的天然气战争之前。今天的情况更为黯淡。

Home Ownership

房屋所有

几十年来,美国一直吹嘘自己拥有住房的比率很高,从来没有像统计数字所显示的那样高,但直到20世纪80年代,随着工资的增长和中产阶级的壮大,这一比率确实有所上升。大变革改变了这一点,今天只有不到60%的美国人拥有自己的房子,比例仍在下降,而且不太可能增加,经济没有改善,只有低工资的工作。今天的税率通常为65%左右,这将使美国在世界上排名第50位,[][]但从原始数据来看,我觉得这个比率被夸大了10%至15%;[45][46]要确定这一点并不容易,而且由于美国如此明显地篡改了其所有其他经济数据,因此存在着疑云 [47]

作为2008年灾难导致工资和收入下降的一个迹象,1950年,普通家庭将其收入的22%用于住房,但2014年必须花费46%。因此,住房市场已经死亡,许多城市几乎不存在购买要约,除了对冲基金将所有房屋作为租赁财产购买。我仍然记得沃伦·巴菲特(Warren Buffett)说过,在美国(在2008年人为的住房灾难之后),最好的投资是购买“几十万套”收回的房屋,并将其作为租赁房地产投放市场。这就是计划。想想这个。

事实上,美国的住房拥有率是几十年来的最低水平,是一代人以来的最低水平。如此之多的房屋被收回,以至于在俄亥俄州等一些州,直到最近,所有房屋的30%都是银行所有,在内华达州,超过70%的房屋抵押贷款高于房产的市场价值。我在其他地方注意到,银行和秃鹫基金目前活跃于美国房地产市场,以大幅降价购买止赎房屋,并将其出租给2008年失去这些房屋的人。鉴于所有这些活动,以及令人震惊的发现,如今,银行和秃鹫基金在美国住宅净值中所占份额比美国人个人更大。相比之下,中国的住房拥有率从20世纪90年代末的80%上升到今天的93%,大约97%的农村居民和85%的城市居民拥有自己的住房。这是一个很好的地方,可以问问我们,哪个国家的政府更称职、更人道,经济政策最好。

 2008年危机的影响,尤其是房屋损失造成的金融破坏,远未结束,可能还会持续十年。过去,当房主遭遇金融灾难,无法再偿还抵押贷款时,他可以简单地把房子还给银行,然后走开,接受受损的信用评级作为重新开始的代价。不再是了,因为把房子还给银行和银行接受房子是不同的事情,许多人拒绝了。当银行完成对房屋的止赎后,它就要负责所有的税收、保险、公用事业和维护,当然,随后必须通过出售所能实现的市场价值的减少来减记其资产——抵押贷款。美国银行越来越不愿意采取这一步骤,部分原因是为了避免如此多非生产性资产的沉重月度账面成本,部分原因则是为了避免财务报表的大量冲销。

结果是,许多早在14年前就放弃房屋(和抵押贷款)的美国房主惊讶地发现,他们的银行从未完成过止赎要求,即使房主被赶出了自己的房子,他们仍然要对十多年来从未支付的税收和其他费用承担全部法律责任。许多人多年来一直认为房子已经过时,但现在突然发现他们的工资被扣缴,他们的退税被银行没收。在此值得注意的是,在过去,除了公司之外,人们对无力及时清偿债务的行为都持严厉的宗教反对和道德谴责态度。尤其是银行用基督教的道德责任来攻击陷入财务困境的房主,以偿还债务,利用一切手段保护他们的资产,从呼吁尊重到永恒诅咒的威胁。但突然间,随着房地产市场的崩溃和坏账的泛滥,银行家们似乎已经放弃了宗教信仰,正以比房主放弃抵押贷款时更大的热情摆脱止赎。看来,道德是相对的。正如有人写道的那样,银行骚扰房主,说“为孩子树立好榜样的重要性,甚至是保护社区价值的重要性。好吧,好的榜样和社区是该死的。现在,如果止赎不符合他们的经济利益,他们就不会止赎。

2008年危机长尾现象的一个迹象是,美国有5万多家仓储公司,这是一种公寓式仓库,人们可以租用大约20平方米的空间来存放多余的家具和其他不愿意出售的物品。自里根上台以来,这些公司的数量增加了十倍,达到了1000%,现在每个州都有1000多家,这是一个真正显著的发展,因为房屋损失和被迫迁移到较小的住所。这些设施可能为大约2500万或3000万人存储内容。但更值得注意的是,这些公司目前持有的所有这些存储单元内容的拍卖数量呈爆炸式增长,租户甚至无法支付存储空间的最低月租金。在2008年和2009年被逐出家园后,房主们将他们剩余的财产转移到这些堆场,希望有一天能有另一个住所,并能继续居住下去。很明显,这些梦想现在已经死了。

Jobs and Labor

工作和劳动力

今天的美国失业率非常高,如果我们不加欺骗地计算数字,几乎与大萧条时期的失业率一样高,但好工作的数量继续以惊人的速度减少,取而代之的是低工资和低人才就业。一项研究表明,尽管自2000年以来美国人口增长了3000多万,但今天美国的工资工作岗位实际上比2000年少。随着高价值工作岗位的迅速和持续减少,“工作穷人”的数量也相应地迅速增加,所有工作岗位的竞争变得更加激烈。许多合格的求职者说,每周提交300份简历,但没有结果,而即使是一份低薪工作也能吸引1000份申请。那些有工作的人已经失去了太多的经济基础,他们甚至用信用卡也无法维持中产阶级的生活方式,因此大规模移民进入下层阶级的过程并不完整,破产的情况也是如此。2008年的经济衰退主要消除了高工资和中等工资的工作岗位,几乎一半的新就业岗位处于低端。今天,一半的美国工人每月收入不足2000美元。美国政府及其媒体喉舌谈到2007-2009年的大衰退,但这始终是一个谎言。事实上,这是2007-2022年的大衰退,而且还在继续。声称经济衰退已于2009年结束,不过是一种欺骗美国人民、转移指责的廉价宣传伎俩。但人们似乎并没有被愚弄。在最近的一项调查中,近90%的受访者认为,(a)在“多年”过去之前,失业率不会出现“复苏”和改善,或者(b)根本不会出现复苏。

2013年7月,莫蒂默•扎克曼(Mortimer Zuckerman)为《华尔街日报》(WSJ)撰写了一篇深思熟虑且见多识广的文章,题为《兼职美国全职丑闻》(the Full-Time Scandal of Part-Time America),他在文章中过于温和地破坏了美国政府的失业统计数据,指出6月份创造的近30万个“新工作岗位”大多是烟尘,全职工作减少了50多万份,兼职工作增加了约80万份,劳工局显然认为这一区别不值得一提。可悲的事实是,现在低薪工作几乎占了所有就业增长的一半,即使如此,只有不到60%的美国人拥有任何类型的工作。扎克曼指出,他称之为对就业趋势的“政治贡献”,在奥巴马的医疗法案规定向所有每周工作超过30小时的人提供医疗保险后,公司立即将员工的工作时间减少到30小时以下,通常将一份全职工作分为两份兼职工作,以避免这种福利成本。乔治梅森大学高级研究员基思·霍尔(Keith Hall)表示,97%的新增就业岗位是兼职工作,我们已经看到很多文件表明,在所有可就业的美国人中,只有不到60%的人有工作;目前,40%的劳动力处于失业状态。这一总数超过1亿人,可能更糟,因为政府的统计魔法告诉我们,60%的人要么有工作,要么“正在找工作”。只有定义中的统计诱因欺诈才允许政府宣布7%的失业率。48

 

 我们已经看到一些关于美国经济复苏、房价上涨和失业市场改善的令人感觉良好的言论,但这些都是空话。也许最大的担忧是,永久性的全职工作正作为美国就业形势的一个特征载入历史。与此同时,越来越多的美国人从中产阶级降到了下层阶级,超过25%的退休年龄的个人由于缺乏资金而推迟退休,超过一半的退休人员正在出售或全额抵押他们的房子以支付医疗费用,超过一半的35岁以下的年轻人与父母住在一起,因为他们无法独自生活。超过三分之二的美国父母声称他们的孩子的生活水平将比他们低。美国梦和机遇之地就到此为止。欧洲也表现不佳,总体失业率为26%,青年失业率很高,西班牙的失业率最差,接近55%。我读到报道说,法国政府愿意为有工作的年轻人支付75%的工资,但公司仍然不会雇佣。

许多大型美国公司越来越多地将劳动力外包给临时工机构,以维持工人的不安全感,支付低工资,避免医疗保险、养老金甚至带薪假期等福利的成本。许多所谓的“临时”员工实际上是在同一家公司从事同一工作长达十年的全职永久员工,但由于对利润的贪婪,他们永远不会晋升为正式员工。这是可口可乐和美国制药公司等利润最大化公司目前向中国进口的方法之一,这些公司在从美国到危地马拉的国家都实施同样的工资盗窃行为。正如我在其他地方已经描述过的那样,美国大学,尽管其捐赠基金中现金充裕,但出于同样的原因,采用了相同的公式,使用临时教师和合同制教师,即所谓的“兼职教授”,年收入约为20000美元。

另一种制度化的工资偷窃形式在美国迅速流行,而美国人正拼命试图将其移植到中国,这就是无薪实习的诅咒。[49][50] 这些做法旨在为年轻毕业生提供宝贵的工作经验,增加他们的就业机会,但这一体系并非如此。有无数的故事说,年轻人一个接一个地从事无偿实习,但没有接受任何形式的工作培训,当然也从来没有得到过真正的工作。现在,美国有这么多年轻的失业永久实习生,他们显然创造了一种新的亚文化,正如有人所说,“就像一支具有独特身份的工蚁大军”。罗斯·佩林(Ross Perlin)写了一本关于实习的书,名为《如何一无所获,学得很少》,他在书中指出,劳工部的规定规定实习期间要接受职业教育,并禁止公司用无薪实习人员代替有薪员工。但公司发现这些规定“非常容易解释”,这意味着什么都不会改变。4950

 这似乎是一个不幸的事实,今天美国劳动力市场唯一真正的行动是所谓的“任务兔经济”[][52][],即一个零工和家务的在线市场。在这里,绝望的失业单身母亲可以找到几个小时的工作,遛狗,除草,打扫厕所,挣足够的钱来买婴儿奶。根据该网站的说法,这是一个“致力于让人们做自己喜欢做的事情的市场”。没错。失业的教师和会计师,兼职打扫厕所,以便喂养婴儿——“让我有能力做我喜欢的工作”。的确是美国梦。这些是激动的媒体所称的“临时”或“另类就业”工人,2005年约有2000万人,今天估计高达6000万人。一位专栏作家显然对这种新的替代经济印象深刻,滔滔不绝地说“令人难以置信的是……未来的跑腿者竞相竞标工作。为了得到一份任务,一只有抱负的兔子提出以比他或她认为其他未来兔子竞标的更少的钱来做家务。这就是为什么它成为新经济的隐喻,一个常规职业正在消失的反乌托邦,每个工人都是自由职业者,每个劳动交易离子是一夜情,我们相互勾结,削减工资。5153

 正如罗伯特·库特纳(Robert Kuttner)所指出的那样,“这让我们回到了19世纪,当时大多数没有耕种或拥有财产的人都是临时工”,他说得很对。不仅是美国经济,而且整个美国社会都在被迫恢复到工业化之前的状态,即有真正的全职工作之前的状态。另一个“失控的成功故事”是一个在线服务,它允许非无家可归的穷人通过每天或每周租出一间空房来赚取几美元。该网站声称有35万名自愿的主持人,如果这是真的,说明美国经济的状况比我想象的还要糟糕。

 如果上述替代工作还不够糟糕,那么《纽约时报》的托马斯·弗里德曼(Thomas Friedman)在一篇文章中提供了一份真正有天赋的工作,该文章为每个美国人提供了一个个人的、私人的经济衰退复苏方案,那就是车库大甩卖。卖掉你家里用过的垃圾,如果幸运的话,退休。这就是他感人地称之为“共享经济”的东西,[54] 并激动地告诉我们,这“正在产生新的企业家和新的所有权概念”。据他说,通过出售你不想要的垃圾,你作为消费者“被授权”以以前不可能的方式估价和出售你的物品”。我对最后一部分不太确定,因为从我记忆中起,我们就已经进行了车库销售,但我们不要扯淡了。此外,弗里德曼对“所有权新概念”的理解似乎是,卖掉你仅有的一点,不再拥有任何东西。但再一次,我们不要扯淡。

 无论如何,我实际上被“授权”去“珍惜我的财产”。根据弗里德曼的说法,这些垃圾销售是新美国的E=mc²:“这些冒险者从来没有听说过中国会吃我们的午餐,或者德国将吃我们的早餐,所以他们只是出去开始做东西,建造东西,发明东西。他们是一种新兴经济活动的一部分,称为共享经济……它为中产阶级创造财富和储蓄提供了一条新途径。”嗯,也许吧,但我以前做过车库销售,我不得不说,我不认为我在开始、建造或发明任何东西。我以为我只是在卖垃圾。在这之后,我不记得曾经创造过任何可能被归类为财富或储蓄的东西。这更像是带孩子们去麦当劳。我不得不说,由经济贫困和困境引发的车库销售似乎很难被视为企业家或创新和创新,更不用说财富积累了,但弗里德曼的特殊之处我甚至不想解释。

*

罗曼诺夫先生的作品 已被翻译成32种语言,他的文章发表在30多个国家的150多个外语新闻和政治网站上,以及100多个英语平台上。拉里·罗曼诺夫是一位退休的管理顾问和商人。他曾在国际咨询公司担任高级行政职务,并拥有国际进出口业务。他曾任上海复旦大学客座教授,向高级EMBA班介绍国际事务案例研究。罗曼诺夫先生住在上海,目前正在写一系列与中国和西方有关的十本书。他是辛西娅·麦金尼(Cynthia McKinney)新集《当中国打喷嚏时》(When China Sneeezes)的特约作者之一。(第二章——对付恶魔)。

他的完整文章库可以在以下看到

https://www.bluemoonofshanghai.com/ + https://www.moonofshanghai.com/

他的联系方式:

2186604556@qq.com

*

Notes

[1] Stalin’s Jews

[1] 斯大林的犹太人

https://www.unz.com/lromanoff/stalins-jews/

[2] Inside the lawless tunnel network below the Las Vegas strip where thousands of homeless people live in fear of being washed away

[2] 拉斯维加斯狭长地带下面的无法无天的隧道网络内,数千无家可归的人生活在那里,他们害怕被冲走

https://www.insider.com/homeless-people-are-living-in-storm-tunnels-underneath-las-vegas-2019-9

[3] Beneath Las Vegas’ Glittering Strip, Homeless People Live In Storm Tunnels

[3] 拉斯维加斯光彩夺目的地带下,无家可归的人们生活在风暴隧道中

https://www.huffpost.com/entry/las-vegas-homeless-storm-tunnels_n_5df78f79e4b0ae01a1e3cac6

[4] History of America’s Labor Movement

[4] 美国劳工运动史

https://www.unz.com/lromanoff/history-of-americas-labor-movement/

[5] Joseph Stiglitz – The Price of Inequality: THE 1 PERCENT’S PROBLEM

[5] 约瑟夫·斯蒂格利茨:不平等的代价:1%的问题

https://www.vanityfair.com/news/2012/05/joseph-stiglitz-the-price-on-inequality

[6] The United States of Inequality

[6] 不平等的美国

http://www.slate.com/articles/news_and_politics/the_great_divergence/features/2010/the_united_states_of_inequality/introducing_the_great_divergence.html

[7] Slate’s Timothy Noah on income inequality

[7] Slate的Timothy Noah谈收入不平等

http://combatblog.net/slates-timothy-noah-on-income-inequality/

[8] Minding the Gap  

[8] 关注差距

https://www.nytimes.com/2012/05/27/books/review/the-great-divergence-by-timothy-noah.html

[9] Let’s Have a Financial Crisis  

[9] 让我们经历一场金融危机

https://www.bluemoonofshanghai.com/politics/lets-have-a-financial-crisis-first-we-need-a-central-bank-october-07-2019-2/0

[10] System Defects Lead to an Increasingly Unequal American Society

[10] 制度缺陷导致美国社会越来越不平等

https://watchingamerica.com/WA/2014/07/03/system-defects-lead-to-an-increasingly-unequal-american-society/

[11] Amy Traub

[11] 艾米·特劳布

https://www.demos.org/bio/amy-traub

[12]This was written in the US Bankers Magazine, Aug. 25, 1924.

[12] 这篇文章发表在1924年8月25日的《美国银行家杂志》上。

https://www.reddit.com/r/politics/comments/9oh5z/this_was_written_in_us_bankers_magazine_aug_25/

[13] Arthur Okun, Class Warfare, Redistribution, and Income Growth

[13] Arthur Okun,阶级战争、再分配和收入增长

https://www.aier.org/article/arthur-okun-class-warfare-redistribution-and-income-growth/

[14] Exploring Wealth Inequality

[14] 探索财富不平等

https://www.cato.org/policy-analysis/exploring-wealth-inequality

[15] The end of equality : Kaus, Mickey

[15] 平等的终结:考斯、米奇

https://archive.org/details/endofequality00kaus

[16] China’s Rise, America’s Fall

[16] 中国崛起,美国衰落

https://www.unz.com/runz/chinas-rise-americas-fall/#americas-economic-decline

[17] Decline of America’s Middle Class: Peter Van Buren Interview

[17] 美国中产阶级的衰落:彼得·范·布伦访谈

https://www.youtube.com/watch?v=8fj_q0rga7w

[18] Peter Van Buren: Regime change in America

[18] 彼得·范·布伦:美国的政体变革

http://warincontext.org/2014/05/01/peter-van-buren-regime-change-in-america/

[19] This Land Isn’t Your Land, This Land Is Their Land  

[19] 这片土地不是你的土地,这片土地是他们的土地

https://tomdispatch.com/peter-van-buren-regime-change-in-america/

[20] China’s Rise, America’s Fall

[20] 中国崛起,美国衰落

https://www.unz.com/runz/chinas-rise-americas-fall/#americas-economic-decline

[21] In Search of the Global Middle Class: A New Index

[21]寻找全球中产阶级:一个新的指数

https://carnegieendowment.org/2012/07/23/in-search-of-global-middle-class-new-index-pub-48908

[22] 15 Shocking Facts About Poverty In America

[22]美国贫困的15个令人震惊的事实

https://www.businessinsider.com/15-shocking-facts-about-poverty-in-america-2010-9

[23] 21 Facts About The Explosive Growth Of Poverty In America

[23]美国贫困爆炸式增长的21个事实

https://www.commoditytrademantra.com/economy/21-statistics-about-the-explosive-growth-of-poverty-in-america/

[24] American Winter

[24]美国冬季

https://www.imdb.com/title/tt2239034/

[25] Millions of baby boomers are getting caught in the country’s broken retirement system

[25]数以百万计的婴儿潮一代正陷入国家破碎的退休制度中

https://www.washingtonpost.com/business/2020/05/04/baby-boomers-retirement/

[26] What if you don’t have enough saved to retire?

[26]如果你没有足够的积蓄退休怎么办?

https://www.washingtonpost.com/news/get-there/wp/2017/07/03/what-if-you-dont-have-enough-saved-to-retire/

[27] Aging Americans can’t afford retirement

[27]老龄化的美国人负担不起退休费用

https://www.washingtontimes.com/news/2017/oct/2/aging-americans-cant-afford-retirement/

[28] ‘At 75, I still have to work’: millions of Americans can’t afford to retire

[28]“75岁了,我还得工作”:数百万美国人无力退休

https://www.theguardian.com/money/2021/dec/13/americans-retire-work-social-security

[29] Richest country’s empty plates

[29]最富裕国家的空盘子

https://www.aljazeera.com/opinions/2013/7/23/richest-countrys-empty-plates/

[30] 1968 CBS special hour-long documentary Hunger in America

[30]1968年哥伦比亚广播公司特别纪录片《饥饿在美国》

https://www.cbsnews.com/video/hunger-in-america-the-1968-cbs-documentary-that-shocked-america/

[31] How one grad student eats for just $2.75 a year (really!)

[31]一个研究生一年只吃2.75美元(真的!)

https://eu.usatoday.com/story/college/2016/07/28/how-one-grad-student-eats-for-just-275-a-year-really/37420073/

[32]’Dumpster diving’ Dublin student explains her quest to help save the planet by fishing food from bins

[32]“垃圾桶潜水”都柏林一名学生解释了她通过从垃圾箱中捕鱼来帮助拯救地球的探索

https://www.dublinlive.ie/news/dublin-news/dumpster-diving-dublin-student-explains-19916077

[33] I Am A Dumpster Diver. Here’s What I’ve Learned.

[33]我是垃圾箱潜水员。这是我学到的。

https://www.huffpost.com/entry/dumpster-diving-food-waste_n_5c630523e4b0a8731aeaaf4c

[34] Trash or treasure? Student’s dumpster-diving, food-waste research in Toronto

[34]垃圾还是财宝?多伦多学生垃圾箱潜水、食物垃圾研究

https://www.abington.psu.edu/story/23961/2019/04/19/trash-or-treasure-students-dumpster-diving-food-waste-research-toronto

[35] Dumpster Diving on a College Campus

[35]大学校园垃圾箱潜水

https://www.youtube.com/watch?v=1PRJWQtfk5k

[36] US home repossessions rocket to record levels

[36]美国房屋收回飙升至创纪录水平

https://www.theguardian.com/business/2009/aug/13/us-home-repossessions-rise

[37] US home repossessions hit record high

[37]美国房屋收回创历史新高

https://www.theguardian.com/business/2008/mar/06/subprimecrisis.creditcrunch

[38] U.S. Foreclosure Activity Sets Post Pandemic Highs in First Quarter of 2022

[38]美国止赎活动在2022年第一季度创下大流行后新高

https://www.attomdata.com/news/market-trends/foreclosures/attom-q1-2022-u-s-foreclosure-market-report/

[39] Home repossessions to leap more than ten-fold by 2022

[39]到2022年,房屋收回量将增加10倍以上

https://www.mortgagesolutions.co.uk/news/2021/01/19/home-repossessions-to-leap-more-than-ten-fold-by-2022/

[40] The shantytowns of America: Inside the shacks, cars, tents and boxes that America’s homeless call home

[40]美国的棚户区:美国无家可归者称之为家的棚屋、汽车、帐篷和箱子里

https://www.dailymail.co.uk/news/article-4069570/The-shantytowns-America-Inside-shacks-cars-tents-boxes-America-s-homeless-call-home.html

[41] LA ‘Tent Cities’ Becoming Shantytowns, Expert Says

[41]专家称,洛杉矶“帐篷城市”正在变成棚户区

https://www.voanews.com/a/usa_la-tent-cities-becoming-shantytowns-expert-says/6176023.html

[42] List of tent cities in the United States

[42]美国帐篷城市列表

https://wiki.alquds.edu/?query=List_of_tent_cities_in_the_United_States

[43] Why one of America’s largest tent cities sprang up in Phoenix

[43]为什么美国最大的帐篷城市之一在凤凰城兴起

https://news.wpcarey.asu.edu/20220401-why-one-americas-largest-tent-cities-sprang-phoenix

[44] Tent Cities in America A Pacific Coast Report

[44]美国帐篷城市——太平洋海岸报告

https://docslib.org/doc/9080269/tent-cities-in-america-a-pacific-coast-report

[45] List of countries by home ownership rate

[45]按房屋拥有率列出的国家

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_countries_by_home_ownership_rate

[46] Historical Homeownership Rate in the United States

[46]美国历史房屋拥有率

https://dqydj.com/historical-homeownership-rate-united-states/

[47] US Economic Statistics

[47]美国经济统计

https://www.bluemoonofshanghai.com/politics/3655/

[48] Mortimer Zuckerman – The Full-Time Scandal of Part-Time America

[48]莫蒂默•扎克曼(Mortimer Zuckerman)-兼职美国全职丑闻

https://www.wsj.com/articles/mortimer-zuckerman-the-full-time-scandal-of-part-time-america-1405291652

[49] It’s Time to Officially End Unpaid Internships

[49]是时候正式结束无偿实习了

https://hbr.org/2021/05/its-time-to-officially-end-unpaid-internships

[50] It’s Time To Ban Unpaid Internships

[50]是时候禁止无偿实习了

https://www.forbes.com/sites/brandonbusteed/2021/05/20/its-time-to-ban-unpaid-internships/?sh=5ee6c476ec8b

[51] The Task Rabbit Economy

[51]任务兔经济

https://prospect.org/power/task-rabbit-economy/

[52] TaskRabbit.com

[52]TaskRabbit.com网站

https://workshifter.com/2022/01/25/taskrabbit-ceo-the-gig-economy-helped-everyone/

[53] “The gig economy helped everyone,” argues TaskRabbit’s CEO

[53]TaskRabbit的首席执行官表示,“就业经济帮助了所有人

https://fortune.com/2022/01/24/taskrabbit-ceo-on-the-gig-economy/

[54] Welcome to the ‘Sharing Economy’

[54]欢迎来到“共享经济

https://www.nytimes.com/2013/07/21/opinion/sunday/friedman-welcome-to-the-sharing-economy.html

Copyright © Larry RomanoffBlue Moon of ShanghaiMoon of Shanghai, 2022

权所有©2022拉里·罗曼诺夫上海的蓝月上海的月亮

CH — LARRY ROMANOFF — 美国经济统计的欺诈矩阵

The Fraudulent Matrix of US Economic Statistics

美国经济统计的欺诈矩阵

By Larry Romanoff, September 27th, 2022

作者:Larry Romanoff2022年9月27日

翻译者。珍珠

 

CHINESE   ENGLISH

The US government and Western media enjoy accusing other nations of producing unreliable economic numbers, but it is widely recognised that there are no national economic statistics in the world as deliberately unreliable and misleading as those of the US. One notable feature of the Great Transformation was the US government’s innovativeness in fabricating statistics that raised economic misinformation to an art form. Many researchers have published studies demonstrating that the official US economic statistics in nearly all areas are badly distorted to paint a positive picture widely divergent from reality, but with the compliant media controlling the narrative, few Americans have any idea of the true state of their economy or the personal consequences of these statistical manipulations. As one commenter noted, “The jobs numbers are fraudulent, the unemployment rate is deceptive, the inflation measures are understated, and the GDP growth rate is overstated. Americans live in a matrix of lies.”

 美国政府和西方媒体喜欢指责其他国家提供不可靠的经济数据,但人们普遍认为,世界上没有任何国家的经济统计数据像美国那样故意不可靠和误导。大变革的一个显著特征是美国政府在编造统计数据方面的创新,将经济错误信息提升为一种艺术形式。许多研究人员发表的研究表明,几乎所有领域的美国官方经济统计数据都严重扭曲,描绘出一幅与现实大相径庭的积极画面,但由于顺从的媒体控制着报道,很少有美国人知道他们经济的真实状况或这些统计操作的个人后果。正如一位评论员指出的那样,“就业数字是虚假的,失业率是欺骗性的,通货膨胀指标被低估,GDP增长率被高估。美国人生活在谎言的矩阵中。

As we will see, the true unemployment rate is far higher than the number officially stated, inflation is more than three times as high as the US government acknowledges, and the GDP only little more than half of the published numbers. The same is true with statistics on wages, housing, and more.

 正如我们将看到的那样,实际失业率远高于官方公布的数字,通货膨胀率是美国政府承认的三倍多,GDP仅略高于公布数字的一半。工资、住房等统计数据也是如此。

GDP

国内生产总值

You don’t have to be an economist to appreciate the difficulties in comparing national GDP rates nor the opportunities for deceit in their compilation. As an example, if our two countries and economies are identical but yours has a higher divorce rate, the legal fees and other costs of the divorce process will be added to your nation’s economic output and your country will have a higher GDP. That doesn’t mean your people are richer, nor does it mean your country is a better place to live. Similarly, if your country is as rabidly litigious as is the US, all those billions in legal fees from lawsuits will be added to your GDP. But again, that doesn’t mean your people are richer. In fact, except for the lawyers, they are all poorer, and it almost certainly isn’t a better place to live.

 你不必成为一名经济学家,就可以理解比较国家GDP率的困难,也不必理解在汇编过程中存在的欺骗机会。例如,如果我们两个国家和经济体是相同的,但你们的离婚率较高,离婚过程中的法律费用和其他费用将增加到你们国家的经济产出中,你们国家的GDP也会更高。这并不意味着你们的人民更富有,也不意味着你们国家更适合居住。同样,如果你的国家和美国一样热衷于诉讼,那么诉讼产生的数十亿法律费用将计入你的GDP。但是,这并不意味着你的人民更富有。事实上,除了律师,他们都很穷,而且几乎可以肯定这不是一个更好的居住地方。

Education and health care are similar. If my country has a government-sponsored healthcare system and public schools and universities, these will be recorded in my GDP calculations at their low cost. If your country, like the US, has privately-owned and profit-driven health care and educational systems, the much higher costs will be recorded in your GDP statistics as a reflection of a much higher economic output. But that does not mean your people are richer than mine, and in fact they are much poorer because they must spend a high percentage of their incomes for health care and education.

 教育和卫生保健是相似的。如果我的国家有政府资助的医疗体系和公立学校和大学,这些将以低成本记录在我的GDP计算中。如果你的国家像美国一样,拥有私有的、以利润为导向的医疗和教育系统,那么更高的成本将被记录在你的GDP统计数据中,以反映更高的经济产出。但这并不意味着你们的人民比我的人民更富有,事实上他们更穷,因为他们必须将收入的很大一部分用于医疗保健和教育。

If your country like the US spends more than $1 trillion on its military each year, these expenditures will be included in your national statistics and this alone would make it almost impossible for us to compete on the basis of GDP. But all that military expense does not make your people rich; instead, it impoverishes them, and all that killing does not make your country a better place than mine, even if you’re doing it to make the world safe for democracy.

 如果你的国家像美国一样每年在军事上花费超过1万亿美元,这些支出将包括在你的国家统计数据中,仅此一项就几乎不可能让我们在GDP的基础上竞争。但所有这些军事开支并不能使你们的人民富裕;相反,它使他们变得贫穷,所有这些杀戮并不能使你们的国家比我的国家更美好,即使你们这样做是为了让世界民主安全。

From the above examples, it should be apparent there are many categories of transactions that serve to greatly inflate GDP numbers but that do not indicate wealth in a nation, and may in fact be indications of poverty. It should be apparent that some sectors of a nation’s GDP serve to enrich only a very few individuals while the vast majority of the population are left poorer. Health care is an obvious example, where the owners of insurance and pharma companies, profit-driven hospitals and clinics, are indeed richer for the experience, while virtually all of the population is poorer. The military is another clear example, with only weapons manufacturers and bankers being richer after a war while the impoverished population may be paying the cost for generations.

 从上述例子中可以明显看出,有许多类别的交易极大地膨胀了GDP数字,但这些交易并不表示一个国家的财富,事实上可能是贫困的迹象。很明显,一个国家GDP的某些部门只为少数人提供了财富,而绝大多数人口却变得更穷。医疗保健就是一个明显的例子,保险和制药公司的所有者、营利性医院和诊所的所有者确实拥有更丰富的经验,而实际上所有人都更贫穷。军队是另一个明显的例子,只有武器制造商和银行家在战后变得更富有,而贫困人口可能要为几代人付出代价。

Effect of Privatisation on the GDP

私有化GDP的影响

Also, it should also be obvious that a nation like the US that has privatised most physical and social infrastructure will produce a higher GDP than a country like China where the basic infrastructure is owned by the government. The US prison system is a good example of a service that cost the taxpayers $20 billion before privatisation and $80 billion after. That served to increase the GDP by $60 billion, but only a few people were enriched by the process while millions were impoverished and society not measurably better off.

 此外,同样显而易见的是,像美国这样将大部分物质和社会基础设施私有化的国家,其GDP将高于像中国这样基础设施归政府所有的国家。美国监狱系统是一个很好的例子,它在私有化之前花费纳税人200亿美元,在私有化之后花费纳税人800亿美元。这有助于增加600亿美元的国内生产总值,但只有少数人通过这一进程致富,而数百万人处于贫困状态,社会状况也没有明显好转。

The US GDP will be inflated by all the airports, highways, railways, electricity generating stations, schools and universities, and much more, that have all been sold to investors in the private sector with resulting much higher fees and charges to the public, and thus a much higher GDP. But the enlarged GDP is actually an accurate indicator of increasing poverty among the population since the precise amount of that increased GDP must be extracted from the pockets of the population.

