CN — LARRY ROMANOFF: 生物战在行动 — 第2章——美国国内项目和实验

0
December 06, 2023
  Biological Warfare in Action — 生物战在行动
    • Chapter 1  — Introduction                                                                     第1章—— 引言
    • Chapter 2 — US Domestic Projects and Experiments                       第2章——美国国内项目和实验
    • Chapter 3 — US Suspicious Outbreaks                                                第3章——美国可疑疫情
    • Chapter 4 — US Foreign Deployment                                                  第4章——美国海外部署
    • Chapter 5 — The WHO – Depopulation is Reality                             第5章-世界卫生组织-人口减少是现实
    • Chapter 6 — Pfizer’s Perfectly-Timed Epidemic                                  第6章——辉瑞公司对流行病把握的恰到好处
    • Chapter 7 — US Bird flu                                                                            第7章——美国禽流感
    • Chapter 8 — UK Foot and Mouth Disease                                             第8章——英国口蹄疫
    • Chapter 9 —  Italy’s Olive Trees                                                               第9章——意大利的橄榄树
    • Chapter 10 – Recent Bio-Weapons Attacks                                          第10章——最近的生物武器袭击
    • Chapter 11 – AIDS                                                                                      第11章——艾滋病
    • Chapter 12 – SARS                                                                                     第12章——非典型肺炎
    • Chapter 13 – MERS                                                                                    第13章——中东呼吸综合征
    • Chapter 14 – EBOLA                                                                                  第14章——埃博拉病毒
    • Chapter 15 –  ZIKA                                                                                     第15 寨——卡病毒
    • Chapter 16 – COVID Vaccinations and Oxitec’s “Flying Syringes”  第16章——新冠肺炎疫苗和Oxitec的“飞行注射器”
    • Chapter 17 – Epilogue                                                                      第17章——尾声
 

Biological Warfare in Action — 2. Chapter 2 – US Domestic Projects and Experiments

生物战在行动 — 2. 第2章 – 美国国内项目和实验

ByLarry Romanoff  — 拉里·罗曼诺夫

翻译: 珍珠

DARPA Commits $65M to Brain Implant Program for Super Soldier Project. Source

DARPA为超级士兵项目的脑植入计划投入6500万美元。来源

2.1. Introduction — 2.1. 简介

2.2. A Brief Summary — 2.2. 简要总结

2.3. Project Listing and Description — 2.3. 项目列表和描述

2.4. Other Biological Tests — 2.4. 其他生物测试

2.5. Some Notable “Experiments” — 2.5. 一些著名的“实验”

 

2.1. Introduction

2.1. 引言

The Trinity Nulear Test. Source

三位一体核试验。来源

Covert nuclear, biological and chemical experiments on the American public are not new. For at least the past 75 years, the US government waged a war against its own citizens, a long history of performing illegal, unethical, and immoral experiments. [1][2][3] Countless millions of US civilians have been exposed to astonishing procedures and pathogens. According to a US Congressional investigation, by the late 1970s “at least 500,000 people were used as subjects in radiation, biological and chemical experiments sponsored by the US Federal Government on its own citizens”. [4][5][6] However, as with all US Congressional Investigations, the content was severely whitewashed, with the actual count of victimised Americans being almost certainly in the tens of millions. [7] BBC Radio 4 did a long series of podcasts on these experiments, the series titled “Hotel Anthrax”. [8] I am providing the link here, but the broadcasts have been archived and the pages don’t always load.

对美国公众进行秘密的核、生物和化学实验并不是什么新鲜事。至少在过去的75年里,美国政府一直在向自己的公民发动战争,这是一个进行非法、不道德和不道德实验的悠久历史。[1][2][3] 数以百万计的美国平民已经接触到了令人震惊的程序和病原体。根据美国国会的一项调查,到20世纪70年代末,“至少有50万人被用作美国联邦政府对其公民进行的辐射、生物和化学实验的受试者”。[4][5][6]然而,与所有美国国会调查一样,内容被严重粉饰,受害的美国人的实际人数几乎肯定是数以千万计。[7] BBC广播4台就这些实验制作了一系列播客,题为“炭疽酒店”。 [8]  我这里提供了链接,但广播已经被存档,页面并不总是加载。

 

For many decades, nobody in the US was safe from victimisation in these bio-warfare tests and experiments on civilians. At one time the CIA even infiltrated the drinking water supply of the FDA headquarters in Washington (I can hardly imagine a more worthy candidate for a biological experiment than the FDA) with a not altogether harmless chemical, to test its ability to poison drinking water supplies with LSD and other mind-altering agents. By 1950 the US military was actively conducting open-air tests throughout the country, experimenting with large numbers of viruses and harmful bacteria, and huge volumes of each, exposing millions of civilians to disease and death. Concurrently, the CIA was actively conducting their own experiments, using their authority to withdraw pathogens at will from the military’s bio-warfare arsenal.

几十年来,美国没有人能幸免于这些针对平民的生物战试验和实验的受害。有一次,中央情报局甚至用一种并非完全无害的化学物质渗透了位于华盛顿的美国食品和药物管理局总部的饮用水供应(我很难想象有比美国食品和药物管理局更适合进行生物实验的人),以测试其用迷幻剂和其他改变精神状态的物质毒害饮用水供应的能力。到1950年,美国军方在全国各地积极进行露天试验,试验大量病毒和有害细菌,每种细菌的数量都很大,使数百万平民面临疾病和死亡。同时,中央情报局也在积极进行自己的实验,利用其权力随意从军方的生物武器库中提取病原体。

 

The US government exposed millions of Americans to chemical and biological agents, in clandestine experiments that spanned many decades. In the 1950s and sixties, scientists from the Fort Detrick biological weapons program ran a series of tests to determine how easy it would be to expose large numbers of people to a lethal bacterium. These tests were part of an experimental program originating mostly at Fort Detrick that began in the late 1940s and has not abated. During the first 20 years alone, the US military acknowledged that about 250 such tests had been conducted in which many tens of millions of civilians were unknowingly exposed. When these tests or programs were discovered, the military consistently claimed the agents employed were harmless to humans, but it has become abundantly clear over the years that many of these chemical and biological agents were far from harmless.

美国政府在长达数十年的秘密实验中,让数百万美国人接触了化学和生物制剂。在20世纪50年代和60年代,德特里克堡生物武器计划的科学家进行了一系列测试,以确定让大量人群接触致命细菌的难易程度。这些测试是主要起源于德特里克堡的实验计划的一部分,该计划始于20世纪40年代末,至今仍未减弱。仅在最初的20年里,美国军方就承认进行了大约250次此类测试,其中数千万平民在不知不觉中受到了感染。当这些测试或计划被发现时,军方一直声称所使用的制剂对人类无害,但多年来已经非常清楚,许多化学和生物制剂远非无害。

 

Pentagon Records declassified in 2002revealed that the US government and military often conducted open-air Biological and Chemical Weapons Tests on US civilians until at least the 1970s. The documents disclosed that these hundreds of biological and chemical tests were far more widespread than the US military had previously acknowledged.

2002年解密的五角大楼记录显示,美国政府和军方至少在20世纪70年代之前,经常对美国平民进行露天生物和化学武器试验。这些文件披露,这些数百次生物和化学试验的范围远远超过美国军方此前承认的范围。

 

For various reasons, the 1970s and 1980s experienced a flood of disclosures that opened a window into a vast array of literally hundreds of unethical and criminal enterprises of brutal and often fatal human experimentation conducted by the US government against its own citizens. Despite this, there still remain large numbers of experiments that are suspected but cannot now be proven, often because all documentation was destroyed in response to overwhelming public anger and realistic fears of increasing political instability, to say nothing of a potential flood of millions of lawsuits.

由于各种原因,20世纪70年代和80年代经历了大量披露,这些披露为美国政府对其本国公民进行的残酷且往往致命的数百起不道德和犯罪企业的人体实验打开了窗户。尽管如此,仍有大量实验被怀疑,但现在无法证明,通常是因为所有文件都因公众的压倒性愤怒和对政治不稳定加剧的现实担忧而被销毁,更不用说可能发生的数百万起诉讼。

 

These pages contain only a brief summary of the litany of biological warfare carried out the by the US government and its various agencies against the American people, with considerable evidence these experiments are still continuing today. The US government hypocritically claims the high moral ground in the area of human rights, but I am not aware of any nation in recent memory that has ever displayed such a consistent, despicable, and utter disregard for the lives of its own citizens. The content of this series of essays on bio-chemical warfare begins with unpleasant details of US government atrocities, and it becomes worse as we progress through the content.

这些页面仅包含美国政府及其各机构对美国人民进行的生物战的长篇累牍的简要总结,有相当多的证据表明这些实验今天仍在继续。美国政府虚伪地声称在人权领域拥有崇高的道德地位,但据我所知,在最近的记忆中,没有任何国家曾经表现出如此一贯、卑鄙和完全无视本国公民生命的行为。这一系列关于生化战争的文章的内容始于美国政府暴行的令人不快的细节,随着我们内容的进展,情况变得更糟。

 

In May of 2009, James Corbett wrote an article titled “Governments and Biowarfare: A Brief History”, [9] in which he stated: “The American government’s approach to biowarfare is notable for its unabashed use of unwitting American citizens as guinea pigs in biological weapons research. The very people who helped establish the U.S. biological weapons programs openly bragged about their experiments on unwitting human test subjects. And there is no shortage of documentation proving that governments have used biological agents against their own citizens in bioterror false flag operations. It is no coincidence that two of the most well-known and devastating biological releases this decade have traced back to Fort Detrick (the home of the U.S. biological weapons research program since the 1950s and the current home of USAMRIID) and Porton Down (Fort Detrick’s British equivalent). UK foot and mouth disease, and US anthrax scare.”

2009年5月,詹姆斯·科贝特写了一篇题为《政府与生物战:简史》的文章, [9] 在其中他指出:“美国政府对生物战的态度是,毫不掩饰地使用不知情的美国公民作为生物武器研究的豚鼠。帮助建立美国生物武器计划的人公开吹嘘他们在不知情的人类试验对象身上进行的实验。并且不乏文件证明政府在生物恐怖主义伪旗行动中使用生物制剂对付自己的公民。这十年中最著名和最具破坏性的两次生物释放可以追溯到德特里克堡(自20世纪50年代以来美国生物武器研究计划的所在地,也是美国陆军传染病医学研究所的所在地)和波顿道(德特里克堡的英国对应物)。英国口蹄疫和美国炭疽恐慌。”

 

Before proceeding further, I would make a few initial comments. The first is that comprehensive information on this large topic is quite difficult to access. Many official documents have been destroyed, with others  still classified or otherwise unavailable and, while some information is accessible in the public realm, it is scattered and often lacking useful detail. Most sources provide only a small amount of information, often omitting the most serious and damaging events or experiments, while often attempting to “soften” the information by linking American atrocities to something imaginary Germany or Russia did (or might have done, or could have done, or would have liked to have done …) Also, in many cases, including some of the US mass media websites, viewers receive a notice that “This content is not available in your area”, or “You are not authorized to access this page”. I was disappointed to see that ahrp.org was especially useless except in a few isolated instances, providing only a few descriptive words on major atrocities.

在进一步讨论之前,我想先发表一些初步意见。首先,关于这个大主题的全面信息很难获取。许多官方文件已被销毁,其他文件仍被保密或无法获取,虽然一些信息可以在公共领域获取,但这些信息分散且往往缺乏有用的细节。大多数来源只提供少量的信息,往往忽略最严重和最具破坏性的事件或实验,同时经常试图通过将美国的暴行与虚构的德国或俄罗斯所做(或可能做过,或可能做过,或可能想做……)的事情联系起来来“软化”信息。此外,在许多情况下,包括一些美国大众媒体网站,观众会收到一条通知,“此内容在您所在地区不可用”,或“您无权访问此页面”我很失望地看到ahrp.org除了几个孤立的情况外特别无用,只提供了一些关于主要暴行的描述性词语。

 

Another major disappointment is that websites we tend to trust, often prove untrustworthy, by glossing over or trivialising major atrocities and often by disparaging authors who attempt to expose these. Andrew Goliszek wrote a book titled “In the Name of Science”, [10] in which he exposes many of these human experiments and atrocities. His book is available for purchase, and limited previews are available on archive.org. [11] In this context, I was very disappointed that Salon magazine chose to trash this whistle-blower and trivialise the insane medical experiments performed on Americans. [12] From their article: “Unfortunately, Goliszek is an aggravatingly overheated writer, and as an investigator he can be lazy, too often relying on dubious sources and presenting only one side of the story. He is also a poor analyst of the facts he presents. [H]e skips from scientific disgrace to scientific disgrace with the glee of a freak-show emcee.” Often, the National Geographic, the Smithsonian, and others similar, seem to do something similar, with perhaps less personal smear but with the same intent and result.And the intent is to circle the wagons when the truth escapes confinement, and to paint the whistle-blowers as deranged conspiracy theorists when they are not.