 美国GDP将因所有机场、公路、铁路、发电站、学校和大学等被出售给私营部门投资者而膨胀,从而导致向公众收取更高的费用和收费,从而导致更高的GDP。但扩大的GDP实际上是人口贫困加剧的准确指标,因为必须从人口口袋中提取增加的GDP的确切数额。

Basic accounting tells us that if someone receives money, someone else must have paid it, because money really doesn’t grow on trees. In the case of privatisation, all people must pay much higher fees and charges to the private firms than they paid before to the government, and it is precisely those increased fees and charges bled from every citizen’s bank account that create the increase in the GDP. The much-increased charges by the private companies will increase the GDP while that same amount is squeezed from the purchasing power of every citizen and concentrated in only a few hands, thus increasing a nation’s income disparity. This is Grade Three arithmetic. It cannot be any other way.

 基础会计告诉我们,如果有人收到了钱,一定是别人付的,因为钱真的不会长在树上。在私有化的情况下,所有人都必须向私营企业支付比以前向政府支付高得多的费用,而正是这些增加的费用和收费从每个公民的银行账户中流失,造成了GDP的增长。私营公司大幅增加的费用将增加GDP,而同样的费用将从每个公民的购买力中挤出,集中在少数人手中,从而增加国家的收入差距。这是三级算术。这不可能是任何其他方式。

It should also be obvious that if, for example, China were to sell off its hospitals and its High-Speed rail system to private investors (as the Americans want so badly for China to do), China’s GDP, poverty rate, and income disparity would all rise measurably. When Kunming sold off its best children’s hospital to private owners, the fees charged to patients are already on their way to doubling; those hugely increased costs will increase China’s GDP, but many thousands of families in Kunming will now be poorer.

 同样显而易见的是,如果中国向私人投资者出售其医院和高铁系统(正如美国人非常希望中国这样做),中国的GDP、贫困率和收入差距都将大幅上升。当昆明将最好的儿童医院出售给私人业主时,向患者收取的费用已经翻了一番;这些大幅增加的成本将增加中国的GDP,但昆明成千上万的家庭现在将更加贫穷。

Effect of Financialisation on the GDP

金融化GDP的影响

In another vein, the US economy is so highly financialised that nearly half of the stated GDP consists merely of book entries transferring money from one account to another, not in any way comparable to the real production of manufacturing or the provision of real services. Many international economists have made statements to the effect that “When we remove the financialisation aspects from the accounts, the US real GDP is reduced by nearly 50% and the national per-capita income falls to about $15,000.”

 另一方面,美国经济的金融化程度如此之高,以至于近一半的国内生产总值(GDP)仅包括从一个账户向另一个账户转移资金的账面记录,与制造业的实际生产或实际服务的提供没有任何可比性。许多国际经济学家发表声明,大意是“当我们从账户中删除金融化方面时,美国实际GDP减少了近50%,国民人均收入下降到约15000美元。

From the above, you can see that the size of a nation’s GDP can be largely irrelevant to the wealth and prosperity of that nation, and that comparing nations on GDP is fraught with difficulties and arguments. GDP used to be a simple measure of goods and services produced in a nation, and was probably an accurate indicator at some point in the past, but it gradually became a way to record the score in a game of ‘mine is bigger than yours’. So, in addition to the real issues outlined above, we also have the US constantly trying to move the goalposts to increase its score by finding ever more creative ways to boost the GDP numbers.

 从上面,你可以看到一个国家的GDP规模与该国的财富和繁荣在很大程度上是无关的,比较各国的GDP充满了困难和争论。GDP过去是衡量一个国家生产的商品和服务的简单指标,在过去可能是一个准确的指标,但它逐渐成为一种在“我的比你的大”游戏中记录分数的方式。因此,除了上述实际问题外,我们还让美国不断尝试移动门柱,通过寻找更具创意的方式来提高GDP数字,从而提高得分。

The Scandal of “Imputed Rents”

征收租金

One clever trick by the US government is something called “imputed rent”, which means that if you own a house the government adds to the GDP the amount you would have had to pay in rent (but didn’t), on the mind-twisting basis that if you didn’t own that house you would have had to pay this rent. This one item alone added about $1.6 trillion, or 15% to the US GDP. Also, GDP is adjusted (downward) for inflation so, as you will see in a moment, the US badly understates its annual inflation rate which automatically inflates its GDP by about another $2.3 trillion, or about 20%. These two items alone mean the US GDP is falsely and artificially inflated by about 35%.

 美国政府的一个聪明的伎俩是所谓的“估算租金”,这意味着如果你拥有一所房子,政府会将你必须支付的租金加在GDP中(但没有),如果你没有拥有那所房子,你就必须支付租金。仅这一项就增加了约1.6万亿美元,或美国GDP的15%。此外,GDP因通货膨胀而调整(向下),因此,正如你稍后会看到的那样,美国严重低估了其年度通货膨胀率,这会自动使其GDP再膨胀约2.3万亿美元,或约20%。仅这两项就意味着美国GDP被虚假和人为地夸大了约35%。

Under the imputed rent scheme above, you as a homeowner living in your home are treated as two people, one a tenant, who pays an “imputed” (fairytale) rent, and the other a landlord running a small business owning and renting the house. You as tenant pay a pretend rent which goes into the pretend GDP, and you as landlord have a pretend rental income which goes into the pretend per-capita National Income of the country. US economists claim that this “theory of imputed rent may seem more natural if one imagines the extreme case of a society where everyone raises their own food and builds their own houses; without imputation the GDP would be zero”. US government economists have produced other longer and more confusing explanations as to why this imputed rent is appropriate, but they are all nonsense. The theory is simply that if an average house would rent for $25,000 per year, this amount is added to the average income of all homeowners.

 根据上述估算租金方案,作为居住在家中的房主,你被视为两个人,一个是房客,支付“估算”(童话)租金,另一个是业主,经营拥有和租赁房屋的小企业。作为房客,你支付的是计入假装GDP的假装租金,而作为房东,你拥有的是计入该国假装人均国民收入的假装租金收入。美国经济学家声称,“如果想象一个社会的极端情况,即每个人都养活自己的食物,建造自己的房子,那么这种估算租金的理论似乎更为自然;如果不进行估算,GDP将为零”。美国政府经济学家已经提出了其他更长、更令人困惑的解释,解释为什么这种估算租金是合适的,但这些都是胡说八道。理论很简单,如果一栋房子的平均租金为每年25000美元,那么这一数额将计入所有房主的平均收入。

Per Capita Income

人均收入

The figure most often for the median per capita income in the US is around $35,000, and an average per capita income of around $55,00, figures that come straight from fantasyland. First, the ‘imputed rent’ I mentioned above is entered not only in the GDP (where it accounts for nearly 10%) but also in the figures for average national income, meaning that the income of every homeowner is inflated by his non-existent ‘rental income’. I could find no reliable figures for the actual amount of imputed rent included in the national income  averages, but removing this single fictitious amount would potentially lower the real US per-capita average income to about $35,000. Other fictious amounts reduce it further.

 美国人均收入中位数最常见的数字是35000美元左右,平均人均收入约55000美元,这些数字直接来自梦幻世界。首先,我上面提到的“估算租金”不仅计入GDP(占GDP的近10%),还计入国民平均收入,这意味着每个房主的收入都会因其不存在的“租金收入”而膨胀。我无法找到国民收入平均数中包含的估算租金实际金额的可靠数字,但除去这一单一的虚构金额,可能会将美国实际人均收入降至35000美元左右。其他虚构金额会进一步降低这一数字。

As one intelligent internet poster wrote, “Like so much else about America, the nation’s wealth and high annual incomes are just another myth, and suddenly so much of the dissonant information we receive about the US begins to make sense – the documented stories of rampant poverty across the nation, middle-class households having to live on credit to maintain their deteriorating standard of living, deferred retirements, bankruptcies.”

 正如一张智能互联网海报所写, “与美国的其他许多情况一样,美国的财富和高年收入只是另一个神话,突然之间,我们收到的关于美国的许多不和谐的信息开始变得有意义了——记录在案的关于全国范围内贫困猖獗的故事,中产阶级家庭不得不靠信贷生活来维持日益恶化的生活水平,推迟退休,破产s、

Exactly correct. An increasingly small minority of the US population is indeed doing well, while an increasingly large number are living in poverty and slums, are going bankrupt, cannot find a job, cannot afford to retire, are dependent for their daily survival on government handouts, and can no longer afford to go to the doctor. But the propaganda machine persists in promulgating a false image of a shining mansion on a hill.

 完全正确。美国人口中越来越少的人确实过得很好,而越来越多的人生活在贫困和贫民窟中,濒临破产,找不到工作,无力退休,日常生活依靠政府救济,再也无力看病。但是,宣传机器坚持发布一个山丘上闪耀的豪宅的虚假形象。

Inflation Rate

货膨胀率

One author noted that “If inflation in America were calculated today by the same statistical methods used prior to the 1980s, the true rate would be almost 10% higher than that stated by the US government today.” And that’s correct, but this serious mis-calculation of the CPI is fraudulent on more than one level. First, it seriously deceives Americans as to the state of the economy, deflecting blame from the FED and the government to the people. After unleashing the massive economic destruction in the early 1980s, the FED didn’t want the public to know how badly they’d been trashed and plundered, and so immediately implemented the production of increasingly fraudulent economic statistics with lies that have increased by the year.

 一位作者指出,“如果今天美国的通货膨胀率是用20世纪80年代以前使用的相同统计方法计算的,那么真实的通货膨胀率将比今天美国政府公布的通货膨胀率高出近10%。”这是正确的,但这种严重的CPI错误计算在多个层面上都是欺诈性的。首先,它严重欺骗了美国人的经济状况,把责任从美联储和政府转移到了人民身上。20世纪80年代初,美联储发动了大规模的经济破坏,但不想让公众知道他们遭到了多大程度的破坏和掠夺,因此,美联储立即发布了越来越虚假的经济统计数据,其中的谎言逐年增加。

These false inflation statistics also involve a massive financial fraud, the theft of countless billions of dollars from the American people by their own government. The reason is that all Social Security payments, welfare and food support, and other items are linked to the rate of inflation and are legislated to increase each year to cover the actual increases in the cost of living. But since the US government deliberately understates the inflation rate by approximately 10%, all Social Security benefits have been underestimated and underpaid by this amount, compounded annually, and so Social Security, many pensions, and other payments should be about 70% higher than they are today.

 这些虚假的通货膨胀统计数据还涉及大规模的金融欺诈,即本国政府从美国人民手中窃取了数不清的数十亿美元。原因是,所有社会保障付款、福利和粮食支持以及其他项目都与通货膨胀率相关,并通过立法每年增加,以弥补生活成本的实际增加。但是由于美国政府故意将通货膨胀率低估了大约10%所有社会保障福利都被低估了并且支付不足每年都会增加复利因此社会保障、许多养老金和其他付款应该比现在高出70%左右。

In the calculation of inflation and the consumer price index (CPI), US government statisticians have been so innovative they’ve had to create separate categories to contain all their fraudulent calculations. Here are a few:

 在计算通货膨胀和消费者价格指数(CPI)时,美国政府统计人员非常创新,他们不得不创建单独的类别来包含他们所有的欺诈性计算。以下是一些:

(1) Exclusions:

(1) 除外责任:

US officials realised the easiest way to lower the quoted CPI was to simply omit items, so they invented a measure they called “core inflation”. That should mean the central or most important portions of price increases, those most critical to consumers, but no. The US definition excludes precisely these critical items like food and fuel, eliminating the most important items from the inflation statistics, thereby creating a totally false picture. Measuring inflation without food and energy is almost the same as measuring inflation after you subtract all the inflation.

 美国官员意识到,降低所报CPI最简单的方法就是省略项目,因此他们发明了一种称为“核心通胀”的措施。这应该意味着价格上涨的核心或最重要部分,那些对消费者最关键的部分,但不是。美国的定义精确地排除了食品和燃料等关键项目,从通货膨胀统计数据中删除了最重要的项目,从而创造了一个完全错误的画面。在没有食物和能源的情况下测量通货膨胀几乎与减去所有通货膨胀后测量通货膨胀相同。

(2) Substitution:

(2) 替代品:

Then, they imagined what they termed a “substitution effect”, meaning that when beef prices rise the public will cease purchasing beef and buy chicken instead. That part is true, but the cleverness is their conclusion that since we are no longer buying beef, they can remove it from the inflation calculations. So now, when the price of something rises, the US Labor Department just eliminates it from the calculations and substitutes something cheaper. Voilà, no inflation. But of course it’s all a lie. The US Farm Bureau measures the increasing prices of the identical basket of goods and the difference is large: For example, from 2007 to 2008, the Labor Department reported inflation of only 4.1%, while the real inflation reported by the FB was 11.3%.

 然后,他们设想了他们所称的“替代效应”,即当牛肉价格上涨时,公众将停止购买牛肉,转而购买鸡肉。这一部分是正确的,但聪明的是,他们的结论是,既然我们不再购买牛肉,他们可以将牛肉从通胀计算中剔除。因此,现在,当某件商品的价格上涨时,美国劳工部只会将其从计算中剔除,而代之以更便宜的商品。对了,没有通货膨胀。当然,这都是谎言。美国农业局(US Farm Bureau)对同一篮子商品的上涨价格进行了衡量,结果差异很大:例如,2007年至2008年,劳工部报告的通胀率仅为4.1%,而联邦调查局报告的实际通胀率为11.3%。

(3) Geometric Weighting:

(3) 几何权重:

Another clever trick is to arbitrarily reduce the severity of price increases when some prices are increasing rapidly, as oil prices often do. The government ruled that if an item’s price rises “too quickly”, people will use less of it, so with any rapid price increase, the US government reduces its weighting in the CPI calculation. For example, health care is about 17% of GDP but it was given a weighting of only 6% because real health costs are rising. This alone reduces the US CPI by several percentage points. For both of the above, it should be clear that the US government is not recording actual price increases – in other words, real inflation – but is instead recording fictitious consumer behavior in the face of strong price increases.

 另一个聪明的伎俩是,当某些价格快速上涨时,任意降低价格上涨的严重程度,正如油价通常所做的那样。政府规定,如果某一商品的价格“上涨太快”,人们会减少使用,因此,随着价格的快速上涨,美国政府会降低其在CPI计算中的权重。例如,医疗保健约占GDP的17%,但由于实际医疗成本不断上升,其权重仅为6%。仅此一项就将美国CPI降低了几个百分点。对于上述两种情况,应该清楚的是,美国政府没有记录实际的价格上涨——换句话说,实际的通货膨胀——而是记录了面对强劲价格上涨时的虚拟消费者行为。

(4) Hedonics:

(4) 享乐主义:

This machination makes arbitrary adjustments for assumed quality improvements in goods and services. As an example, a home appliance may have been priced at $400 but experienced a minor improvement in a subsequent model year. Officials arbitrarily assumed the improvement was worth $150 and the basic appliance was now only $250, and then used that figure in calculating the CPI, showing a 40% decrease in appliance prices while in fact the price was unchanged. This kind of adjustment is now applied to almost 50% of all items contained in the calculation of the US CPI.

 这种配合会对商品和服务的假定质量改进进行任意调整。例如,家用电器的价格可能为400美元,但在随后的车型年中略有改进。官员们武断地假设改进值为150美元,基本家电现在只有250美元,然后用这个数字计算CPI,显示家电价格下降了40%,而实际上价格没有变化。这种调整现在适用于美国CPI计算中几乎50%的所有项目。

Unemployment

In July of 2013, Mortimer Zuckerman wrote a thoughtful and informed article for the WSJ titled “The Full-Time Scandal of Part-Time America”[1] in which he, a little too gently, devastated the US government’s unemployment statistics by pointing out that the almost 300,000 ‘new jobs’ created in June of that year were mostly smoke, in that full-time jobs plunged by well over 500,000 while part-time labor increased by about 800,000, a distinction the Labor Bureau found unworthy of mention. Low-paying jobs now account for almost half of all employment growth and even with that, less than 60% of Americans have a job of any kind. In one month, the US government listed a large number of new jobs in retail trade, but that was clearly impossible when major retailers like J.C. Penny, Macy’s, Sears, and the dollar store chains were all in trouble and closing stores, and shopping centers were so desperate for tenants they were renting space by the day or the hour. Zuckerman noted that, after Obama’s health care act mandated the provision of health insurance to all those working more than 30 hours per week, companies immediately cut workers’ hours to less than 30, often dividing one full-time job into two part-time jobs, to avoid that benefit cost.

 2013年7月,莫蒂默•扎克曼(Mortimer Zuckerman)为《华尔街日报》(WSJ)撰写了一篇深思熟虑且见多识广的文章,题为“兼职美国全职丑闻”[1],他在文章中稍微过于温和地破坏了美国政府的失业统计数据,指出当年6月创造的近30万个“新工作岗位”大多是烟尘,全职工作减少了50多万份,兼职工作增加了约80万份,劳工局认为这一区别不值得一提。现在,低薪工作几乎占所有就业增长的一半,即使如此,仍不到60%的美国人拥有任何类型的工作。在一个月内,美国政府列出了零售业的大量新工作岗位,但当大型零售商如J.C.Penny、Macy’s、Sears和美元连锁店都陷入困境并关闭店铺,购物中心非常渴望租户,他们按日或按小时租用空间时,这显然是不可能的。扎克曼指出,在奥巴马的医疗法案规定向每周工作超过30小时的所有人提供医疗保险后,公司立即将员工的工作时间减少到30小时以下,通常将一份全职工作分为两份兼职工作,以避免这种福利成本。

Dave Kranzler wrote that “The US employment report is probably the most deceptively fraudulent report produced by the Government”.[2] The US government has gone through contortions every month since 2008, attempting to delude the population about a non-existent ‘recovery’ that it falsely claims occurred in 2009. In spite of all the hype, the truth is that the US economy is still sitting on the bottom pretty much where it was in 2008, with no recovery of any kind and no net new jobs created. The publicity about the creation of ‘service jobs’ and ‘health-care jobs’ is disguising low-paid employment for retail clerks and home-care for the elderly, and the unemployment statistics have suffered the same kind of creativity as has the CPI – if a category proves troublesome or embarrassing, the government simply omits it from the calculations.

 Dave Kranzler写道美国就业报告可能是政府发布的最具欺骗性的欺诈性报告[2]2008年以来美国政府每个月都在进行扭曲试图欺骗民众让他们相信2009发生了不存在的。尽管如此实是美国经济仍处于2008年的底部没有任何复也没有创造新的净就业机会。关于创造务性工作疗保健工作的宣传掩盖了零售店员的低收入就业和老年人的家庭护理失业统计数据也受到了与CPI相同的创造性影响——如果某一类别被证明是麻烦或尴尬的政府只需在计算中忽略它。

The US government has no qualms about massaging and rearranging numbers and categories to produce results, however inaccurate and dishonest, that place the US in the lead. In November of 2014, Glenn Kessler reported in the Washington Post Obama’s claim before Congressional leaders that “As I travel to Asia for the G-20 Summit, I’m going to be able to say that we’ve actually created more jobs here in the United States than every other advanced country combined”, a claim that was of course false.  His definition of advanced nations omitted all those that were actually growing instead of retracting, nations like China, Russia, Brazil, India, Indonesia and Mexico. Perhaps his most dishonest position was to omit the fact that professional and middle-class full-time employment for educated people have disappeared at an alarming rate, with only unappealing part-time minimum-wage clerking positions being created, on which families cannot survive without welfare and food stamps. Kessler noted that his claim of the US having created 6 million “new” jobs compares to China alone having created more than 50 million new jobs since 2010. He ended his article with the comment that “One has to marvel at the clever economists in the White House who managed to slice and dice the numbers to come up with (these ‘facts’).”

 美国政府毫不犹豫地修改和重新安排数字和类别,以产生让美国处于领先地位的结果,无论多么不准确和不诚实。2014年11月,格伦·凯斯勒(Glenn Kessler)在《华盛顿邮报》(Washington Post)上报道了奥巴马向国会领导人发表的声明,称“当我前往亚洲参加20国集团峰会时,我将能够说,我们在美国创造的就业岗位实际上超过了所有其他发达国家的总和”,这一说法当然是错误的。他对发达国家的定义忽略了中国、俄罗斯、巴西、印度、印度尼西亚和墨西哥等所有实际增长而非收缩的国家。也许他最不诚实的立场是忽略了这样一个事实,即受过教育的人的专业和中产阶级全职工作以惊人的速度消失了,只创造了不吸引人的兼职最低工资办事员职位,没有福利和食品券,家庭就无法生存。凯斯勒指出,他声称美国创造了600万个“新”就业岗位,而自2010年以来,仅中国就创造了5000多万个新就业岗位。他在文章的结尾写道,“人们不得不惊叹白宫里那些聪明的经济学家,他们能够把数字切分切分得出(这些“事实”)。

Jim Clifton, the CEO of Gallup, in an interview on CNBC, called the US government’s unemployment figures “a big lie”,[3] explaining that “If you perform a minimum of one hour of work in a week and are paid at least $20 … you’re not officially counted as unemployed. If you have a degree in chemistry or math and are working 10 hours part time because it is all you can find… the government doesn’t count you.”

 盖洛普首席执行官吉姆·克利夫Jim Clifton在接受美国全国广播公司财经频道CNBC访时称美国政府的失业数字是一个大谎言[3] 释说如果你每周至少工作一个小工资至少20美元……你不会被正式算作失业。如果你有化学或数学学位并且兼职工作10个小因为这是你能找到的一切……政府不把你算在内。

To further emphasise the perilous state of the US economy and labor picture today, only 60% of employable workers in the US have jobs. According to the government’s own statistics, a full 40% of all working-age citizens have no employment, but officials still claim an unemployment rate of only 6%. To add to the labor catastrophe, it has been reported that the fastest-growing segment of the US workforce is those aged 65-75, people who should be retired but who cannot live on their meager pensions and unaffordable health care and must sacrifice their retirement years and return to the workforce in order to survive.

 为了进一步强调当今美国经济和劳动力状况的危险状态,美国只有60%的可就业工人有工作。根据政府自己的统计,40%的工作年龄公民没有工作,但官员们仍然声称失业率只有6%。此外,据报道,美国劳动力中增长最快的部分是年龄在65-75岁之间的人,他们应该退休,但不能靠微薄的养老金和负担不起的医疗保健生活,为了生存,他们必须牺牲退休年数,重返劳动力队伍。

I suppose this commentary wouldn’t be complete without reference to China’s numbers, at least from the American point of view. For any country, economic statistics are acceptable if the Americans like the numbers, otherwise they are “unreliable”, the accusation substituting as proof. With China’s economic statistics, the US government doesn’t like the numbers and so dismisses China’s statisticians as “untrained” and their statistics as “unreliable”, the accusations once again substituting as proof. However, the US FED (and other notable economists) conducted their own analysis of China’s economic statistics and confirmed that the country’s actual growth was in line with the official numbers.

 我认为,至少从美国的角度来看,如果不参考中国的数字,这篇评论就不完整。对于任何国家来说,如果美国人喜欢这些数字,经济统计数据都是可以接受的,否则它们就“不可靠”,以指控代替证据。对于中国的经济统计数据,美国政府不喜欢这些数字,因此认为中国的统计人员“未经培训”,他们的统计数据“不可靠”,这些指控再次成为证据。然而,美国联邦储备委员会(和其他著名经济学家)对中国的经济统计数据进行了自己的分析,并确认该国的实际增长与官方数字相符。

China’s statisticians produce their numbers for the Chinese, not for the Americans, so they don’t bother explaining their methodology and thus leaving the Americans in the dark, craving many juicy details of China’s economy that cannot be easily derived from the gross statistical numbers. And when the Americans call, nobody will respond to their questions so they accuse the Chinese of being “unreliable”, of fudging the numbers, of exaggerating, of maybe having “two sets of books” so the government can know “what is really going on” with the economy. According to Mark Magnier of the Wall Street Journal (where else?), a new set of good numbers “raised fresh doubt about the trustworthiness of China’s own statistics”, with Citibank helpfully chiming in with “Growth Likely Overstated”, and some unbiased Western ‘researchers’ claiming the numbers were inflated by nearly 100%. Again, accusations equivalent to proof.

 中国的统计学家为中国人而不是美国人提供数据,因此他们不必费心解释他们的方法,从而让美国人蒙在鼓里,他们渴望了解中国经济的许多有趣细节,而这些细节不能轻易从总统计数据中得出。当美国人打来电话时,没有人会回答他们的问题,所以他们指责中国人“不可靠”,捏造数字,夸大事实,也许有“两套书”,这样政府就可以知道经济的“真实情况”。据《华尔街日报》(Wall Street Journal)的马克·马尼耶(Mark Magnier)称,一组新的好数据“让人对中国自身统计数据的可信度产生了新的怀疑”,花旗银行(Citibank)乐于提出“增长可能过度”的说法,一些不偏不倚的西方“研究人员”声称这些数字被夸大了近100%。同样,指控等同于证据。

But the real purpose of these attacks was illuminated by an economics professor at the Hong Kong University of Science and Technology, Carsten Holz, a man who even wrote a paper on “the quality” of China’s GDP statistics, who said Chinese statistics suffer from “an atrocious lack of transparency”. That statement would translate loosely as “We want to know more, but they won’t tell us because (a) they believe it is none of our damned business and (b) they think we will find ways to use their numbers against them.” Correct on both counts.

 但香港科技大学(Hong Kong University of Science and Technology)经济学教授卡斯滕·霍尔茨(Carsten Holz)阐明了这些攻击的真正目的,他甚至写了一篇关于中国GDP统计数据“质量”的论文,称中国统计数据“极度缺乏透明度”。这句话大致可以理解为“我们想知道更多,但他们不会告诉我们,因为(a)他们认为这不关我们的事,(b)他们认为我们会找到方法利用他们的数字来反对他们。”。

*

Mr. Romanoff’s writing has been translated into 32 languages and his articles posted on more than 150 foreign-language news and politics websites in more than 30 countries, as well as more than 100 English language platforms. Larry Romanoff is a retired management consultant and businessman. He has held senior executive positions in international consulting firms, and owned an international import-export business. He has been a visiting professor at Shanghai’s Fudan University, presenting case studies in international affairs to senior EMBA classes. Mr. Romanoff lives in Shanghai and is currently writing a series of ten books generally related to China and the West. He is one of the contributing authors to Cynthia McKinney’s new anthology ‘When China Sneezes’. (Chapt. 2 — Dealing with Demons).

罗曼诺夫的作品已被翻译成32种语言,他的文章发表在30多个国家的150多个外语新闻和政治网站上,以及100多个英语平台上。拉里·罗曼诺夫是一位退休的管理顾问和商人。他曾在国际咨询公司担任高级行政职务,并拥有国际进出口业务。他曾任上海复旦大学客座教授,向高级EMBA班介绍国际事务案例研究。罗曼诺夫先生住在上海,目前正在写一系列与中国和西方有关的十本书。他是辛西娅·麦金尼(Cynthia McKinney)新集《当中国打喷嚏时》(When China Sneeezes)的特约作者之一。(第二章——对付恶魔)。

His full archive can be seen at

他的完整文章库可以在以下看到

https://www.bluemoonofshanghai.com/ + https://www.moonofshanghai.com/

He can be contacted at:

他的联系方式:

2186604556@qq.com

*

Notes

[1] The Full-Time Scandal of Part-Time America

[1] 兼职美国的全职丑闻

https://www.wsj.com/articles/mortimer-zuckerman-the-full-time-scandal-of-part-time-america-1405291652

[2] The Non-Farm Payroll Report: The BLS Outright Embarrasses Itself

[2] 非农就业报告:劳工统计局的彻底尴尬

http://truthingold.blogspot.com/2013/09/the-non-farm-payroll-report-bls.html 

[3] Jim Clifton, Gallup CEO, on job numbers: It’s all a ‘big lie’ by the White House

[3] 盖洛普首席执行官吉姆·克利夫顿(Jim Clifton)谈到工作数字:这都是白宫的“大谎言

https://www.washingtontimes.com/news/2015/feb/5/jim-clifton-gallup-ceo-on-job-numbers-its-all-a-bi/

Copyright © Larry RomanoffBlue Moon of ShanghaiMoon of Shanghai, 2022

权所有©拉里·罗曼诺夫Larry Romanoff),《上海蓝月》《上海月亮》2022

URGENT IMPORTANT — SHARE

https://twitter.com/i/status/1579759795225198593 https://twitter.com/Rob_Roos/status/1579759795225198593?s=20&t=K2pOIiqqOnRcTFdQw2oT4w

CH — LARRY ROMANOFF — 美国劳工运动与战后社会契约 — September 27th, 2022

0

America’s Labor Movement and the Post-War Social Contract

美国劳工运动与战后社会契约

 

By Larry Romanoff, September 27th, 2022

拉里·罗曼诺夫2022年9月27日

UAW leader Walter Reuther took a few minutes off from negotiating to speak at Cadillac Square, Sept. 4, 1961. Tony Spina, Detroit Free Press. Source

1961年9月4日,美国汽车工人联合会(UAW)领导人沃尔特·鲁瑟(Walter Reuther)在凯迪拉克广场(Cadillac Square)谈判时休息了几分钟。托尼·斯皮纳(Tony Spina),底特律自由出版社。来源

“In contrast to most other industrialised nations, neither the US government nor its corporations have ever held workers or employees in much regard, and the US never accepted the concept of labor unions. Unions were always denigrated in the media as a kind of dangerous socialism that would exploit workers, but it was actually North American capitalism that exploited workers while socialism that attempted to protect them.”

 与大多数其他工业化国家相比,无论是美国政府还是其公司,都没有在多大程度上留住过工人或雇员,美国也从未接受过工会的概念。媒体总是将工会贬低为一种剥削工人的危险社会主义,但实际上剥削工人的是北美资本主义,而社会主义是没有试图保护他们。

Thanks to the media, most Americans today still have this understanding backwards from reality. As we will see, there was a brief period after the Second World War during which an intense fear of social unrest produced a kind of “enlightened corporate self-interest” that resulted in a benign labor landscape, but that illusion was dispelled by the 1980s and The Great Transformation, with union membership fell by about 70%, largely through the harsh capitalist and legislative climate. The majority of American workers still wanted (and needed) labor unions, but the anti-union conspiracy was too powerful.

 多亏了媒体,今天的大多数美国人仍然背离了现实。正如我们将看到的那样,在第二次世界大战后的一个短暂时期,对社会动荡的强烈恐惧产生了一种“开明的企业利己主义”,从而形成了一种良性的劳动环境,但这种幻觉在20世纪80年代和大变革时期被消除了,工会成员减少了约70%,主要是由于严峻的资本主义和立法气候。大多数美国工人仍然想要(并且需要)工会,但反工会阴谋太强大了。

From almost its earliest days, The FBI infiltrated labor unions and installed corrupt officials in attempts to destroy them from the inside. This was done under the pretense of combating “labor racketeering”, some of which actually existed, but the infiltrations were conducted primarily to undermine and destroy the unions.[1] When those attempts failed and labor organisers showed signs of being successful, they were either simply murdered or framed and convicted of crimes, and often executed. The US government has for all of its history acted with absolute disregard for the law, whenever the law became inconvenient to the purpose at hand. One of these purposes was the crushing of labor, where the government frequently not only fabricated criminal charges against union organisers but convicted them under laws that had never existed. In one famous case, labor organisers trying to create a mine workers union in Pennsylvania were charged by the state with murder and conspiracy. When these charges failed to hold, the organisers and about a dozen union members were hanged for “obstinacy”.