另一个令人失望的地方是,我们倾向于信任的网站往往被证明不值得信任,它们掩盖或轻视重大暴行,并经常贬低试图揭露这些暴行的作者。安德鲁·戈里斯泽克写了一本名为《以科学之名》的书 [10] ,他揭露了许多这些人体实验和暴行。他的书可供购买,在archive.org上提供有限的预览[11]。在这种情况下,我非常失望的是,《沙龙》杂志选择诽谤这位举报人,并轻视对美国人进行的疯狂医学实验。[12] 他们的文章:“不幸的是,戈里斯泽克是一个令人恼火的过热作家,作为一名调查员,他可能很懒惰,经常依赖可疑的来源,只提供故事的一面。他对他所提供的事实分析也很差。他以怪诞秀主持人的喜悦从科学耻辱跳到科学耻辱。”通常,《国家地理》、《史密森尼》和其他类似机构似乎也做了类似的事情,也许没有那么多个人诽谤,但意图和结果是一样的。其目的是在真相逃脱束缚时抱团取暖,并在举报人不是疯子阴谋论者时将其描绘成疯子阴谋论者。

 

I stated earlier that America’s human rights calculus excludes any atrocities committed outside its own borders and focuses only on what happens at home. That’s mostly true today, but it wasn’t always like this. In fact, all the strident and self-righteous moralising about human rights emanating from the US today is a relatively recent development that began only in the late 1970s and 1980s. Prior to that time, the CIA, every branch of the US military, many Departments of the US government, most prominent American hospitals and educational institutions, and even UN agencies like theWHO, were all very busy committing countless atrocities against the domestic US population. It was only after evidence of many of these events escaped confinement and became public knowledge that the US relocated its human-rights atrocities offshore. The increasing public outcries and dangers of civil uprising forced the US to terminate or relocate these activities and, having made this effort to clean up the mess at home, the propaganda machine worked overtime to distract the American public and deflect attention from these domestic crimes by focusing on real or imagined violations by others abroad. It was only at this point that the Americans began preaching their newly-obtained sanctity by condemning other nations for what were much smaller transgressions than those practiced at home for so long.

我早些时候说过,美国的人权考量排除了在其境外犯下的任何暴行,只关注国内发生的事情。这在今天基本上是真的,但事实并非总是如此。事实上,今天美国发出的所有关于人权的尖锐和自以为是的道德说教都是相对较新的发展,始于20世纪70年代末和80年代。在此之前,美国中央情报局、美国军方的各个部门、美国政府的许多部门、美国最著名的医院和教育机构,甚至世界卫生组织等联合国机构,都在忙于对美国国内民众犯下无数暴行。只有在其中许多事件的证据逃脱了限制并成为公众所知之后,美国才将其人权暴行转移到海外。越来越多的公众呼声和民众起义的危险迫使美国终止或重新安置这些活动,在努力清理国内混乱局面后,宣传机器加班加点,通过关注国外其他人真实或想象中的侵犯行为来分散美国公众的注意力,转移人们对这些国内犯罪的注意力。正是在这一点上,美国人才开始通过谴责其他国家的违法行为来宣扬他们新获得的神圣性,这些违法行为比在国内长期实施的违法行为小得多。

 

Senate investigations produced substantial evidence that almost 250 populated areas of the US had been heavily contaminated with biological agents prior to 1970, with no information on the contamination since then. At that same time, the US experienced a major outbreak of the H1N1 flu strain that was apparently genetically identical to one that had disappeared more than 20 years prior, leading to the conclusion that the military had collected and preserved that strain for future application and had now deployed it in a test. The US military publicly admitted in 1977 that many hundreds of bio-warfare experiments had been conducted in the continental US since World War II, and that several dozens of those involved serious and potentially fatal biological agents.

参议院的调查提供了大量证据,证明在1970年之前,美国近250个人口稠密的地区受到生物制剂的严重污染,此后没有关于污染的信息。与此同时,美国经历了H1N1流感病毒的大爆发,该病毒与20多年前消失的病毒具有相同的基因,这导致人们得出结论,军方已经收集并保存了这种病毒以备将来使用,并且现在已经在测试中部署了它。美国军方在1977年公开承认,自第二次世界大战以来,美国本土进行了数百次生物战实验,其中几十次涉及严重和潜在致命的生物制剂。

 

In 1994, the Senate Committee on Veterans’ Affairs conducted what it described as “a comprehensive analysis stretching back 50 years of the extent to which veterans were exposed to potentially dangerous substances without knowledge or consent”. They produced what some termed “a damning report” concluding the Defense Department demonstrated “a consistent pattern of misrepresentation” of the hazards of its activity, and had “used” hundreds of thousands of unwitting military personnel alone, to say nothing of millions of civilians, in bio-warfare experiments spanning at least 50 years.A synopsis is available here: [13] The full report is available here: [14]

1994年,参议院退伍军人事务委员会进行了所谓的“全面分析,回溯50年来退伍军人暴露于潜在危险物质的程度,且不知情或未经同意”。他们制作了一些被称为“谴责报告”的报告,总结了国防部对其活动的危害“一贯的虚假陈述”并“使用”了数十万不知情的军事人员,更不用说数百万平民,进行了至少50年的生物战实验。这里有一个概要:[13]完整报告在这里:[14]

 

The United States Government Accountability Office issued a report on September 28, 1994, which stated that between 1940 and 1974, the United States Department of Defense and other national security agencies studied hundreds of thousands of human subjects in tests and experiments involving hazardous substances. [15] A quotation from the report:

美国政府问责局于1994年9月28日发布了一份报告,该报告指出,在1940年至1974年期间,美国国防部和其他国家安全机构在涉及危险物质的测试和实验中研究了数十万人类受试者。[15] 报告中的引文:

 

Many experiments that tested various biological agents on human subjects, referred to as Operation Whitecoat, were carried out at Fort Detrick, Maryland, for about twenty years from 1953 to 1973. [16]. The human subjects originally consisted of volunteer enlisted men. However, the enlisted men soon staged a sit-down strike to obtain more information about the dangers of the biological tests, and many questions were raised about the “voluntary” aspect of the victims. No follow-ups of note were done, nor were records kept, of the participants. The US military later claimed it had contact information for only about 1,000 of the original participants. The official claim is that no one died in these experiments and that “only two” persons suffered “long-term medical complications”, but knowing the list of pathogens used and considering that the military refuses to declassify the records, we can be forgiven for harboring doubts.

1953年至1973年,在马里兰州的德特里克堡进行了大约20年的各种生物制剂人体试验,称为白大褂行动”[16] 人体试验最初由志愿入伍的男性组成。然而,入伍的男性很快举行了静坐罢工,以获取更多关于生物试验危险的信息,并对受害者的“自愿”方面提出了许多问题。没有进行任何后续跟踪,也没有对参与者进行记录。美国军方后来声称,它只获得了大约1000名原始参与者的联系信息。官方声称这些实验中没有人死亡,“只有两人”患有“长期医疗并发症”但知道所使用的病原体清单并考虑到军方拒绝解密记录,我们可以原谅我们的怀疑。

 

The official Government text, Medical Aspects of Biological Warfare (2007), [17][18] makes several interesting admissions. It states that between about 1950 and 1970, “at least 239 open-air ‘field tests’ were conducted in the US in which the general public and test subjects were uninformed”. These tests contained all manner of biological and chemical pathogens which were dispersed over heavily-populated areas that included Minneapolis, St. Louis, New York City, San Francisco, and several of the military’s own bases including Eglin Air Force Base, Florida. The report further states that “In conjunction with the US Department of Agriculture”, the military released “anti-crop agents” throughout the US, i.e. herbicides lethal to the nation’s food supply. It states further that the open-air releases of pathogens were performed “to study viability and infectivity”, the resulting massive flood of medical disabilities and the many deaths being either unexpected or perhaps irrelevant. However, the report notes plaintively, “These studies [performed without knowledge or consent of the victims] tainted the history of the offensive biological warfare program”. We don’t need an imagination to understand why.

政府的官方文本《生物战的医学方面》(2007)[17][18]做出了一些有趣的承认。报告称,大约在1950年至1970年间,“美国至少进行了239次露天‘现场测试’,公众和受试者对此一无所知”。这些测试包含了各种生物和化学病原体,这些病原体分散在人口稠密的地区,包括明尼阿波利斯、圣路易斯、纽约市、旧金山和包括佛罗里达州埃格林空军基地在内的几个军事基地,军方在美国各地释放了“反作物制剂”,即对国家粮食供应致命的除草剂。它进一步指出,露天释放病原体是为了“研究生存能力和传染性”,由此导致的大量医疗残疾和许多死亡要么是意外的,要么可能是无关紧要的。然而,报告悲伤地指出,“这些研究[在受害者不知情或不同意的情况下进行]玷污了进攻性生物战计划的历史”。我们不需要想象力就能理解为什么。

 

While we can appreciate his candor, the Surgeon-General failed to record the instances where, in testing “techniques of biological pathogen dispersion” the city of Minneapolis was sprayed with germ warfare materials 61 different times in tests lasting several months, or that the “assumption” the pathogens were “harmless” may have been incorrect in light of the enormous increase in respiratory illnesses experienced in the dispersal areas in and near Minneapolis. He also failed to record the test with the foolish code name of “Big Tom”, where the Department of Defense sprayed the entire population of Oahu in 1965 with a bacterium while practicing a planned attack on Cuba.He also failed to note that Big Tom caused serious infections in tens of thousands of people, particularly those young, elderly, or ill with weakened immune systems. The Surgeon-General informs us further that, included in these other environmental field tests, the military did indeed conduct many “controversial studies” that were meant “to determine whether African Americans were more susceptible”. They were.

虽然我们可以欣赏他的坦率,但卫生局局长未能记录在测试“生物病原体扩散技术”时,明尼阿波利斯市在持续数月的测试中被喷洒了61次不同的细菌战材料的情况,或者鉴于明尼阿波利斯市及其附近扩散地区所经历的呼吸道疾病的大量增加,“假设”病原体“无害”可能是不正确的。他还未能记录“大汤姆”这个愚蠢的代号测试,国防部在1965年对整个瓦胡岛人口进行了细菌喷洒,同时对古巴进行了有计划的袭击。他也没有注意到大汤姆对成千上万的人造成了严重的感染,特别是那些年轻、年老或免疫系统减弱的病人卫生局局长进一步告诉我们,在这些其他环境现场测试中,军方确实进行了许多“有争议的研究”,这些研究旨在“确定非裔美国人是否更容易感染”。他们确实如此。

 

Finally, the report tells us that “Public disclosure of the testing program in the Washington Post on December 22 , 1976, and in US Senate hearings in 1977 resulted in harsh criticism …”. But then we are told the CDC investigated the matter of the US military poisoning the population and concluded that in 100 outbreaks of one particularly dangerous bacterium, “none was caused by the [strain used by the military], and the vast outbreaks of illnesses by the same bacteria were simply unfortunate accidents caused by “opportunistic pathogens”. Such a big lie. In a further attempt to un-blemish his record, the Surgeon-General also claims that “Numerous unsubstantiated allegations were made” about the US using biological pathogens against North Korea and China, and swears that “Biological weapons have never been used by the US military”, but that the US State Department “suspected” China, Russia and Cuba to have done so.

最后,报告告诉我们,“1976年12月22日在《华盛顿邮报》和1977年在美国参议院听证会上公开披露的测试项目导致了严厉的批评……”。但后来我们被告知,美国疾病控制与预防中心调查了美军毒杀人群的事件,并得出结论,在100次爆发的一种特别危险的细菌中,“没有一次是由(军方使用的菌株)引起的,而同一细菌引发的大规模疾病爆发只是由“机会性病原体”引起的不幸事故。这么大的谎言。为了进一步澄清自己的记录,这位卫生部长还声称,美国对朝鲜和中国使用生物病原体“提出了许多未经证实的指控”,并发誓“美国军方从未使用过生物武器”,但美国国务院“怀疑”中国、俄罗斯和古巴这样做了。

 

2.2. A Brief Summary

2.2. 简要总结

 

 

Beginning around 1950, the US Army conducted at least 240 open-air bio-warfare attacks [19] on American cities, releasing deadly nerve agents and bacteria from Alaska to Hawaii. [20] In one of these cases in the 1950s, The CIA released whooping cough bacteria from the sea near Tampa Bay, Florida, to test their ability to infect human populations on a large scale. [21] causing an epidemic that left tens of thousands of people extremely ill and killing many others. Whooping cough (Pertussis) was chosen because it is a highly-contagious airborne disease that spreads easily and is often fatal, especially to small children. The disease causes such violent coughing that victims can break their own ribs, the coughing spells leaving them exhausted. An enormous number of people became seriously ill, and many died, none realising their distress was visited upon them by their own government.