 几乎从最早的日子起,联邦调查局就渗透到工会,并设置腐败官员,试图从内部摧毁工会。这是在打击“敲诈勒索劳工”的幌子下进行的,其中一些实际上存在,但渗透主要是为了破坏和摧毁工会。[1] 当这些尝试失败,劳工组织机构显示出成功的迹象时,他们要么被谋杀,要么被陷害,被判有罪,经常被处决。美国政府在其所有历史中,无论何时法律对手头的目的变得不方便,都绝对无视法律。其中一个目的是镇压劳工,政府不仅经常捏造针对工会组织者的刑事指控,还根据从未存在过的法律对他们定罪。在一个著名的案件中,试图在宾夕法尼亚州建立煤矿工人工会的工会组织者被州政府指控谋杀和阴谋。当这些指控未能成立时,组织者和十几名工会成员因“顽固不化”而被处以绞刑。

In February of 2015, Sam Mitriani wrote an informative article titled “The True History of the Origins of Police: Protecting and Serving the Masters of Society”,[2] that reflected accurately the origins and applications of the American justice system. Much of this essay draws on Mitriani’s writing plus extracts from various other documents, the original sources of which I wasn’t able to identify. These are edited and with extensive footnotes added which were not in the originals, and are identified with quotation marks. Here is a brief edited summary of Mitriani’s comments:

 2015年2月,萨姆·米特里亚尼(Sam Mitriani)撰写了一篇题为《警察起源的真实历史:保护和服务社会主宰》(The True History of The Origins of Police:Protecting and Serving The Masters of Society)的内容翔实的文章[2],准确地反映了美国司法制度的起源和应用。这篇文章的大部分内容都借鉴了米特里亚尼的作品以及其他各种文件的摘录,我无法确定这些文件的原始来源。这些都是经过编辑的,并添加了大量脚注,这些脚注在原件中没有,并用引号标识。以下是Mitriani评论的简要编辑摘要:

“This liberal way of viewing the problem rests on a misunderstanding of the origins of the police and what they were created to do. The police were not created to protect and serve the population. They were not created to stop crime, at least not as most people understand it. And they were certainly not created to promote justice. They were created to protect the new form of wage-labor capitalism that emerged in the mid- to late-19th century from the threat posed by that system’s offspring, the working class. Before the 19th century, there were no police forces that we would recognize as such anywhere in the world. Then, as Northern cities grew and filled with mostly immigrant wage workers who were physically and socially separated from the ruling class, the wealthy elite who ran the various municipal governments hired hundreds and then thousands of armed men to impose order on the new working-class neighborhoods.

 这种自由的看待问题的方式是基于对警察的起源以及他们被创建的目的的误解。警察的创建不是为了保护和服务人民。他们的创建并不是为了制止犯罪,至少不是像大多数人理解的那样。他们当然不是为了促进正义而创建的。创建警察是为了保护新形式的雇佣劳动资本19世纪中后期,由于该制度的后代工人阶级所构成的威胁而出现的sm。在19世纪之前,世界上任何地方都没有我们会承认的警察部队。然后,随着北方城市的发展,到处都是移民工资工人,他们在身体上和社会上都与统治阶级分离,掌管各个市政府的富有精英雇佣了数百名武装人员,然后又雇佣了数千名武装人员来对新的工人阶级社区实行秩序。

“Class conflict roiled late-19th century American cities like Chicago, which experienced major strikes and riots in 1867, 1877, 1886 and 1894.[3][4][5][6] In each of these upheavals, the police attacked strikers with extreme violence. In the aftermath of these movements, the police increasingly presented themselves as a thin blue line protecting civilization, by which they meant the bourgeois elite portion of civilization, from the disorder of the working class. This ideology has been reproduced ever since, and is still the foundation of American law and justice today, which is one reason corporate executives are virtually immune from prosecution for even the most egregious of crimes while the lower classes will suffer five years in a prison for a minor theft or smoking marijuana.

 阶级冲突搅乱了19世纪末的美国城市,如芝加哥,1867年、1877年、1886年和1894年发生了重大罢工和骚乱在每一次动乱中,警方都以极端暴力袭击罢工者。在这些运动之后,警察越来越把自己描绘成一条保护文明的蓝线,他们指的是文明中的资产阶级精英部分,不受工人阶级混乱的影响。自那以后,这种思想一直被复制,至今仍然是美国法律和司法的基础,这也是为什么即使是最严重的犯罪,企业高管也几乎不受起诉,而下层阶级将因轻微盗窃或吸食大麻而被判五年监禁的原因之一。3456

There was a never a time when the big city police neutrally enforced “the law” – nor, for that matter, a time when the law itself was neutral. Throughout the 19th century in the North, the police mostly arrested people for the vaguely defined “crimes” of disorderly conduct and vagrancy, which meant that they could target anyone they saw as a threat to “order.” In the post-bellum South, they enforced white supremacy and largely arrested black people on trumped-up charges in order to feed them into convict labor systems. The violence the police carried out and their moral separation from those they patrolled were not the consequences of the brutality of individual officers, but of policies carefully designed to mold the police into a force that could use violence to deal with the social problems that accompanied the development of a wage-labor economy. The police were created to use violence to reconcile electoral democracy with industrial capitalism. Today, they are just one part of the “criminal justice” system that plays the same role. Their basic job is to enforce order among those with the most reason to resent the system.

 从来没有大城市警察中立地执行“法律”的时候,也没有法律本身是中立的时候。在整个19世纪的北方,警察大多以混乱行为和流浪的模糊定义的“罪行”逮捕人们,这意味着他们可以针对任何他们认为是对“秩序”威胁的人。在战后的南方,他们强制白人至上,并以捏造的罪名逮捕黑人,以便将他们送入罪犯劳动系统。警察实施的暴力行为以及他们与巡逻人员的道德隔离,并不是个别警察暴行的后果,而是精心设计的政策的后果,这些政策旨在将警察塑造成一支可以使用暴力来处理伴随着工资劳动经济发展而来的社会问题的力量。创建警察是为了利用暴力来调和选举民主和工业资本主义。今天,它们只是“刑事司法”系统的一部分,发挥着同样的作用。他们的基本工作是在那些最有理由怨恨这个制度的人中间执行秩序。

Mitriani told the story of the Auto Workers’ Walter Reuther,

米特里亚尼讲述了汽车工人沃尔特·鲁瑟的故事,

“whose socialist views were anathema to the owners of General Motors and other automakers”, and he was several times severely beaten and eventually killed. “Once, during a time of heated labor negotiations Reuther was shot and seriously wounded in his home, that event followed by two more assassination attempts and the suspicious crash of a private plane in which he was travelling. Reuther survived those, but was finally killed in a second equally suspicious private plane crash, and the FBI still refuses to release the files on his death.” “Aside from the deliberate killings and frame-ups, the US government, unique among nations, has a long and sordid history of using its military to suppress and brutalise its own citizens whenever they came in conflict with the capitalists who have always controlled the Congress and White House. It has also accumulated a history of equally sordid legislation designed to protect and enhance the profits of its corporate elite at the expense of the people of the nation.”

 他的社会主义观点遭到通用汽车和其他汽车制造商的诅咒”,他数次遭到毒打,最终被杀。“有一次,在一次激烈的劳资谈判中,鲁瑟在家中遭到枪击,受重伤,随后又发生了两次暗杀企图,以及他乘坐的一架私人飞机的可疑坠毁。鲁瑟幸免于难,但最终在第二次同样可疑的私人飞机坠毁中丧生,联邦调查局仍然拒绝公布他死亡的档案。“除了蓄意杀戮和陷害,美国政府在各国中是独一无二的,它有着悠久而肮脏的历史,每当其公民与一直控制着国会和白宫的资本家发生冲突时,它都会动用军队镇压和残暴自己的公民。它还积累了一段同样肮脏的立法历史,旨在以牺牲国家人民为代价,保护和提高其企业精英的利润。

“These attitudes toward the lower classes had been embedded in American capitalist and government DNA since the first days of the Republic. Prior to the late 1800s most people were either engaged in farming, owned a small shop or perhaps plied a trade like carpentry, blacksmithing or tailoring, the remainder eking a living from odd jobs and temporary employment. During this time a massive social change resulted from industrialisation, with large numbers of people migrating to the cities in search of employment, and therefore shifting from small farms or micro-businesses to being dependent full-time laborers. But it was true that for both capitalists and the government, these workers and their desire for livable wages were seen as enemies of progress. Workers were universally decrying their virtual wage slavery and lack of work safety while the government was equally universally and very callously employing the military to ensure the profits of capitalism.

 自共和国成立之初,这些对下层阶级的态度就根植于美国资本家和政府的DNA中。在19世纪末之前,大多数人要么从事农业,要么拥有一家小商店,要么从事木工、铁匠或裁缝等行业,其余的人靠打工和临时工谋生。在这段时间里,大规模的社会活动工业化带来了变化,大量的人迁移到城市寻找就业,因此从小型农场或微型企业转移到依赖性全职劳动力。但对资本家和政府来说,这些工人及其对宜居工资的渴望确实被视为进步的敌人。工人们普遍谴责他们实际上的工资奴役和缺乏工作安全,而政府同样普遍而且非常无情地雇佣军队来确保资本主义的利润。

“From the late 1800s, the US military was one of the main tools of worker suppression. In Chicago in 1894 US troops put an end to a strike by railway workers, by opening fire and killing dozens of workers.[7][8] Mining in the US was an extremely hazardous occupation and strikes by mine workers were common. In 1914, US troops opened fire on a group of striking mine workers in Colorado, again ending the strike by killing the strikers. A bit later, individuals trying to organise a labor union in a coal mine in Pennsylvania were shot and killed by the company management who were acquitted in a brief trial. Even the police were not immune; in 1919 a police strike in Boston[9][10][11] was ended when the military was called in to violently end the strike, and many police officers were killed. In the same year, a labor organiser in Washington was captured, tortured, castrated and then lynched.

 从19世纪末开始,美国军队是镇压工人的主要工具之一。1894年,在芝加哥,美军通过开火和杀害数十名工人,结束了铁路工人的罢工。[7][8]在美国,采矿是一项极其危险的职业,矿工罢工很常见。1914年,美国军队在科罗拉多州向一群罢工矿工开火,再次以杀害罢工者的方式结束罢工。不久之后,试图在宾夕法尼亚州一个煤矿组织工会的个人被公司管理层枪杀,并在简短的审判中被宣判无罪。甚至警察也不能幸免;1919年,波士顿的一次警察罢工结束了,当时军队被召来以暴力方式结束罢工,许多警察被杀。同年,华盛顿的一名劳工组织者被抓获、折磨、阉割,然后被私刑处死。1011

“By the 1920s, US capitalists and the government had already developed nationwide plans to control workers and their wage demands, creating task forces to sabotage all union organisers and critics of capitalism and government. Many were imprisoned without charge and without access to legal counsel. The military on many occasions used bombers to attack striking workers.” In one large miners’ strike in West Virginia in 1921[12][13][14], several thousand soldiers launched a massive shooting war with about 5,000 striking miners, then added a chemical warfare unit and both bombers and fighter aircraft. When the strikers surrendered, the survivors were charged with treason and imprisoned. In 1930, hundreds of farm workers were beaten and arrested in California for attempting to form unions, and convicted of “criminal socialism”.[15][16][17] There are many dozens of examples spanning many decades, of the US military brutally and violently terminating labor strikes by killing the strikers.

 到20世纪20年代,美国资本家和政府已经制定了控制工人及其工资要求的全国性计划,成立了专责小组来破坏所有工会组织者以及对资本主义和政府的批评者。许多人在没有指控的情况下被监禁,也得不到法律顾问的帮助。军方多次使用炸弹袭击罢工工人。“1921年西弗吉尼亚州一次大型矿工罢工[][][]数千名士兵与大约5000名罢工矿工展开了大规模的射击战,然后增加了一支化学战部队以及轰炸机和战斗机。罢工者投降后,幸存者被指控叛国并被监禁。1930年,数百名农业工人在加利福尼亚州因试图组建工会而遭到殴打和逮捕,并被判“刑事社会主义”罪。[][][]几十年来,美国军队通过杀害罢工者,残忍、暴力地终止劳工罢工的例子不胜枚举。121314151617

The military weren’t immune, either.

军队也无法幸免。

“In 1932, as the Great Depression became severe, almost 50,000 veterans from World War I, marched to Washington to ask the government to pay the $625 bonuses they had been promised.[18][19] The soldiers, most with their families, camped on some flat land near the Capital to raise sympathy for their plight, but sympathy was not forthcoming. Instead, then-President Hoover sent in the police, a move that resulted in brutality, violence, and quite a few deaths. When that failed, Hoover sent in the active military to disperse the ‘dissidents’. General Douglas MacArthur, then-Major Dwight Eisenhower, and George Patton, launched an assault on the encampment, flooding the camp with tear gas, then opening fire on their own veterans, injuring many thousands and killing many more, including the women and children.”

 1932年,当大萧条变得严重时,近50000名一战退伍军人游行到华盛顿,要求政府支付承诺的625美元奖金士兵们,大多数是带着家人,在首都附近的一块平地上扎营,以表达对他们困境的同情,但没有人表示同情。相反,当时的胡佛总统派出了警察,这一行动导致了暴行、暴力和相当多的死亡。当失败后,胡佛派出现役军队驱散“持不同政见者”。道格拉斯·麦克阿瑟将军、当时的德怀特·艾森豪威尔少校和乔治·巴顿少校对营地发动了袭击,催泪瓦斯淹没了营地,然后向自己的退伍军人开火,造成数千人受伤,更多人死亡,包括妇女和儿童。18

It wasn’t only the US military that was engaged in these atrocities. Many large corporations formed permanent armies of their own to be used against striking workers, John Rockefeller being one of the worst, but by no means the only example.[20]

 参与这些暴行的不仅仅是美国军方。许多大公司成立了自己的永久性军队,用来对付罢工工人,约翰·洛克菲勒是其中最糟糕的一个,但决不是唯一的例子。[] 20

“In 1927, his private army massacred all the striking workers at one of his mines in Colorado with machine guns. A few years later, more groups of striking textile workers were murdered in North Carolina. In the early 1930s, more than 500,000 mill workers went on strike in South Carolina,[21][22] a strike so violently suppressed by both US military forces and private armies that no one dared try to form a union for another twenty years. In 1935, striking electrical workers at a plant in Toledo, Ohio were attacked and all killed by machine guns in the hands of thousands of US troops.[23][24][25] At the same time, police in San Francisco shot and killed several hundred peaceful dock workers during a strike, the outrage provoking a widespread strike in the entire San Francisco-Oakland region. The media supported the outrage by claiming that “communist agitators had seized control of the city”.”

 1927年,他的私人军队用机关枪屠杀了他在科罗拉多州一个矿山的所有罢工工人。几年后,更多罢工纺织工人在北卡罗来纳州被杀害。20世纪30年代初,南卡罗来纳超过50万名工厂工人举行罢工,[][]一场被美国军队和私人军队猛烈镇压的罢工,再过二十年,没有人敢尝试组建联盟。1935年,俄亥俄州托莱多市一家工厂的罢工电气工人遭到袭击,数千名美军士兵手中的机关枪将他们全部击毙。与此同时,旧金山警方在一次罢工中枪杀了数百名平静的码头工人,这一暴行在整个旧金山-奥克兰地区引发了广泛的罢工。媒体声称“共产主义煽动者夺取了城市的控制权”,以此支持这种愤怒2122232425

“One particularly infamous event known as the Ludlow Massacre,[26][27][28] one of the most brutal attacks on workers in North American labor history, involved a strike by coal miners against Rockefeller’s inhumanity. The miners had been forced to work in extraordinarily harsh and dangerous conditions where fatality rates were very high and wages low. Further, they were paid with paper scrip which could be spent only in the company-owned store that carried very high prices. The mine workers succeeded in organising a labor union that then attempted to institute safety regulations and have increased wages paid in real money. A widespread general strike erupted when the mine managers killed a union organiser. Rockefeller responded by immediately evicting the miners from their company-owned houses, leaving them and their families homeless in a wilderness area in the middle of a harsh winter, beginning a seven-month siege of the miners.

 一个特别臭名昭著的事件被称为勒德洛大屠杀,[][][]北美劳工史上对工人最残忍的袭击之一是煤矿工人罢工,以反对洛克菲勒的不人道行为。矿工们被迫在极端恶劣和危险的条件下工作,那里的死亡率很高,工资很低。此外,他们得到的是纸币,只能在公司拥有的价格很高的商店里消费。煤矿工人成功地组织了一个工会,然后试图制定安全规定,并增加了实际支付的工资。矿场经理杀害了一名工会组织者,引发了大范围的总罢工。洛克菲勒的回应是,立即将矿工从他们公司所有的房屋中驱逐出去,让他们和他们的家人在严冬中无家可归,开始了对矿工长达7个月的围困。262728

“The Rockefellers, like all industrialists in those days, took an astonishingly aggressive stance against the striking workers, hiring hundreds of armed thugs to harass, beat and kill. His army drove armored cars with machine guns through the tent areas where the miners were camped, strafing all the tents with gunfire, killing many workers and their wives and children. When his private army proved insufficient, Rockefeller arranged for the government to send in the National Guard, ordered to empty the miners’ camps, which they did by entering the camps with massive firepower and machine-gunning the encampment in a battle that lasted for almost 14 hours. They set fire to the tents, burning alive many women and children, and shooting dead those trying to escape. As news of this inhumane massacre spread, workers all across the US went on a national strike, but the vicious brutality of the US government succeeded.”

 洛克菲勒一家和当时所有的工业家一样,对罢工工人采取了令人惊讶的激进姿态,雇佣了数百名武装暴徒进行骚扰、殴打和杀害。他的军队驾驶着装有机枪的装甲车,穿过矿工营地的帐篷区,用枪炮扫射所有帐篷,杀死了许多工人及其妻子和孩子。当他的私人军队证明洛克菲勒(Rockefeller)安排政府派遣国民警卫队(National Guard),命令清空矿工营地,他们用大量火力进入营地,用机关枪对营地进行了长达14小时的战斗。他们放火焚烧帐篷,烧死了许多妇女和儿童,并枪杀了试图逃跑的人。随着这场非人道屠杀的消息传播,美国各地的工人举行了全国罢工,但美国政府的残暴行径成功了。

Rockefeller wasn’t the only elite capitalist to have his own private army for dealing with his workers. Cyrus Eaton, who owned the Republic Steel Company, deserves special notice, even in a nation dominated by ruthless criminal capitalists, for his tendency to shoot and kill anyone attempting to form a labor union.[29][30][31] His company maintained an armory of weapons that included military-grade firepower and chemical weapons. During one strike, when police proved unable to disperse the strikers with multiple arrests, Eaton’s army moved in with guns, tear gas and clubs, leaving most workers dead or injured, many having been shot in the back. In one case, Walter Reuther and his staff were severely beaten by the Ford auto company’s private military. The Carnegies and other rich American elite industrial families all fit this same mold, but much of this history has been expunged from the texts and the Internet.

 洛克菲勒并不是唯一一个拥有私人军队来对付工人的精英资本家。拥有共和国钢铁公司(Republic Steel Company)的塞鲁斯·伊顿(Cyrus Eaton)值得特别关注,即使是在一个由残忍的犯罪资本家统治的国家,他也会枪杀任何试图组建工会的人。他的公司拥有一个武器库,其中包括军用火力和化学武器。在一次罢工中,警方证明无法通过多次逮捕驱散罢工者,伊顿的军队携带枪支、催泪瓦斯和棍棒进入,造成大多数工人死亡或受伤,许多人背部中弹。在一个案例中,沃尔特·鲁瑟(Walter Reuther)和他的员工遭到福特汽车公司私人军队的毒打。卡内基和其他富有的美国精英工业家庭都符合这一模式,但这段历史的大部分已经从文本和互联网中删除。293031

“Repression in the US has always had a different flavor than in other nations. In America, any large corporation count on the assistance of the US military to support their predatory human practices, but they could also form their own private military that would operate with almost total immunity when dealing with the working poor. For those companies without an army, there was a third option, this infamous source of brutality toward unhappy workers being the Pinkerton Detective Agency which, at the height of its power was the largest privately-owned law enforcement agency in the world and employed more men than the US military. Corporations would hire the Pinkerton agency to infiltrate unions, intimidate workers and confront strikers with military-style violence. This firm was bitterly hated by almost everyone who wasn’t a major industrialist, the mayor of one US city described Pinkertons as “They are a horde of cut-throats, thieves, and murderers and are in the employ of unscrupulous capital for the oppression of honest labor.” Today, history has been cleansed of this evil history and Pinkerton are presented as one of the “Legends of America”.

 美国的镇压总是与其他国家不同。在美国,任何大公司都指望美国军方的援助来支持他们的人类掠夺行为,但他们也可以组建自己的私人军队,在与贫困劳动者打交道时几乎完全免责。对于那些没有军队的公司,还有第三种选择,平克顿侦探局(Pinkerton Detective Agency)是对不幸工人施暴的臭名昭著的源头,在其权力鼎盛时期,它是世界上最大的私营执法机构,雇佣的人员比美国军队还多。公司会雇佣平克顿机构渗透工会,恐吓工人,并用军事暴力对抗罢工者。这家公司几乎被所有不是主要工业家的人都痛恨,美国一个城市的市长形容平克顿为“他们是一群卑鄙的人、小偷和杀人犯,他们利用肆无忌惮的资本压迫诚实的劳工。”今天,历史已经洗刷了这段邪恶的历史,平克顿被誉为“美国传奇”之一。

“The problems with low wages, inadequate or non-existent worker safety, long working hours, the lack of medical care especially for work-related injuries, continued to build until 1945. During the Second World War, wages in the US were frozen while corporate profits reached extremely high levels, creating intense bitterness and resentment among industrial workers. During this 5-year period – when strikes were banned because of the war effort – the US experienced more than 14,000 strikes involving almost seven million workers, mostly in the mining, steel and auto industries. In almost every case, President Roosevelt called in the military to forcibly put down these insurrections.

 直到1945年,工资低、工人安全不足或根本不存在、工作时间长、缺乏医疗护理,特别是工伤医疗护理等问题仍在继续。第二次世界大战期间,美国工资冻结,而企业利润达到极高水平,在工业工人中造成强烈的怨恨和怨恨。在这5年期间,由于战争努力,罢工被禁止,美国经历了14000多次罢工,涉及近700万工人,主要是采矿、钢铁和汽车行业的工人。几乎在所有情况下,罗斯福总统都要求军队强行平息这些暴动。

“These labor problems increased after the war, when the wartime wage freezes and bans on strikes were removed. The first six months of 1946 was a period the US Labor Department now calls “the most concentrated period of labor-management strife in the country’s history”, when virtually the nation’s entire workforce finally rebelled against decades of brutality and injustice. As one author put it, “American workers en masse and in totality, filled with rage and frustration at their system-induced misery, finally reached the point where they were defiantly unwilling to slave in dangerous and low-paid occupations while the corporations and their elites celebrated unprecedented and stratospheric profits.” In January of that year, 200,000 electrical workers called a strike, followed by 100,000 meatpackers and a few days later almost a million steelworkers staged the largest strike in US history. This was quickly followed by several hundred thousand coal miners striking and disrupting the electricity supply for much of the nation, immediately followed by many hundreds of thousands of railway and oil industry workers. The US government, true to its roots, used the military to take control of all these industry locations and President Truman threatened publicly to hang these striking workers whom he called traitors, and for whom he proposed severe criminal penalties. It was in this environment of unprecedented social unrest that Walter Reuther finally met his end.”

 战争结束后,战时工资冻结,罢工禁令取消,这些劳工问题加剧。1946年前6个月,美国劳工部称之为“该国历史上劳资冲突最集中的时期”,当时几乎全国所有劳动力最终反抗了数十年的暴行和不公义。正如一位作者所说,“美国工人集体和总体上对他们的制度造成的痛苦充满愤怒和沮丧,最终达到了他们公然不愿意从事危险和低薪职业的地步,而公司和他们的精英则庆祝着前所未有的高额利润。”,20万名电气工人举行罢工,随后是10万名肉类加工商,几天后,近100万名钢铁工人举行了美国历史上规模最大的罢工。紧随其后的是几十万名煤矿工人罢工,中断了全国大部分地区的电力供应,紧接着是数十万名铁路和石油工业工人。美国政府根深蒂固地利用军队控制所有这些工业地点,杜鲁门总统公开威胁要绞死这些罢工工人,他称这些工人为叛徒,并建议对他们处以严厉的刑事处罚。正是在这种前所未有的社会动荡环境中,沃尔特·鲁瑟终于走到了尽头。

Then, and almost suddenly, the climate changed, due primarily to the very real fear among the elite of a second American revolution. These circumstances of resentment and revolt were so widespread as to have rapidly created a society so unstable it had become ungovernable, with the nation in anarchy and facing an imminent economic collapse and very possibly a popular revolution. “It was this that forced a revision of the social contract with new norms that included a minimum wage and regular workweek along with regular and increasing wages and the expectation of steady and perhaps permanent employment. Holidays, health care and other benefits were eventually added. It was this new social contract of labor stability, increasing real wages and narrowing income disparity that produced the superior economic performance the US experienced for almost forty years. The vast improvement in wages, working conditions and social equity permitted American factory workers for the first time in history to own their own homes, to drive cars, and to take vacations. Perhaps even more importantly, this huge adjustment in the social contract, and the increased wages, produced for the first time in American history a widespread access to higher education for children of the middle and even lower the class, since American families could afford to abandon the meager income from child labor and leave their children in school.”

 然后,几乎是突然的,气候发生了变化,主要是由于美国第二次革命的精英们的真正恐惧。这些怨恨和反抗的情况如此普遍,以至于迅速建立了一个社会,这个社会如此不稳定,以至于无法治理,国家处于无政府状态,面临着迫在眉睫的经济崩溃,很可能还面临着一场民众革命。“正是由于这种情况,迫使社会契约进行了修订,制定了新的规范,包括最低工资、正常工作周、固定工资和不断增长的工资,以及稳定甚至永久就业的期望。假期、医疗保健和其他福利最终被加进去。这是一种新的社会契约,它具有劳动稳定性、增加实际工资和缩小收入差距的作用。”这产生了美国近40年来的卓越经济表现。工资、工作条件和社会公平的巨大改善,使美国工厂工人有史以来第一次拥有自己的房子、开车和度假。也许更重要的是,社会契约的巨大调整和工资的增加,在美国历史上第一次为中产阶级甚至更低阶级的孩子提供了接受高等教育的广泛机会,因为美国家庭可以放弃童工微薄的收入,让他们的孩子留在学校。

“It was these children born during and after the Second World War, the first generation of Americans who grew up in an atmosphere of hope. For the first time in American history, citizens reported hope for the future and expected their childrens’ lives to be better than their own, none of these sentiments having existed prior to this. It was only the universal and almost uncontrollable labor revolt and genuine fear of a widespread and total public uprising that produced these massive social changes that resulted in the creation of the American middle class. All this was the result of America’s brief transformation from a brutal free market capitalist society to a socialist democracy, producing a period unprecedented economic growth.”

 正是这些在第二次世界大战期间和战后出生的孩子们,第一代美国人在希望的氛围中成长。在美国历史上,公民们第一次报告了对未来的希望,并期望他们的孩子的生活比他们自己的生活更好,而在这之前,这些情感都不存在。这只是普遍的、几乎无法控制的劳动叛乱和对大规模、彻底的公众起义的真正恐惧导致了这些大规模的社会变革,导致了美国中产阶级的产生。所有这些都是美国从残酷的自由市场资本主义社会向社会主义民主社会短暂转变的结果,创造了一个前所未有的经济增长时期。

In typical American style, having been forced to abandon their sins, the elites not only took credit for their new excess of virtue but began to propagandise yet another historical myth with America suddenly being redefined as the land of opportunity, and thus was born the American Dream. It was all propaganda. American workers went in short order from being some of the most abused and brutalised laborers on the planet to those for whom life suddenly contained more than hopelessness and drudgery, and the propaganda machine, led by Hollywood, went immediately into high gear to convince Americans that things had always been this way – good, and improving. And they didn’t stop there. The Dream expanded by the year, rapidly leaving behind thoughts of valuable but boring regular jobs to be replaced with dreams of riches and success that were possible in no other nation. And of course, the elite capitalists were busy plotting to relieve this new middle class of all its money by promoting consumerism and a ‘standard of living’, firmly entrenching the consumer society as a way of life. It was all a hoax generated by a massive propaganda campaign perpetrated on a gullible public to replace revolutionary resentment against the elites with false hope for a fictitious future.

 在典型的美国风格中,精英们被迫放弃他们的罪恶,不仅因为他们新的过度美德而受到赞扬,而且开始宣传另一个历史神话,美国突然被重新定义为机遇之地,从而诞生了美国梦。这都是宣传。美国工人很快就从这个星球上最受虐待和残暴的劳工变成了那些生活突然变得不仅仅是绝望和苦差的人,好莱坞领导的宣传机器立即全速运转,让美国人相信事情一直都是这样的——好的,而且在改善。他们并没有就此止步。这一梦想一年比一年扩大了,很快就把有价值但乏味的常规工作的想法抛在了脑后,取而代之的是财富和成功的梦想,这在其他国家是不可能实现的。当然,精英资本家们正忙于策划通过促进消费主义和“生活标准”,将消费社会作为一种生活方式牢牢地固定下来,以释放这个新中产阶级的所有财富。这一切都是一场针对易受骗公众的大规模宣传运动制造的骗局,目的是用对虚构未来的虚假希望取代对精英的革命怨恨。

This ‘golden era of labor’, the new social contract and the attendant propaganda were not only a hoax and a myth but merely a temporary diversion while the elites regrouped. The industrialists and bankers, and their secret government, were never pleased with the financial sacrifices they had made in sharing money with the peasants of America, and the situation could never have lasted. Many authors and historians today agree that an operative plan exists to eviscerate the US middle class. Their conclusion is correct but many miss the essential flavor which is that the top 1% are not stealing money from today’s middle class; rather, they are reclaiming what had always been theirs. Their generosity in sharing wealth with the peasantry, and thereby creating America’s middle class, was an anomaly forcibly thrust upon them which they are now reversing by recovering that wealth residing in the middle and lower classes. In simple terms, they want their money back. Plans to bring to an end all that peasant hopefulness and confidence in the future, and to loot all those middle-class bank accounts, had already been made during the 1970s and were enacted with a vengeance when the US FED engineered the vicious recession in the early 1980s. And that was the beginning of the end. The 2008 financial crisis, also engineered by the FED, was the middle of the process. The end is still to come, with yet another FED-induced calamity in the planning.

 这个“劳动的黄金时代”、新的社会契约和随之而来的宣传不仅是一场骗局和神话,而且只是精英们重新集结时的暂时消遣。实业家、银行家以及他们的秘密政府对他们在与美国农民分享资金时所做的财政牺牲从来都不满意,这种情况也不可能持续下去。今天,许多作家和历史学家都同意,存在一项旨在清除美国中产阶级内脏的行动计划。他们的结论是正确的,但许多人忽略了最重要的一点,即前1%的人并没有从当今的中产阶级那里偷钱;相反,他们正在收回过去一直属于他们的东西。他们慷慨地与农民分享财富,从而创造了美国的中产阶级,这是一种不正常的现象,他们现在正通过收回居住在中产阶级和下层阶级的财富来扭转这种局面。简单地说,他们想要回他们的钱。20世纪70年代,已经制定了结束农民对未来的所有希望和信心,掠夺所有中产阶级银行账户的计划,并在20世纪80年代初美国联邦储备委员会(FED)策划了恶性衰退时以报复的方式实施。这就是结局的开始。2008年的金融危机也是由美联储策划的,是这一过程的中间阶段。随着另一场由美联储引发的灾难在规划中,结局仍将到来。

James Petras categorises the late 1970s and early 1980s as The Great Transformation, when the US government, the FED, the bankers and multinationals took their alarming ideological turn to the extreme right. This was when labor became disposable and the social contract between employer and employee was terminally severed along with all pretensions of loyalty, but this trashing of the social contract was not a result of the recession. Instead, it was the purpose of Volcker’s deliberately-engineered recession to facilitate the unilateral unwinding of the social contract that had existed for forty years, and to redraw the financial and corporate landscape. At that time, one of Canada’s major telecom companies, Telus, fired around 30% of their workforce in one quarter. Many were rehired the following quarter, but only as contract personnel at lower wages and without paid holidays, pensions, medical care or benefits of any kind, an effective wage reduction of about 50%. That was the plan followed by hundreds of corporations in North America, a coordinated frontal attack on the middle class.