从1950年左右开始,美国陆军对美国城市进行了至少240次露天生物战袭击,从阿拉斯加到夏威夷释放了致命的神经毒剂和细菌。 在20世纪50年代的其中一起案件中,中央情报局从佛罗里达州坦帕湾附近的海域释放百日咳细菌,以测试它们大规模感染人类的能力。 导致流行病,造成数万人病情严重,并造成许多人死亡。 百日咳(百日咳)被选中,因为它是一种高度传染性的空气传播疾病,很容易传播,通常是致命的,特别是对小孩子。 这种疾病会引起剧烈咳嗽,受害者可能会折断自己的肋骨,咳嗽会让他们精疲力竭。 大量的人患了重病,许多人死亡,没有人意识到他们自己的政府正在遭受痛苦。

 

Source

来源

 

In one long-running study that continued until at least 1970, the US Navy simulated biological warfare attacks by spraying large quantities of a bacteria over a 117 square mile area of the city of San Francisco, in which many citizens died and countless contracted serious pneumonia-like illnesses. [22][23][24] In one such test of many, the Military determined that San Francisco had received enough of a dose for nearly all of the city’s 800,000 residents to inhale at least 5,000 of the Serratia Marcescens bacteria particles. After news of this attack became public, military sources insisted the bacteria were ‘harmless”, but in fact resulting illnesses were widespread, with countless thousands incurring serious urinary tract infections, respiratory infections, pneumonia and other illnesses. According to authorities, these infections were permanent: “To this day, these bacteria are a leading cause of death among the elderly in the San Francisco area”. After revelation of the tests about 30 years later, some families filed suit against the US government claiming their relatives died and many families went bankrupt trying to pay the medical bills, but US courts all the way to the Supreme Court, declared the US government was immune from lawsuits.

在一项持续到至少1970年的长期研究中,美国海军通过在旧金山市117平方英里的区域喷洒大量细菌来模拟生物战袭击,在这场袭击中,许多公民死亡,无数人感染了严重的肺炎样疾病。[22][23][24]在对许多人进行的一次这样的测试中,军方确定旧金山已经接受了足够的剂量,几乎可以让该市所有80万居民吸入至少5000个马尔森沙雷氏菌颗粒。这次袭击的消息公开后,军方消息人士坚称这些细菌是“无害的”,但事实上,由此引发的疾病很普遍,成千上万的人患上了严重的尿路感染、呼吸道感染、肺炎和其他疾病。据当局称,这些感染是永久性的:“直到今天,这些细菌是旧金山地区老年人死亡的主要原因”。大约30年后,在检测结果被披露后,一些家庭向美国政府提起诉讼,声称他们的亲属死亡,许多家庭为了支付医疗费用而破产,但美国法院一直到最高法院,都宣布美国政府免于诉讼。

 

The US Military also experimented with widespread dispersal of dangerous bacteria in a secret release of another strain of bacillus at Washington’s National Airport and its main bus terminal.

美国军方还试验了将危险细菌广泛分散的方法,在华盛顿国家机场及其主要公交总站秘密释放另一种杆菌菌株。

 

Operation Big Buzz was an experiment that took place in June 1955 in Savannah, Georgia and again in Avon Park, Florida in 1956 under the name Operation Drop Kick. Source

“大嗡嗡”行动是1955年6月在佐治亚州萨凡纳进行的一次实验,1956年在佛罗里达州埃文帕克再次进行,名为“踢脚行动”。来源

 

In another famous study, US Army biological warfare experiments were conducted in Georgia and Florida where researchers released millions of infected mosquitoes to learn if the insects could potentially spread yellow fever and dengue fever. Hundreds of residents contracted a wide array of health problems ranging from respiratory difficulties to spontaneous abortions and stillbirths. No information was given to the public, and no treatment was offered to the ill and dying. Instead, Army researchers pretended to be public health workers, and visited the victims to collect photographs and to perform medical tests to determine “the success rate” of their experiments, with no permanent records kept, and illnesses and deaths attributed to “other causes”.

在另一项著名的研究中,美国陆军在佐治亚州和佛罗里达州进行了生物战实验,研究人员释放了数百万只感染的蚊子,以了解这些昆虫是否可能传播黄热病和登革热。数百名居民感染了各种健康问题,从呼吸困难到自然流产和死产。没有向公众提供任何信息,也没有为病人和垂死者提供治疗。相反,陆军研究人员假装是公共卫生工作者,并拜访了受害者以收集照片并进行医学检查,以确定他们的实验“成功率”,没有永久记录,疾病和死亡归因于“其他原因”。

 

Containers of semi-toxic bacteria were planted in the New York subway, and bacteria were secretly pumped into the Pentagon (another great candidate for a biological experiment) ventilation system and clouds of bacteria were released in San Francisco. The process never stopped. In 2005, US Homeland Security released a claimed (but unidentified) “nontoxic gas” into New York’s Grand Central Station to trace the flow of airborne chemicals through the terminal.

装有半毒性细菌的容器被种植在纽约地铁里,细菌被秘密泵入五角大楼(生物实验的另一个伟大候选)通风系统,旧金山释放出大量细菌。这个过程从未停止。2005年,美国国土安全部向纽约大中央车站释放了一种声称(但身份不明)的“无毒气体”,以追踪通过航站楼的空气中化学物质的流动。

.

During the widespread public protests against the Vietnam war in the 1960s, the US military asked President Nixon for permission to test its arsenal of biological and chemical weapons against the civilian war protestors, to (1) demonstrate the “efficacy” of the chemicals and biological agents, (2) “control” the protestors and eliminate future protests, and (3) “educate people” on gas weaponry.

在20世纪60年代反对越南战争的广泛公众抗议活动中,美国军方要求尼克松总统允许其生物和化学武器库对平民战争抗议者进行测试,以(1)展示化学和生物制剂的“效力”,(2)“控制”抗议者并消除未来的抗议活动,以及(3)对气体武器进行“教育”。

 

1966: ‘A Study of the Vulnerability of Subway Passengers in New York City to Covert Attack with Biological Agents,” military officials tried to see how easy it would be to unleash biological weapons using the New York City subway. They would break light bulbs full of bacteria on the tracks to see how they spread through the city. Source

1966年:“纽约市地铁乘客易受生物制剂攻击的研究”,军方官员试图了解使用纽约市地铁释放生物武器有多容易。他们会在轨道上打破装满细菌的灯泡,看看它们如何在城市中传播。来源

 

During the late 1960s, the US Army conducted an experiment they called, “A Study of the Vulnerability of Subway Passengers in New York City to Covert Attack with Biological Agents”, in which they released trillions of a strain of bacillus into the subway system during the rush hour. This was only one of many such experiments, which were not suspended until the 1970s. The US Army acknowledged that they conducted hundreds such tests in populated areas across the entire nation, and that US overseas territories like Hawaii, the Pacific Islands and others were repeatedly blanketed with various bacteriological organisms in order to determine the optimum dosages and placements as well as to measure effects of the weather on dissemination patterns.

在20世纪60年代末,美国陆军进行了一项名为“纽约地铁乘客对生物制剂隐蔽攻击的脆弱性研究”的实验,他们在高峰时段向地铁系统释放了数万亿种杆菌。这只是许多此类实验中的一个,直到20世纪70年代才停止。美国陆军承认他们在全国人口稠密地区进行了数百次此类试验,美国海外领土如夏威夷、太平洋群岛等反复被各种细菌有机体覆盖,以确定最佳剂量和位置,并测量天气对传播模式的影响。

 

Following its grand success in obtaining the bio-warfare and human experimentation treasures from the Japanese atrocity programs conducted at Unit 731, the US government embarked on literally hundreds of these secret projects, many begun by one of America’s most morally-deformed psychopaths, US Defense Secretary Robert McNamara. One of the better-known efforts was labeled “Project 112”, which number was its position in a list of more than 150 clandestine bio-chemical projects operated by McNamara against American civilians and military personnel, with funds and operating staff from every branch of the US military and intelligence agencies. Many of the numbered projects in this series of 150, contained numerous sub-projects, and many of those contained further sub-projects. The truth of the total will never be known because the records have been destroyed. Perhaps the most famous and inclusive of these was Project 112. [25][26]

在从日本731部队的暴行计划中获得生物战和人体实验宝藏后,美国政府开始了数百个这样的秘密项目,其中许多项目是由美国最道德败坏的精神病患者之一、美国国防部长罗伯特·麦克纳马拉发起的。其中较著名的项目被称为“112项目”,其编号是它在麦克纳马拉针对美国平民和军事人员开展的150多个秘密生化项目清单中的位置,这些项目的资金和运营人员来自美国军方和情报机构的各个部门。这一系列150个项目中编号的项目中有许多包含许多子项目,其中许多项目又包含进一步的子项目。由于记录已被销毁,因此真相永远不会被知道。也许其中最著名和最具包容性的是112项目。[25][26]

 

On September 20, 1950, a US Navy ship just off the coast of San Francisco used a giant hose to spray a cloud of microbes into the air and into the city’s famous fog. The military was testing how a biological weapon attack would affect the 800,000 residents of the city. Source

1950年9月20日,一艘美国海军舰艇在旧金山海岸附近用一根巨大的软管将一团微生物喷洒到空气中和该市著名的雾中。军方正在测试生物武器袭击将如何影响该市80万居民。来源

 

Project 112 was a series of biological and chemical weapons experiments that primarily involved the dissemination of airborne biological pathogens meant to incapacitate civilian populations, that was secretly conducted on a massive scale within the US, Canada, the UK, and in vast swatches of the Pacific and some other undeveloped countries as well. This vast program was the umbrella under which many hundreds of biological dispersion tests were carried out in the continental US  against the civilian population. Some of these experiments involved potentially harmless strains but many others were quite lethal and led to thousands of deaths and permanent debilitations within large sectors of the US civilian population, the tests in San Francisco and Florida being two obvious examples of the latter.

112项目是一系列生物和化学武器实验,主要涉及传播旨在使平民丧失能力的空气传播生物病原体,这是在美国、加拿大、英国以及太平洋和其他一些未开发国家的大片地区秘密进行的大规模实验。这个庞大的项目是在美国大陆针对平民进行数百次生物扩散测试的保护伞。其中一些实验涉及潜在的无害菌株,但其他许多实验相当致命,导致数千人死亡,并导致美国大部分平民永久虚弱,旧金山和佛罗里达州的测试就是后者的两个明显例子。

 

There were many parts to this Project, with many of them covering extensive areas of both the US and Canada, some pathogen dispersals reportedly covering the entire United States. The names of some of the more prominent biological programs: Operation DEW, Operation LAC, Project SHAD, all part of the very extensive Project 112. Operation Dew[27] consisted of several separate experiments to determine the feasibility of maintaining a large aerosol cloud released offshore until it drifted over land, achieving a huge land coverage and poisoning or killing all the area inhabitants. Operation LAC[28] involved the spraying of carcinogens and pathogens over large areas of the US and Canada, intended to test the dispersal patterns and potential geographic range of chemical and biological weapons.

该项目有很多部分,其中许多部分覆盖了美国和加拿大的广大地区,据报道,一些病原体扩散覆盖了整个美国。一些比较突出的生物计划名称:DEW行动[27]LAC行动、SHAD项目,都是非常广泛的112项目的一部分。露水行动[27]由几个单独的实验组成,以确定在海上释放的大量气溶胶云漂浮到陆地上方的可行性,从而实现对陆地的巨大覆盖,并毒害或杀死所有地区的居民。LAC行动[28]涉及在美国和加拿大的广大地区喷洒致癌物质和病原体,旨在测试化学和生物武器的扩散模式和潜在地理范围。

 

Many of these “experiments” were conducted on US military servicemen without their knowledge, a major portion of which was conducted in a series of shipboard trials on unwitting American sailors, the project collectively known as SHAD, [29] or Shipboard Hazard and Defense. With project SHAD, the military initially claimed the tests were designed to identify US warships’ vulnerabilities to attack, but it gradually became clear the real purpose was a search for ways to overcome defenses of enemy ships, methods to guarantee the total destruction with biological pathogens of enemy naval forces at sea. One excessively ambitious effort involved attempts to literally envelop a vast section of ocean in a pervasive cloud of biological pathogens that would kill an entire enemy marine fleet while at sea. The military stoutly maintains that no one suffered injury from these tests, belied by the fact that the US government Veterans website contains instructions on claiming compensation for these injuries.[30]

这些实验中有许多是在美国军人不知情的情况下进行的其中很大一部分是在不知情的美国水手身上进行的一系列舰载试验,该项目统称为SHAD,或舰载危险和防御。通过SHAD项目[29],军方最初声称这些试验旨在确定美国军舰易受攻击的弱点,但逐渐清楚的是,真正的目的是寻找克服敌方舰艇防御的方法,以确保用生物病原体彻底摧毁海上敌方海军。一项过于雄心勃勃的努力涉及试图将大片海洋笼罩在一种无处不在的生物病原体云中,这种病原体会在海上杀死整个敌方海军舰队。军方坚决认为没有人因这些试验而受伤,但美国政府退伍军人网站上包含对这些伤害索赔的说明这一事实与此不符。[30]

 

These were by admission very large-scale experiments that were expected to leave “significant or protracted effects on the physical or biological environment”. Understand what this means: the military fully expected their tests to do lasting or permanent harm to the environment and the people. At one time, for this program alone, the military developed – and tested – on US farms and citizens more than 1,000 anti-crop biological pathogens and defoliants. A vast array of pathogens was weaponised and prepared in cluster bombs for delivery to unfortunate victims. The tests used at least 20 different biological pathogens plus another 15 or 20 chemical agents that included Sarin and VX nerve gases, mustard gas, tear gas, and other unknown substances. The program went so far as to search desperately for methods of inducing biological epidemics in both plant and animal populations – in addition, of course, to entirely separate methods of killing off the human population.

这些实验被公认为是规模非常大的实验,预计会对“物理或生物环境产生重大或长期影响”。理解这意味着什么:军方完全期望他们的试验会对环境和人民造成持久或永久的伤害。曾经,仅此一项计划,军方就在美国农场和公民身上开发并测试了1000多种抗作物生物病原体和落叶剂。大量病原体被武器化,并准备在集束炸弹中发射给不幸的受害者。试验使用了至少20种不同的生物病原体,另外还有15或20种化学试剂,包括沙林和VX神经毒气、芥子气、催泪瓦斯和其他未知物质。该计划甚至拼命寻找在植物和动物种群中引发生物流行病的方法——当然,除了完全不同的杀死人类的方法。

 

Since the victims were unaware of these projects and were unwitting participants, informed consent clearly did not exist, the document record further revealing the US Defense Department conducted many of the tests in foreign countries since they were considered too unethical to perform at home. Given the illegalities and international implications, to say nothing of the domestic deaths and injuries, the entire existence of Project 112 (and SHAD) was heatedly and categorically denied by the US military, repeatedly insisting that such a program had never existed. When a CBS news report revealed some dramatic evidence and indisputable proof of the programs, the Pentagon and Defense Department exhibited “total surprise”, then made pretenses of conducting “an internal investigation” to determine if such a program had really existed – presumably without their knowledge. Later, to mollify an enraged public, the requisite whitewashed Congressional hearings were held, after which the entire matter was quietly swept under the carpet.

由于受害者对这些项目一无所知,并且是无意中的参与者,因此知情同意显然是不存在的,文件记录进一步表明,美国国防部在国外进行了许多测试,因为这些测试被认为在国内进行太不道德了。鉴于其非法性和国际影响,更不用说国内的伤亡了,整个112项目(和SHAD)的存在被美国军方强烈而断然地否认,并一再坚称这样一个项目从未存在过。当哥伦比亚广播公司新闻报道披露了一些戏剧性的证据和无可辩驳的证据时,五角大楼和国防部表现出“完全惊讶”,然后假装进行“内部调查”,以确定这样一个项目是否真的存在——大概是在他们不知情的情况下。后来,为了安抚愤怒的公众,举行了必要的粉饰国会听证会,之后整个事情被悄悄地掩盖起来。

 

2.3. Project Listing and Description — 2.3. 项目列表和描述

2.3.1. Insectology — 2.3.1. 昆虫学

 

 

The program aims to develop virus-transmitting insects that infest crops. With the help of the genome editing tool Crispr-Cas the viruses can modify the plants’ genomes. Source

该计划旨在开发侵染作物的病毒传播昆虫。在基因组编辑工具 Crispr-Cas 的帮助下,病毒可以修饰植物的基因组。 来源

 

That is a new word I created to categorise the US military’s nearly 75-year pathological interest in weaponsing insects for use as biological weapons against unfavored nations.And these do not have to be countries with which the US is actively at war, but merely uncompromising anti-colonials who don’t want to obey the master.These tests and experiments began immediately after WWII and, if anything, have increased over time, with devious programs being carried out at USAMRIID, Dugway, and many other locations, and this has definitely emerged into the private sector as well, with many corporate entities now participating, in addition to US NGOs and UN agencies like the WHO.

这是我创造的一个新词,用来归类美国军方近75年来对将昆虫作为生物武器用于对付恶劣国家的病态兴趣。这些国家不一定是美国积极与之交战的国家,而只是不想服从主人的毫不妥协的反殖民主义者。这些测试和实验在第二次世界大战后立即开始,而且随着时间的推移,随着USAMRIID、Dugway和许多其他地方开展的不正当项目的增加,这种情况肯定也出现在了私营部门,除了美国非政府组织和世界卫生组织等联合国机构之外,许多企业实体也参与了进来。

 

The United States has developed and stockpiled a variety of biological weapons agents since the late 1960s. The most prominent agents known to have been developed at the time were Anthrax, Tularemia, Brucellosis, Q-fever, Hantavirus, Venezuelan Equine Encephalitis virus, and Botulism, but there have been many more. The list is very long, and most of these can be communicated by insects in one form or another. Q-fever, Brucellosis, Botulism, Anthrax, and Tularemia are bacterial infections spread in various ways, and Botulism in particular can cause death if untreated. Venezuelan Equine Encephalitis (VEE) virus is a mosquito-borne virus that can cause serious neurological disorders. Anthrax is of course, very contagious and most often fatal.

自20世纪60年代末以来,美国已经开发和储存了各种生物武器制剂。当时已知开发的最著名的制剂是炭疽、兔热病、布鲁氏菌病、Q热、汉坦病毒、委内瑞拉马脑炎病毒和肉毒杆菌,但还有更多。名单很长,其中大多数可以通过昆虫以某种形式传播。Q热、布鲁氏菌病、肉毒杆菌病、炭疽和兔热病都是以各种方式传播的细菌感染,特别是肉毒杆菌病如果不及时治疗会导致死亡。委内瑞拉马脑炎病毒是一种蚊媒病毒,可引起严重的神经系统疾病。炭疽当然具有高度传染性,并且最常导致死亡。

 

With nature not always being cooperative, there is no way to know or to foresee or even to predict the potential long-term results of some of these programs. Natural mutations could easily create insect Frankensteins that cannot later be corralled. Think of the innocent transplantation of rabbits to Australia. Live organisms are capable of chain reactions that would be unimaginable to us.There are also moral and ethical questions. It is scientifically possible to infect mosquitoes, for example, with a COVID vaccine and “force” an entire population to be infected against their will. This is very much the hope of Bill Gates and Oxitec but, just because something of this nature can be done, should it be done? What happened to “informed consent”? And where will our clearly psychopathic leaders be willing to stop? Will they ever stop?

由于大自然并不总是合作,因此无法知道或预测甚至预测这些计划的潜在长期结果。自然突变很容易创造出无法以后被围捕的昆虫弗兰肯斯坦。想想无辜的兔子移植到澳大利亚。活生物体能够产生我们无法想象的连锁反应。还有道德和伦理问题。例如,用新冠肺炎疫苗感染蚊子,并“强迫”整个人群违背他们的意愿感染,这在科学上是可能的。这正是比尔·盖茨和Oxitec的希望,但仅仅因为这种性质的事情可以做,是否应该做?“知情同意”是怎么回事?我们那些明显患有精神病的领导人会愿意在哪里停下来?他们会停止吗?

 

Below, we have a list of some of the insect-related biological warfare attempts, tests, experiments, and this is by no means a complete list.

下面,我们列出了一些与昆虫相关的生物战尝试、测试、实验,但这绝不是一个完整的列表。

 

2.3.2. Project Bellwether — 2.3.2. 项目领头羊

 

 

Project Bellwether went further and performed experiments where infected mosquitoes bit humans, though the mosquitos were infected with inert diseases.Source

Bellwether项目更进一步,进行了受感染蚊子叮咬人类的实验,尽管这些蚊子感染了惰性疾病。来源

 

This was a long set of more than 50 experiments conducted at the Dugway Proving Ground that used the female mosquito Aedes aegypti (Yellow Fever Mosquito) to assess the possibility of transmitting fatal or debilitating diseases to an enemy’s forces and population[31][32] It was part of a very ambitious and determined program by the US military to weaponise insects, part of Project 112, and related to Projects Drop Kick, Big Buzz, Big Itch, and all the others similar.

这是在杜格威试验场进行的一50多个实验,使用雌性埃及伊蚊(黄热病蚊子)来评估将致命或使人衰弱的疾病传播给敌方部队和人口的可能性。[31][32]这是美国军方一项雄心勃勃且坚定的计划的一部分,该计划旨在将昆虫武器化,是112项目的一部分,与Drop Kick、Big Buzz、Big Itch等所有其他类似项目有关。

 

2.3.3. Operation Magic Sword — 2.3.3. 神剑行动

 

 

Operation Magic Sword was a biological warfare experiment to determine whether mosquitoes infected with yellow fever and/or Venezuelan equine encephalitis (VEE) could be successfully bred and then released from a ship near an enemy shore. This was a cousin to the Operations Drop Kick, Big Buzz, and Big Itch. The military claim the mosquitos used for this Operation were uninfected, and that they never conducted such tests with these live pathogens, but the truth may be otherwise. One of the arsenals produced around 3,000 gallons of VEE and Q-fever, and there is no compelling evidence that these supplies were not used. It naturally arouses much suspicion since the US government and military have been proven to have lied about every such experiment in one way or another, one of the most common claims being that the pathogens used were “harmless” while the public were experiencing a virtual epidemic. [33][34][35]

“魔法剑”行动是一项生物战实验,旨在确定是否可以成功繁殖感染黄热病和/或委内瑞拉马脑炎(VEE)的蚊子,然后从敌方海岸附近的船上释放。这是“踢球”行动、“嗡嗡”行动和“痒痒”行动的表亲。军方声称,用于此次行动的蚊子未被感染,他们从未对这些活病原体进行过此类测试,但事实可能并非如此。其中一个武器库生产了约3000加仑的VEE和Q热,没有确凿证据表明这些物资没有被使用。这自然引起了人们的怀疑,因为美国政府和军方已被证明以某种方式对每次此类实验撒谎,最常见的说法之一是使用的病原体是“无害的”,而公众正在经历一场虚拟流行病。[33][34][35]

 

2.3.4. Florida GM Mosquitoes — 2.3.4. 佛罗里达州转基因蚊子

 

A biologist in Brazil releases mosquitoes to combat a Zika outbreak. Source

巴西生物学家释放蚊子以对抗寨卡病毒爆发。来源

 

In 2022, Oxitec released over 750 million genetically engineered mosquitoes as part of a ‘mosquito control’ program. According to EPA’s Experimental Use Permit: “Oxitec will release into the environment male mosquitoes genetically modified to carry a protein that will inhibit the survival of their female offspring when they mate with wild female mosquitoes. The male offspring will survive to become fully functional adults with the same genetic modification, providing multi-generational effectiveness that could ultimately lead to a reduction in Aedes aegypti mosquito populations in the release areas.” [36][37][38][39]

2022年,Oxitec作为“蚊子控制”计划的一部分,释放了超过7.5亿只转基因蚊子。根据美国环保署的实验使用许可证:“Oxitec将向环境中释放雄性蚊子,这些蚊子经过基因改造,携带一种蛋白质,当它们与野生雌性蚊子交配时,这种蛋白质会抑制雌性后代的存活。雄性后代将存活下来,成为具有相同基因修饰的完全功能成年人,提供多代有效性,最终导致释放区域埃及伊蚊种群减少。” [36][37][38][39]

 

However, in “a previous experiment conducted from 2013 to 2015, Oxitec released mosquitoes in Brazil that carried an earlier engineered gene, OX513A, and eventually released those with OX5034 as well. While the company declared the release a success, scientists unaffiliated with Oxitec from Yale and a handful of Brazilian institutions published research in the journal Nature Scientific Reports claiming the mosquitoes had mated, produced viable offspring, and ultimately created a new genetic hybrid population capable of surviving in the wild.”