 詹姆斯·佩特拉斯(James Petras)将20世纪70年代末和80年代初归类为“大变革”(the Great Transformation),当时美国政府、美联储(FED)、银行家和跨国公司在意识形态上惊人地转向了极右。这是劳动成为可支配的,雇主和雇员之间的社会契约与所有假装忠诚的行为一起被彻底割裂的时候,但这种对社会契约的破坏并不是经济衰退的结果。相反,沃尔克故意策划经济衰退的目的是促进单方面解除已经存在了40年的社会契约,并重新绘制金融和企业景观。当时,加拿大一家主要电信公司Telus在一个季度内解雇了约30%的员工。许多人在第二季度被重新雇用,但只是作为合同工,工资较低,没有带薪假期、养老金、医疗或任何形式的福利,实际工资减少了约50%。这是北美数百家公司遵循的计划,是对中产阶级的一次联合正面攻击。

“The plans for destroying the post-war social contract and reconfiguring the economic landscape were being made and put into effect almost immediately after the contract was first written. The economist Edwin Dickens examined records of the meetings of the FED’s Open Market Committee from the 1950s to the present, with his analysis proving the FED’s actions were consistently intended primarily to benefit the top 1% by creating conditions to make workers more insecure and therefore more compliant in terms of wages and working conditions. He identified repeated occasions where the FED deliberately contracted the money supply and credit immediately prior to the expiry of major union contracts, intending this to drive down wages and benefits during the impending negotiations. John Maynard Keynes was warning the world about the FED and other private central banks when he wrote “the object of credit restriction is to withdraw from employers the financial means to employ labor at the existing level of wages and prices … intensifying unemployment without limit, until the workers are ready to accept the necessary reduction of money wages under the pressure of hard facts.” In other words, class warfare. Contrary to propaganda and popular belief, the US FED’s policies have never been a matter of monetary discipline, but of class discipline through control of labor. “The Federal Reserve serves the needs of the powerful. Its role is to protect capital against the interests of labor. In order to maintain labor discipline, the Federal Reserve Board is entrusted with the task of maintaining a level of unemployment high enough to keep workers fearful of losing their jobs.”

 摧毁战后社会契约和重新配置经济格局的计划几乎在合同首次签订后立即制定并实施。经济学家埃德温·狄更斯(Edwin Dickens)检查了20世纪50年代至今美联储公开市场委员会会议的记录,他的分析证明,美联储的行动始终是初衷y通过创造条件使工人更加不安全,从而在工资和工作条件方面更加顺从,从而使前1%的人受益。他指出,在主要工会合同到期前,美联储曾多次故意缩减货币供应和信贷,意图在即将到来的谈判中降低工资和福利。约翰·梅纳德·凯恩斯在写道“信贷限制的目的是从雇主那里收回以现有工资和价格水平雇佣劳动力的财政手段……无限制地加剧失业,直到工人们准备好在严峻的事实压力下接受必要的货币工资削减。”换句话说,阶级战。与宣传和大众信仰相反,美国联邦储备委员会的政策从来不是一个货币纪律问题,而是通过控制劳动力的阶级纪律问题。“美联储服务于有权势的人的需要。它的作用是保护资本不受劳工利益的侵害。为了维持劳工纪律,美联储委员会的任务是维持足够高的失业率,使工人们担心失去工作。

Volcker literally launched a class war on the working lower and middle classes of America, his pronouncements about fighting inflation being only propaganda meant to keep the masses ignorant of the vicious assault he was planning against them. His first act was to tighten the money supply to such an extreme that he immediately plunged the country into the worst economic downturn since 1929, and let up only when the entire US financial system was itself threatened. During all of this blood-letting, Volcker’s only interest appeared to be the terms of labor contract demands and settlements, stating repeatedly that “The standard of living of the average American has to decline”. Business Week inadvertently identified the class-war nature of Volcker’s actions when it stated in an editorial, “Some people will have to do with less. Yet it will be a hard pill for many Americans to swallow – the idea of doing with less so that big business can have more”. And that was the entire story. By the time Volcker was finished, millions of manufacturing jobs had disappeared, wages had dropped by 30% or more, and the industrial Midwest never recovered. Adding to the human devastation was Reagan’s program of systematic deregulation, intended to further lower wages and break the back of US labor.

 沃尔克实际上对美国中下层工人发动了一场阶级战争,他关于对抗通货膨胀的声明只是一种宣传,目的是让大众不知道他计划对他们进行的恶性攻击。他的第一个行动是将货币供应紧缩到如此极端,以至于他立即使美国陷入1929年以来最严重的经济衰退,并且只有当整个美国金融体系本身受到威胁时,才会放松。在所有这些流血事件中,沃尔克唯一感兴趣的似乎是劳动合同要求和和解条款,他一再表示“普通美国人的生活水平必须下降”。《商业周刊》无意中发现了沃尔克行为的阶级战争性质,它在一篇社论中写道:“有些人将不得不少花钱。然而,这将是许多美国人难以接受的药丸——用更少的钱做生意,这样大企业才能有更多的钱”。这就是整个故事。到沃尔克完蛋时,数以百万计的制造业工作岗位已经消失,工资下降了30%或更多,中西部工业区从未恢复。里根的系统性放松管制计划,旨在进一步降低工资和削弱美国劳动力的后腿,给人类带来了更大的破坏。

“Until the late 1970s, American family incomes had doubled or tripled since the ‘labor revolution’ of 1946. Then, thanks to the US FED and its friends and owners, the party was over. Wages fell, household incomes dropped, prosperity slowly evaporated, and both the American middle class and the American Dream were on their way to extinction. Few realised at the time that Volcker’s recession was not a temporary anomaly as other recessions had appeared to be; this one was a permanent and on-going assault. Since then, productivity has risen markedly while wages remained stagnant and even falling. Good jobs have increasingly disappeared to be replaced by low-wage and part-time employment, primarily in home care, fast food, and Wal-Mart. Benefits have been drastically cut or eliminated by the use of contract workers, and employment has become increasingly insecure. It began with the destruction of labor and deregulation, continued with globalisation and outsourcing, and progressed to financialisation and what we call “Wal-Martisation” and the Task Rabbit economy – the replacement of well-paying full-time employment with part-time poverty. By the early 1980s, the Treaty of Detroit had been unilaterally repealed and the golden age of labor was at an end.

 直到20世纪70年代末,自1946年“劳工革命”以来,美国家庭收入翻了一番或三倍。然后,多亏了美国联邦储备委员会及其朋友和所有者,晚会结束了。工资下降,家庭收入下降,繁荣慢慢消失,美国中产阶级和美国梦都在走向消亡。当时很少有人意识到沃尔克的衰退并不像其他衰退那样是暂时的异常;这是一次持续不断的袭击。自那时以来,生产率显著提高,而工资却停滞不前甚至下降。好工作越来越少,取而代之的是低工资和兼职工作,主要是家庭护理、快餐和沃尔玛。雇佣合同工大幅削减或取消了福利,就业变得越来越不安全。它开始于劳动力的破坏和放松管制,继续着全球化和外包,并发展到金融化,我们称之为“沃尔玛化”和任务兔经济——以兼职贫困取代高薪全职就业。到20世纪80年代初,《底特律条约》被单方面废除,劳动的黄金时代已经结束。

This is only one small part of a very large story that includes globalisation, infrastructure privatisation, population reduction, mass immigration and the destruction of national ethnic and cultural identities, and the eventual disappearance of national sovereignty itself. The human race is being subjugated for the exclusive benefit of a small group of European bankers resident in the City of London. I do not know if this rolling snowball can be reversed. I fear it cannot.

 这只是一个非常大的故事的一小部分,其中包括全球化、基础设施私有化、人口减少、大规模移民、民族和文化身份的破坏,以及国家主权本身的最终消失。为了居住在伦敦金融城的一小群欧洲银行家的独有利益,人类正在被征服。我不知道这个滚动的雪球能否逆转。恐怕不行。

*

Mr. Romanoff’s writing has been translated into 32 languages and his articles posted on more than 150 foreign-language news and politics websites in more than 30 countries, as well as more than 100 English language platforms. Larry Romanoff is a retired management consultant and businessman. He has held senior executive positions in international consulting firms, and owned an international import-export business. He has been a visiting professor at Shanghai’s Fudan University, presenting case studies in international affairs to senior EMBA classes. Mr. Romanoff lives in Shanghai and is currently writing a series of ten books generally related to China and the West. He is one of the contributing authors to Cynthia McKinney’s new anthology ‘When China Sneezes’. (Chapt. 2 — Dealing with Demons).

罗曼诺夫先生的作品已被翻译成32种语言,他的文章发表在30多个国家的150多个外语新闻和政治网站上,以及100多个英语平台上。拉里·罗曼诺夫是一位退休的管理顾问和商人。他曾在国际咨询公司担任高级行政职务,并拥有国际进出口业务。他曾任上海复旦大学客座教授,向高级EMBA班介绍国际事务案例研究。罗曼诺夫先生住在上海,目前正在写一系列与中国和西方有关的十本书。他是辛西娅·麦金尼(Cynthia McKinney)新集《当中国打喷嚏时》(When China Sneeezes)的特约作者之一。(第二章——对付恶魔)。

His full archive can be seen at

他的完整文章库可以在下面找到

https://www.bluemoonofshanghai.com/ + https://www.moonofshanghai.com/

He can be contacted at:

他的联系方式:

2186604556@qq.com

 *

Notes

注释

[1] FBI and the Unions

[1] FBI和工会

https://www.marxists.org/history/etol/writers/dobbs/1940/06/fbi-unions.htm

[2] The True History of the Origins of Police: Protecting and Serving the Masters of Society

[2] 警察起源的真实历史:保护和服务社会主人

https://www.alternet.org/2015/02/true-history-origins-police-protecting-and-serving-masters-society/

[3] A History of Police Violence in Chicago

[3] 芝加哥警察暴力史

https://daily.jstor.org/a-history-of-police-violence/

[4] CHICAGO’S STRIKE ORDEAL

[4] 芝加哥罢工规则

https://ehistory.osu.edu/exhibitions/laborconflict/ChicagoStrike/default

[5] The Haymarket Riot

[5] 干草市场暴动

https://www.thoughtco.com/1886-haymarket-square-riot-chicago-1773901

[6] Pullman Strike

[6] 普尔曼罢工

https://en.wikipedia.org/wiki/Pullman_Strike

[7] The Pullman Strike of 1894; President Cleveland Ordered U.S. Army to Break the Strike

[7] 1894年普尔曼罢工;克利夫兰总统命令美国军队停止罢工

https://www.thoughtco.com/the-pullman-strike-of-1894-1773900

[8] The Pullman railway strike, 1894 – Howard Zinn

[8] 1894年普尔曼铁路罢工——霍华德·津恩

https://libcom.org/article/pullman-railway-strike-1894-howard-zinn

[9] Boston police strike

[9] 波士顿警方罢工

https://en.wikipedia.org/wiki/Boston_police_strike

[10] The Boston police department goes on strike

[10] 波士顿警察局举行罢工

https://www.history.com/this-day-in-history/the-boston-police-department-goes-on-strike

[11] Boston Police Strike of 1919

[11] 1919年波士顿警察罢工

https://exclusivethesis.com/history/boston-police-strike-of-1919/

[12] Battle of Blair Mountain

[12] 布莱尔山战役

https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Blair_Mountain

[13] The Battle of Blair Mountain

[13] 布莱尔山战役

https://www.history.com/news/americas-largest-labor-uprising-the-battle-of-blair-mountain

[14] Deadly 1921 coal miner revolt in West Virginia remembered

[14] 1921年西弗吉尼亚州致命的煤矿工人起义

https://abcnews.go.com/US/wireStory/deadly-1921-coal-miner-revolt-west-virginia-remembered-79797952

[15] Farm Labor in the 1930s

[15] 20世纪30年代的农业劳动力

https://migration.ucdavis.edu/rmn/more.php

[16] California agricultural strikes of 1933

[16] 1933年加州农业罢工

https://en.wikipedia.org/wiki/California_agricultural_strikes_of_1933

[17] The Dust Bowl, California, and the Politics of Hard Times

[17] 加州沙尘暴与艰难时期的政治

https://capitolmuseum.ca.gov/exhibits/the-dust-bowl-california-and-the-politics-of-hard-times/

[18] Bonus Expeditionary Forces March on Washington

[18] 奖金远征军向华盛顿进军

https://www.nps.gov/articles/bonus-expeditionary-forces-march-on-washington.htm

[19] 1932: U.S. Army Kicks U.S. Veterans Out of Washington

[19] 1932年:美国陆军将美国退伍军人逐出华盛顿

https://www.mentalfloss.com/article/73642/1932-us-army-kicks-us-veterans-out-washington

[20] The Gunmen and the Miners

[20] 枪手和矿工

https://www.marxists.org/history/usa/parties/spusa/1914/0900-debs-gunmenminers.pdf

[21] Millworkers’ Strike United States 1934

[21]1934年美国工厂工人罢工

https://www.encyclopedia.com/history/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/millworkers-strike

[22] Chiquola Mill Massacre

[22]奇科拉·米尔惨案

https://en.wikipedia.org/wiki/Chiquola_Mill_Massacre

[23] ELECTRICAL STRIKE IS ENDED IN TOLEDO

[23]电击在托利多结束

https://www.nytimes.com/1935/06/18/archives/electrical-strike-is-ended-in-toledo-workers-vote-to-accept-peace.html

[24] 75th anniversary of the Toledo Auto-Lite strike

[24]托莱多Auto-Lite罢工75周年

https://www.wsws.org/en/articles/2009/05/tole-m27.html

[25] Striking Thousands In Five Ohio Cities Are Major Problem

[25]俄亥俄州五个城市的数千人罢工是主要问题

https://idnc.library.illinois.edu/?a=d&d=DIL19350320.2.15&e=——-en-20–1–img-txIN———-

[26] The Ludlow Massacre

[26]勒德洛大屠杀

https://www.pbs.org/wgbh/americanexperience/features/rockefellers-ludlow/

[27] The Ludlow Massacre Still Matters

[27]勒德洛大屠杀仍然很重要

https://www.newyorker.com/business/currency/the-ludlow-massacre-still-matters

[28] Eyewitness to Murder: Recounting the Ludlow Massacre

[28]谋杀目击者:回忆勒德洛大屠杀

http://historymatters.gmu.edu/d/5737/

[29] 1937 Memorial Day massacre

[29]1937年阵亡将士纪念日大屠杀

https://www.detailedpedia.com/wiki-Memorial_Day_massacre_of_1937

[30] Republic Steel Plant Violence, 1930s – Film 98507

[30]20世纪30年代共和国钢铁厂暴力事件-电影98507

https://www.youtube.com/watch?v=tLuE39MFB7I

[31] Republic Workers Tell of Picket Violence; Affidavits Taken by La Follette Committee

[31]共和国工人讲述皮克特暴力事件;La Follette委员会的宣誓书

https://www.nytimes.com/1938/10/03/archives/republic-workers-tell-of-picket-violence-affidavits-taken-by-la.html

Copyright © Larry RomanoffBlue Moon of ShanghaiMoon of Shanghai, 2022

版权所有©,2022拉里·罗曼诺夫上海的蓝月上海的月亮

本杰明·富尔富德每周地缘政治与分析的新闻通讯2022年10月10日

0
Benjamin Fulford Weekly Geo-Political News and Analysis 2022 October 10th 本杰明·富尔富德每周地缘政治与分析的新闻通讯2022年10月10日     New Chinese Emperor oversees Khazarian mafia purge 中国新一任皇帝,将会监督针对高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的清洗  

The failure of a Khazarian mafia coup attempt in China means the UNITED STATES OF AMERICA Corporation is not going to be able to escape bankruptcy this time, multiple sources say.

多方消息来源一致表示,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党在中国政变未遂,意味着美利坚合众国企业公司这次无法逃脱破产。

This is because a new emperor -who is a direct descendant of Genghis Khan- has taken power in China, according to dragon family sources. So far, over a thousand senior Chinese officials and three generations of their families have been executed for accepting bribes from the KM, the sources say. The rest of the top levels of the Chinese government remain under house arrest until investigations are completed.

根据龙家族的消息来源说,这是因为在中国成功掌权的新皇帝,是成吉思汗的直系后裔。消息来源称,到目前为止,已有1000多名中国高级官员及其三代家人,因接受高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的贿赂而被处决。在调查完成之前,中国政府其他高层仍处于软禁状态。   Video Player 00:00 00:21   It is still not clear if Chinese President Xi Jinping has been replaced by an avatar or not, the source adds. However the real Xi Jinping has a shoulder injury from an assassination attempt in Singapore so, when the new Chinese politburo is revealed on October 16th, the thing to watch for is the presence or absence of this injury on Xi if he appears, they say. Either way, any Xi who appears will not be a KM stooge, they add. The fact that KM propaganda rags like the New York Times are now viciously attacking Xi is another indicator their attempt to take over China has failed. 消息来源补充说,中国主席习近平是否已经被一名阿凡达替身所代替,目前仍然尚不清楚。然而,他们说,真正的习近平本人,曾经在新加坡遭遇刺客袭击,肩膀受伤,所以,当2022年10月16日,新一届中共中央中央政治局成员揭晓的时候,首要任务就是去检查习近平肩膀上的伤是否存在。他们接着说,无论以哪种方式,任何重新露面的习近平,都将不再是高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的走狗。《纽约时报》等企业宣传媒体,作为高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的遮羞布,现在正在恶毒地攻击习近平,这一事实也从侧面说明,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党接管中国的尝试失败了。 《这是95号洲际公路上一个真实的广告牌 暴力罪犯们值得我们同情和尊重。今年秋天,请坚持进步的价值观。 此广告牌由一名为精神正常而战的市民支付 电话202-240-8^86》 Polish intelligence sources corroborate saying: 波兰情报机构的消息来源证实说:   It is now clear that the Military Brigade that entered Beijing was there to defend Xi and surround it for protection. Some CCP members have been arrested and executed. The coup attempt was staged by the ROTHSCHILDs / ROCKEFELLERS / VATICAN / BLACKROCK / DAVOS GROUP ETC. in an effort to stop Chinese support for the Russian Alliance and the annexation of Ukraine. The second reason for the coup attempt was the takeover of the BRICS temporary reserve system, into which half of the world’s currencies have already shifted. 现在很清楚,进入北京的军事旅是在那里保卫习近平,并包围它进行保护。一些中共党员被逮捕并处决。此次政变是由罗斯柴尔德家族/洛克菲勒家族/梵蒂冈/黑石贝莱德国际金融集团/达沃斯世界经济论坛等团体所策划的,目的是阻止中国与俄罗斯结盟和吞并乌克兰。政变企图的第二个原因是,他们想要接管金砖国家临时货币储备体系,目前全球一半的货币已经从SWiFT全球银行转账系统转移到这个体系中来了。   The fact that OPEC+ has decided to cut oil production by 2 million barrels per day in order to help Russia is another sign the entire non-Western world is cooperating in the effort to cut off oil and gas and thus collapse the US Corporation. Even the fake White House press secretary Karine Jean-Pierre was forced to admit “It’s clear that OPEC+ is aligning with Russia with today’s announcement.” 石油输出国组织欧佩克决定每天减产200万桶原油,以帮助俄罗斯,这是另一个迹象,表明整个非西方世界正在合作,努力切断石油和天然气供应,从而使美利坚合众国企业公司破产。甚至假白宫新闻秘书卡琳·让·皮埃尔也被迫承认:“很明显,欧佩克+正与俄罗斯配合今天的声明。”   This effort appears to be working. One of the principal owners of the US Corporation, Blackrock International has filed for bankruptcy, Mexican intelligence sources point out. 这一努力似乎正在奏效。墨西哥情报机构的消息来源指出,美利坚合众国企业公司的主要拥有者之一黑石贝莱德国际金融集团已申请破产。   Blackrock International, Inc. Files for Bankruptcy in Lafayette | BKData 贝莱德国际金融股份有限公司在美国路易斯安娜州拉菲特市申请破产保护 | 蓝鲸数据   These same sources say Russian, Chinese and other specialists have entered the US via Mexico to help US special forces hunt down and destroy remaining KM leadership and strongholds in North America. 这些消息来源还说,俄罗斯、中国和其他专家已通过墨西哥进入美国,帮助美国特种部队追捕并摧毁北美剩余的高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党领导层和据点。   A public sign the Mexican government has joined the planetary liberation alliance can be seen in that they are now using the Russian Glonass GPS system that the US has tried to ban. 墨西哥政府加入白帽子地球解放联盟的一个公开迹象是,他们现在正在使用美国试图禁止的俄罗斯格洛纳斯全球卫星定位系统。   Niega Marcelo Ebrard instalación del Sistema Glonass – Xpectro (xpectrofm.com) 拒绝马塞洛·埃布拉德安装格洛纳斯全球卫星定位系统 – Xpectro (xpectrofm.com)   Of course, it would be a big mistake to underestimate the KM. Russian FSB sources say that according to Federal Reserve Board documents obtained by Russian intelligence “between now and 2023 the KM will begin a massive weather warfare campaign that will be blamed on ‘climate change.’” The hurricane Ian weather warfare attack on disobedient Florida was just a foretaste, they say. “The KM will use climatic weapons like hurricanes to destroy homes and properties; this destruction will make it impossible for people to pay their loans and so will be used as an excuse by the KM to expropriate properties on a massive scale,” they say. “Most likely it will happen in the US and EU where Blackrock is actively buying/owning the properties of bankrupt people,” they add. 当然,低估高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党是一个具大的错误。俄罗斯联邦安全局的消息来源表示,根据俄罗斯情报部门获得的美国联邦储备委员会文件:“从现在开始到2023年,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党将开始大规模的天气战,并将其归咎于‘气候变化’。”他们说,飓风伊恩对不服从命令的佛罗里达州的天气战袭击只是一个预演。他们说:“高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,将使用天气控制武器引发飓风等自然灾害摧毁房屋和财产;这种破坏将使人民大众无法偿还贷款,然后被高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党用作大规模没收财产的借口。”他们补充道:“最有可能的情况是,这场天气控制战争将发生在美国和欧盟,在那里,黑石贝莱德金融集团正在积极购买那些破产者的财产。”   The KM will also try very hard to start a nuclear war and resort to nuclear terrorism, the sources also warn. That is why the fake US president Joe Biden threatened nuclear Armageddon last week. 消息来源还警告称,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党还将努力发动核战争,并开展核恐怖主义。这就是为什么假美国总统乔·拜登上周威胁要发动末日善恶大决战的原因。   https://www.zerohedge.com/political/biden-warns-nuclear-armageddon-threat-back-first-time-cuban-missile-crisis   Not only that, but he authorized the spending of $290 million worth of “anti-radiation drugs,” that CIA medical doctors say will poison anybody stupid or ignorant enough to take them. Just take a look at the side effects listed on the manufacturers’ website. 不仅如此,他还批准了价值2.9亿美元的“抗辐射药物”的开支,美国中央情报局的医生说,这些药物将毒害任何愚蠢或无知到足以服用它们的人。看看下面制造商网站上列出的副作用你就知道了:   https://www.nplate.com/   One of the many reasons the KM are desperate and dangerous is because they have lost the Ukrainian war, Polish intelligence sources say. This is what they say about the Ukrainian leadership: “Not a day goes by without movies that hide their losses. Their original army is long gone. Now the Russians are destroying what they got from the West. The Russians destroy it without any counterattacks and without any losses. All they need is artillery and air strikes.” 波兰情报来源称,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党绝望和危险的原因之一,是因为他们在乌克兰战争中失败了。他们这样评价乌克兰领导人:“每天都有电影掩盖他们的损失。他们原来的军队早已消失。现在俄罗斯人正在摧毁他们从西方得到的东西。俄罗斯人摧毁西方的武器装备,没有任何反击,也没有任何损失。他们所需要的只是炮火和空袭。”   The Polish also say their own government and NATO are on the verge of disintegration. “Polish authorities are idiots who started a war that will contribute to the disintegration of NATO. For several months the Polish government has had planes standing by for the evacuation of the entire government to London. There a housing estate has been prepared for retired Polish politicians and generals.” 波兰情报来源还表示,波兰政府和北约正处于解体的边缘。“波兰当局是白痴,他们发动了一场战争,这场战争将导致北约解体。几个月来,波兰政府一直有飞机待命,准备将整个政府疏散到伦敦。那里已经为退休的波兰政治家和将军准备了一处房地产。”   The sources continue to say “Poland has been disarmed, faces a tragic economic situation and its Civil Defense is non-existent.” However, they promise they will not let the Polish traitors pretending to be a government flee on the planes they have prepared. 消息来源还表示:“波兰已被解除武装,面临悲惨的经济形势,民防也已不复存在。”然而,他们承诺,不会让假装成政府的波兰叛徒乘坐他们准备好的飞机逃跑。   These sources also added that a KM attempt to “bribe Russians to stage anti-mobilization demonstrations failed and it was not possible to shake the situation in Russia.” 这些消息来源还补充说,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党试图“贿赂俄罗斯民众举行反对动员的示威,但失败了,不可能动摇俄罗斯的局势。”   The fact the Ukrainians had to rely on a truck bomb to only slightly damage a bridge is proof they no longer have any real conventional military capability. 事实上,乌克兰人只能依靠炸弹卡车轻微损坏桥梁,这证明他们不再具备任何真正的常规军事能力。   This is why Polish TV is openly calling Vladimir Putin the president of Ukraine. 这就是为什么波兰电视台公开称弗拉基米尔·普京为乌克兰总统的原因。 Another sign the Ukrainian operation is imploding is that one of the top rats has jumped the ship. The head of the National Bank of Ukraine, Kyrylo Shevchenko, has resigned, probably because he can no longer launder fraudulent FED fiat money. 乌克兰的军事行动正在瓦解的另一个迹象是,一只顶级老鼠跳下了船。乌克兰国家银行行长基里洛·舍甫琴科已经辞职,可能是因为他再也不能帮美国联邦储备委员会凭空印出来的假钞洗钱了。   https://www.ukrinform.net/rubric-economy/3585859-ukraines-central-bank-chief-files-for-resignation-citing-health-issues.html   In other parts of Europe too, regime change is snowballing. Italy’s new government is now aligned with Russia and the planetary liberation alliance which is why they are getting supplied with gas once again. 在欧洲的其他地区,政权更迭也在滚雪球。意大利新政府现在与俄罗斯和白帽子地球解放联盟结盟,这也是为什么他们再次获得天然气供应的原因。   There is also regime change continuing in the UK as this news item shows: 正如以下新闻报道所展示的那样,英国也在继续进行政权更迭:   With Queen Elizabeth II now laid to rest and Operation London Bridge successfully executed, planning will now commence for King Charles III’s funeral, a security expert says. 一位安全专家表示,随着伊丽莎白二世女王的安息和伦敦桥行动的成功实施,查尔斯三世国王的葬礼将开始筹划。   Former Royal Protection Officer Simon Morgan said plans for Operation Menai Bridge – the personal funeral plan of the now King – will begin “tomorrow”. 前皇家保护官员西蒙·摩根表示,“梅奈桥行动”计划将于“明天”开始,这是现任国王的个人葬礼计划。   https://www.9news.com.au/world/operation-menai-bridge-funeral-plan-for-king-charles-iii-underway-security-expert-says/57dce01b-e6db-4a48-8776-34eff9999cea   Then there is this news item: 还有一条新闻:   King Charles III heartbeat away from death? The report claims doctors told Prince William to prepare 国王查理三世被心肺复苏抢救过来了吗?报告称,医生告诉威廉王子做好准备   The royal family is allegedly bracing for another tragedy just weeks after burying Queen Elizabeth II. 据称,在安葬伊丽莎白二世女王几周后,王室正在为另一场悲剧做准备。   https://www.ibtimes.co.uk/king-charles-iii-heartbeat-away-death-report-claims-doctors-told-prince-william-prepare-1706807   https://www.pressreader.com/usa/globe/20221010   The UK government has been advised to air the Royal Family’s dirty laundry -such as the murder of Diana- blame it on King Charles and then start afresh under King William V. If so, any new bills and coins made with King Charles III on them will quickly become collectors’ items. Keep your eyes on the British tabloids to see if this is all true or just propaganda. 英国政府被建议将王室的脏衣服(如戴安娜王妃的谋杀案)晾干,归咎于查尔斯国王,然后在威廉五世统治下让英国轻装前进、重新出发。如果真是这样,那么任何用查理三世国王制作的新英镑钞票和硬币都将很快成为收藏家的珍品。请大家密切关注英国小报,看看这是真的还是只是宣传。   In Germany and France meanwhile, massive demonstrations are snowballing in reaction to the economic collapse being caused by their KM slave governments’ suicidal anti-Russian moves. 与此同时,在德国和法国,大规模示威活动正在滚雪球,以应对高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党奴才政府的自杀式反俄行动所导致的经济崩溃。   Several such rallies took place in Germany’s capital city on Saturday, and the largest one was organized by the Alternative for Germany (AfD) party outside the Reichstag building, the lower house of the German parliament. In a speech, AfD co-leader, Tino Chrupalla, called for the removal of Russia sanctions, accusing Economy Minister Robert Habeck of waging war against the German people by causing an energy crisis through the sanctioning of Russia. 周六,在德国首都举行了几次这样的集会,其中规模最大的一次是由德国替代选择党在德国议会下院国会大厦外组织的。在一次讲话中,替代选择党共同领导人蒂诺·克鲁帕拉呼吁取消对俄罗斯的制裁,指责经济部长罗伯特·哈贝克通过制裁俄罗斯而引发能源危机,对德国人民发动战争。   https://www.theinteldrop.org/2022/10/09/massive-rallies-held-in-eu-against-russia-sanctions-soaring-energy-prices/   In Brazil, meanwhile, an attempt by the KM to steal the presidential election from President failed, forcing a runoff against Satanist former president, Luiz Inácio Lula da Silva. Even pro-Lula media opinion polls show Bolsonaro will win the runoff election. 与此同时,在巴西,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党试图从总统手中夺取总统选举权的企图失败了,这迫使对撒旦教前总统路易斯·伊纳西奥·卢拉·达席尔瓦进行决选。甚至亲卢拉的媒体民意调查也显示,博尔索纳罗将赢得决选。 “This is Lula. A man who has admitted to having tried to rape a fellow inmate in jail in the 1970s. A man accused of ordering the murder of Santo André mayor Celso Daniel, and over half a dozen witnesses. A man taped by a wire bitterly complaining and bitching that no one had the guts to kill former Economy Minister Palocci in jail,” a CIA source says. 美国中央情报局的消息来源称:“这是卢拉。他承认曾在1970年代试图强奸监狱中的一名囚犯同伴。这名囚犯同伴被指控下令谋杀圣安德烈市长塞尔索·丹尼尔和六名目击者。一名用电线绑住的男子痛苦地抱怨并痛斥,没有人有胆量在监狱中杀害前经济部长帕洛奇。”   The KM has also now condemned itself to war crimes tribunals and massive civil lawsuits due to its COVID fraud. Two of the top five medical journals in the world Lancet and the New England Journal of Medicine have retracted COVID-related articles. 高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,现在也因其新冠疫情欺诈行为,而被判战争罪法庭和大规模民事诉讼。世界五大医学期刊《柳叶刀》和《新英格兰医学杂志》中的两个已经撤回了与新冠病毒相关的文章。   Now Hindawi, one of the world’s largest open-access journal publishers is retracting 511 papers that appeared in 16 different journals based on the discovery of “unethical actions”. The papers have all been published since August 2020. 现在,世界上最大的开放获取期刊出版商之一欣达维公司,由于发现了“不道德行为”,撤回了511篇出现在16种不同期刊上的论文。这些论文都是从2020年8月开始发表的。   https://principia-scientific.com/major-scientific-publisher-retracts-more-than-500-papers/   A CIA affiliated Medical doctors comments: 美国中央情报局的医生评论:   “What this means is that they are admitting to all the fraud and lies by the medical profession. There will be numerous lawsuits against universities, colleges and medical centers as a result of this. Think about all the tenure given, and grants, that were awarded based on published papers that were bogus, wrong, and in place due to corruption and bribes, all for money.” 这意味着他们承认了医疗行业的所有欺诈和谎言。因此,将有许多针对大学、学院和医疗中心的诉讼。想想所有基于虚假、错误、腐败和贿赂所发表的论文而授予的任期和补助金,都是为了钱。   This is what Jacob Rothschild once said on the subject: everyone must be psychologically trained to follow the same commands…Universal vaccination programs not only open the door to behavior control by modifying and amplifying genes, but more importantly for the current operation, psychological behavior control with vaccines is even more fundamental. [Vaccines] are the most unified and compatible psychological weapons ever devised to control human behavior…in any crisis, people act mostly on emotions rather than real facts, critical thinking and common sense. 这就是雅各布·罗斯柴尔德曾经在这个问题上所说的:每个人都必须接受心理训练,以遵循相同的命令……普遍接种微芯片转基因绝育“疫苗”的计划,不仅通过修改人类基因打开了行为控制的大门,更重要的是,对于当前的操作来说,微芯片转基因绝育“疫苗”的心理行为控制更为根本。微芯片转基因绝育[疫苗]是迄今为止设计用于控制人类行为的最统一、最兼容的心理武器……在任何危机中,人们的行为大多基于情感,而非真实事实、批判性思维和常识。   Of course, many of these so-called doctors and medical experts as well as their KM puppet masters will face the death penalty at the upcoming war crimes tribunals. 当然,这些所谓的医生和医学专家,以及他们的高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党傀儡主人,将在即将到来的战争罪法庭上面临死刑。   These tribunals will also reveal how the KM infiltrated so many world institutions by replacing their leaders with impostors. This is especially true of Christianity. 这些法庭还将揭示高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党如何以冒名顶替者取代其领导人,从而渗透到这么多世界机构中。基督教尤其如此。   Cardinal Gerhard Mueller the former head of the Vatican’s highest doctrinal office joined the chorus of true Catholics warning that “Pope Francis” was leading “the hostile takeover of the Church of Jesus Christ” noting that his promotion of things like homosexuality “has nothing to do with Jesus Christ.” 前梵蒂冈最高教义办公室负责人、红衣主教格哈德·,穆勒加入了真正天主教徒的行列,警告称“教皇弗朗西斯”正在领导“敌对势力接管耶稣基督教会”,并指出他对同性恋等事物的宣扬“与耶稣基督无关。”   What Mueller and his fellow Catholics need to do is expose the fact that Pope Francis was killed and replaced with a rubber mask-wearing KM impostor.  穆勒和他的天主教同僚需要做的是揭露一个事实,那就是高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党早已杀死教皇弗朗西斯,并用戴着橡胶面具的替身取而代之。   https://www.lifesitenews.com/news/cardinal-mueller-says-pope-francis-synod-is-a-hostile-takeover-of-the-church-in-explosive-interview/   In Italy, the press was in a furor about “Francesco Antonio Soddu, the Bishop of the Roman Catholic Diocese of Terni-Narni-Amelia, and his presence at the inauguration of a new Masonic Temple of the Grand Orient of Italy, in via Roma, in the city of Terni in Umbria, on September 27, 2022.” 在意大利,媒体对“2022年9月27日,罗马天主教特尔尼-纳尔尼-阿梅利亚教区主教弗朗西斯科·安东尼奥·索杜,在翁布里亚的特尔尼市(经由罗马)出席意大利大东方共济会新会堂的落成典礼感到愤怒。”   https://leozagami.com/2022/10/06/one-world-religion-a-catholic-bishop-and-a-grand-master-of-freemasonry-inaugurate-a-masonic-temple-together/   Polish intelligence sources say Soviet Dictator Joseph Stalin was a key behind the infiltration of Christianity. He inducted thousands of men into the priesthood starting in the 1930s to destroy the church from within, they say. These people were selected because they were homosexuals or because they were people without faith or proper morals. “The idea was to break down the enemy’s society from the inside. Illuminati = Kabbalistic Judaism = Freemasonry = Communism = Satanism,” they concluded 波兰情报来源说,苏联独裁者约瑟夫·斯大林是基督教遭到渗透的幕后关键。他们说,从1930年代开始,他引导数千人担任牧师,从内部摧毁教会。这些人之所以被选中,是因为他们是同性恋,或是因为他们没有信仰或道德。他们总结道:“这个想法是从内部瓦解敌人的社会。光明会=卡巴拉犹太教=共济会=共产主义=撒旦主义。”   “As we all may know by now, Christianity has now become a laughing stock as its’ not only forsaken all God’s laws, but it has become a cesspool of debauchery, satanism and child abuse,” comments the reverend Anthony Pike, grandson of Albert Pike of Freemason fame and notoriety. 共济会名誉和恶名的阿尔伯特·派克的孙子、牧师安东尼·派克评论道:“我们现在都知道,基督教现在已经成为笑柄,因为它不仅抛弃了所有上帝的法律,而且已经成为放荡、撒旦教和虐待儿童的大粪坑。”   From a Christian perspective, it sure must seem like end times. 从基督徒的角度来看,这肯定像是末日。   That may be why project Blue Beam is proceeding full speed ahead as an attempt to open the curtain on a “new age,” secret space program sources say. 秘密太空计划的消息来源表示,这可能就是为什么蓝光计划正全速向前推进,试图打开“新时代”的帷幕的原因。   So on that note, we will conclude with visuals from some of the latest mysterious sightings from around the world.   因此,我们将以世界各地一些最新神秘目击事件的视频来结束本周的新闻通讯。   Alien drones over Denver, Colorado USA 美国科罗拉多州丹佛市上空的外星无人机   Video Player 00:00 01:02   UAP over Belgorod, Russia 2022 2022年俄罗斯贝尔戈罗德不明大气现象   Video Player 00:00 00:13   UAP Cumberland County, Maine USA 美国缅因州坎伯兰县不明大气现象   Video Player 00:00 01:28   UAP over Brazil 2022 2022年巴西不明大气现象   Video Player 00:00 00:56