然而在“2013年至2015年进行的一次先前实验中,Oxitec在巴西释放了携带早期工程基因OX513A的蚊子,并最终释放了携带OX5034的蚊子。虽然该公司宣布释放成功,但耶鲁大学与Oxitec无关的科学家和少数巴西机构在《自然科学报告》杂志上发表研究报告,声称这些蚊子已经交配,产生了可存活的后代,并最终创造了一个能够在野外生存的新遗传杂交种群。”

 

To make matters worse, these are the same mosquitoes – and the same company – that Bill Gates enthused about and called “flying syringes”, in that the insects could be used to administer what would be essentially forcible COVID and other vaccinations. The prospects are terrifying, and it appears more likely than ever that ZIKA was a trial run. I covered this in an article you may care to read: “COVID Vaccinations and Oxitec’s “Flying Syringes”.[40]

更糟糕的是,这些蚊子——以及同一家公司——就是比尔·盖茨曾热衷并称之为飞行注射器的蚊子,因为这些昆虫可用于施用基本上是强制性的 COVID 疫苗和其他疫苗。前景十分可怕,并且寨卡病毒似乎比以往任何时候都更有可能是一场试运行。我在一篇文章中谈到了这一点,你可能想读一下:“COVID 疫苗和 Oxitec 的“飞行注射器”。 [40]

 

2.3.5. Insect Allies — 2.3.5. 昆虫盟友

 

The Defense Advanced Research Projects Agency, an arm of the U.S. Department of Defense, is planning to use insects to deliver genetically engineered viruses to crops, with the aim of altering the plant’s genetic traits in the field. Source

美国国防部下属的国防高级研究计划局正计划利用昆虫将转基因病毒传播到作物上,目的是改变该领域的植物遗传特性。来源

 

The Insect Allies program is a recent (2016) DARPA (Defense Advanced Research Projects Agency) initiative ostensibly to protect American crops from various climatic and pestilential misfortunes, [41]But DARPA is not about protecting anything. These insect experiments were presented to the public as “gene therapy for crops”, methods of reducing the need for chemical insecticides and pesticides. But extreme concern has been expressed by competent scientists who believe the project is actually developing methods to deliver a new class of biological weapons, that this is really just another American insecticide warfare program. There is no question that, from the days of Dr. Ishii after WWII, the US military has taken very seriously the possibilities inherent in weaponising all manner of insects. One report at Science.org [42] states, “The critics charge that “the program may be widely perceived as an effort to develop biological agents for hostile purposes and their means of delivery. It’s hard to see such a justification for Insect Allies … because the method is hard to control and unlikely to be allowed in peacetime. Besides, there is an easier way to introduce viruses to plants: spraying.”

昆虫盟友计划是国防高级研究计划局(DARPA)最近(2016年)的一项倡议,表面上是为了保护美国农作物免受各种气候和瘟疫的不幸,[41]但DARPA并不是为了保护任何东西。这些昆虫实验被公开展示为“农作物基因疗法”,是减少对化学杀虫剂和杀虫剂需求的方法。但有能力的科学家表示了极大的担忧,他们认为该项目实际上是在开发一种新型生物武器,这实际上只是另一个美国杀虫剂战争计划。毫无疑问,从二战后的石井博士时代开始,美国军方非常重视将各种昆虫武器化的可能性。Science.org的一份报告[42]指出,“批评者指责“该计划可能被广泛认为是为敌对目的及其运载工具开发生物制剂的努力。很难看出昆虫盟友的这种理由……因为这种方法很难控制,在和平时期不太可能被允许。此外,有一种更简单的方法将病毒引入植物:喷洒。”

 

2.3.6. Operation May Day — 2.3.6. 五一节行动

 

 

Operation May Day: Aedes Aegypti mosquitoes were dispersed through ground-based methods in Georgia, USA, during a US Army operation codenamed May Day. Source

五一行动:在美国陆军代号为五一行动的行动中,埃及伊蚊在美国佐治亚州通过地面方法被驱散。来源

 

Operation May Day involved a series of insect warfare tests (on the American population) to discover the best methods of dispersing yellow fever mosquitoes in an urban area. The tests were conducted primarily in Savannah, Georgia. [43][44]

五一行动涉及一系列昆虫战争试验(针对美国人口),以发现驱散城市地区黄热病蚊子的最佳方法。这些试验主要在佐治亚州萨凡纳进行。 [43][44]

 

2.3.7. Operation Drop Kick — 2.3.7. 踢球操作

 

Source

来源

 

Then we had “Operation Drop Kick“, [45][46][47][48][49] designed to test various ways of dispersing mosquitoes infected with various biological pathogens over large geographical areas, these tests carried out over many parts of the continental US, including most of the East Coast. There were other of these programs of course, all with foolish names and all designed to assess the dissemination of infected insects and other lethal pathogens into civilian populations. These were not minor operations, with the military on occasion releasing one million or more infected mosquitoes into a single civilian area. They were kept very secret since they were illegal in terms of domestic law and contravened international law and many weapons treaties that other nations signed with the US in good faith. For those of you still adhering to the COVID religion, you might care to read this article titled COVID Vaccinations and Oxitec’s “Flying Syringes”[50] and see if you can make any connections.

然后我们进行了“投掷踢”行动, [45][46][47][48][49] 旨在测试在广大地区驱散感染各种生物病原体的蚊子的各种方法,这些测试在美国大陆的许多地方进行,包括东海岸的大部分地区。当然还有其他这样的计划,所有这些计划都有愚蠢的名字,都是为了评估感染的昆虫和其他致命病原体向平民的传播。这些并不是小规模行动,军方有时会向一个平民区释放一百万只或更多的感染蚊子。这些行动非常保密,因为根据国内法律,这些行动是非法的,违反了国际法和许多其他国家与美国签署的武器条约。对于那些仍然坚持新冠宗教的人,你可能想阅读这篇题为 新冠疫苗和 Oxitec 的“飞行注射器”的文章[50] 看看你是否能找到任何联系。

 

2.3.8. Operation Big Buzz2.3.8. 大嗡嗡行动

 

 

Operation Big Buzz was an experiment that took place in Georgia and Florida under the umbrella of Operation Drop Kick. The tests involved dropping hundreds of thousands of aedes aegypti mosquitos from airplanes to determine whether they could disperse yellow fever among a population as a method of biological warfare. Millions of female mosquitoes were bred, and infected with yellow fever. It doesn’t appear that yellow fever-infected insects were dispersed in this particular case, but there exists much suspicion that the mosquitoes were infected with something. There were many reports of the Army sending officers disguised as health workers to interview the population and gather information on the resulting diseases and epidemics, a subterfuge the military has used many times when dispersing a pathogen on the American public. This was especially true of areas where the populations were mostly black.[51][52][53][54]

“大嗡嗡声”行动是在“投掷踢”行动的掩护下在佐治亚州和佛罗里达州进行的实验。试验包括从飞机上投掷数十万埃及伊蚊,以确定它们是否可以作为生物战手段在人群中传播黄热病。数以百万计的雌性蚊子被饲养并感染了黄热病。在这个特定案例中,似乎没有传播黄热病的昆虫,但人们怀疑蚊子感染了某种东西。有许多报道称,军队派遣伪装成卫生工作者的军官对人群进行采访,并收集有关由此产生的疾病和流行病的信息,这是军方多次使用的诡计,目的是在美国公众中传播病原体。这在人口主要为黑人的地区尤其如此。[51][52][53][54]

 

2.3.9. Operation Big Itch2.3.9. 大痒行动

 

A C-119 Flying Boxcar, the type of plane used to release the chemicals. Source

C-119飞车厢,是用来释放化学品的机型。来源

 

This was a series of tests at Dugway, designed to determine coverage patterns and survivability of the tropical rat flea (Xenopsylla cheopis) for use in biological warfare as disease vector. The fleas were loaded into two types of munitions and dropped from the air. Each munition held 100,000 or 200,000 fleas, and which could survive the drop from an airplane and wreak the havoc they were meant to do on a civilian population. It was a copy of the Japanese biological warfare efforts at Unit 731 in China. 

这是在Dugway进行的一系列测试旨在确定热带鼠蚤(Xenopsylla cheopis)作为疾病媒介用于生物战时的覆盖模式和生存能力。跳蚤被装入两种类型的弹药中并从空中投下。每枚弹药可容纳10万或20万只跳蚤并且可以在飞机上降落时幸存下来并对平民造成严重破坏。这是日本在中国731部队进行的生物战努力的副本。 [55][56][57][58][59]

 

2.3.10. Operation LAC — 2.3.10. 拉美和加勒比海地区业务

 

Operation LAC (Large Area Coverage) was a partner to Operation Dew, with similar aims, that of dispersing biological pathogens or microscopic particles of a chemical pathogen over very large land areas. Of particular interest was the range of geographical dispersion and the means of achieving this.[61][62][63]

LAC(大面积覆盖行动是Dew行动的合作伙伴其目的类似即在非常大的陆地区域上散布生物病原体或化学病原体的微观粒子。特别感兴趣的是地理扩散的范围和实现这一目的的手段。[61][62][63]

 

2.3.11. Operation Top Hat — 2.3.11.顶帽行动

 

Source

 

Operation Top Hat was an exercise conducted by the US military that involved the use of Chemical Corps personnel to test biological and chemical warfare decontamination methods. Military personnel were deliberately exposed to mustard gas, nerve gases, and biological pathogens so the army could test decontamination methods. The men used in the tests were not volunteers and were not informed of the tests.[61][62][63]

“高顶礼帽”行动是美国军方进行的一项演习,涉及使用化学兵人员测试生物和化学战污染消除方法。军事人员故意暴露于芥子气、神经毒气和生物病原体中,以便军队可以测试污染消除方法。参与测试的人员不是志愿者,也没有被告知测试内容。[61][62][63]

 

2.3.12. Project 112 — 2.3.12.112项目

Project 112/Project SHAD. Source

 项目112/项目SHAD。来源

 

Project 112 was a massive series of biological and chemical weapons experiments conducted by the United States Department of Defense from 1962 to 1973 thatprimarily involved the dissemination of airborne biological pathogens meant to incapacitate civilian populations, that was secretly conducted on a large scale within the US, Canada, the UK, and in vast swatches of the Pacific and some other undeveloped countries as well. It is necessary to note that the populations in the affected areas were not notified, meaning national sovereignty was violated in all instances.The Philippines and Japan were two such locations, but there were many others including Egypt, Liberia, South Korea, and much of the Pacific, and of course the domestic populations within the US, Canada and the UK were also kept ignorant of the tests. This ignorance applied equally to US military servicemen, hundreds of thousands of whom were exposed to many pathogens with varying levels of lethality, resulting in many deaths and disabilities as was also true among the tens of millions in the US civilian population. [64][65][66][67]

项目112是美国国防部在1962年至1973年间进行的一系列大规模生物和化学武器实验主要涉及空中传播的生物病原体旨在使平民丧失能力这是在美国、加拿大、英国以及太平洋大片地区和一些其他不发达国家秘密进行的。有必要指出的是,受影响地区的人口没有得到通知,这意味着在所有情况下都侵犯了国家主权。菲律宾和日本是两个这样的地点,但还有许多其他国家,包括埃及、利比里亚、韩国和太平洋的大部分地区,当然还有美国、加拿大和英国的国内人口也对这些试验一无所知。 [64][65][66][67]

 

The tests used at least 20 different biological pathogens plus another 15 or 20 chemical agents that included Sarin and VX nerve gases, mustard gas, tear gas and other unknown substances. Many of these “experiments” were conducted on US military servicemen without their knowledge, a major portion of which was conducted in a series of shipboard trials on unwitting American sailors while at sea. We cannot fail to be impressed by the passionate determination exhibited to infect populations under every imaginable circumstance and condition. The US military was determined to “penetrate” everything from “arctic inversion weather systems” to “destroying the population of an island complex”, from spreading pathogens over immense areas of open ocean to the penetration of “jungle vegetation”. The dispersal methods ranged from massive spray generators installed in ships or aircraft to miniatures contained in briefcases.