本杰明·富尔富德每周地缘政治与分析的新闻通讯2022年10月04日

0

Shoot to kill orders issued for Khazarian mafia bosses

直接枪杀的命令已经下达,去针对高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党头目

Worldwide shoot-to-kill orders have been issued against all Khazarian Mafia members until they surrender unconditionally, according to an agreement made between MI6, the CIA, Mossad, the Russian FSB and other military/intelligence agencies worldwide. This is legal because the KM are actively trying to kill 90% of humanity. If they surrender, they will face Nuremberg-style war crimes tribunals. If they don’t, they face death.

根据英国军情六处、美国中央情报局、以色列摩萨德、俄罗斯联邦安全局和世界各地其他军事/情报机构达成的协议,已经向所有高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党成员发出了全球枪杀命令,直到他们无条件投降。这是合法的,因为高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党正积极试图杀死90%的人类。如果他们投降,他们将面临纽伦堡式的战争罪法庭。如果他们不这样做,他们将面临死亡。

It is with good reason that Russian President Vladimir Putin said the dictatorship of the Western elites targets all societies, including the citizens of Western countries themselves [it is] pure Satanism….Jesus Christ said in the Sermon on the Mount: “By their fruits, ye shall know them.” These poisonous fruits are already obvious to people, not only in our country but also in all countries, including many people in the West itself.

俄罗斯总统弗拉基米尔·普京说,西方社会精英的独裁是针对全体社会的,包括西方国家的公民本身,他们[在字面意思上名副其实的就是]撒旦教徒……耶稣基督在山上的布道中说:“凭着他们的果实,你们将认识他们。”这些有毒的果实对人民大众来说已经很明显了,不仅在我们国家,而且在所有国家,包括许多西方国家的人们自己。

For those who still do not understand what we are dealing with, take a look at this video of a child sacrifice.

对于那些仍然不了解我们正在面临什么问题的人,请看以下这段撒旦教徒拿儿童进行活人献祭仪式视频。

https://floridanationalists.com/2022/09/16/video-150k-jews-gather-in-chicago-for-child-sacrifice-ritual-first-president-of-israel-in-attendance/?fbclid=IwAR1xW1mPX2GM5QzYSO_JhG-SuwdwAUfQDPMGVBgUYkesZz1qFfk-KaJ9TrA

It is proof we really are dealing with Moloch-worshiping and child-sacrificing fanatics. They view us as “Amalak” and think they have the right to kill us or enslave us like cattle. These are the ancient enemies of the Jews, the Romans, the Christians and most of humanity. They are the ones who tortured Jesus Christ to death and put his body out for public display.

这证明我们真的是在对付崇拜火神莫洛并且献祭儿童的狂热分子。他们把我们人民大众视为“Amalak”,他们认为有权像奴役牲畜一样杀死我们或奴役我们。他们是犹太人、罗马人、基督教徒和大多数人类的远古敌人。他们把耶稣基督折磨致死,并把他的尸体公之于众。

The video is from the Chicago world’s fair of 1933 but to this day they carry out mass sacrifices. Our MI6 sources say they have a video of “beautiful children being sacrificed,” in a holocaust at a ceremony inaugurating the new World Trade Center building. A holocaust is a burnt offering to Moloch, also known as Ba’al, Set or Satan. These are the people who murdered tens of millions of Chinese, Russians, Germans, Japanese, Jews etc. during and after World War II as a part of their plan to turn the planet earth into a giant animal farm.

上面那段视频来自1933年芝加哥世界博览会,但直到今天,他们仍在进行大规模的活人献祭仪式。我们的英国军情六处消息来源说,他们有一段视频,在新世贸中心大楼的开幕仪式上,“美丽的孩子被活人献祭”。一场活人献祭仪式通常都是用火把贡品捎给摩洛神,莫洛神也有其他名字,比如巴尔、萨特或撒旦等等。这些人在第二次世界大战期间和之后,杀害了数以千万计的中国人、俄罗斯人、德国人、日本人、犹太人等,这是他们计划的一部分,目的是将地球变成一个巨大的动物农场“约定的梦幻岛”。

The event shown above was organized by the Zionist Organization of America, sponsored by the Jewish Agency for Palestine, and produced by Meyer Weisgal, with help from Rabbi Solomon Goldman as well as Maurice Samuel, the author of “You Gentiles.” One of the big speakers at the event was none other than Chaim Weismann, first president of Israel and the guy who alongside Lionel Walter Rothschild authored the Balfour Declaration.

上面那个视频所显示的活动,由美国犹太复国主义组织主办,由巴勒斯坦犹太机构赞助,梅耶·韦斯加尔在拉比所罗门·戈德曼和《你的外邦人》作者莫里斯·塞缪尔的帮助下制作。活动的主要发言人之一不是别人,正是以色列第一任总统柴姆·韦斯曼,他与莱昂内尔·沃尔特·罗斯柴尔德一起撰写了《巴尔福尔宣言》。

These are the people who enslaved the Americans and turned them into their killing machines and enforcers worldwide.

这些人奴役了美国人,把他们变成了世界各地的杀人机器和世界警察。

The shoot-to-kill order includes but is not limited to: the descendants of John Rockefeller I, the members of the Rothschild family, the Habsburgs as well as the Dutch, Italian and Belgian royal families.

针对高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的射杀令,针对的对象包括但不限于:约翰·洛克菲勒一世的后裔、罗斯柴尔德家族成员、哈布斯堡家族以及荷兰、意大利和比利时王室成员。

Individuals targeted for immediate execution include the actors pretending to be President Joe Biden and Pope Francis, Jeff Bezos, Jared Kushner, Justin Castro (Trudeau), Chrystia Freeland, Emanuelle Macron, Ursula von der Leyen , Angela Merkel, Anthony Fauci, Albert Bourla, Bill Gates, the Chief Rabbi of New York Ephraim Mirvis etc. We will ask our readers to help compile a more comprehensive list but this is a good starting point.

假扮公众人物的演员们将被立即处决,包括扮演总统乔·拜登和教皇弗朗西斯、杰夫·贝佐斯、贾里德·库什纳、贾斯汀·卡斯特罗(特鲁多)、克里斯蒂亚·弗里兰、伊曼纽尔·梅隆、乌苏拉·冯·德莱恩、安吉拉·默克尔、安东尼·福奇、阿尔伯特·布拉、比尔·盖茨、纽约州埃弗莱姆·米尔维斯首席拉比等的演员。我们将请读者帮助编写一份更全面的清单,但这是一个很好的起点。

If you are a member of the protection unit for any of these individuals, you must either obey the order or face war crimes penalties of life imprisonment or death. If you think this is extreme, remember, these people are actively trying to kill you and your extended family so this is legitimate self-defense. We are in a state of war folks and it is either kill or be killed.

如果你是这些人的保护单位的成员,你必须服从射杀令,否则将面临终身监禁或死刑的战争罪处罚。如果你认为这是极端的,请记住,这些人正在积极地试图杀害你和你的整个直系和旁系血亲,所以这是合法的自卫。我们已经处于战争状态伙计们,要么去杀要么被杀。

OK, now let us look at some of the recent development in the battle to liberate the planet earth.

好的,现在让我们来看看解放地球斗争的一些最新进展。

The latest attempt by KM to start World War III was seen last week when they “blew up” the Nordstream I and II gas pipelines that supply Russian gas to Germany. This was followed immediately by the announcement of an alternative pipeline supplying gas from Norway to Poland. The problem is the entire thing was a propaganda lie designed to make money by manipulating financial markets, Russian FSB sources say.

上周,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党发动第三次世界大战的最新尝试是“炸毁”了向德国供应俄罗斯天然气的“北溪1号”和“北溪2号”天然气管道。紧随其后的是挪威向波兰提供天然气替代管道的宣布。俄罗斯联邦安全局的消息来源表示,问题在于,整个事件都是一个旨在通过操纵金融市场赚钱的宣传谎言。

It is a pretty sure bet that, if you investigate, you will find out that the Rothschild-owned trading companies based in Switzerland made a killing from insider trading based on the fake pipeline incident.

可以肯定的是,如果你进行调查,你会发现总部位于瑞士的罗斯柴尔德家族旗下的贸易公司,在虚假管道破坏事件的基础上进行内幕交易,从而赚了一大笔钱。

Also, Germany will now have to pay “transit fees” to Ukraine and Poland for gas from a pipeline that probably does not exist. 

此外,德国现在必须向乌克兰和波兰支付可能不存在的天然气管道的“运输费”。

https://ec.europa.eu/info/news/launch-baltic-pipe-2022-sep-27_en#:~:text=News27%20September%202022BrusselsEnergy%20Launch%20of%20the%20Baltic%20Pipe,Norway%20through%20Denmark%20to%20Poland%20and%20neighbouring%20countries.

Video Player

00:00

01:29

However, that is not going to be enough to save the KM from financial collapse. The reality is that Western Europe must either overthrow its Satanic leadership or face an industrial shutdown and freezing winter.

然而,这不足以使高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党免于金融崩溃。现实情况是,西欧要么推翻撒旦教的领导层,要么面临工业关闭和严冬。

The Americans also need to do something about the fake Federal Reserve Board Biden regime or face hardship as well. In a sign the KM-owned UNITED STATES OF AMERICA Corporation failed to make its September 30th payments deadline, the FRB has called for a secret emergency meeting on the morning of October 3rd.

美国人还需要对假冒的联邦储备委员会拜登政权采取措施,否则也会面临困境。美国联邦储备委员会要求在2022年10月3日上午召开一次秘密紧急会议,这是一个迹象,显示出高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党旗下的美利坚合众国企业公司,未能在2022年9月30日的最后期限支付国际债务欠款。

https://www.federalreserve.gov/aboutthefed/boardmeetings/20221003closed.htm

According to British Royal family sources, the reason for the meeting is that the royal families have taken control of the central banks away from the Rockefeller and Rothschild families.

根据英国皇室的消息来源透露,此次会议的原因是英国皇室从洛克菲勒家族和罗斯柴尔德家族手中夺走了英国中央银行的控制权。

The turmoil in British financial markets comes from the fact that for the first time since the famous Rothschild insider trading on the Battle of Waterloo, the British Royals now control the Bank of England, the source notes.

消息来源指出,英国金融市场的动荡源于这样一个事实,那就是自从著名的法国滑铁卢战役罗斯柴尔德家族内幕交易以来,英国皇室首次夺回了英格兰银行。

In Europe as well, the Vatican has removed all Rothschild/Rockefeller control etc, as of September 30th,

在欧洲也是一样,截至2022年9月30日,梵蒂冈已肃清了所有罗斯柴尔德/洛克菲勒等家族的控制权,

As for the United States, here is intelligence from a contact who has access inside the KM World Economic Forum secret meetings:

至于美国,以下是一位接触高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党世界经济论坛秘密会议的线人提供的情报:

BlackRock and Vanguard are planning on placing the entire world assets that they have valued at $500 Trillion into the stock market. The world assets will be sold off like shares. They believe that the value of the shares will be 5 times the initial placement. They want to do this to achieve their Great Reset. Of course, the elite will buy up the shares. And achieve their “Agenda 2030.” As Klaus anal Schwab says: “you will own nothing and be happy”. This is a wild dream but the KM-controlled WEF believe they can achieve it. 

黑石贝莱德金融集团和先锋集团正计划将其估值为500万亿美元的全球资产投入股市。世界资产将像股票一样被出售。他们认为,股票价值将是首次配售的5倍。他们想这样做来实现他们的大重置。当然,社会精英们会购买这些股票。实现他们的“2030年议程”。正如克劳斯·安娜·施瓦布所说:“你什么都不会拥有,你会很幸福”。这是一个疯狂的梦想,但高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党控制的世界经济论坛相信他们能够实现这一计划。

In other words, having taken control of 90% of the world’s transnational corporations through their privately owned central bank fraud, the KM hope to stay in power by selling these stolen assets to the world.

换句话说,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,曾经通过私人拥有的中央银行欺诈行为控制了世界上90%的跨国公司,而现在又希望通过向世界出售这些被盗资产来保住政权。

That is why the legitimate governments of the world need to confiscate these fraudulently obtained corporations. Needless to say, great care must be made not to punish legitimate entrepreneurs who got rich by actually creating value.

这就是为什么世界合法政府需要没收这些用欺诈获得的巨无霸跨国公司的原因。不用说,必须非常小心,不要惩罚通过实际创造价值致富的合法企业家。

To understand why it is important to remove the KM control of corporations, take a look at this clip from a WEF meeting.

为了理解为什么剥夺高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党对巨无霸跨国企业的控制权很重要,请看以下世界经济论坛会议上的这段视频剪辑。

Video Player

00:00

00:42

The UN -controlled by the WEF- has been working with Google to manipulate climate change search results. The KM puppet UN Secretary for Global Coms Melissa Fleming says they “own the science” on climate change “and opposing viewpoints have now been pushed down in search results through their partnership with Google.”

由世界经济论坛控制的联合国,一直在与谷歌合作操纵“气候变化”搜索结果。作为高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党傀儡兼联合国全球传播秘书——梅丽莎·弗莱明表示,他们“拥有关于气候变化的科学”,并且通过与谷歌的合作关系,在搜索结果中压制了对立的观点

Nobody can “own” science because real science is the objective study of the natural world ie the original creation, not some fiction created by pumping out fake money.

没有人能够“拥有”科学,因为真正的科学是对自然世界的客观研究,即原创,而不是通过凭空印出来的钞票去创造的小说。

The fake climate science is being pushed by the more “moderate” faction of the KM.

虚假气候科学正由高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党中较为“温和”的派别推动。

These people also control weather manipulation technology and used it last week to attack Florida because the governor of that State is rebelling against their rule.

这些人还掌握着天气控制武器等科技,上周他们利用这套武器袭击了佛罗里达州,因为佛罗里达州州长正在反抗他们的统治。

As evidence of this, the Gulf of Mexico has lost its water. “This is the first weather modification used for the Ian Hurricane. Where did the water go?” comments a CIA source.

作为证据,墨西哥湾已经彻底枯水了。美国中央情报局消息来源评论道:“这是伊恩飓风使用的第一次天气修正。水去了哪里?”

Video Player

00:00

01:21

Here is another weird anomaly.

这是另一个奇怪的异常。

Video Player

00:00

01:23

Download File:

视频下载地址:

https://benjaminfulford.net/wp-content/uploads/2022/10/River-of-fish-in-the-desert-.mp4?_=4

00:00

00:18

When a river of fish appears in the desert, something is definitely not right.

当沙漠中出现一条游动着鱼的河时,肯定有什么不对劲。

The latest evidence the hardliners are still trying to kill us by any means possible includes the ongoing combination of lethal vaccines, bioweapons and 5G electromagnetic attacks disguised as the “COVID pandemic.”

高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党当中的强硬派,仍然在试图以任何可能的方式杀死大部分人类的最新证据,包括但不限于:正在进行的微芯片转基因绝育“疫苗”推动、生物武器和伪装成“新冠病毒疫情大流行”的5G电磁攻击的组合。

To illustrate, watch mass murderer Bill Gates say “We have no chance of getting back to normal without 7 Billion people being vaxxed.”

举个例子,看看大规模谋杀犯比尔·盖茨说:“如果没有70亿人被接种微芯片转基因绝育‘疫苗’,我们就没有机会回到正常生活。”

Video Player

00:00

01:46

In the UK Mark Steele, who is a weapons expert, tells a parliamentary committee that the 5G network is a weapon of military technology used to find and neutralize targets by radar scanning.

在英国,武器专家马克·斯蒂尔告诉议会,5G网络是一种军事技术武器,用于通过雷达扫描发现和压制目标。

Video Player

00:00

01:45

Take a look at these people being killed by 5G to get an idea of how dangerous this technology is.

看看这些被5G杀害的人,了解一下这项技术有多危险。

Video Player

00:00

02:20

Now look at this billboard in Ireland laying out the truth about the jab, masks and more for further confirmation civilian governments in the West have been taken over by criminals. 

现在看看爱尔兰的这个广告牌,上面展示了微芯片转基因绝育“疫苗”、口罩和更多的真相,以进一步证实西方的平民政府已经被罪犯接管。

Video Player

00:00

00:55

That is why these murderers need to be removed from control of medical associations, telecommunications companies etc.

这就是为什么这些杀人犯需要从医疗协会、电信公司等控制权中移除的原因。

This is also true of China, where the communist party propaganda news is still pushing the fake pandemic, fraudulent PCR tests, vaccines etc. in order to turn that country into a giant animal farm.

中国也是如此,共产党的宣传新闻仍在推动虚假疫情大流行、假聚合酶链反应检测、微芯片转基因绝育“疫苗”等,以便将中国变成一个巨大的动物养殖场“约定的梦幻岛”。

https://english.news.cn/20221002/f803d5ea6ef44e6bb819434ac8f96437/c.html

We have personally confirmed that the CCP is secretly controlled at the top by non-Asian KM bosses. That is why the CCP is pushing 5G, repressing truth about the 5G mass murder incident in Wuhan and using fraudulent PCR tests as an excuse for totalitarian control.

我们已经亲自证实,中国共产党的最高层是由非亚洲的高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党老板秘密控制的。这就是为什么中国共产党推行5G技术,打压武汉5G大屠杀事件的真相,并利用欺诈性聚合酶链式反应检测作为极权控制的借口的原因。

However, we understand the Chinese patriots are fighting to liberate their country from KM rule. The results of this battle should become clear at the once in 5 years meeting of the CCP top leadership later this month.

然而,我们知道,中国爱国者正在为将他们的国家从高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党统治下解放出来而斗争。这场斗争的结果将在2022年10月晚些时候召开的中共最高领导层五年一次的会议上得到明确。

As a sign of this, it is clear that something very wrong is going on with President Xi Jinping. He has not left his home or met any world leader or even top Chinese leader for the past two years, according to several (Western) sources.

有一个迹象显示出这场斗争正在进行,清楚的是,国家主席习近平有些非常不对劲。根据几位(西方)消息来源透露,他在过去两年来,从未离开家,从未会见世界领导人,甚至从未会见任何中国高层领导人。

In his first overseas visit in the past two years, when he went to the Shanghai Cooperation Organization summit, he did almost nothing. He gave no memorable speech and did not meet with Vladimir Putin, Narendra Modi, or any other major leader of the group on the sidelines of the summit. He also left the summit in a hurry and did not participate in group photos.

在两年前的首次海外访问中,当习近平参加上海合作组织峰会时,他几乎什么也没做。他没有发表令人难忘的演讲,也没有在峰会期间会见弗拉基米尔·普京、纳伦德拉·莫迪或上海合作组织的任何其他主要领导人。他还匆忙离开了峰会,没有参加合影。

According to News Highland Vision, former Chinese President, Hu Jintao and former Chinese Premier, Wen Jiabao had persuaded Song Ping, the former member of the Standing Committee and retaken control of the Central Guard Bureau (CGB).

根据新闻网站高地展望报道,中国前国家主席胡锦涛和前总理温家宝说服了前常委会委员宋平,并重新夺回了中央警卫局的控制权。

pic.twitter.com/bVUQMwToZg

September 22, 2022

The CGB’s job is to protect top CCP leaders including Xi Jinping.

中共中央警卫局的工作是保卫中国共产党的顶级领导人们,包括习近平。

https://tfiglobalnews.com/2022/09/23/is-xi-jinping-under-house-arrest/

Our own Japanese military intelligence sources confirm the above reports’ claim that Xi Jinping is under house arrest. Our CIA sources, meanwhile, insist the real Xi was killed in early 2020 and his brother has been filling in for him.

上面这个链接中的报告声称,习近平正在被软禁,我们自己的日本军事情报机构消息来源确认了这一点。与此同时,我们的美国中央情报局消息来源坚称,真正的习近平早已在2020年初被杀,他的哥哥一直在顶替他。

Alarmed by these reports, the Russians sent Security Council secretary Nikolai Patrushev to China to check out the situation.

受到这些新闻报道的惊吓,俄罗斯人派遣了联邦安全会议秘书尼古拉·帕特鲁晓夫前往中国调查局势。

https://english.alarabiya.net/News/world/2022/09/18/Russia-s-security-chief-Patrushev-begins-two-day-visit-to-China

“Patrushev is an intel coordinator. His job includes helping to identify US efforts of opposition inside the Chinese party or ministries,” an FSB source explains. The FSB says “the rumors of Xi’s removal have been proven to be CIA disinformation.”

俄罗斯联邦安全局的一位消息来源解释道:“尼古拉·帕特鲁晓夫是一名情报协调员。他的工作包括帮助中国识别美国努力在中国政党或部委内部安插的反对派。”俄罗斯联邦安全局表示,“习近平被免职的传闻已被证明是美国中央情报局的虚假信息。”

However, this same source admits to being puzzled and disturbed as to why China is continuing the fraudulent PCR tests and draconian crackdown on its people.

然而,尼古拉·帕特鲁晓夫和俄罗斯联邦安全局承认,对于中国为什么继续进行欺诈性聚合酶链式反应检测并且严厉打击其人民,他们感到困惑和不安。

In any case, we should be able to find out the truth later this month when the big CCP meeting takes place.

无论如何,2022年10月晚些时候,当中国共产党第20次全国代表大会召开时,我们应该能够看清真相。

Another big question that may be answered later this month is whether or not the secret space force is finally going to come fully out of the closet.

2022年10月晚些时候,还有可能会解开的另一个重大问题是,秘密太空部队是否最终会完全被披露出来。

In a hint of change, the US Space Force has announced it will be taking over the Department of Defense’s military satellite communications. This is the first time all military satellite communications will be run by a single agency.

作有一个暗示显示出发生了变化,美国太空部队宣布将接管国防部的军事卫星通信。这是第一次所有军事卫星通信将由一个单一机构运行。

https://denvergazette.com/news/local/space-force-takes-over-all-military-satellite-communications/article_c7d8a324-f6ba-51ee-8e00-b3e6253ad02a.html

Also, the “National Intelligence Manager for Aviation” office of the Air Force rolled out a new logo over the weekend. It includes a picture of a flying saucer. 

此外,美国空军“国家航空情报管理”办公室,在周末推出了一个新标志。它包括一张飞碟的图片。

“Sooner or later people will have to realize that most (not all) of the UFOs seen in our skies are the man-made work of the military-industrial-complex. In direct competition with the SSP. They’ve been working on electro-gravitic technologies since at least the 1950s,” a secret space force says. 

一支秘密太空部队说道:“人们迟早会意识到,在我们的天空中看到的大多数(并非全部)不明飞行物都是军工联合体的人造产物。与秘密太空项目直接竞争。至少从1950年代起,他们就一直在研究电磁磁流体反重力技术。”

So, on that note, we will conclude with the latest project Blue Beam manifestations from around the world:

因此,基于这一点,我们将以世界各地最新目击“蓝光计划”的视频来结束本周的新闻通讯:

1.Off world craft in rural Russia

1.俄罗斯农村的异国手工艺

Video Player

00:00

03:23

  1. UAP over Paris, France

2.法国巴黎上空的不明大气现象

Video Player

00:00

00:43

3.A drone over Ukraine

3.乌克兰上空的无人机

Video Player

00:00

00:08

  1. UAP flashing in the clouds 

4.不明大气现象在云端闪烁

Video Player

00:00

01:07

I have asked my secret space program sources for a personal ride in a flying saucer. Let us see if they can produce the real deal and not just more videos.

笔者本人已经向我的秘密太空计划消息来源请求乘坐飞碟。以此来确认他们能否制作出真正的飞碟,而不仅仅是更多的视频。

CH — LARRY ROMANOFF — 比一般人笨 — 2022年9月23日

0

Dumber Than the Average Human

比一般人笨

截止日期:2022年9月23日拉里·罗曼诺夫

译者:佩罗拉

 CHINESE   ENGLISH

 

Introduction

介绍

For background, the Boston school system had for many years grappled with the problem of how to assign students to Boston’s public schools that could both let children attend one of the few good schools in the system while also finding one close to their homes. They also wanted to ensure that students from poor neighborhoods had the same chance of attending good schools as those from more affluent neighborhoods. The school system was divided into zones where many students were bused far from home but still attended the lower-quality schools. A newly-appointed 27-member committee tried yet again to find a solution but after months of examination and debate became hopelessly entangled in what were largely irrelevancies, and again could find no solution. But a 24-year-old Chinese student named Peng Shi who was in a Ph.D. program at MIT and who was looking for a thesis topic, attended the meetings, asked a few questions and gave them the obvious solution of eliminating their school zones and applying a different model for selection. After some study, the committee voted overwhelmingly to adopt Shi’s model, calling it “a breakthrough moment” for Boston’s school system.

 作为背景,波士顿学校系统多年来一直在努力解决如何将学生分配到波士顿公立学校的问题,这样既可以让孩子们进入系统中为数不多的好学校之一,又可以在离家近的地方找到一所。他们还希望确保学生来自贫困社区的ts和来自富裕社区的ts有同样的机会上好学校。学校系统被划分为多个区域,许多学生乘公共汽车离家很远,但仍就读于质量较低的学校。一个新任命的27人委员会再次尝试n想找到一个解决方案,但经过数月的研究和辩论,人们陷入了毫无希望的无关紧要的境地,再次找不到解决方案。但一名24岁的中国学生彭实(音译)参加了我的演讲,他在麻省理工学院攻读博士学位,正在寻找一个论文主题他们问了几个问题,并给出了明显的解决方案,即取消他们的学校区域,并采用不同的模式进行选择。经过一番研究,委员会以压倒性多数投票通过了石的模式,称这是波士顿学校体系的“突破时刻”。

According to an NYT article reporting on the event: “That it took a dispassionate outsider with … no political agenda to formulate the model is a measure of the complexities facing urban school districts today”, but that is a baldly dishonest statement. Yes, it took a ‘dispassionate outsider with no political agenda’ to solve the problem, but the problem was not “a measure of the complexities facing American school districts” but one more indication that (a) creativity, independent thinking, problem-solving and all the other good words do not in fact exist in the US educational system, and (b) adult Americans really are dumber than the average human.

 据《纽约时报》(NYT)一篇报道该事件的文章称:“一个冷静的局外人没有……政治议程就制定了这个模型,这是对当今城市学区面临的复杂性的一种衡量”,但这是一个直言不讳的不诚实声明。是的,这需要一个“没有政治议程的冷静的局外人”来解决问题,但问题并不是“衡量美国学区面临的复杂性”,而是又一个迹象,即(a)创造力、独立思考、解决问题和所有其他好词实际上并不存在于美国教育体系中,(b)美国成年人确实比普通人更笨。

After multiple repeated attempts over many months, the solution was not only not obvious but non-existent, to the 27 adult American “educators” who “lead the world in innovation and critical thinking”. But after only 30 minutes the solution was obvious to Shi, a 24-year-old Chinese kid, a rote-learning robot whose educational system taught him only to memorise and not to think, who knew only how to produce high scores but not to apply any knowledge, someone with no creativity and no imagination. [2] [3]

 经过几个月的多次反复尝试,对于“在创新和批判性思维方面领导世界”的27位美国成人“教育工作者”来说,解决方案不仅不明显,而且根本不存在。但仅仅30分钟后,解决方案对24岁的中国孩子施正荣来说就很明显了。施正荣是一个死记硬背的学习机器人,他的教育系统只教会他记忆,而不去思考,他只知道如何取得高分,却不应用任何知识,一个没有创造力和想象力的人。[ [2]3]

We know all the criticisms. China’s children are taught only to memorise and not to think or question. They are rote-learning robots without capacity for original thought. They know only how to produce high scores but not to think. They have no creativity, no imagination, no concept of innovation. The classes are too large; there is no individual attention paid to students. The entire Chinese educational system is corrupt and failing. But this is all nonsense, yet one more foolish myth propagated by the Americans. There has never been any evidence to document such claims which, like so many others, are fabricated solely on an imaginary moral superiority.