这些测试使用了至少20种不同的生物病原体,另外还有15或20种化学试剂,包括沙林和VX神经毒气、芥子气、催泪瓦斯和其他未知物质。这些“实验”中有许多是在美国军人不知情的情况下进行的,其中很大一部分是在美国水兵不知情的情况下在船上进行的一系列试验。我们不能不对在各种想象中的环境和条件下感染人群的激情决心印象深刻。美国军方决心“渗透”一切,从“北极逆温天气系统”到“摧毁岛屿综合体的人口”,从在广阔的公海上传播病原体到“丛林植被”的渗透。分散方法包括安装在船只或飞机上的大型喷雾发生器,以及公文包中的微型喷雾器。

 

McNamara ordered the military Joint Chiefs of Staff “to consider all possible applications” of these agents(testing biological agents on the populations of disfavored enemy nations), and to develop a coherent plan for the deployment of an “adequate but total” “biological and chemical deterrent capability”, the plan to include cost estimates and an “appraisal of international political consequences”. Understand that this was not meant primarily as a war-time measure, but simply to punish uncooperative nations. The plan was approved by then President Kennedy in National Security Action Memorandum 235 (NSAM 235), which meant it was a secret and highly-classified program directed to biological and chemical warfare against humans, animals, and plants, with testing performed in various combinations of climate and terrain. At least 50 different trials were conducted, many with biological pathogens and some with chemical agents including sarin and VX nerve gases, tear gas and mustard gas.

麦克纳马拉命令军方参谋长联席会议“考虑这些试剂的所有可能应用”(在敌国不受欢迎的人群身上测试生物制剂),并制定一项部署“足够但全面”“生物和化学威慑能力”的连贯计划,该计划包括成本估算和“国际政治后果评估”。 了解这主要不是作为战时措施,而只是为了惩罚不合作的国家。 该计划在当时的肯尼迪总统的国家安全行动备忘录235(NSAM 235)中获得批准,这意味着它是一个针对人类、动物和植物的生物和化学战争的秘密和高度机密计划,在各种气候和地形组合中进行测试。 至少进行了50次不同的试验,许多是生物病原体,一些是化学试剂,包括沙林和VX神经毒气、催泪瓦斯和芥子气。

 

An agreement was made between the US, the UK, Canada, and Australia to participate in “mutual interest research and development activity and field testing”, i.e., to permit the US military to poison their citizens as well as its own. These agreements and tests were classified Top Secret, and no civilian victims in any country were provided with an opportunity to give informed consent to what was about to happen to them.

美国、英国、加拿大和澳大利亚之间达成了一项协议,同意参与“共同利益的研究和开发活动以及现场测试”,即允许美国军方毒害其公民以及其自身公民。这些协议和测试被列为最高机密,任何国家的平民受害者都没有机会对即将发生在他们身上的事情给予知情同意。

 

All means of dispersal were imagined and tested. Several such tests using Bacillus globigii, an “anthrax simulant”, were conducted in Washington DC, with the bacteria released from spray generators hidden in specially built briefcases. Another series of tests was done in the New York City Subway system by dropping light bulbs filled with various bacteria. For nearly ten years, the Rocky Mountain Arsenal grew plant pathogens intended for wheat crops that were tested in many areas, some outside the US, with stories of American-initiated crop failures in places like Japan and Okinawa persisting to this dayAt last report there were still nearly 100,000 pounds of this pathogen remaining in storage for potential future use.[68]

所有驱散手段都被想象和测试过。在华盛顿特区进行了几次使用炭疽模拟物球形芽孢杆菌的测试细菌从隐藏在特制公文包中的喷雾发生器中释放出来。在纽约市地铁系统进行了另一系列测试将装有各种细菌的灯泡投入其中。近十年来,落基山兵工厂种植了用于小麦作物的植物病原体,并在许多地区进行了测试,其中一些地区在美国境外,日本和冲绳等地发生美国发起的作物歉收的故事一直持续到今天。最后报告称,仍有近10万磅的这种病原体存放在仓库中,以备将来使用。[68]

 

2.4. Other Biological Tests — 2.4. 其他生物测试

2.4.1. Operation Dew — 2.4.1. 露天作业

 

Operation Dew was designed to test the feasibility of creating enormous aerosol clouds of biological pathogens from offshore military vessels and maintaining the clouds intact while they drifted over land to kill or incapacitate a local population. The military conducted a wide variety of these tests, at least one of which“dispersed and maintained a cloud of some 150,000 km² over a heavily populated coastal region that covered three US states and much of Central Canada.” Some tests were done with cadmium sulfide, many with various plant spores and other biological pathogens. Many of these tests were done on an astonishingly large scale, with the contaminant clouds covering virtually the entire continental US, stretching from the Rocky Mountains to the Atlantic Ocean and from Canada to the Gulf of Mexico.[69]

露水行动旨在测试从海上军舰上制造大量生物病原体气溶胶云的可行性并在云层飘过陆地时保持云层完整以杀死或致残当地人口。军方进行了各种各样的此类测试其中至少有一次在一个人口稠密的沿海地区上空散布并维持了大约15万平方公里的云层该地区覆盖了美国三个州和加拿大中部的大部分地区。”一些测试是用硫化镉进行的,许多测试是用各种植物孢子和其他生物病原体进行的。其中许多测试的规模惊人,污染物云层几乎覆盖了整个美国大陆,从落基山脉延伸到大西洋,从加拿大延伸到墨西哥湾。[69]

 

2.4.2. Operation Sea-Spray — 2.4.2. 海浪行动

 

This was the study that lasted nearly 20 years where the military practiced spraying clouds of bacteria over San Francisco in attempts to learn how to conduct a real-life biological weapons attack from a ship near a country’s coastline. [70][71][72][73][74]

这项研究持续了近20年,军方在旧金山上空练习喷洒细菌云,试图学习如何在一个国家海岸线附近的船只上进行真实的生物武器攻击。 [70][71][72][73][74]

 

2.4.3. Operation Big City (Also Operation Open Air) — 2.4.3. 大城市运营(也称为露天运营)

 

This was one of the CIA’s many abominable pathogen experiments led by Dr. Sidney Gottlieb, head of the CIA’s secret Project MK-ULTRA. The intention was to find convenient methods of producing large-scale aberrant mental states on an unsuspecting population, by spraying a compound over an enemy city and rendering helpless both civilians and military personnel. They were searching for a substance and a method of producing“mental confusion”, physical disablement”, “shock”, “illogical thinking”, “hallucinations”, and anything else that might be possible. One dispersal method was to fit an automobile with specially-designed exhaust pipes that would disperse a pathogen widely on city streets. Another was to use a special suitcase that would exhaust such a pathogen as a person walked down a city street. In both cases, LSD was the CIA’s pathogen of choice.

 这是中央情报局由 Sidney Gottlieb 博士领导的许多令人憎恶的病原体实验之一,他是中央情报局秘密项目 MK-ULTRA 的负责人。其目的是通过在敌方城市喷洒一种化合物,使平民和军事人员都变得无助,从而找到一种方便的方法来“在毫无戒备的人群中制造大规模的精神异常状态”。他们正在寻找一种物质和方法来产生“精神混乱”、“身体残疾”、“休克”、“不合逻辑的思维”、“幻觉”以及任何可能的东西。一种驱散方法是给汽车安装专门设计的排气管,在城市街道上广泛驱散病原体。另一种方法是使用一个特殊的行李箱,当一个人走在城市街道上时,它会排放出这种病原体。在这两种情况下,LSD 是中央情报局选择的病原体。

 

Another part of this project was to release massive clouds of biological or chemical gas off the Golden Gate Bridge in San Francisco, intending to blanket the entire city with the pathogen and to then monitor and assess how powerful were the disorienting properties of the pathogen. As was typical, the CIA issued strong cautions in internal memos that the “utmost secrecy” was to be maintained to prevent the public from learning what had happened to them. The CIA was involved in many such “missions” as part of MK-ULTRA, including Operation Open Air where biological warfare tests were conducted repeatedly in the streets and tunnels of New York. [75][76][77][78][79]

该项目的另一部分是从旧金山金门大桥释放大量生物或化学气体,意图用病原体覆盖整个城市,然后监测和评估病原体的定向能力。与往常一样,中央情报局在内部备忘录中发出了强烈警告,称要保持“最大的保密性”,以防止公众了解他们的遭遇。作为MK-ULTRA的一部分,中央情报局参与了许多此类“任务”,包括在纽约的街道和隧道中反复进行生物战测试的“露天行动”。 [75][76][77][78][79]

 

2.4.4. Operation Dark Winter — 2.4.4. 黑暗冬季行动

 

Operation Dark Winter was a simulation of a biological attack of smallpox conducted in June of 2001, a project designed by the Johns Hopkins Center for Civilian Biodefense Strategies. The simulated attacks were carried out in Oklahoma City, and other locations in Georgia and Pennsylvania. The plans were partly meant to test the weaknesses of the US health care infrastructure and its ability to handle such an occurrence. [80][81][82] It is noteworthy that many saw this as one of the eerie projects that resembled COVID a bit too closely for comfort. According to Foreign Policy,“… the fallout from the coronavirus pandemic bears an eerie resemblance to [this] simulation”.[83] You can decide.

黑暗冬季行动是2001年6月进行的天花生物袭击模拟,由约翰霍普金斯大学平民生物防御战略中心设计。模拟袭击在俄克拉荷马城以及佐治亚州和宾夕法尼亚州的其他地点进行。该计划部分是为了测试美国医疗基础设施的弱点及其处理此类事件的能力。 [80][81][82]值得注意的是,许多人认为这是一个令人毛骨悚然的计划,与新冠肺炎疫情有点过于相似,令人不安。据《外交政策》报道,“……新冠病毒大流行的后果与(这个)模拟有惊人的相似之处。”[83]你可以决定。

 

2.4.5. Operation Whitecoat — 2.4.5. 操作白大褂

Operation Whitecoat was a medical research project conducted at Fort Detrick by the United States Army for about 20 years, ending around 175. Its stated purpose was to test the effects of biological agents and various tropical diseases. The participants were subjected to a variety of pathogens that included Venezuelan equine encephalitis, Q fever, and Sandfly fever, among others. This long-running project was supposedly conducted on volunteers, with the official story that the studies were conducted in “a controlled environment” and the volunteers “were closely monitored”. But the facts seem to indicate otherwise. As mentioned earlier, the enlisted men soon staged a sit-down strike to obtain more information about the dangers of the biological tests, and many questions were raised about the “voluntary” aspect of the victims. In reality, it appears that either few records were kept, or they were later destroyed. The US military later claimed it had contact information for only about 1,000 of the original participants. The official claim is that no one died in these experiments and that “only two” persons suffered “long-term medical complications”, but knowing the list of pathogens used and considering that the military refuses to declassify the records, we can be forgiven for harboring doubts.

“白大褂行动”是美国陆军在德特里克堡进行的医学研究项目,持续了大约20年,大约在175年结束。其目的是测试生物制剂和各种热带疾病的影响。参与者接受了各种病原体,包括委内瑞拉马脑炎、Q热和白蛉热等。这个长期的项目据说是对志愿者进行的,官方故事是在“受控环境”中进行的,志愿者“受到密切监视”。但事实似乎表明并非如此。如前所述,入伍者很快举行了静坐罢工,以获取有关生物试验危险性的更多信息,并对受害者的“自愿”方面提出了许多问题。事实上,似乎很少有记录,或者后来被销毁了。美国军方后来声称,它只掌握了大约1000名原始参与者的联系信息。官方声称这些实验中没有人死亡,“只有两人”患有“长期医疗并发症”,但知道所使用的病原体清单并考虑到军方拒绝解密记录,我们可以原谅我们持怀疑态度。

 

Wikipedia tells us that all the “volunteers” were all “conscientious objectors” mostly many members of the Seventh-day Adventist Church, who were informed of the purpose and goals of each project before providing consent to participate in any project. [84] However, the Church tells stories of coercion and extortion to obtain these volunteers who were seldom informed of anything that was about to happen to them. PBS also has produced a very sanitised version of this study, [85] and the Washington Post calls them “The Military’s Medical Heroes”, [86] but the questions remain.

维基百科告诉我们,所有的“志愿者”都是“出于良心拒服兵役者”,大多数是基督复临安息日会的许多成员,他们在同意参与任何项目之前,都被告知了每个项目的目的和目标。 [84]然而,教会告诉胁迫和勒索的故事,以获得这些志愿者,他们很少被告知即将发生的任何事情。PBS也制作了这项研究的一个非常净化的版本[85] ,《华盛顿邮报》称他们为“军队的医学英雄”[86],但问题仍然存在。

 

2.4.6. Operation Polka Dot — 2.4.6. 操作波尔卡圆点

Cluster Bomb, showing bomblets; U.S. Army photograph, ca. 1943 at Rocky Mountain Arsenal. Source

集束炸弹,显示小炸弹;美国陆军照片,约1943年摄于落基山兵工厂。来源

 

Operation Polka Dot was a field test of the E133 cluster bomb at the Dugway Proving Ground in Utah. [87] It involved filling the munitions with various biological agents, most simulating lethal pathogens. They used the bacteria or other agents for anthrax, Botulinum, Tularemia, and the Venezuelan Equine encephalomyelitis virus, among others. It was the US Army’s labs at Fort Detrick that conceived the project to determine the military usefulness of the bacteria for Tularemia. This was one of the nastier projects conducted by the US military. The attraction was that infected persons generally become long-term medical cases since convalescence is slow and may extend to as long as a year, putting enormous strain on an enemy’s resources and medical facilities and effectively removing all infected troops from possible combat. Moreover, the mortality rate can be as high as 40%.