 我们知道所有的批评。中国的孩子只被教导要记住,而不是思考或提问。他们是死记硬背的学习机器人,没有原创思维的能力。他们只知道如何取得高分,却不知道如何思考。他们没有创造力,没有想象力,没有创新观念。班级太大;没有对学生的个别关注。整个中国的教育体系都是腐败和失败的。但这都是胡说八道,又是美国人传播的一个愚蠢的神话。从未有任何证据证明这种主张,像许多其他主张一样,完全是凭空捏造出来的道德优越感。

America Leads the World. Or Does it?

美国引领世界。还是真的?

The quality of American education, as we will see, is far lower than the world has been led to believe, and the quality in China is in many cases much superior to that in the US. Americans might care to ask why it is that Chinese elementary or high school students moving to the US are often promoted by one or two grades. The reason is that they know so much more than their American counterparts they would suffer terminal boredom if forced to remain at their prior grade level.

 正如我们将看到的那样,美国的教育质量远低于世界人们所相信的,而在许多情况下,中国的教育质量远远高于美国。美国人可能会问,为什么移居美国的中国小学生或高中生通常会得到一两个年级的提拔。原因是,他们比美国同龄人知道的更多,如果被迫保持原来的年级水平,他们会感到极度厌倦。

If we refer to the PISA tests, Shanghai’s math scores were 119 above the OECD average, or the equivalent of nearly three years of schooling, with reading and science exceeding the OECD average by about 1.5 years of schooling. And in some cases, the American students were behind the OECD average by approximately the same number of years as the Chinese were ahead. (4) (5)

 如果我们参考PISA测试,上海的数学分数比OECD平均分数高119分,相当于近三年的学校教育,阅读和科学超过OECD平均水平约1.5年。在某些情况下,美国学生落后于经合组织平均水平,与中国学生领先的年数大致相同。 (4) (5)

The myth persists that the US has always led the world in quality of education, but this is nothing more than branding propaganda and part of the indoctrination process of American moral superiority that is wholly unsupported by facts. Consider this quote from an American education expert:

 人们一直认为,美国在教育质量方面一直领先于世界,但这只不过是品牌宣传和美国道德优越性灌输过程的一部分,而这完全没有事实依据。考虑一下美国教育专家的这句话:

The US has never been first in the world, nor even near the top, on any international tests. Consistently over the past half century, American students have typically scored near the median at best, but most often being in the bottom quartile. The historical record indicates that American elementary students are only average at best, their performance degrading year by year until high school seniors perform last in almost all international tests. The International Science Studies that began in high schools in the late 1960s and early 1970s found that 14-year-olds were below average and seniors scored last of all countries. In the International Mathematics tests that began in the 1960s, American high school seniors scored last of all nations. In the 1982 International Mathematics Study, high school seniors placed at the bottom on almost every test. In terms of the PISA tests, American students – placing last – are simply following the pattern that has been consistent for the past 50 years or more.” [5a] [6] [7]

 美国从来没有在任何国际考试中名列世界第一,甚至也没有接近榜首。在过去的半个世纪里,美国学生通常最多只能取得接近中位数的分数,但大多数情况下都是在四分之一以下。历史记录表明,美国元素y学生充其量只是中等水平,他们的表现逐年下降,直到高中生在几乎所有的国际考试中表现最后。20世纪60年代末和70年代初开始在高中进行的国际科学研究发现,14岁的学生低于平均水平,而且是高年级学生在所有国家中,s得分最后。在20世纪60年代开始的国际数学考试中,美国高中生在所有国家中得分最后。在1982年的《国际数学研究》(International Mathematics Study)中,高中四年级学生几乎在所有考试中都排名垫底。在PISA测试方面,美国排在最后的学生只是遵循了过去50年或更长时间以来一贯的模式。” [ [ [5a]6]7]

The National Assessment of Education Progress, or NAEP — called the Nation’s Report Card — is an exam given to fourth-grade and eighth-grade students throughout the country by the National Center for Education Statistics, a branch of the U.S. Department of Education. Only 36 percent of fourth-grade students and 34 percent of eighth-grade students in 2015 scored high enough to be considered proficient or above in reading. In math, 40 percent of fourth-grade students and 33 percent of eighth-grade students scored proficient or above. Many experts have stated that Americans are “uneducated to a degree unmatched by many third-world countries”. [8]

 国家教育进步评估(NAEP)——被称为国家成绩单——是美国教育部下属的国家教育统计中心对全国四年级和八年级学生进行的一项考试。2015年,只有36%的四年级学生和34%的八年级学生取得了足以被视为精通或以上阅读的分数。在数学方面,40%的四年级学生和33%的八年级学生取得了熟练或以上的成绩。许多专家表示,美国人“未受教育的程度是许多第三世界国家无法比拟的”。[8]

Recent tests in the New York area show that less than half of all students are proficient in English and Math, and in some areas the number is as low as 13%. This is true in most of the country, literacy being marginal in most American secondary schools. In an article published in the San Jose Mercury in 2001, it was documented that 75% of California high school seniors could not read well enough to pass their exit exams.

 最近在纽约地区的测试表明,不到一半的学生精通英语和数学,在某些地区,这一数字低至13%。这在美国大部分地区都是如此,美国大多数中学的识字率都很低。2001年,在圣何塞水星报发表的一篇文章中,有记录表明,75%的加州高中生的阅读能力不足以通过毕业考试。

A quote from one news report: “In October of 2013 a new global report issued by the OECD found that Americans ranked well below the worldwide average in just about every measure of skill. In math, reading, and technology-driven problem-solving, the United States performed worse than nearly every other country… The US would have looked even worse if China had been included in this study. In basic literacy – the ability to understand and use basic written text – 80% of Americans reached only a level 2 out of 5. And in math and numerical proficiency, using numbers in daily life, they are worse … and 10% scored below level 1. Technological literacy and ability were worse too. In problem-solving in a technological environment and the use of “cognitive skills required to solve problems”, the Americans were at the bottom.” And that bottom is in math, vocabulary, language usage and technology, with Chinese students far surpassing the Americans even when using a language that is not their own. [9] [10]

 引用一篇新闻报道的话:“2013年10月,经合组织发布的一份新的全球报告发现,美国人在几乎所有技能指标上都远低于世界平均水平。在数学、阅读和技术驱动的问题解决方面,美国的表现几乎比其他国家都差呃,国家……如果中国被纳入这项研究,美国看起来会更糟。在基本识字能力(理解和使用基本书面文字的能力)方面,80%的美国人仅达到五分之二的水平。而在数学和数字熟练程度方面,在日常生活中使用数字的情况则更糟…10%的人得分低于1级。技术素养和能力也较差。在技术环境下解决问题和使用“解决问题所需的认知技能”方面,美国人处于最底层。“最底层是数学、词汇、语言使用和技术y、 中国学生甚至在使用非自己的语言时也远远超过了美国人。[9] [10]

In early 2014 the Washington Times reported that new studies and the results of the recent SAT tests demonstrate conclusively that the vast majority of America’s 2012 high school graduates aren’t ready for college, and SAT scores have plummeted to their lowest level in more than 40 years. The results of the exams, released by the College Board, revealed that only about 39% of students planning to attend university are in any way prepared for the world of higher education. More than 60% displayed functional illiteracy by failing the reading portion of the test, with only a slightly better result on math and writing, which means most US university students will achieve C or D grades at best, and that a great many will either fail or be falsely graduated without merit or knowledge. And the dropout rates are fierce. In Washington DC, the nation’s capital, almost 70% of college students fail to graduate. [11] [12] The solution was to abandon the SAT tests for college entry.

 2014年初,《华盛顿时报》报道称,新的研究和最近SAT考试的结果确凿地表明,美国2012年高中毕业生中的绝大多数还没有准备好上大学,SAT分数已跌至40多年来的最低水平。大学理事会公布的考试结果显示,只有约39%的计划上大学的学生为高等教育做好了准备。超过60%的学生由于阅读部分考试不及格而表现出功能性文盲,数学和写作成绩只略好一点,这意味着大多数美国大学生最多只能达到C或D级,而许多学生要么不及格,要么没有功绩或知识而被假毕业。而且辍学率很高。在首都华盛顿特区,近70%的大学生未能毕业。解决办法是放弃SAT考试,进入大学。[11][12]

I deleted this paragraph, then decided to re-insert it because the topic irritated me. We’re dealing with the English language, and listening to a senior American educator, a Ph.D. from Harvard, explaining why only 39% of all students who took the SAT college admissions test scored well enough to be deemed ready for college. In her little media sound-byte, she said this fact showed American educators where they needed to “hone in”. The correct expression is “to home in on”, as with a homing device, to focus on or bring us to the correct place, in fact to take us home. To “hone” is to sharpen, as to hone a blade, but for Americans who don’t – or can’t – read, the sound is similar and sloppy carelessness accounts for the rest. Critics pounced on this, but she and other ‘educators’ defended such a foolish error by claiming that language is alive and fluid, and it changes. To make matters worse, another shining light, this one an education expert from Duke University, informed us that our criticisms of poor-quality education (and educators) would likely “snuff out democracy”.

 我删除了这一段,然后决定重新插入,因为这个话题激怒了我。我们正在处理英语,正在听一位美国资深教育家,一位哈佛大学博士解释为什么只有39%参加SAT大学入学考试的学生取得了足够好的成绩被认为已经准备好上大学了。在她小小的媒体声音字节中,她表示,这一事实向美国教育工作者展示了他们需要“磨练”的地方。正确的表达是“回家”,就像使用自动寻的设备一样,专注于或带我们到正确的地方,实际上是带我们回家。磨砺就是磨砺,至于磨刀,但对于那些不识字或不会识字的美国人来说,声音是相似的,其余的都是粗心大意造成的。评论家对此进行了猛烈抨击,但她和其他“教育工作者”为这样一个愚蠢的错误辩护,声称语言是生动的、流动的,而且它会改变。把事情搞砸rse是另一盏明灯,这位来自杜克大学的教育专家告诉我们,我们对低质量教育(和教育工作者)的批评可能会“扼杀民主”。

In spite of all the branding propaganda and rhetoric, the decreasing quality of American education is well-known in the West. It is not a secret that for many decades the US has been “dumbing-down” its education at all levels, consistently reducing government funding to result in fewer teachers, larger classrooms, poorer facilities, lower salaries and teacher quality, and steadily decreasing learning. One need only do a quick Internet search to find hundreds of studies and alarmed reports of the greatly-deteriorated quality of American education. As John Kozy noted, “In fact, piles of evidence reveal that Americans are getting dumber. People who have graduated from high school since the pocket calculator was invented can’t calculate in their heads, not even simple addition, subtraction, and multiplication. Many people addicted to the Internet have difficulty reading anything more complicated than a tweet”.

 尽管有各种品牌宣传和花言巧语,但美国教育质量的下降在西方是众所周知的。几十年来,美国一直在“降低”各级教育水平,不断减少政府资助,导致教师人数减少、教室扩大、设施变差、工资和教师素质下降,并不断减少学习,这已不是什么秘密。人们只需在互联网上快速搜索,就能找到数百份关于美国教育质量严重恶化的研究报告和令人担忧的报告。正如约翰·科齐(John Kozy)所指出的那样,“事实上,大量证据表明,美国人变得越来越笨了。袖珍计算器发明以来,高中毕业的人都无法在头脑中计算,甚至连简单的加法、减法和乘法都不能。许多上网成瘾的人很难阅读比推特更复杂的东西”。

The propaganda machine focuses heavily on the mythical superiority of the American education system, but Americans haven’t the critical thinking skills needed to see through the lies presented to them. One author pointed out that American public schooling grinds away at children until they graduate with little creativity or curiosity, stating further that “Such people will never be informed citizens, and most could care less”. All of this has been heavily researched and documented by John Gatto, who was nominated as Teacher of the Year for New York State and New York City, and who has since left teaching, claiming he was no longer willing to harm children by teaching them in the US public school system.[13]

 宣传机器主要关注美国教育系统的神话般的优越性,但美国人没有必要的批判性思维技能来看穿向他们呈现的谎言。一位作者指出,美国公立学校在孩子们毕业之前一直在磨磨蹭蹭,他们几乎没有创造力或好奇心,并进一步指出,“这样的人永远不会成为知情的公民,大多数人也不会太在意”。约翰·加托(John Gatto)对所有这一切进行了大量的研究和记录,他被提名为纽约州和纽约市年度教师,并自那以后离开了教学岗位,声称他不再愿意通过在美国公立学校系统中教孩子来伤害他们。[13]

In 2013, Jeff Schweitzer wrote an article in the UK Guardian titled ‘God created gravity’, in which he deplored the sad state of American education, to quite an extent blaming religion for the lack of intelligent focus, with subjects like science still in the 17th century in US schools. He said that while the rest of the world is becoming educated, Americans spend their time discussing how exceptional and awesome they are, with the result that Americans are number one only in delusion. “Steeped in this wasteland of scientific illiteracy we march ever further toward a theocracy … twisting history to indoctrinate our children with stories about god and gravity”, with educational debates, like all others based on faith rather than logic. He wrote that the only way for Americans to support any position they hold is to simply assert their supremacy as loudly as possible, reduced to childlike tantrums of “I’m right, you’re wrong, I win.” [14]

 2013年,杰夫·施韦策(Jeff Schweitzer)在《英国卫报》(UK Guardian)上发表了一篇题为“上帝创造了重力”的文章,他在文章中对美国教育的悲惨状况表示痛惜,在很大程度上,他将缺乏智慧的焦点归咎于宗教,像科学这样的学科在17世纪的美国学校仍然存在。他说,当世界其他地区都在接受教育的时候,美国人花时间讨论他们有多么与众不同和令人敬畏,结果美国人只是在妄想中排名第一。“在这片科学文盲的荒原上,我们进一步走向神权政治……扭曲历史,向我们的孩子灌输关于上帝和重力的故事”,进行教育辩论,就像所有其他基于信仰而非逻辑的辩论一样。他写道,美国人支持他们所持任何立场的唯一方式就是尽可能大声地宣称自己的至高无上地位,并将其简化为孩子般的发脾气:“我是对的,你错了,我赢了。14

Because American schools do not demand critical thinking and problem-solving from students starting at a young age, the students are lost in university classrooms when they are years behind and struggling with the basics of reading and understanding. Many US educators complain that fewer than one-quarter of their students have any proficiency at all in basic skills like math and reading comprehension, that they are never taught original ideas or methods of learning that will prepare them for higher education. One educator claimed, “My former teachers simply did not push me to think past a basic level, to apply concepts, to move beyond memorizing facts and figures.” And of course the students feel the pressure acutely. One first-year university student said, “I basically thought I was stupid. I just felt like, What’s wrong with me? Maybe I’m not meant to be here.” Another said, “You can’t make it in college by yourself. You just need all the help you can get.” One student who felt blessed by having a good teacher in her final year in high school said, “I feel like it was too late. It just wasn’t enough to have that kind of teacher for one year.” [15]

 因为美国学校不要求学生从小就开始批判性思考和解决问题,所以当他们落后多年,在阅读和理解的基础上苦苦挣扎时,他们就会在大学课堂上迷失。许多美国教育工作者抱怨说他们的学生在数学和阅读理解等基本技能方面都很熟练,从来没有人教过他们为接受高等教育做准备的原创思想或学习方法。一位教育家声称:“我以前的老师根本没有强迫我忘记基本知识c级,应用概念,超越记忆事实和数字。当然,学生们也感受到了巨大的压力。一名一年级大学生说:“我基本上认为自己很愚蠢。”。我只是觉得,我怎么了?也许我不该在这里。另一个说:“你不能在大学里自己做吧。你只需要你能得到的所有帮助。一位高中最后一年有一位好老师的学生说:“我觉得为时已晚。”。仅仅有一年这样的老师是不够的。” []15

And it isn’t only the students who are in this position. The New York Post ran an interesting article titled, “US adults are dumber than the average human“, which stated in part, “It’s long been known that America’s school kids haven’t measured well compared with international peers. [16] Now, there’s a new twist: Adults don’t either. In math, reading and problem-solving using technology – all skills considered critical for global competitiveness and economic strength – American adults scored below the international average on a global test.” The studies also found that it was much more difficult on average to overcome the lack of knowledge, literacy and other barriers in the United States, than in other nations.

 不仅是学生处于这种地位。《纽约邮报》刊登了一篇有趣的文章,题为“美国成年人比普通人更笨”,其中部分指出,“众所周知,与国际同龄人相比,美国的学童没有很好的衡量标准。[现在,有一个新的转折点:成年人也没有。在数学、阅读和使用技术解决问题方面,所有被认为对全球竞争力和经济实力至关重要的技能,美国成年人在全球测试中的得分低于国际平均水平。“研究还发现,与其他国家相比,美国要克服知识缺乏、识字和其他障碍的平均难度要大得多。16]

The article continued, “It’s not just the kids who require more and more preparation to get access to the economy, it’s more and more the adults don’t have the skills to stay in it. Americans scored toward the bottom in the category of problem solving in a technology rich environment, even in skills such as using a mouse”, creating a kind of “underclass – a large group of people who are basically unemployable“. And again, “A quarter of all Americans never become proficient in math. In Shanghai and Korea, the comparable figure is about 6%. Some 7% of US students reached the top two scientific performance levels, compared with an amazing 27% in Shanghai.” [17] [18] [19]

 文章接着说,“不仅仅是孩子们需要越来越多的准备才能进入经济,成年人也越来越没有能力留在经济中。美国人在技术丰富的环境中解决问题的能力,甚至在使用鼠标等技能方面,得分都接近最底”,创造了一种“下层阶级&一大群基本上无法就业的人”。再次重申,“四分之一的美国人从未精通数学。在上海和韩国,可比数字约为6%。约7%的美国学生达到了前两名的科学表现水平,而在上海,这一比例达到了惊人的27%。17]18]19

Rick Shenkman wrote an interesting and enlightening article titled ‘Just How Stupid Are We?’, in which he wrote “Americans generally do not seem to absorb what it is that they are reading and hearing and watching. Americans cannot even name the leaders of their own government. The error can be traced to our mistaking unprecedented access to information with the actual consumption of it.” He said that in the postwar period, social scientists began to systematically measure what Americans actually knew, and even back then the results of their displayed ignorance were devastating. He further claimed that surveys showed Americans’ level of ignorance remaining constant over time, and that by some measures “Americans are dumber today than their parents of a generation ago. Young people … know less today than young people forty years ago.” [20] [20a][21]

 里克·申克曼(Rick Shenkman)写了一篇有趣且富有启发性的文章,题为我们到底有多愚蠢?,他在信中写道:美国人似乎通常无法理解他们正在阅读、聆听和观看的内容。美国人甚至无法说出自己政府的领导人的名字。错误可以追溯到我们错误地将前所未有的信息获取与实际消费相混淆。他说,在战后时期,社会科学家开始系统地测量美国人的实际知识,甚至在那时,他们表现出的无知的结果也是毁灭性的。他进一步声称,调查显示,随着时间的推移,美国人的无知程度保持不变,并且通过一些衡量标准,今天的美国人比他们的父母一代人以前更笨。年轻人……今天的知识比四十年前的年轻人少。”[[20]20]21]

The situation is so bad that in 2003, when the Strategic Task Force on Education investigated Americans’ knowledge of world affairs, they concluded that “Americans’ ignorance … is so great as to constitute a threat to national security.”

 情况如此糟糕,以至于2003年,当教育战略特别工作组调查美国人对世界事务的了解时,他们得出结论:“美国人的无知……太大了,对国家安全构成了威胁。

But according to the NYT‘s resident jack-of-all-trades Paul Krugman, if you had to “express the greatness of the United States in one word, that word would be ‘education’.” Other more knowledgeable and competent people disagree with Krugman. Donald Kagan, a former president of Yale University gave a final speech in 2013 in which he said that American universities were failing their students, that the curricula were inappropriate and were “unfocused and scattered”, the campuses “a kind of cultural void, with an ignorance of the past”, and that “faculty with atypical views” were rare. Perhaps most importantly, Kagan said, “At the university, there must be intellectual variety. If you don’t have [that], it’s not only that you are deprived of knowing some of the things you might know. It’s that you are deprived of testing the things that you do know or do think you know or believe in, so that your knowledge is superficial.” [22] [23]

 但据《纽约时报》驻纽约各行各业专家保罗·克鲁格曼(Paul Krugman)称,如果你必须“用一个词来表达美国的伟大,那么这个词就是‘教育’。”其他更有知识、更有能力的人不同意克鲁格曼的观点。2013年,耶鲁大学前校长唐纳德·卡根(Donald Kagan)发表了最后一次演讲,他在演讲中说,美国大学让学生们失望了,课程设置不合适,而且“不集中、分散”,校园“是一种文化空白,对过去一无所知”,“具有非典型观点的教师”很少。卡根说,也许最重要的是,“在大学里,必须有各种各样的知识。如果你没有这些知识,不仅你会被剥夺一些你可能知道的知识。还因为你被剥夺了测试你确实知道或认为你知道或相信的东西的权利,所以你的知识是肤浅的。22]

The man was precisely correct in this last statement, reflecting one of the hazards today of being an American, the programmed and propagandised uniformity of thought that deprives Americans of any way to test the validity of their (mostly) foolish beliefs. Such regimented and incessant propaganda provides a uniform reinforcement of ideology, creating impenetrable boundaries of the mind. The simple-minded adherence to a single ideology narrows one’s views and cripples the ability to think clearly or critically. As one author wrote, “a closely adhered-to ideology becomes a mental locality with limits and borders just as real as those of geography. In fact, if we consider (American) nationalism a pervasive modern ideology, there is a direct connection between the boundaries induced in the mind and those on the ground.” [24]

 这个人在最后一句话中说得很对,反映了当今作为美国人的危险之一,即程序化和宣传性思维的一致性,剥夺了美国人检验其(大多数)愚蠢信仰有效性的任何途径。这种有组织的、不间断的宣传统一强化了意识形态,创造了难以逾越的思想边界。简单地坚持一种意识形态会缩小观点,削弱清晰或批判性思考的能力。正如一位作者所写,“一个紧密依附的意识形态成为一个心理场所,它有着与地理一样真实的限制和边界。事实上,如果我们认为(美国)民族主义是一种普遍存在的现代意识形态,那么在头脑中产生的边界与地面上的边界之间有着直接的联系。”[24]

Karl Weiss wrote an excellent and perceptive article that was published in Germany’s Berliner Umschau in October of 2009; I will quote some of his observations here. He began with the decrepit American educational system, stating “.. the education system in America is unlike that of almost any other industrialized country. Free education is available only at primary and secondary levels; beyond that, community and technical colleges and universities are so expensive that children in lower socioeconomic classes have little chance of attending unless they are “gifted” and get scholarships. The education provided by the public school system is often so inferior that graduates who can’t afford better schooling have little chance of ever getting the knowledge and skills necessary to lead fulfilling lives. Instead, the focus is on producing nationalistic dimwits who know nothing but their own country.”

 卡尔·韦斯(Karl Weiss)于200910月在德国柏林大学发表了一篇优秀而敏锐的文章;我将在这里引用他的一些意见。他从破旧的美国教育体系开始,他说:美国的教育制度与几乎任何其他工业化国家的教育制度都不一样。免费教育只在初等和中等教育水平上提供;除此之外,社区和技术学院和大学的学费太高,社会经济地位较低的孩子除非有天赋,否则几乎没有机会入学并获得奖学金。公立学校系统提供的教育往往很差,无法负担更好教育的毕业生几乎没有机会获得过过充实生活所需的知识和技能。相反,重点是培养出只懂自己国家的民族主义傻瓜。

He went on to say that one result is a deeply divided society with the capitalists and bankers on one side and the uneducated and lower class on the other, resulting in what he called “a society of force so shot through with violence that any other value has little or no meaning”, and with everything rooted in the Christianity-based black and white dog-eat-dog competition that creates only winners and losers. Weiss’ allegation of “nationalistic dimwits” is not only accurate for the US educational system, but the process is universal throughout the nation. Educational materials in the US are largely propaganda tools, intended not to educate but to indoctrinate.

 他接着说,一个结果是一个严重分裂的社会,一方是资本家和银行家,另一方是未受过教育的下层阶级,导致他所称的“暴力横行的社会,任何其他价值都几乎没有意义”,一切都植根于基督教的黑白狗对狗竞争,只创造赢家和输家。韦斯所说的“民族主义傻瓜”不仅对美国教育系统来说是准确的,而且这个过程在全国都是普遍的。美国的教育材料主要是宣传工具,目的不是教育,而是灌输思想。

In the wonderfully disingenuous but disturbing manner of propagandising in which Americans excel, one educational website made the following claim: “While lawyers, doctors, and teachers typically complete additional schoolwork, computer programmers, nurses, and automotive technicians may be qualified with only one or two years of study”.

 一家教育网站以美国人擅长的令人难以置信的虚伪但令人不安的宣传方式声称:“虽然律师、医生和教师通常要完成额外的学业,但计算机程序员、护士和汽车技术人员可能只需要一年或两年的学习就可以胜任”。

Doctors “typically” complete “additional schoolwork”? That sounds like some, but not all, medical students doing a bit of extra homework at the Grade Three level, but doctors in most countries need an undergrad degree plus an additional four years of grueling medical training to become an M.D., and yet this is being equated with an auto mechanic who may be qualified with only one year of study. This re-categorisation may appear trivial to the casual reader, but this anti-intellectual linguistic magic is reprogramming Americans with a much-denigrated appreciation of a university education. Now, an American hairdresser and manicurist is trained to the same level of competence as a gynecologist – except for the bit of “additional schoolwork”. And only in the US can a nurse be “qualified” with only one year of study. Many countries require a 4-year nursing degree.

 医生通常完成额外的学业?这听起来像是一些(但并非全部)医学生在三年级做了一些额外的家庭作业,但大多数国家的医生需要获得本科学位,再加上四年艰苦的医学培训才能成为医学博士,然而这等同于一个只需一年学习就可以胜任的汽车修理工。对于普通读者来说,这种重新分类可能显得微不足道,但这种反智力的语言魔法正在以对大学教育的极大贬低重新规划美国人。现在,一位美国美发师和美甲师接受了与妇科医生同等水平的培训,除了额外的课业。只有在美国,护士只有一年的学习才能合格。许多国家要求4年制护理学位。

The amount of mythological propaganda and marketing surrounding American education is stunning. Shailendra Raj Mehta, a visiting professor at Duke University, wrote one of the most nonsensical articles I have seen in years, titled ‘The secret of Harvard’s Success’, in which he wrote “No country dominates any industry as much as the United States dominates higher education”. According to him, in a ranking of world universities, 17 of the world’s 20 best universities are American, with Harvard topping the list by a substantial margin, a feat he attributes to “America’s innovative governance model for higher education“. I have no idea what that would be, but it can’t be good. As I’ve detailed elsewhere, Harvard was established by the Puritans as a religious training camp to produce missionaries for their heresies, not to “educate” anybody. And, as with all rankings everywhere, the Americans choose the game, set all the parameters, lay down the rules, decide the scoring system, then win the game. And the US media promote this nonsensical propaganda literally to the ends of the earth. American universities are not ranked so highly because they are the best; it’s because the Americans determined the ranking rules so they would come out on top.

 围绕美国教育的神话宣传和营销数量惊人。杜克大学客座教授Shailendra Raj Mehta写了几年来我所见过的最荒谬的文章之一,题为“哈佛成功的秘密”,他在其中写道“没有国家域名他说,在世界大学排名中,世界上20所最好的大学中有17所是美国大学,哈佛大学以相当大的优势位居榜首,他将这一壮举归因于“美国创新的治理模式我支持高等教育”。我不知道那会是什么,但这不可能是好的。正如我在其他地方详述的那样,哈佛是清教徒建立的一个宗教训练营,为他们的异端邪说培养传教士,而不是“教育”任何人。而且,与世界各地的排名一样,美国人选择比赛,设置所有参数,制定规则,决定得分系统,然后赢得比赛。美国媒体将这种毫无意义的宣传推广到了天涯海角。美国大学排名不是很高,因为它们是最好的;因为美国人确定了排名规则,这样他们就能名列前茅。

In fact, in a recent, more intelligent and less-biased, examination of higher education systems, China ranked ninth, six places above the US. Universitas 21, a group of 27 research-intensive universities from around the world, created an international ranking system of educational quality based on national purchasing power. A leading Universitas researcher said that despite a relatively low per capita income, China had made a “phenomenal” investment in its top universities, resulting in Chinese universities now being “serious players” in research and other fields.

 事实上,在最近一次更聪明、更不带偏见的高等教育体系考试中,中国排名第九,比美国高出六位。Universitas 21是由来自世界各地的27所研究型大学组成的一个组织,创建了一个基于国家购买力的教育质量国际排名体系。一位知名大学研究员表示,尽管人均收入相对较低,但中国对顶尖大学的投资“惊人”,导致中国大学在研究和其他领域成为“重要参与者”。

Here is an excerpt written by Sarah Brown, taken from Canada’s Globe and Mail, in response to an NYT article about Harvard students always receiving A grades:

 以下是莎拉·布朗(Sarah Brown)撰写的摘录,摘自加拿大《环球邮报》(Globe and Mail),以回应《纽约时报》(NYT)一篇关于哈佛学生总是获得A成绩的文章:

“Having attended both Harvard and the University of Toronto, I can state that there are two differences between the schools: Harvard is much more difficult to get into, whereas the University of Toronto is much more difficult to get out of – with a degree and decent grades, that is. At Harvard, undergraduates have to take only four full-time courses per year to earn a degree, and they have a longer school year in which to prepare for their exams. At U of T, five full-time courses must be taken, and the school year is much more condensed. The atmosphere at Harvard is quite “country-clubish” and leisurely, while at U of T it is a downright pressure-cooker. At U of T there is an unwritten policy that 20 per cent of the students in every class will receive a failing grade. At Harvard, most students receive a minimum of A- grades. In fact, to receive anything less than a B, one would have to miss exams and not hand in assignments. As far as getting into Harvard goes, the most significant factor is whether or not you are a so-called “legacy,” meaning that if your father, mother, or sibling went to Harvard before you, you can still get in, as hundreds do, with mediocre high school grades. I’m not surprised that current Harvard students feel that they deserve A’s for their $100,000 investment; if they were forced to compete with students at the U of T, many would receive only C’s at best.” And many would fail.

 我曾就读于哈佛大学和多伦多大学,我可以说,这两所学校之间有两个不同之处:哈佛大学更难进入,而多伦多大学则更难离开——拥有学位,成绩也不错rgraduates学生每年只需参加四门全日制课程即可获得学位,而且他们有更长的学年来准备考试。在T大学,必须修五门全日制课程,而且学年要紧凑得多。哈佛大学的氛围相当“乡村俱乐部悠闲地说,在U of T,它是一个彻头彻尾的高压锅。在T大学,有一项不成文的政策,即每个班20%的学生都会得不及格分数。在哈佛大学,大多数学生的最低成绩是a。事实上,要得到低于B的任何东西,就必须错过考试,不交作业。就进入哈佛而言,最重要的因素是你是否是所谓的“遗产”,也就是说,如果你的父亲、母亲或兄弟姐妹比你先进入哈佛,你仍然可以像数百人一样以平庸的高中成绩进入哈佛。我一点也不奇怪,现在的哈佛学生觉得他们的10万美元投资值得得A;如果他们被迫与T大学的学生竞争,很多人最多只能获得C。“许多人都会失败。

Dumber Than the Average Human

 比一般人笨

 

When I was a university student, there were Americans at my school who had obtained B.A. degrees from UCLA with majors in – and I am not kidding – basket-weaving and ceramics. In America, that’s called an education. Basket-weaving. That’s about the same being granted a Master’s degree if you can learn to knit a sweater. At around the same time, a US polling firm did a nation-wide study and discovered, among other things, that a full 75% of Americans could not find their own country on a map of the world. Similar studies have been repeated many times since then, with essentially the same results among adults and students at all levels including university: about 75% of Americans couldn’t find either their country or Canada. One of the most famous references to this astonishing level of American ignorance occurred on US national television during a Miss Teen USA pageant when one of the finalists, Miss South Carolina, Caitlin Upton, was asked why most Americans couldn’t find their country on a world map. Here is her answer, which was posted on YouTube and received more than 40 million views.