波尔卡点行动是在犹他州杜格威试验场对E133集束炸弹进行的实地测试。 [87]它涉及在弹药中填充各种生物制剂,其中大多数是模拟致命病原体。他们使用细菌或其他制剂进行炭疽、肉毒杆菌、兔热病和委内瑞拉马脑炎病毒等。这是美国陆军在德特里克堡的实验室构想的项目,以确定细菌对兔热病的军事用途。这是美国军方进行的更糟糕的项目之一。其吸引力在于,感染者通常会成为长期医疗病例,因为康复缓慢,可能长达一年,给敌方的资源和医疗设施带来巨大压力,并有效地将所有感染部队从可能的战斗中撤出。此外,死亡率可高达40%。

 

2.5. Some Notable Experiments — 2.5. 一些值得注意的实验

 

From 1989 to 1991, Kaiser Permanente and the CDC  jointly conducted a secret measles vaccine experiment on poor and black children in Los Angeles. The high-potency experimental vaccine had been previously tested on infants in Mexico, Haiti, and Africa, but was discontinued when it was discovered that the children were dying in large numbers. The vaccine had never been licensed for use in the US, and the CDC later admitted the parents were never informed their children were being injected with an experimental vaccine that was potentially fatal. The CDC and FDA refused to release the raw data on the results of these experiments[88]

1989年到1991凯撒医疗集团和疾病预防控制中心在洛杉矶的贫困和黑人儿童身上联合进行了一项秘密麻疹疫苗实验。这种高效实验疫苗之前曾在墨西哥、海地和非洲的婴儿身上进行过测试,但当发现大量儿童死亡时,该疫苗被中止使用。该疫苗从未在美国获得许可使用,疾病预防控制中心后来承认,父母从未被告知他们的孩子被注射了一种可能致命的实验疫苗。疾病预防控制中心和美国食品和药物管理局拒绝公布这些实验结果的原始数据。[88]

 

Then we have the famous Tuskegee Syphilis Experiment conducted by the US Public Health Service and the CDC in which researchers collected about 600 black men, most of whom apparently were already infected with syphilis though none were aware of the fact. [89][90][91] Even after penicillin became known as a proven cure, the men were never informed of their diagnosis, and were not only discouraged from, but coerced against, seeking treatment that was freely available elsewhere. The reason was that they wanted to track the progress of the disease from inception to death, and treatment would have rendered the experiment useless. All the participants died.[92][93]

然后,我们还有美国公共卫生局和疾病预防控制中心进行的著名的塔斯基吉梅毒实验,研究人员收集了大约600名黑人男性,其中大多数人显然已经感染了梅毒,尽管没有人知道这一事实[89][90][91]即使在青霉素被证明是一种有效的治疗方法之后,这些男性也从未被告知他们的诊断结果,他们不仅被劝阻,而且被强迫反对寻求在其他地方免费获得的治疗。原因是他们想追踪疾病从开始到死亡的进展,而治疗会使实验变得毫无用处。所有参与者都死了[92][93]

 

In another case, as part of Operation LAC, [94] the US Army for many years sprayed toxic chemicals that included zinc cadmium sulfide over a large number of cities in both the US and Canada, in order to test dispersal patterns of chemical weapons. The US military mounted sprayers on rooftops and vehicles, and on low-flying aircraft, and proceeded to spray an entire section of downtown St. Louis and “at least” 33 other cities including some in Canada. The residents were told these were tests of a kind of “smoke screen” that could protect the residents if the Russians attacked. The US military managed to keep the secret hidden for more than 40 years before the facts leaked out. The public were never notified, and the cause of enormous number of respiratory and other illnesses was never publicly identified. The areas that were sprayed – and sprayed heavily – were densely-populated poor areas with about 10,000 residents each, probably 75% of whom were children. In some families, all members succumbed to cancer within a short time, and there were high rates of cancer in the sprayed areas of all cities but, since no records were maintained and no follow-ups ever performed, there is now no way to know the total number of cancers and deaths that resulted. [95][96][97][98]

在另一个案例中作为LAC行动的一部分[94]美国陆军多年来在美国和加拿大的许多城市喷洒包括硫化锌镉在内的有毒化学品以测试化学武器的扩散模式。美军在屋顶、车辆和低空飞行的飞机上安装了喷雾器并开始对圣市中心的整个区域进行喷雾。路易斯和“至少”33个其他城市,包括加拿大的一些城市。居民们被告知,这是一种“烟幕弹”的测试,如果俄罗斯人发动袭击,它可以保护居民。在事实泄露之前,美国军方设法将这个秘密隐藏了40多年。公众从未得到通知,大量呼吸道疾病和其他疾病的病因也从未公开。被喷洒和大量喷洒的地区是人口稠密的贫困地区,每个地区约有10000名居民,其中可能75%是儿童。在一些家庭中,所有成员都在短时间内死于癌症,在所有城市的喷洒区,癌症发病率都很高,但由于没有记录,也没有进行过随访,现在无法知道导致癌症和死亡的总人数。 [95][96][97][98]

 

From 1948 to 1975, and possibly much later, the US Army Chemical Corps conducted a long series of top-secret classified human research at the Edgewood Arsenal in the US military’s Aberdeen Proving Ground in Maryland. [99][100] The stated purpose was to evaluate the effect of chemical warfare agents and to test protective clothing, but even a cursory examination of the facts leads only to a conclusion that this was full-fledged biowarfare experimentation and testing program. And in fact, a portion of the tests involved psychochemical warfare which was driven by perceived need for new interrogation techniques, as evidenced by a 1949 classified report by L. Wilson Greene, Edgewood’s ‘scientific director’, titled “Psychochemical Warfare: A New Concept of War”. [101] The original report appears unavailable, but we have some references to it.

从1948年到1975年,可能还有更晚的时间,美国陆军化学兵团在美国军方位于马里兰州的阿伯丁试验场的埃奇伍德兵工厂进行了一系列绝密的人类研究。 [99][100]声明的目的是评估化学战剂的影响并测试防护服,但即使粗略地检查事实也只能得出结论,这是全面的生物战实验和测试计划。 事实上,部分测试涉及心理化学战,这是由对新审讯技术的需求驱动的,正如埃奇伍德“科学主任”L. Wilson Greene 1949年的一份机密报告“心理化学战:战争的新概念”所证明的。[101] 原始报告似乎不可用,但我们有一些参考。

 

This entire decades-long effort was referred to as the Medical Research Volunteer Program. According to the records, more than 7,000 military servicemen and more than 1,000 civilians were involved in the program and were exposed to more than 250 different chemicals and biological agents. Many of the toxins tested were deadly, such as the nerve agents VX and Sarin. According to government documents and class action lawsuits, the “volunteers” were subjected not only to Sarin and VX nerve gases, and various hallucinogens like LSD, mescaline and PCP, but to other psychoactive agents, tear gas, mustard gas, CS gas, BZ, anthrax, botulism, plague, tularemia, Q fever, dioxins, various pesticides and many other compounds. These experiments are described in detail in a previous article “The US government declares war on America, Part 2[102]

这长达数十年的努力被称为医学研究志愿者计划。根据记录,7000多名军人和1000多名平民参与了该计划并接触了250多种不同的化学物质和生物制剂。许多测试的毒素是致命的,如神经毒剂VX和沙林。根据政府文件和集体诉讼,“志愿者”不仅受到沙林和VX神经毒气以及各种致幻剂如LSD、三甲胺和PCP的影响,还受到其他精神药物、催泪瓦斯、芥子气、CS气体、BZ、炭疽、肉毒杆菌、瘟疫、兔热病、Q热、二恶英、各种杀虫剂和许多其他化合物的侵害。前一篇文章“美国政府向美国宣战,第2章。[102]

 

This one is perhaps my favorite: Dugway – Dead Sheep and Soviet Trickery

 

这个可能是我最喜欢的:Dugway——死羊和苏联诡计

 

Source

来源

 

March of 1968 experienced one of the more famous events at the Dugway Proving Ground when a military aircraft released several thousand pounds of VX nerve gas into a large and inhabited area, and the next day 6,000 sheep were dead. And not only sheep. [103][104][105] One survivor, a man named Ray Peck, told the news that very soon after, a military helicopter landed in his yard, “disgorging officials who collected dead wildlife and performed blood tests on his frightened family”. He claimed that all family members soon began experiencing violent headaches, numbness, burning feelings, psychological loss of control, skin cancers and heart problems. A flood of miscarriages also occurred in area families immediately after this test. A military report that remained classified and buried for more than 30 years was finally obtained and made public by the Salt Lake Tribune. The report stated that the evidence was “incontrovertible” that the US military’s VX nerve gas was responsible for the sheep kill and the human conditions as well, but even with this, the military refused to admit negligence or to accept responsibility for the event. [106][107][108]

1968年3月,在达格威试验场发生了一件更著名的事件,一架军用飞机向一个大型有人居住的地区释放了数千磅的VX神经毒气,第二天,6000只绵羊死亡。而不仅仅是绵羊[103][104][105]一名幸存者雷·佩克告诉新闻界,不久之后,一架军用直升机降落在他的院子里,“放出了收集死去的野生动物并对受惊吓的家人进行血液测试的官员”。他声称,所有家庭成员很快就开始出现剧烈头痛、麻木、灼热感、心理失控、皮肤癌和心脏问题。试验后不久,该地区的家庭也出现了大量流产。一份保密30多年的军事报告最终被《盐湖城论坛报》获得并公之于众。该报告称,有“无可辩驳的证据”表明,美国军方的VX神经毒气是造成绵羊死亡和人类健康状况的原因,但即使这样,军方仍拒绝承认疏忽或对事件负责。 [106][107][108]

 

One of the serious problems in researching and documenting events such as these is that there exists a veritable army of individuals, many financed by the military or various of the sociopathic “Think Tanks” but others of indeterminate provenance, all of whom appear desperately determined to discredit the revelations of these atrocities. One such person is a Dr. Steven J. Allen, an apparent editor of something called the Capital Research Center – which receives funding from the Koch Brothers – and which is all you need to know. This so-called independent research center became famous some years back for its published “studies” condemning anti-tobacco lobbyists when it was revealed that substantial funding had been received from tobacco companies.

研究和记录此类事件的一个严重问题是,存在大量个人,其中许多由军方或各种反社会的“智库”资助,但其他人的来源不确定,所有人都似乎拼命地想要抹黑这些暴行的揭露。其中一个人是史蒂文·J·艾伦博士,他显然是首都研究中心的编辑,该中心接受科赫兄弟的资助,这就是你需要知道的一切。这个所谓的独立研究中心几年前因其发表的谴责反烟草游说者的“研究”而闻名,当时有消息透露,该中心收到了烟草公司的巨额资金。

 

In any case, our Dr. Allen, who appears to be an expert on almost everything, wrote an article on the US military’s VX nerve gas sheep-kill adventure, titled “Nerve gas, six thousand dead sheep, and Soviet trickery”.[109] To say he was desperately determined to exonerate the military is a bit of an understatement since he produced at least one monograph of about 50 pages to deal with an event that required a few paragraphs at best. Mostly, he attributed the “totally false” accusations against the US military to “muckraking journalists”, to various civilian criminals disguising their sins by blaming the US military, and to various other well-meaning but incompetent individuals. As one example, he noted that “A government official connected with the (biological weapons) program stated that after the VX nerve gas test the “roadsides were just covered with carcasses”, but dismissed this testimony as he did with others by stating that the man “wasn’t a scientist”. We are therefore to conclude that only ‘scientists’, by Dr. Allen’s definition, are competent to notice large numbers of dead animals littering a roadside.