 当我还是一名大学生时,我所在的学校里有一些美国人在加州大学洛杉矶分校获得了学士学位,主修编织篮子和陶瓷,我不是开玩笑。在美国,这被称为教育。篮子编织。如果你能学习,那么获得硕士学位也差不多我想织一件毛衣。大约在同一时间,一家美国民意调查公司在全国范围内进行了一项研究,除其他外,发现整整75%的美国人在世界地图上找不到自己的国家。自那时以来,类似的研究已经重复多次,结果基本相同在成年人和包括大学在内的各级学生中:大约75%的美国人找不到自己的国家或加拿大。在美国国家电视台举行的美国青少年小姐选美比赛中,最著名的一则报道提到了美国人如此惊人的无知程度南卡罗来纳州小姐凯特林·厄普顿被问及为什么大多数美国人在世界地图上找不到自己的国家。这是她的答案,发布在YouTube上,获得了超过4000万的浏览量。

“I personally believe that US Americans are unable to do so because, uh, some people out there in our nation don’t have maps and, uh, I believe that our, uh, education like such as, uh, South Africa and, uh, the Iraq, everywhere like such as, and, I believe that they should, our education over here in the US should help the US, uh, or, uh, should help South Africa and should help the Iraq and the Asian countries, so we will be able to build up our future for our children.” [25]

 我个人认为,美籍美国人无法做到这一点,因为,呃,我们国家的一些人没有地图,而且,呃,我相信,我们的教育,比如,呃,南非,呃,伊拉克,世界各地,比如,我相信他们应该,我们在美国的教育应该帮助美国,呃,呃,应该帮助南非,应该帮助伊拉克和亚洲国家,所以我们将能够为我们的孩子建设未来。” [25]

If that doesn’t tell you what you need to know about the quality of American education, I don’t know what would. It isn’t only the ignorance, but the obvious functional illiteracy of such a person, that is so stunning. [26]

 如果这不能告诉你关于美国教育质量你需要了解什么,我不知道该怎么办。令人震惊的不仅仅是这样一个人的无知,还有明显的功能性文盲。[26]

The American media flood the nation and the world with the most astonishing propaganda and fabricated fairy-tales about the quality of the nation’s education. The US used to boast that it had the highest percentage of population with university degrees. I don’t know if that claim was ever true, but it eventually became false so the Americans moved the goalposts. Now, in all the statistics, including those by the US government itself, anyone with almost any kind of accreditation above High School, perhaps including even a hairdressing or lawn maintenance diploma – which they call an “associate degree” is listed as a college graduate.

 美国媒体以最惊人的宣传和编造的关于国家教育质量的童话充斥全国和世界。美国曾经夸耀拥有大学学位的人口比例最高。我不知道这一说法是否属实,但它最终变成了错误,所以美国人移动了球门柱。现在,在所有的统计数据中,包括美国政府本身的统计数据,任何拥有高中以上几乎所有认证的人,甚至可能包括美发或草坪维护文凭,他们称之为“副学位”,都被列为大学毕业生。

Similarly, the US claims the highest level of literacy in the world – 99%. Truly enviable. But then, reading the small print at the end of a recent highly-regarded “definitive study” purporting to document American educational supremacy, what do we find? Just as with its economic statistics and every other comparison the US produces, we discover manipulated and falsified data. In these so-called studies produced by the US government and its educational institutions, the Americans simply misrepresented the facts so they could place themselves at the top of the list. In the case of functional literacy, the US position is this:

 同样,美国声称其识字率是世界上最高的——99%。真令人羡慕。但是,阅读最近一项备受推崇的“权威性研究”结尾处的小字,旨在记录美国教育霸权,我们发现了什么?正如美国的经济统计数据和其他所有比较一样,我们发现了被操纵和伪造的数据。在美国政府及其教育机构进行的这些所谓的研究中,美国人只是歪曲事实,以便将自己置于榜首。就功能性识字而言,美国的立场是:

“For highly developed or high-income countries where literacy statistics were not collected, a rate of 99% was assumed.”

 对于没有收集识字统计数据的高度发达国家或高收入国家,假定识字率为99%

We might legitimately ask why the Americans didn’t bother to collect statistics. The reason is that in all studies, researchers have found the rate of functional illiteracy in the US is almost 25% of the total population, with the illiteracy rate for adults in many American cities like Detroit having been documented at almost 50%, a very long way from the fictional 99% literacy ‘assumed’, and in many other major cities like New York large swathes of the population read below a grade three level and have no math or other skills. The highly-regarded National Adult Literacy Survey found a total of almost 25%, or about 50 million of the 200 million American adults functioning at the lowest literacy level. In basic literacy – the ability to understand and use basic written text – 80% of Americans reached only a level 2 out of 5. It is so bad that 75% of the Fortune 500 companies have to provide some level of remedial training for their workers – a large number of whom are college graduates. [27]

 我们可能会合理地问,为什么美国人不去收集统计数据。原因是,在所有的研究中,研究人员发现,美国的功能性文盲率几乎占总人口的25%,而在美国许多城市,如底特律哈文,成年人的文盲率也很高据记载,g的识字率接近50%,与虚构的99%识字率“假设”相去甚远,在纽约等许多其他大城市,大部分人的阅读水平低于三年级,没有数学或其他技能。备受推崇的全国成人识字率调查发现f几乎25%,即在2亿美国成年人中,约有5000万处于最低识字水平。在基本识字能力(理解和使用基本书面文字的能力)方面,80%的美国人只达到了五分之二的水平。糟糕的是,《财富》500强中有75%的公司必须提供对工人进行一定程度的补救培训,其中大部分是大学毕业生。[27]

Countless books and academic studies have been produced on the severe literacy problem in America, but the media ignore these facts and continue, like Paul Krugman, to feed the world the foolish utopian claim that the US is a world leader in education when nothing could be farther from the truth.

 关于美国严重的识字问题,已经出版了无数书籍和学术研究,但媒体忽视了这些事实,继续像保罗·克鲁格曼一样,向世界灌输愚蠢的乌托邦式主张,即美国是教育领域的世界领先者,而事实并非如此。

More than 25% of Americans believe the sun revolves around the earth, but one US columnist wrote that this wasn’t really a bad thing. He claimed, “Firstly, the great majority of humans throughout history have believed this. Secondly, it’s not a problem that impinges on the daily life of anyone. We should pick co-ordinates for convenience, not dogma.”

 超过25%的美国人相信太阳围绕地球旋转,但一位美国专栏作家写道,这并不是一件坏事。他声称:“首先,历史上绝大多数人都相信这一点。其次,这不是一个影响任何人日常生活的问题。我们应该选择方便的坐标,而不是教条。

Talking to Americans

与美国人交谈

Canada had a popular TV personality named Rick Mercer, who took a camera crew into the US on a crusade to satirise the true educational level of Americans. One of his trademark programs (on Canada’s CBC network) was called ‘Talking to Americans’, in which he would conduct random interviews with average Americans and tell them outrageous stories about Canada which they would inevitably accept as true. In one show, Mercer told Americans that very old or terminally-ill Canadian citizens are put onto ice floes and just pushed out into the Arctic Ocean to die. He pretended to be collecting signatures for a petition to the Canadian government to stop this practice; the signatures he obtained included those of full professors from Harvard and Yale.

 加拿大有一位受欢迎的电视人物,名叫里克·默瑟,他带领摄制组前往美国,进行一场旨在讽刺美国人真实教育水平的运动。他的一个标志性节目(在加拿大CBC网络上)被称为“与美国人交谈”,在这个节目中,他会随机采访普通美国人,并告诉他们关于加拿大的离奇故事,他们会不可避免地认为这些故事是真实的。在一个节目中,默瑟告诉美国人,年老或身患绝症的加拿大公民被放在浮冰上,然后被推到北冰洋中死去。他假装正在收集签名,请求加拿大政府停止这种做法;他获得的签名包括哈佛大学和耶鲁大学的全职教授的签名。

In another, he interviewed George W. Bush (who had previously stated “you can’t stump me on world leaders”), conveying to him compliments from Canada’s Prime Minister Jean Poutine, on Bush’s Presidential candidacy, to which Bush responded with the warmest expressions of heartfelt gratitude. [28] [29] The Prime Minister of Canada was Jean Chretien; “poutine” is a French-Canadian dish of French fries with gravy and melted cheese. Bush was so miffed when the program aired, that Canada’s CBC was banned in the US for years.

 在另一次采访中,他采访了乔治·W·布什(他之前曾说过“你不能在世界领导人问题上难倒我”),向他转达了加拿大首相让·鲍廷对布什总统候选人资格的赞扬,布什对此表示了最热烈的感谢。[][加拿大首相是让·克雷蒂恩(Jean Chretien);“poutine”是一道法式加拿大菜,由法式炸薯条、肉汁和融化的奶酪组成。节目播出时,布什非常恼火,以至于加拿大的CBC在美国被禁播多年。2829]

In one of his shows, Mercer asked Americans how many sides a triangle had: One victim of American education said, “None. There are no sides in a triangle.” Another said “Four.” He asked them if the movie “Star Wars” were based on a true story; many Americans answered in the affirmative. It was so bad that Mercer claimed “About 80 per cent of the people give me the right answer, by which of course, I mean the wrong answer.” Mercer convinced tourists at Mount Rushmore that the mineral rights to the mountain had been sold to a Canadian firm that was going to drill for oil in Lincoln’s forehead. “Professors at Columbia, Harvard, Princeton, Berkeley, NYU and Stanford University were consistently fooled by [Mercer’s] absurdities.” [30]

 在他的一个节目中,默瑟问美国人三角形有多少条边:一个美国教育的受害者说:“没有。三角形没有边。”另一个说:“四条。”他问他们电影《星球大战》是否基于真实故事;许多美国人的回答是肯定的。这太糟糕了,默瑟声称“大约80%的人给了我正确的答案,当然,我指的是错误的答案。”默瑟让拉什莫尔山的游客相信,这座山的采矿权已经卖给了一家加拿大公司,这家公司将在林肯的额头钻取石油。“哥伦比亚大学、哈佛大学、普林斯顿大学、伯克利大学、纽约大学和斯坦福大学的教授一直被莫瑟的荒谬愚弄。”[30]

It isn’t only Canadians who mock American ignorance and lack of education. The US late-night talk shows often do this kind of thing, ridiculing the fabled ignorance of their own citizens, claiming that they need to speak to only ten or at most twenty Americans to find 5 stupid ones who know nothing – 25%. This is so well-known that in Europe, ‘American’ equals ‘ignorant’, the two adjectives considered equivalent and synonymous.

 嘲笑美国人无知和缺乏教育的不仅仅是加拿大人。美国深夜脱口秀节目经常这样做,嘲笑他们自己公民传说中的无知,声称他们只需要与十个或至多二十个美国人交谈,就能找到五个一无所知的愚蠢的人——25%。这是众所周知的,在欧洲,“美国人”等于“无知”,这两个形容词被认为是等价的,同义的。

Ron Unz wrote an excellent and informative article in The American Conservative titled The Myth of American Meritocracy, in which he detailed issues with admission to top US universities, quoting other studies as well, all of which suggest that various preferences and biases, including the role of cash in this process, with most universities, including Harvard, having a ‘cash price’ of admission, meaning that a substantial donation will obtain admittance even for a dim-witted student with no particular ability. [31]

 罗恩·恩兹(Ron Unz)在《美国保守党》(The American Conservative)上发表了一篇题为《美国精英政治的神话》(The Myth of American Meritocracy)的文章,文章中详细阐述了美国顶尖大学的入学问题,并引用了其他研究,所有这些研究都表明,包括现金在这一过程中的作用在内的各种偏好和偏见,大多数大学,包括哈佛大学,都有入学的“现金价格”,这意味着,即使是没有特殊能力的愚蠢学生,也可以获得大量捐款。[31]

He wrote that the notion of a wealthy family buying their son his entrance into the Grandes Écoles of France or the top Japanese universities would be an absurdity.” He mentioned China as well, confirming that China’s gaokao is strictly based on merit and has never been corrupted by favoritism, and has been kept “remarkably clean for 1300 years”. He confirmed what many of us already know, that this uncorrupted system may be one reason so many wealthy Chinese send their “dim and lazy” offspring to study in the West. In his words, “enrolling them at a third-rate Chinese university would be a tremendous humiliation, while our own corrupt admissions practices get them an easy spot at Harvard or Stanford, sitting side by side with the children of Bill Clinton, Al Gore, and George W. Bush.” One of his final comments was that the admissions process at top American universities operates under the principle of “Ideology and Diversity tempered by Corruption”, not what many Chinese have been led to expect from the propaganda machine.

 他写道,一个富裕家庭买儿子进入法国高等学府或日本顶尖大学的想法是荒谬的。“他还提到了中国,确认中国的高考严格基于功绩,从未因偏袒而腐败,并且1300年来一直保持着非常干净”。他证实了我们许多人已经知道的,这种廉洁的制度可能是许多富裕的中国人把他们“昏暗和懒惰”的后代送到西方学习的原因之一。用他的话说,“让他们在中国的三流大学入学将是一种挑战虚伪的羞辱,而我们自己的腐败招生做法让他们在哈佛或斯坦福轻松获得一席之地,与比尔·克林顿、阿尔·戈尔和乔治·布什的孩子们并肩坐在一起。“他最后的评论之一是,美国顶尖大学的招生程序是在腐败调和意识形态和多样性”的原则,并不是许多中国人所期望的宣传机器。

It should be abundantly obvious that there is no way to reconcile these testimonials and experiences, and countless thousands similar, with claims that the US ‘dominates higher education’, at least not in any positive way. And so, with appropriate apologies to Paul Krugman, for those of you who are desperate to “express the greatness of America in one word”, that word would be “bull****”, not education.

 很明显,这些证词和经历,以及无数类似的证词和经验,都无法与美国“主导高等教育”的主张相调和,至少不能以任何积极的方式调和。因此,对保罗·克鲁格曼(Paul Krugman)表示适当的歉意,对于那些急于“用一个词来表达美国的伟大”的人来说,这个词应该是“公牛”,而不是教育。

*

Mr. Romanoff’s writing has been translated into 32 languages and his articles posted on more than 150 foreign-language news and politics websites in more than 30 countries, as well as more than 100 English language platforms. Larry Romanoff is a retired management consultant and businessman. He has held senior executive positions in international consulting firms, and owned an international import-export business. He has been a visiting professor at Shanghai’s Fudan University, presenting case studies in international affairs to senior EMBA classes. Mr. Romanoff lives in Shanghai and is currently writing a series of ten books generally related to China and the West. He is one of the contributing authors to Cynthia McKinney’s new anthology ‘When China Sneezes’. (Chapt. 2 — Dealing with Demons).

罗曼诺夫先生的作品已被翻译成32种语言,他的文章发表在30多个国家的150多个外语新闻和政治网站上,以及100多个英语平台上。拉里·罗曼诺夫是一位退休的管理顾问和商人。他曾在国际咨询公司担任高级行政职务,并拥有国际进出口业务。他曾任上海复旦大学客座教授,向高级EMBA班介绍国际事务案例研究。罗曼诺夫先生住在上海,目前正在写一系列与中国和西方有关的十本书。他是辛西娅·麦金尼(Cynthia McKinney)新集《当中国打喷嚏时》(When China Sneeezes)的特约作者之一。(第二章——对付恶魔)。

His full archive can be seen at

他的完整文章库可以在以下找到

https://www.bluemoonofshanghai.com/  + https://www.moonofshanghai.com/

He can be contacted at:

联系方式:

2186604556@qq.com

*

Notes

注释

  • Andreas Schleicher who was in charge of the PISA test on behalf of OECD, said “While that’s important, for me the real significance of these results is that they refute the commonly held hypothesis that China just produces rote learning. Large fractions of these students extrapolate from what they know and apply their knowledge very CREATIVELY in novel situations. In my opinion, it’s the American k-12 education which has failed miserably in teaching the American students the solid basics, has to be reformed.”

[1] Andreas Schleicher博士代表OECD负责PISA测试,说“虽然这很重要,但对我来说,这些结果的真正意义在于,它们驳斥了人们普遍认为的中国只会死记硬背的假设。这些学生中有很大一部分是根据他们所掌握的知识进行推断,并创造性地将他们的知识应用到新的情境中。在我看来,美国的k-12教育在教育美国学生学习英语方面失败得很惨。”扎实的基础,必须改革。

He also added this: “I have no respect for a large number of the Chinese students who come to U.S. for UNDERGRADUATE study. Most of these students are from well-off families and academically too weak to get into decent Chinese colleges. The real smart Chinese students are the ones who finish their undergraduate education in China and come to the U.S. for graduate study and beyond.”

他还补充道:“我不尊重大量来美国读本科的中国学生。这些学生大多来自富裕家庭,学业太差,无法进入像样的中国大学。真正聪明的中国学生是那些在中国完成本科教育,然后来美国读研究生和其他课程的学生。

[2] Dr. Peng Shi | USC CAIS;

[2] 彭石博士|USC CAIS;

www.cais.usc.edu/news/prediction-and-optimization-in-school-choice/

[3] No Division Required in This School Problem;

[3] 这个学校问题不需要划分;

https://www.nytimes.com/2013/03/13/education/no-division-required-in-this-school-problem.html

[4] What You Need to Know About the International Test Scores;

[4] 关于国际考试成绩你需要了解的内容;

https://www.huffpost.com/entry/international-test-scores_b_4379533

[5] Global Test Shows U.S. Stagnating – Education Week;

[5] 全球测试显示美国教育周停滞不前;

https://www.edweek.org/ew/articles/2013/12/11/14pisa-2.h33.html

[5a] Vietnam Wallops U.S. on Test Scores;

[5a]越南在考试成绩上击败了美国;

https://www.huffpost.com/entry/vietnam-wallops-us-on-tes_b_7290682

[6] Asian countries top OECD’s latest PISA survey;

[6] 亚洲国家是经合组织最新PISA调查的热门国家;

www.oecd.org/…countries-top-oecd-s-latest-pisa-survey-on-state-of-global-education.htm

[7] In PISA Test, Top Scores From Shanghai Stun Experts;

[7] 在PISA考试中,来自上海的高分让专家们目瞪口呆;

https://www.nytimes.com/2010/12/07/education/07education.html

[8] National Assessment of Education Progress Scores

[8] 国家教育进步分数评估

http://www.huffingtonpost.com/entry/naep-scores_562fd4fde4b06317990fcf74

[9] The Washington, DC radio station, WTOP, reported in 2016 that only 25% of American 12th graders are able to write an essay.

      Many educators called in to say they thought the number was too high..

[9] 华盛顿特区广播电台WTOP在2016年报道称,只有25%的美国12年级学生能够写论文。

许多教育工作者打电话来说,他们认为这个数字太高了。。

[10] Scores for Class of 2014 show no improvement

[10] 2014级成绩无改善

https://www.washingtonpost.com/local/education/sat-scores-for-class-of-2014-show-no-improvement-from-previous-marks/2014/10/06/80beb554-4d5b-11e4-aa5e-7153e466a02d_story.html

[11] Average SAT Scores Over Time:

[11] 随时间推移的SAT平均分数:

https://blog.prepscholar.com/average-sat-scores-over-time

[12]SAT scores at lowest level in 10 years;

[12] SAT分数为10年来最低水平;

https://www.washingtonpost.com/local/education/sat-scores-at-lowest-level-in-10-years-fueling-worries-about-high-schools/2015/09/02/6b73ec66-5190-11e5-9812-92d5948a40f8_story.html

[13] John Taylor Gatto “Dumbing Us Down”

[13] 约翰·泰勒·盖托“愚弄我们

https://www.goodreads.com/author/show/41319.John_Taylor_Gatto

[14] God Created Gravity: Why the U.S. Can’t Keep Pace With …

[14] 上帝创造的地心引力:为什么美国跟不上。。。

https://www.huffpost.com/entry/god-created-gravity-why-t_b_4387942 

[15] Only 25 Per Cent of All Americans Go to College and Only 16 Per Cent of These Actually Try to Learn Anything. The Unz Review; Alexander Cockburn • March 23, 2012;

[15] 只有25%的美国人上大学,其中只有16%的人真的想学什么。联合国系统审查;亚历山大·科克伯恩•2012年3月23日;

https://www.unz.com/acockburn/the-myth-of-the-knowledge-economy/

[16] US adults are dumber than the average human;

[16] 美国成年人比普通人更笨;

https://nypost.com/2013/10/08/us-adults-are-dumber-than-the-average-human/

[17] US adults rank below average in global survey of basic education skills

[17] 美国成年人在全球基础教育技能调查中排名低于平均水平

https://www.insidehighered.com/news/2013/10/08/us-adults-rank-below-average-global-survey-basic-education-skills

[18] National Assessment of Adult Literacy;

[18] 全国成人识字率评估;

https://nces.ed.gov/naal

[19] Adult Literacy in the United States.

[19] 美国的成人识字率。

https://nces.ed.gov/pubs2019/2019179/index.asp

[20] Author: Irwin S. Kirsch; National Adult Literacy Survey (NALS);

[20] 作者:Irwin S.Kirsch;全国成人识字调查(NALS);

https://nces.ed.gov/statprog/handbook/pdf/nals.pdf

[20a] Just How Stupid Are We?

[20a]我们有多愚蠢?

https://www.amazon.com/Just-How-Stupid-Are-We/dp/0465014933

[21] Terence P. Jeffrey, October 28, 2015; Detroit Public Schools: 93% Not Proficient in Reading; 96% Not Proficient in Math

[21]Terence P.Jeffrey,2015年10月28日;底特律公立学校:93%不精通阅读;96%数学不熟练

http://www.cnsnews.com/news/article/terence-p-jeffrey/detroit-public-schools-93-not-proficient-reading-96-not-proficient

[22] Learning to Be Stupid in the Culture of Cash; March 8, 2003; by Luciana Bohne

[22]学会在现金文化中变傻;2003年3月8日;作者:Luciana Bohne

http://www.democraticunderground.com/articles/03/03/08_learning.html

[23] On November 18, 2015, Christopher Ingraham wrote in the Washington Post that Ben Carson’s presidential campaign inadvertently underscored this point Tuesday night, when it took to social media to share a map of the United States in which five New England states were placed in the wrong location.

[23]2015年11月18日,克里斯托弗·英格拉汉姆(Christopher Ingraham)在《华盛顿邮报》(Washington Post)上写道,本·卡森(Ben Carson)周二晚上的总统竞选无意中强调了这一点,当时社交媒体分享了一张美国地图,其中五个新英格兰州位于错误的位置。

[24] https://www.washingtonpost.com/news/wonk/wp/2015/11/18/ben-carsons-campaign-made-a-u-s-map-and-put-a-bunch-of-states-in-the-wrong-place/?tid=pm_pop_b

[25] Caitlin Upton

[25]凯特林·厄普顿

https://youtu.be/ZPXEdJ_Gtx0

[26] In another televised beauty pageant, a high school girl was asked to explain a quote by Confucius. In response, she said: “Confucius was one of the men who invented confusion.”

[26]在另一场电视选美比赛中,一名高中女生被要求解释孔子的一句话。作为回应,她说:“孔子是制造混乱的人之一。

[27] An article in Forbes magazine stated that “America’s Millennials Are Among the World’s Least Skilled”. Specifically, they are short on literacy, numeracy, ability to follow simple orders, poor at solving problems.

[27]《福布斯》杂志的一篇文章称,“美国千禧一代是世界上技能最差的人”。具体而言,他们缺乏识字能力、计算能力、遵循简单命令的能力,解决问题能力差。

[28] Talking to Americans – Wikipedia

[28]与美国人交谈-维基百科

https://en.wikipedia.org/wiki/Talking_to_Americans

[29] 22 Minutes star pulls prank on George W. Bush | CBC News

[29] 《22分钟》明星对乔治·W·布什恶作剧| CBC新闻

https://www.cbc.ca/news/canada/22-minutes-star-pulls-prank-on-george-w-bush-1.212339

[30] “Rick Mercer talks to Americans on Nightline”. Welland Tribune, August 2, 2001.

[30]“Rick Mercer在Nightline上与美国人交谈”。《威兰论坛报》,2001年8月2日。

The Myth of America Meritocracy

美国精英政治的神话

[31] http://www.unz.com/runz/the-myth-of-american-meritocracy/

Copyright © Larry RomanoffBlue Moon of Shanghai, Moon of Shanghai, 2022

版权所有©2022拉里·罗曼诺夫上海的蓝月上海的月亮

本杰明·富尔富德每周地缘政治与分析的新闻通讯2022年9月26日

0

 

World revolution looms as the people of the planet wake up

随着地球人民的觉醒,世界革命迫在眉睫

There are signs in multiple countries that some sort of world revolution is underway. These include a power struggle in China, riots in Iran, military mobilization by Russia, a declaration of war by Texas, royal unrest in the UK and much more. What all this points to is some sort of historical worldwide black swan event, possibly in October.

在多个国家中,都有迹象表明,某种世界革命正在进行。其中包括中国的权力斗争、伊朗的骚乱、俄罗斯的军事动员、德克萨斯州的宣战、英国的皇室骚乱等等。所有这些都表明了某种历史性的全球黑天鹅事件,可能在十月发生。

Video Player

00:00

00:43

Let us start with the events in China. The internet was all abuzz with rumors triggered by the Jennifer Zeng report linked below.

让我们从中国的事件开始说起。互联网上充斥着由以下链接的曾铮报告引发的谣言。

https://www.youtube.com/watch?v=-cPXsqEdOvA

We checked Zeng out, and it turns out she is a member of the Falun Gong cult run out of the US State Department by Khazarian Mafia honcho Elliott Abrams. Nonetheless, the report appeared to be highly credible. It shows a video of an 80-kilometer military convoy moving to surround the capital of Beijing. It notes there was a major meeting of Chinese military commanders that did not include Xi Jinping, the nominal head of the Chinese military. The two military-linked politburo members at the meeting very unusually did not mention Xi in their speeches. Furthermore, a top Northern general, who was supposed to have been fired by Xi, was sitting in a front row seat at the meeting. Also, Xi apparently quickly abandoned the Shanghai Cooperation Organization Summit meeting in Uzbekistan and hurried back to China but has not been seen in public since.

我们调查了曾铮,结果发现她是法轮功邪教的成员。法轮功邪教是由美国国务院官员埃利奥特·艾布拉姆斯运营的。埃利奥特·艾布拉姆斯是高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的老板之一。尽管如此,这份报告似乎非常可信。这段视频显示了一支80公里长的军方车队正在首都北京周围行进。报告中提到,中国军事指挥官们召开了一场重大会议,但是习近平作为中国军方名义上的最高首长,却没有参加会议。两位与军方有联系的政治局委员,在这场会议的讲话中异乎寻常地没有提到习近平。此外,一位本应被习近平解职的北方高级将领,却坐在会议前排。此外,习近平显然很快放弃了在乌兹别克斯坦举行的上海合作组织峰会,匆匆赶回中国,但此后再也没有公开露面。

There is a real power rift in China between the military/intelligence group around Jiang Zemin and the group around Xi Jinping. There can be no doubt a major power struggle is taking place between the two groups.

在中国的权力层,有一场真实的分裂正在发生,分裂的双方分别是以江泽民为核心的中国军事/情报机构集团,以及拥护习近平的集团。毫无疑问,这两个集团之间正在进行一场重大的权力斗争。

The one around Xi wants to make him a dictator for life at the big, once-in-five-year Chinese Communist Party meeting taking place in October. The other is violently opposed to Xi and the personality cult surrounding him. An Asian secret society source close to Xi assured us the rumors were false and Xi was fine. Our sources close to Jiang did not return our messages.

拥护习近平的集团,想让习近平在2022年10月份召开的五年一度的中共中央大会上成为终身独裁者。而江泽民的军事/情报机构集团强烈反对习近平及其周围的个人崇拜集团。一位与习近平关系密切的亚洲秘密社团消息来源向我们保证,这些谣言都是假的,习近平平安无事。与江泽民关系密切的消息来源却没有回复我们的消息。

The last thing we note is that the move against Xi took place after he refused to meet the Khazarian Mafia agent posing as Pope Francis in Kazakhstan. The Pope was there attending a “world religious conference,” in the would-be KM world capital of Astana. Here is a photograph from a concert at that meeting sent to us by Polish intelligence.

我们注意到的最近一件事是,针对习近平的行动,发生在他拒绝在哈萨克斯坦首都阿斯塔纳会见教皇弗朗西斯之后。现在这个教皇弗朗西斯,其实是高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党特工伪装的。教皇弗朗西斯在那里参加了一个“世界宗教会议”,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,计划在未来将哈萨克斯坦首都阿斯塔纳变成世界的首都。这是波兰情报部门发给我们的一张会议音乐会的照片。

In any case, there can be no doubt the Chinese government is under attack because it has been telling the world inconvenient truths about the real track record of the West, In the latest example, China has accused the US of illegally stealing 80% of Syria’s oil production even as more than 14 million Syrians are in dire need of humanitarian aid, after years of western sanctions. 

无论如何,毫无疑问,中国政府受到了攻击,因为它一直在向世界讲述有关西方真实记录的令人不安的真相。在最近的一个例子中,中国指责美国非法窃取叙利亚80%的石油产量,在西方制裁多年后,1400多万叙利亚人急需人道主义援助。

《自从二战以来美国所进行的干预行动

轰炸,破坏,尝试进行政权更迭

中国,1945-1946      秘鲁,1965            伊拉克,1992-1996

叙利亚,1949         希腊,1967            波斯尼亚,1995

韩国,1950-53        危地马拉,1967-69     伊拉克,1998

中国,1950-53        柬埔寨,1969-70       苏丹,1998

伊朗,1953           智利,1970-73         阿富汗,1998

危地马拉,1954       阿根廷,1976          南斯拉夫,1999

西藏,1955-70        安格拉,1976-92       阿富汗,2001

印度尼西亚,1958     土耳其,1980          伊拉克,2002-03

古巴,1959           波兰,1980-81         索马里,2006-07

民主刚果,1960-65    柬埔寨,1980-95       委内瑞拉,2019

多米尼加,1961       黎巴嫩,1982-84       也门,2013-2018

越南,1961-73        格林纳达,1983-84     叙利亚,2019

巴西,1964           利比亚,1986          玻利维亚,2019

共和刚果,1964       菲律宾,1989          伊拉克,2020

危地马拉,1964       巴拿马,1989-90       索马里,2020

老挝,1964-73        伊拉克,1991          阿富汗,2020

多米尼加,1965-66    科威特,1991          叙利亚,2021

                    索马里,1992-94                    》 

Our advice to the Chinese is to find out who is paying massive bribes for the widespread use of fraudulent PCR tests and using them to try to turn China into a giant animal farm. 

我们对中国人的建议是,找出谁在向中国政府支付巨额贿赂,以便广泛使用欺诈性的聚合酶链反应检测,并利用这些核酸检测,试图将中国变成一个巨大的动物养殖场“约定的梦幻岛”。

Video Player

00:00

01:05

Whoever they are, they need to be removed from all positions of power and control over money.

无论他们是谁,都需要将他们从权力和金钱的所有位置上移除。

We urge the Iranian authorities to do the same and arrest all pandemic pushers. There riots are taking place in over 80 cities as the supreme leader Ayatollah Ali Khameini lies critically ill. Iranian royal family sources say Khameini is a Rothschild agent and his death will offer a chance to overthrow KM rule. However, with rioters being shot by policemen on motorcycles, any overthrow is likely to be bloody.

我们敦促伊朗当局也这样做,逮捕所有新冠疫情大流行的推动者。由于最高领导人阿亚图拉·阿里·哈梅尼病重,伊朗80多个城市发生了骚乱。伊朗王室的消息来源说,哈梅尼是罗斯柴尔德家族的特工,他的死将提供机会,去推翻高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的统治。然而,随着抗议示威骚乱人群被骑摩托车的警察枪杀,任何推翻都可能是血腥的。

Now let us look at the situation in Russia where Presidential Avatar Vladimir Putin ordered the first military mobilization of civilians since World War II. Russian FSB sources say the mobilization was triggered because a well-armed and well-trained military group led by NATO officers attacked their forces in Ukraine. The Russians say 300,000 additional troops have been mobilized while various Western sources put the number closer to 1 million. Russia also organized plebiscites in order to make the territories in the Ukraine it controls legally part of Russia. This would make an attack on them a legitimate casus belli or reason for war.

现在,让我们看看俄罗斯的情况,在那里,总统弗拉基米尔·普京的阿凡达替身,自第二次世界大战以来首次下令对平民进行军事动员。俄罗斯联邦安全局的消息来源表示,此次动员是因为北约军官领导的一个装备精良、训练有素的精锐部队,在乌克兰重创了俄罗斯部队。俄罗斯人表示,已经动员了30万名额外的部队,而西方国家的消息来源表示,这一数字接近100万。俄罗斯还组织公民投票,以使其控制的乌克兰领土合法地成为俄罗斯的一部分。这将使东乌克兰的俄罗斯族所受到的袭击,成为俄罗斯合法的战争理由。

Video Player

00:00

00:21

Polish intelligence confirms large amounts of UK and US troops have been deployed in Poland in response to the Russian move. MI6 sources say “We would never comment upon our troops nor their location [but] the Russo Ukrainian Conflagration is in escalation so there will be general mobilization by NATO in the vicinity of course…this is all highly orchestrated to result in full all-out thermonuclear war by 2025.” 

波兰情报部门证实,为了应对俄罗斯的行动,英国和美国在波兰部署了大量军队。英国军情六处的消息来源表示,“我们永远不会对我们的部队及其位置发表评论,但俄乌冲突正在升级,因此北约当然会在热点地区进行全面动员……这一切都是精心策划的,以便在2025年之前发动全面热核战争。”

Next, let us look at the situation in Texas where Governor Greg Abbott today issued an executive order designating Mexican drug cartels as terrorist organizations and instructing the Texas Department of Public Safety (DPS) to take immediate action to keep Texans safe. “This is very important. How many are aware that a Governor can declare war?” a CIA source notes. “This opens a way for the military to step in. The time has come for action,” the source adds. Our own sources in Arizona note that large amounts of military-age Chinese and Russian men have entered the US under the guise of being members of Mexican cartels which would definitely be a casus belli.

接下来,让我们看看德克萨斯州的情况,州长格雷格·阿伯特今天发布了一项行政命令,将墨西哥毒枭列为恐怖组织,并命令德克萨斯州公共安全部立即采取行动,确保德克萨斯人的安全。美国中央情报局消息来源指出:“这件事很重要。有多少人知道州长可以宣战?”消息来源补充道:“这为军方介入开辟了一条道路。现在是时候采取行动了。”我们在亚利桑那州的消息来源指出,大量正值参军年龄的中国和俄罗斯男子,以墨西哥毒枭的身份进入美国,这肯定是一种战争理由。

The Governor also sent a letter to President Joe Biden and Vice President Kamala Harris requesting federal terrorist classifications for the Sinaloa Cartel and Jalisco New Generation Cartel, as well as other cartels producing and distributing deadly fentanyl. This means that if Biden and the Rockefeller cabalists who pull his strings do not do something about the open border situation, it could trigger a civil war.

得克萨斯州州长还致函乔·拜登总统和卡马拉·哈里斯副总统,要求对墨西哥西北部锡那罗亚州毒枭、贾利斯科新一代毒枭、其他生产和分销致命芬太尼的毒枭列为联邦恐怖分子。这意味着,如果拜登和幕后操纵他的洛克菲勒家族高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,对国界开放的局势不采取行动,可能会引发美国内战。

Video Player

00:00

00:20

NSA sources say 70% of Americans are now what used to be called “conspiracy theorists,” making the country ripe for revolution or civil war.

美国国家安全局的消息来源表示,70%的美国人现在已经成为了曾经被称为“阴谋论者”的人,这使得美国革命或内战的时机已经成熟。

Despite KM attempts to distract people with issues like the Ukraine and Abortion, opinion polls show most Americans are much more concerned about crime and plunging living standards; as well they should be. A recent survey showed inflation has reduced the average American household income by $11,500 over the past year.

尽管高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,试图通过乌克兰局势和堕胎等问题分散人们的注意力,但民意调查显示,大多数美国人更担心犯罪率和生活水平下降;这才像样,他们本就应该只关注这些事情。最近的一项调查显示,通货膨胀在过去一年中使美国家庭平均收入减少了11500美元。

https://www.nerdwallet.com/article/finance/data-inflation-spending-recession

A civil war in the US would likely involve troops from the Christian mid-West and Texas moving against KM-dominated states like New York and California.

美国内战的双方可能涉及来自基督教中西部和德克萨斯州的军队,去对抗纽约和加利福尼亚等高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党占主导地位的州。

Such a move would be needed to finally bring justice to the mass murdering pedophiles who control these states as well as the fake regime of Joe Biden.

为了最终将控制这些州的大规模谋杀犯恋童癖者以及乔·拜登的假政权绳之以法,采取这样的行动是有必要的。

In the most recent evidence of this, Arizona State Senator David Farnsworth accused the Arizona Department of Child Safety of handing more than 550 children over to global sex traffickers and adrenochrome harvesters.

在最近的证据中,亚利桑那州参议员大卫·范斯沃斯,指控亚利桑那州儿童安全部将550多名儿童交给全球性变态贩运者和肾上腺红色素收割者。

https://www.thegatewaypundit.com/2022/09/arizona-state-senator-accuses-dept-child-safety-facilitating-global-sex-trafficking-ring-550-children-go-missing/

For reference, see the photo below of Oprah Winfrey’s best friend, John of God, a satanic child abuser and sex slave master. 

作为参考,请看下面的照片,奥普拉·温弗瑞最好的朋友,上帝的约翰,一个撒旦教的虐待儿童者和性奴隶主人。

The US is not alone. Canada too is close to overthrowing the openly criminal and widely despised Crime minister Justin Castro.

美国并不孤单。加麻大也快要推翻公开犯罪、广受鄙视的犯罪总理贾斯汀·卡斯特罗。

Video Player

00:00

00:27

There are also signs of some sort of massive struggle going on in the UK between the royalists and the anti-bloodline rule gnostic Illuminati. In echoes of the English civil war, members of Parliament were seen swearing loyalty to King Charles, not King Charles III.

还有迹象表明,英国保皇派和反对血脉家族统治的诺斯底光明会之间,正在进行某种大规模的斗争。在英国内战的回响中,国会议员宣誓效忠查尔斯国王,而不是查尔斯三世国王。

https://m.youtube.com/watch?v=P8CQ1sEtwwc

This meant they were referring to King Charles I, who was executed after which England briefly became a Republic.

这意味着他们指的是国王查理一世,他被处决后,英国短暂地成为共和国。

We also saw many other unusual things happening in the UK, such as television reports saying Queen Elizabeth II has been dead for 4 years and public appearances of “King Charles III” without any royal regalia. Russian FSB sources also noted many actors were spotted at the Queen’s funeral playing the roles of relatives or friends of the Queen.

我们还看到英国发生了许多其它不寻常的事情,例如电视报道称女王伊丽莎白二世已经去世4年,以及“查理三世国王”在公众场合露面时没有任何王室装饰。俄罗斯联邦安全局消息来源还指出,许多演员在女王葬礼上扮演女王的亲戚或朋友。

Video Player

00:00

00:49

Here is what a secret Royal who has been playing the role of Queen Elizabeth for the past several years had to say about the situation:

以下是一位过去几年一直扮演伊丽莎白女王的秘密王室成员,对这一情况的看法:

“Charles the first advocated the divine right to rule of kings and opposed Constitutional Monarchy, as do I. I advocate Absolute Monarchy and Royal Military Government including The Royal Prerogative. Charles ultimately lost his head in defeat. There is so much I cannot say [but] we have done very extensive vetting on the new King and I can confirm he had no hand, act or part in the death of his late wife Diana.”

查尔斯一世倡导神圣的君权统治,反对君主立宪制,我也是。我主张绝对君主制和皇家军事政府,包括皇家特权。查尔斯最终在失败中上了断头台。有这么多事情我不能说,但我们已经对这位新国王进行了非常广泛的审查,我可以确认,他与已故妻子戴安娜王妃的死亡没有任何关系、行动或参与。

Our personal advice to this individual was that to preserve the monarchy, a move to a more likable symbol than Charles would be advisable. In any case, as fuel shortages and other problems mount, increasing instability in the UK looks likely over the coming months.

我们对这个人的个人建议是,为了维护君主制,最好选择一个比查尔斯更可爱的象征。无论如何,随着燃料短缺和其他问题的加剧,英国未来几个月的不稳定性可能会加剧。

There is also instability in other parts of Western Europe. In Italy the leader of the post-fascist Brothers of Italy Party, Giorgia Meloni, took power, marking the biggest political change there since the fall of Mussolini. Meloni is close to former Prime Minister Silvio Berlusconi who Italian P3 Freemason sources say was a good friend of Vladimir Putin (from before he was replaced by an avatar). This means Italy, Hungary Poland and Sweden have all fallen from EU control, as already happened with the UK.

西欧其它地区也不稳定。在意大利,现代法西斯意大利兄弟党领导人乔治亚·梅洛尼掌权,这是自墨索里尼倒台以来意大利最大的政治变革。梅洛尼与前总理西尔维奥·贝卢斯科尼关系密切,根据意大利P3共济会消息来源透露,(在普京被阿凡达替身取代之前)贝卢斯科尼是弗拉基米尔·普京的好朋友。这意味着意大利、匈牙利、波兰和瑞典都已脱离欧盟的控制,就像英国一样。

Video Player

00:00

00:48

Ursula Von der Leyen, the unelected leader of the EU, threatened Italy saying “We have the tools” to control disobedient countries “as we showed with Hungary and Poland.”  

未经选举的欧盟领导人乌苏拉·冯·德莱恩威胁意大利说,“我们有工具”来控制不服从的国家,“就像我们对匈牙利和波兰所展示的那样。”

Video Player

00:00

00:20

https://www.zerohedge.com/political/eu-commission-president-threatens-italy-eve-election-says-brussels-has-tools-if-wrong

These “tools,” refer mainly to the control of money. Agustín Carstens, head of the KM-controlled Bank for International Settlements or central banks’ central bank (BIS) is leading the fight to replace all cash with central bank digital currencies (CBCDCs) saying “with cash, we don’t know who is using a $100 bill but with CBDCs, the central bank will have absolute control that will determine the use. 

这些“工具”主要指对资金的控制。高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党控制的国际清算银行,作为世界各国中央银行的中央银行,行长阿古斯汀·卡斯滕斯正在领导用中央银行数字货币取代所有现金的斗争,他说:“当老百姓使用100美元的钞票时,我们无法知道他们如何花钱,也无法知道他们的隐私,一旦中央银行数字货币开始发行,中央银行将拥有对劳苦大众的绝对控制权。”

Video Player

00:00

00:50

《有了中央银行数字货币系统,中央银行将拥有绝对控制权》

The KM are rushing to increase their control over money in part because of the ongoing fallout from the fake pandemic and the very real vaccine crimes that accompanied it.

高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,正急于加强对资金的控制,部分原因是虚假新冠疫情大流行和随之而来的非常真实的微芯片转基因绝育“疫苗”犯罪所带来的持续影响。

This has been reported extensively elsewhere so we will only note that one of the chief vaccine pushers, avatar Pfizer CEO Albert Bourla announced he has Covid again, for the second time in 40 days proving the vax is working great.

这在其它地方已经被广泛报道,所以我们只会注意到,微芯片转基因绝育“疫苗”的首席推销员之一,辉瑞首席执行官阿尔伯特·伯拉的阿凡达替身宣布,他再次感染了新冠病毒,这是40天来第二次证明vax疫苗效果良好。

“He has been detained again by the white hat/alliance it seems. Or his clone has malfunctioned again and needs repair,” a Mossad source comments. 

一位以色列摩萨德的消息来源评论道:“他似乎再次被白帽子地球解放联盟拘留。或者他的克隆人再次出现故障,需要修复。”

https://twitter.com/albertbourla/status/1573765059540647936?s=21

That may be why cabal central, the World Economic Forum is now trying to spin the entire “pandemic” as an “exercise.” They put out an article saying COVID lockdowns, social distancing, contact tracing, masks and vaccines were all a “test” to see if we will accept the “social responsibility” of “tracking personal carbon emissions”. 

这可能就是为什么高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的中心——世界经济论坛现在正试图将整个“新冠疫情大流行”视为“演习”的原因。他们发表了一篇文章,称新冠疫情封城措施、保持社交距离、联系人追踪、口罩和微芯片转基因绝育“疫苗”都是一个“测试”,看我们是否会接受“追踪个人碳排放”的“社会责任”。

Video Player

00:00

01:53

https://www.weforum.org/agenda/2022/09/my-carbon-an-approach-for-inclusive-and-sustainable-cities/

Other top KM honchos appear to be admitting defeat. BlackRock CEO Larry Fink said that the Russian invasion of Ukraine “has put an end to the globalization we have experienced over the last three decades.”

其他高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党顶级高管似乎已经承认失败。黑石贝莱德金融集团首席执行官拉里·芬克表示,俄罗斯入侵乌克兰“结束了我们过去三十年经历的全球化。”

https://nypost.com/2022/03/24/blackrocks-larry-fink-ukraine-war-spells-end-of-globalization/#:~:text=BlackRock%20CEO%20Larry%20Fink%20said%20that%20the%20Russian,economy%2C%20signaling%20that%20inflation%20is%20of%20particular%20concern.

We are also now getting increasing public admissions that what is really going on is a battle against “fallen angels.” Our own esoteric sources have told us we are witnessing the end of a war that has been raging for many thousands of years against a Satanic host that is making its last stand on this planet. This is why the earth is under quarantine.

我们现在也越来越多地公开承认,真正发生的是一场对抗“堕落天使”的战争。我们自己的秘密消息来源告诉我们,我们正在见证一场数千年来一直在肆虐的战争的结束,这场战争针对的是一个,只剩下地球最后一个据点的撒旦教教主。这就是为什么地球被各大外星人势力隔离的原因。

“The KM puppet masters are trying their best to communicate with fallen angels- the satanic beings,” a Mossad source agrees. “CERN now admits they are communicating with “ENTITIES” from the other side” confirms author Anthony Patch.

一位以色列摩萨德的消息来源表示赞同:“高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党傀儡主人们,正在尽力与堕落天使——撒旦生物进行沟通。”“欧洲核子研究中心现在承认他们正在与另一方的“实体”进行沟通”,作者安东尼·帕奇证实了这一点。

Video Player

00:00

01:56

So on this esoteric note, we end with the latest evidence of off-world visitors to this planet.

因此,在这个神秘学的指出中,我们以外星人和不明飞行物来访地球的最新证据,来结束本周的新闻通讯。

UAP seen by a crowd and disappears

不明大气现象被人群看到后消失了

Video Player

00:00

00:17

A possible cloaked mother ship

可能是一艘隐形母舰

Area 51 tunnel and live operations of UAP’s

51区隧道和不明天气现象的现场行动

Video Player

00:00

01:34

Off world craft takes off fast 

外星飞船起飞很快

Video Player

00:00

00:20

Hopefully, soon we will all be able to ride flying saucers to visit other planets as the quarantine on our planet is lifted. Until that happens though, concentrate on liberating the real world you experience with your own senses and not the digital worlds seen on screens.  

希望不久的将来,随着各大外星人势力对地球的隔离解除,我们都能乘坐飞碟访问其他星球。不过,在这之前,请专注于解放现实世界,而不是专注于屏幕上看到的数字世界。

本杰明·富尔富德每周地缘政治与分析的新闻通讯2022年9月19日

0

Benjamin Fulford Weekly Geo-Political News and Analysis news letter 2022 September 19th

本杰明·富尔富德每周地缘政治与分析的新闻通讯2022年9月19日

China spurns fake pope while Russian demands abolition of Federal Reserve Board

中国拒绝假冒教皇,而俄罗斯要求废除联邦储备委员会

China spurns fake pope while Russian demands abolition of Federal Reserve Board

The Khazarian Mafia and their slave countries are secretly trying to negotiate peace with the planetary liberation alliance but their offers are being spurned, White Dragon Society sources say. Instead, Russia is demanding the abolition of the Federal Reserve Board while China is preparing to invade Taiwan, Russian FSB and Asian secret society sources say.

白龙会的消息来源称,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党及其奴隶国们,正在秘密尝试与白帽子地球解放联盟进行和平谈判,但他们的提议遭到了拒绝。相反,俄罗斯联邦安全局和亚洲秘密社团的消息来源表示,俄罗斯要求废除联邦储备委员会,而中国正准备入侵台湾。

Meanwhile, the undeclared civil war in the West has taken an ominous turn as MI6 discovers Queen Elizabeth was murdered with a directed energy weapon by the Khazarian Mafia. That is why the British military and intelligence apparatus have decided to ally themselves with Russia and China against the KM.

与此同时,由于英国军情六处发现伊丽莎白二世女王,其实是被高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党用定向能武器谋杀的,因此西方不宣而战的内战出现了不祥的转折。这就是为什么英国军事和情报机构决定与俄罗斯和中国结盟,反对高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的原因。

There is also major underworld action in Japan, Indonesia and elsewhere as KM rule worldwide continues its collapse.

随着高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党在世界各地的统治继续瓦解,日本、印度尼西亚和其他地方,也发生了重大的黑社会活动。

There is a lot to cover this week so let us start with the offer to Russia made by the KM agent posing as Pope Francis. The fake pope flew last week to the Congress s of Leaders of World and Traditional Religions in Kazakhstan’s capital of Astana and begged for meetings with Chinese President Xi Jinping and Archbishop Kiril, the head of the Russian Orthodox Church. “Pope” Francis was spurned.

高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的一名特工,伪装成了教皇弗朗西斯的阿凡达替身。本周有很多内容要报道,所以现在就让我们从教皇弗朗西斯的阿凡达替身向俄罗斯提出的提议开始说起。虚假的教皇上周飞往哈萨克斯坦首都阿斯塔纳,参加世界传统宗教领袖大会,并且乞求会见中国国家主席习近平和俄罗斯东正教大主教基里尔。但是“教皇”弗朗西斯却不受待见。

https://tass.com/politics/1507159

https://www.reuters.com/world/vatican-sought-xi-pope-meeting-kazakhstan-china-declined-source-2022-09-15/

The “pope” offered to “give away the Donetsk and the Luhansk regions and make a peace deal,” according to Russian FSB sources. However, the Russians rejected the new peace offer as “just a manipulation to win time and get gas and oil resources.” They say “the Soros foundation and the Rothschilds are funding activities in Armenia, Azerbaijan and Kazakhstan to repeat the Ukraine scenario.”  

根据俄罗斯联邦安全局的消息来源说:“这位‘教皇’提出放弃顿涅茨克和卢甘斯克地区并达成和平协议。然而,俄罗斯人拒绝了新的和平提议,认为这只是为了赢得时间,获取天然气和石油资源的一种手段。索罗斯基金会和罗斯柴尔德家族正在资助亚美尼亚、阿塞拜疆和哈萨克斯坦的活动,以重复乌克兰的剧本。”

The FSB also notes that “the US has already signed off on funding the Ukrainian Nazis’ weapons and military bases until 2025 to prepare for a new round of war with Russia.”

俄罗斯联邦安全局还指出:“美国已经签署了在2025年之前资助乌克兰纳粹武器和军事基地的协议,为与俄罗斯的新一轮战争做准备。”

The Russians suggested it was in their interests to “wait until after the winter,” before negotiating saying “Peace will start from ending the Federal Reserve Board and the current financial system as well as forming a new multi-polar world order with equality for all countries.”

俄罗斯人表示:“等到冬天过后进行谈判才符合他们的利益,只有废除美国联邦储备委员会和当前的金融体系,以及建立一个所有国家平等的多极世界新秩序,才会迎来和平。”

The “pope” also repeated his offer to China of control of ASEAN, Japan, the Korean Peninsula, Australia and New Zealand and sweetened the pot by offering Taiwan as well, according to Asian secret society sources. All the KM wanted in exchange was continued funding for their UNITED STATES OF AMERICA Corporation beyond September 30th.

根据亚洲秘密社团的消息来源称:“‘教皇’还重申了他向中国提出的提议。那就是中国可以不受阻碍的获得东南亚国家联盟、日本、朝鲜半岛、澳大利亚、新西兰、台湾的控制权。作为交换,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党需要的,仅仅是美利坚合众国企业公司在2022年9月30日之后,能够继续获得资金。”

The Chinese of course, know the people behind the pope are just trying to buy time so they could continue attempts to stay in power by killing 90% of the world’s population. That is why Xi Jinping refused to meet the pope.

当然,中国人知道教皇背后的人只是想争取时间,这样他们就可以通过杀害世界90%的人口来继续掌权。那就是为什么习近平拒绝会见教皇的原因。

They also have a very justified fear the KM would just use the meeting to kill Xi just like they killed North Korean leader Kim Jong Un and the Queen.

中国人也有一种非常合理的担心,那就是高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,只会利用这次会议杀死习近平,就像他们杀死朝鲜领导人金三胖和伊丽莎白二世女王一样。

OK, now let us look at why MI6 is sure the Queen was murdered. The head of MI6 notes her death came just a few days after his private secretary was murdered. “Someone very close to The Queen at the same time reported to us Her Majesty was perfectly well apart from old age problems.” The murder of the Queen came just after the alliance installed Liz Truss as Prime Minister instead of the KM World Economic Forum designated puppet Rishi Sunak, he noted. “The Queen did not die by way of natural causes. I know this because she would have told me beforehand,” he added.

好的,现在让我们来看看为什么英国军情六处确信伊丽莎白二世女王其实是被谋杀的。英国军情六处处长指出,她的死亡发生在他的私人秘书被谋杀几天后。“与此同时,一位非常接近女王的人向我们报告说,女王陛下完全没有老年问题。”他指出,就在白帽子地球解放联盟任命利兹·特鲁斯为首相,而不是高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党世界经济论坛指定的傀儡里希·苏纳克之后,女王就被谋杀了。他补充道:“女王并不是自然死亡。我知道这一点,因为她会事先告诉我。”

The KM leadership is a “bunch of creeps who now have every MI6 and SAS officer around the world down their backs on a shoot to kill on my orders,” promises the head of British intelligence.  

英国情报部门负责人承诺,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党领导层都是一些,并且英国军情六处和英国陆军特种空勤团的官员们,现在正在全世界向这些杀人怪物的背后开枪。”

That is why MI6 opened a back channel with Russia last week. “We know everything about KM and the KM Russo Genocide of near on five million [more like 50 million] Russians. The mass graves are many. The KM is the root cause of all world terrorism,” MI6 notes. “We are not alone. I have had numerous covert contacts in the last few days,” he added. 

这就是为什么英国军情六处上周与俄罗斯开通后台频道的原因。英国军情六处指出:“我们知道关于高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党在历史上想要灭绝俄罗斯种族的一切内幕,约有500万(更接近5000万)俄罗斯人在历史上被屠杀。万人坑很多。高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党是所有世界恐怖主义的根源。”他补充道:“我们并不孤单。在过去几天里,我有过无数次秘密接触。”

That is why the British agree with the following statement put out by the Chinese Foreign Ministry “China is ready to work together with Russia to…promote the development of the international order in a more just and reasonable direction.”

因此,英国同意中国外交部发表的以下声明:“中国愿意与俄罗斯一道……以更加公正合理的方向促进国际秩序的发展。”

Russia’s Putin reflected similar sentiments when he said: “Attempts to create a unipolar world have recently taken an absolutely ugly shape and are absolutely unacceptable to the overwhelming number of states on the planet.”

俄罗斯总统普京也表达了类似的情绪,他说:“最近,试图建立一个单极世界的尝试变得极为丑陋,地球上绝大多数国家都绝对无法接受。”

The Russian official Tass news agency also announced Russia and China were joining the UK in repudiating the fake Covid pandemic by noting that when “Putin chatted with his Chinese counterpart Xi Jinping…they did not resort to anti-COVID restrictions: they spoke at close distance, without masks.”  

俄罗斯官方塔斯通讯社同样也宣布,俄罗斯和中国正在和英国一起,否认虚假的新冠病毒疫情大流行,并且指出:“当普京和中国国家主席习近平聊天的时候……他们没有遵守防疫规定:他们离得非常近说话,没有带口罩。”

https://tass.com/politics/1508073

The Chinese further signaled to the world they knew they were under 5G electromagnetic attack and are responding by destroying the infrastructure involved as can be seen in this video of a massive cell phone facility being burned down. 

中国人进一步向世界发出信号,他们知道自己受到了5G电磁攻击,并正在通过摧毁相关基础设施作出回应,从以下这段烧毁大型手机信号塔的视频中可以看到这一点。

Video Player

00:00

00:17

https://www.rumormillnews.com/cgi-bin/forum.cgi?read=207653

China and Russia displayed the power of their alliance last week at the Shanghai Cooperation Organization summit in Uzbekistan. There Xi issued a declaration of war against the KM by saying “We should prevent external forces from instigating a color revolution.”

上周,在乌兹别克斯坦举行的上海合作组织峰会上,中国和俄罗斯展示了白帽子地球解放联盟的力量。在那里,习近平发表了对高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的宣战书,他说:“我们应该防止外部势力煽动颜色革命。”

https://apnews.com/article/russia-ukraine-putin-health-covid-6da5f93a0427f4410ec12b0388c47019

Instead, he promoted “mutual trust, mutual benefit, equality, consultation, respect for diversity of civilizations and pursuit of common development.”

相反,他提倡“互信、互利、平等、协商、尊重文明多样性和追求共同发展。”

The countries allied with or signaling alliance with the SCO now include India, China, Russia, Pakistan, Tajikistan, Uzbekistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Iran, Belarus, Egypt, Saudi Arabia, Qatar, Bahrain, the Maldives, the United Arab Emirates, Kuwait, Myanmar, Afghanistan, Belarus, Mongolia, Cambodia, Nepal, Sri Lanka, Turkey, Armenia, Azerbaijan and Mongolia,

与上合组织结盟或表示结盟的国家,现在包括印度、中国、俄罗斯、巴基斯坦、塔吉克斯坦、乌兹别克斯坦、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、伊朗、白俄罗斯、埃及、沙特阿拉伯、卡塔尔、巴林、马尔代夫、阿拉伯联合酋长国、科威特、缅甸、阿富汗、白俄罗斯、蒙古、柬埔寨、尼泊尔、斯里兰卡、土耳其、亚美尼亚、阿塞拜疆和蒙古,

https://english.news.cn/20220916/f1430844d3f44d918e5d0cdc7e91684b/c.html

https://economictimes.indiatimes.com/news/international/world-news/modi-xi-putin-among-top-leaders-to-attend-first-in-person-sco-summit-after-covid/articleshow/94201836.cms?utm_source=contentofinterest&utm_medium=text&utm_campaign=cppst

The fact that Turkey, the nation with the largest NATO army after the United States, has joined this alliance spells military doom for NATO,

土耳其是继美国之后拥有最大北约军队的国家,加入白帽子地球解放联盟意味着北约的军事末日,

https://tass.com/world/1509235

There was also a sign that with this huge alliance behind it, China is preparing for a move to take over Taiwan. On Sunday Taiwan was hit with a 7.2 magnitude earthquake. The earthquake was almost certainly artificial because it took place at a depth of 10 kilometers and its epicenter was the huge airbase in Hualien County on the eastern coast of Taiwan.

同样也有迹象表明,有了这个庞大白帽子地球解放联盟的支持,中国正准备接管台湾。周日,台湾发生了7.2级地震。这次地震几乎可以肯定是人为的,因为它仅仅发生在10公里深的地方,震中是在台湾岛东海岸花莲县的一座巨大空军基地。

The US military is in no position to resist because it is so short of funds that active duty soldiers need food stamps in order to feed themselves and their families.

美国军方无法抵抗即将到来的中国入侵,因为资金如此短缺,以至于现役军人需要食品劵来养活自己和家人。

https://www.foxnews.com/us/army-suggests-food-stamps-soldiers-battling-inflation

Also, since the SCO membership includes most of the world’s major oil exporting nations, this means their ongoing cut-off of oil to the EU and the US will cause complete economic havoc.

此外,由于上海合作组织组织成员国包括世界上大多数主要石油出口国,这意味着它们不断切断对欧盟和美国的石油供应将造成全面的经济破坏。

Indonesia, another major oil-producing nation is also likely to join the anti-KM alliance soon. Indonesian intelligence sources say a civil war is raging within the military and police forces. Indonesian white hats have discovered “gambling syndicates, prostitution, trafficking under age children, drugs and tons of money…specially appointed outside investigators have already tracked several hundred million dollars in offshore banks, located in Singapore and Hong Kong.” The articles linked below reflect a small part of the internal war raging there.

另一个主要产油国印度尼西亚也可能很快加入白帽子地球解放联盟,去反对高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党。印尼情报机构消息来源表示,军队和警察部队内部正在爆发内战。印尼的“白帽子们”已经发现了“赌博集团、卖淫、贩卖未成年儿童、毒品和大量金钱……专门任命的外部调查人员已经在新加坡和香港的离岸银行追踪到数亿美元。”以下链接的文章反映了那里爆发的一小部分内战。

https://www.channelnewsasia.com/asia/indonesia-police-inspector-general-ferdy-sambo-suspended-bodyguard-dead-gunshot-wounds-2820001#:~:text=JAKARTA%3A%20The%20Indonesian%20National%20Police%20has%20suspended%20a,shot%20in%20suspicious%20circumstances%20at%20the%20general%E2%80%99s%20house.

https://www.thestar.com.my/aseanplus/aseanplus-news/2022/08/22/police-image-in-tatters-as-indonesian-murder-scandal-widens

“This will most likely bring down the Indonesian government before the end of October,” the source says.

消息来源表示:“这很可能会在2022年10月底之前推翻印尼政府。”

Japan is also secretly joining the alliance. The fact that Russia is still supplying them with gas and oil shows the Japanese have already reached a secret deal.

日本也在秘密加入白帽子地球解放联盟。俄罗斯仍在向他们供应天然气和石油的事实表明,日本和俄罗斯已经达成了一项秘密协议。

Senior members of the Japanese underworld met a WDS representative last week and said an alliance had been reached between all major Japanese ninkyo (the proper way to refer to the widely used derogatory word yakuza) organizations had formed an alliance. This means groups that have sub-contracted to the KM to supply under-age children, murder politicians, etc. will now have to choose between surrender or death

日本黑社会的高级成员上周会见了白龙会的一名代表,并表示所有主要的日本侠客组织(比“黑帮”这个词更适合形容他们)已经结成联盟。这意味着那些与高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党签订分包合同,供应未成年儿童、谋杀政客等的团体,现在必须在投降或死亡之间做出选择。

The ninkyo alliance promises to take back control of all Japanese listed companies from the KM and their lackeys.

日本侠客联盟承诺,将会从高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党及其走狗手中,夺回所有日本上市公司的控制权。

Polish intelligence sources also contacted the WDS last week to announce they had declared war on the KM. They note:

波兰情报机构的消息来源上周也联系了白龙会,宣布他们已经对高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党宣战。他们指出:

The world is ruled by four corporations: Black Rock, State Street Corp., Vanguard Group and FMR, owned by several families, including: Rockefeller, Rothschild, Onassis, Kennedy, McDonald, Disney, Bundy, Bush and Collins. These corporations have built their fortune on trafficking in human beings, arms, drugs, prostitution, global terrorism and false flag operations. They are represented on the supervisory boards of the International Monetary Fund, all Central Banks, the World Bank and the Federal Reserve System. They also own oil, food, pharmaceutical, chemical and technological giants.

全世界都由四家集团公司统治:黑石集团、道富集团、先锋集团和富达集团,这些集团公司由多个家族拥有,包括:洛克菲勒家族、罗斯柴尔德家族、奥纳西斯家族、肯尼迪家族、麦当劳家族、迪斯尼家族、邦迪家族、布什家族和柯林斯家族。这些公司靠贩卖人口、武器、毒品、卖淫、全球恐怖主义和假旗行动发家致富。他们在国际货币基金组织、各国中央银行、世界银行和美国联邦储备委员会中都有代表。他们还拥有石油、食品、制药、化工和科技巨头。

Video Player

00:00

02:15