无论如何,我们的艾伦博士似乎是几乎所有领域的专家,他写了一篇关于美国军方VX神经毒气杀羊冒险的文章,题为“神经毒气、六千只死羊和苏联诡计”。[109] 说他拼命想要为军方开脱有点言过其实,因为他至少写了一本约50页的专着来处理一个最多需要几段文字的事件。他主要将针对美军的“完全错误的”指控归咎于“揭发丑闻的记者”,各种平民罪犯通过指责美军来掩饰自己的罪行,以及其他各种善意但不称职的人。举个例子,他指出,“一名与(生物武器)计划有关的政府官员表示,在VX神经毒气测试后,“路边到处都是尸体”,但他和其他人一样,通过声明该男子“不是科学家”来驳斥这一证词。因此,我们可以得出结论,只有艾伦博士定义的“科学家”才有能力注意到路边散落的大量死动物。

The best part of Allen’s dissertation was his conviction that only the Russians had anything to gain by blaming a massive sheep kill on the US military, claiming that a couple of Russian saboteurs equipped with simple tools they could acquire on the local American market could have pulled off the entire sheep episode – and in fact did so. The benefit to the Russians, of course, would be that “the nationwide outburst of protest” (about the dead sheep) “shocked President Richard Nixon into putting a hold on the entire U.S. chemical weapons program”, leaving only the Russians with this military advantage. So, in Allen’s delusional world, two Russians brought into the US several thousand pounds of VX nerve gas (or purchased it at the local 7-11), then distributed it over a few thousand square kilometers, perhaps using water pistols, killed all the sheep (and people) while magically escaping contamination themselves, then caught the next plane to Moscow. All without being detected.

艾伦论文中最好的部分是他坚信,只有俄罗斯人把大规模的绵羊杀戮归咎于美国军队,声称几个俄罗斯破坏者用他们在当地美国市场上可以获得的简单工具,就可以完成整个绵羊事件——事实上他们也做到了。当然,俄罗斯人的好处是,“全国范围内的抗议爆发”(关于死绵羊)“震惊了理查德·尼克松总统,使他暂停整个美国化学武器计划”,只留下俄罗斯人拥有这种军事优势。因此,在艾伦的妄想世界里,两名俄罗斯人将数千磅的VX神经毒气带进美国(或在当地7-11购买),然后将其分布在几千平方公里的范围内,可能使用水枪,杀死所有绵羊(和人),同时神奇地逃脱污染,然后赶上下一班去莫斯科的飞机。所有这些都没有被发现。

 

Allen informs us that if US military involvement had been “at all plausible”, the Army “would have accepted responsibility in a timely manner”. And of course, we all know that to be true since neither the US government, the US military, nor the CIA have ever, ever denied their involvement in anything. Yes, that’s sarcasm. Unfortunately, our Dr. Allen is only one of a great many individuals who feverishly pounce on any and all revelations of US government misconduct and do their best to confuse, obfuscate, overwhelm with irrelevancies, and otherwise contaminate the historical record for the sole purpose of misleading the public. The mass media generally fall into this category, seldom engaging in what we used to call investigative journalism and instead most often producing overt propaganda to parrot the official – and generally unbelievable – story.

艾伦告诉我们,如果美国军事介入“完全有可能”,陆军“会及时承担责任”。当然,我们都知道这是真的,因为美国政府、美国军方和中央情报局从未否认过他们参与任何事情。是的,这是讽刺。不幸的是,我们的艾伦博士只是众多狂热抨击美国政府不当行为的人之一,他们竭尽全力混淆、模糊、压倒无关紧要的事情,并污染历史记录,其唯一目的是误导公众。大众媒体通常属于这一类,很少参与我们过去所说的调查性新闻报道,而是经常制作公开宣传,模仿官方——通常是不可信的——故事。

 

*

Mr. Romanoff’s writing has been translated into 32 languages and his articles posted on more than 150 foreign-language news and politics websites in more than 30 countries, as well as more than 100 English language platforms. Larry Romanoff is a retired management consultant and businessman. He has held senior executive positions in international consulting firms, and owned an international import-export business. He has been a visiting professor at Shanghai’s Fudan University, presenting case studies in international affairs to senior EMBA classes. Mr. Romanoff lives in Shanghai and is currently writing a series of ten books generally related to China and the West. He is one of the contributing authors to Cynthia McKinney’s new anthology ‘When China Sneezes’. (Chapt. 2 — Dealing with Demons).

罗曼诺夫先生的作品已被翻译成32种语言,他的文章在30多个国家的150多个外语新闻和政治网站以及100多个英语平台上发布。拉里·罗曼诺夫是一名退休的管理顾问和商人。他曾在国际咨询公司担任高级管理职位,并拥有国际进出口业务。他曾是上海复旦大学的客座教授,为高级EMBA课程提供国际事务案例研究。罗曼诺夫先生现居上海,目前正在撰写十本与中国和西方有关的书。他是辛西娅·麦金尼的新文集《当中国打喷嚏》的撰稿人之一。(第2章——与恶魔打交道)。

His full archive can be seen at

他的全部文章库可以在以下找到

https://www.bluemoonofshanghai.com/ + https://www.moonofshanghai.com/

He can be contacted at:

他的联系方式:

2186604556@qq.com

*

NOTES

注释

[1] The US Government Declares War on America

[1] 美国政府向美国宣战 https://www.bluemoonofshanghai.com/politics/10750/

[2] The US Government Declares War on America: Biological, Chemical, and Radiation “Experiments” on Americans

[2] 美国政府向美国宣战:对美国人进行生物、化学和辐射“实验” https://www.moonofshanghai.com/2020/04/the-us-government-declares-war-on.html

[3] US Army Has Admitted To Conducting 100s Of Germ Warfare Tests On Americans – image source

[3] 美国陆军承认对美国人进行了100次细菌战测试——图片来源 https://www.thelastamericanvagabond.com/biowarfare/us-army-has-admitted-to-conducting-100s-of-germ-warfare-tests-on-americans/

[4] Secret Government Experiments On The American People

[4] 美国人民的秘密政府实验 https://www.whiteoutpress.com/secret-government-experiments-on-the-american-people/

[5] Over and over again, the military has conducted dangerous biowarfare experiments on Americans

[5] 军方一次又一次地对美国人进行危险的生物战实验 https://www.businessinsider.com/military-government-secret-experiments-biological-chemical-weapons-2016-9

[6] Of Microbes and Mock Attacks: Years Ago, The Military Sprayed Germs on U.S. Cities

[6] 微生物和模拟攻击:多年前,军方向美国城市喷洒细菌 https://www.wsj.com/articles/SB1003703226697496080

[7] Hidden history of US germ testing

[7] 美国细菌检测的隐藏历史 http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/file_on_4/4701196.stm

[8] Hotel Anthrax

[8] 酒店炭疽 https://www.bbc.co.uk/radio4/hotelanthrax/

[9] Governments and Biowarfare: A Brief History

[9] 政府与生物战:简史 https://www.corbettreport.com/articles/20090501_biowarfare_history.htm

[10] In the Name of Science: A History of Secret Programs, Medical Research, and Human Experimentation

[10] 以科学之名:秘密计划、医学研究和人体实验史 https://www.amazon.com/Name-Science-Programs-Research-Experimentation/dp/0312303564

[11] Andrew Goliszek “In the Name of Science”

[11] Andrew Goliszek“以科学的名义” https://archive.org/details/innameofscienceh0000goli

[12] In the Name of Science by Andrew Goliszek

[12] Andrew Goliszek的《以科学的名义》 https://www.salon.com/2004/01/08/goliszek/

[13] 1994: Senate VA Committee Hearing: Is Military Research Hazardous to Veterans’ Health?

[13] 1994年:参议院退伍军人事务委员会听证会:军事研究对退伍军人的健康有害吗? https://ahrp.org/1994-staff-report-by-the-senate-committee-on-veterans-affairs/

[14] IS MILITARY RESEARCH HAZARDOUS TO VETERANS’ HEALTH? LESSONS SPANNING HALF A CENTURY

[14] 军事研究对退伍军人的健康有害吗?跨越半个世纪的课程 http://www.whale.to/vaccine/103d_congress.html

[15] Human Experimentation An Overview on Co1d War Era Programs

[15] 人体实验——Co1d战争时期项目综述 https://www.gao.gov/assets/t-nsiad-94-266.pdf

[16] Operation Whitecoat

[16] 白大褂行动 https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Whitecoat

[17] Medical Aspects of Biological Warfare;

[17] 生物战的医学方面; https://repository.netecweb.org/items/show/325

[18] Medical Aspects of Biological Warfare

[18] 生物战的医学方面 https://archive.org/details/BioBook4

[19] US Army Has Admitted To Conducting 100s Of Germ Warfare Tests On Americans

[19] 美国陆军承认对美国人进行了100次细菌战测试 https://www.thelastamericanvagabond.com/biowarfare/us-army-has-admitted-to-conducting-100s-of-germ-warfare-tests-on-americans/

[20] Secret Government Experiments On The American People

[20] 美国人民的秘密政府实验 https://www.whiteoutpress.com/secret-government-experiments-on-the-american-people/

[21] Over and over again, the military has conducted dangerous biowarfare experiments on Americans

[21]军方一次又一次地对美国人进行危险的生物战实验 https://www.businessinsider.com/military-government-secret-experiments-biological-chemical-weapons-2016-9

[22] Serratia has dark history in region / Army test in 1950 may have changed microbial ecology

[22]沙雷氏菌在地区有着黑暗的历史/1950年的陆军测试可能改变了微生物生态 https://www.sfgate.com/health/article/Serratia-has-dark-history-in-region-Army-test-2677623.php

[23] Navy Fogged Bay Area With Bacteria

[23]带细菌的海军雾海湾地区 https://www.washingtonpost.com/archive/politics/1979/09/17/navy-fogged-bay-area-with-bacteria/cee3e0eb-7504-44d4-b89e-0c801152a324/

[24] In 1950, the U.S. Released a Bioweapon in San Francisco

[24]1950年,美国在旧金山释放了一种生物武器 https://www.smithsonianmag.com/smart-news/1950-us-released-bioweapon-san-francisco-180955819/

[25] Project 112

[25] 112项目 https://en.wikipedia.org/wiki/Project_112

[26] About Project 112 and Project SHAD

[26]关于112项目和SHAD项目 https://www.publichealth.va.gov/exposures/shad/basics.asp

[27] Operation Dew

[27]操作露点 https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Dew

[28] Operation LAC

[28]LAC行动 https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_LAC

[29] Project SHAD

[29]SHAD项目 https://en.wikipedia.org/wiki/Project_SHAD

[30] Exposure through Project 112 or Project SHAD

[30]通过项目112或项目SHAD的风险敞口 https://www.va.gov/disability/eligibility/hazardous-materials-exposure/project-112-shad/

[31] Outdoor Mosquito Biting Activities – Project Bellwether

[31]户外蚊虫叮咬活动——项目风向标 https://apps.dtic.mil/sti/pdfs/AD0596046.pdf

[32] Opening up Dugway Proving Grounds, the military’s secretive biological weapon testing unit

[32]开放Dugway试验场,军方秘密的生物武器试验单位 https://www.muckrock.com/news/archives/2016/jan/27/look-inside-archives-dugway-proving-grounds-milita/

[33] Operation Magic Sword

[33]魔剑行动 https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Magic_Sword

[34] THE UNTOLD HISTORY OF INSECT WARFARE

[34]昆虫战争不为人知的历史 https://www.grunge.com/713342/the-untold-history-of-insect-warfare/

[35] We Have Met the Enemy And They Are Small – A Brief History of Bug Warfare

[35]我们遇到了敌人,他们很小——虫灾战争简史 https://militaryhistorynow.com/2014/02/06/we-have-met-the-enemy-and-they-are-small-a-brief-history-of-bug-warfare/

[36] Florida mosquitoes: 750 million genetically modified insects to be released

[36]佛罗里达州蚊子:将释放7.5亿只转基因昆虫 https://www.bbc.com/news/world-us-canada-53856776

[37] a U.S. Company Plans to Release 2.4 Billion Genetically Modified Mosquitoes

[37]一家美国公司计划释放24亿只转基因蚊子 https://www.smithsonianmag.com/smart-news/why-the-us-plans-to-release-24-billion-genetically-modified-mosquitoes-180979833/

[38] Thousands of genetically modified mosquitoes being released in Florida

[38]佛罗里达州释放了数千只转基因蚊子 https://nypost.com/2021/04/27/genetically-modified-mosquitoes-being-released-in-florida/

[39] First-ever US release of genetically modified mosquitoes begins in Florida Keys

[39]美国首次在佛罗里达群岛释放转基因蚊子 https://edition.cnn.com/2021/04/30/health/genetically-modified-mosquitoes-us-scn-wellness/index.html

[40] COVID Vaccinations and Oxitec’s “Flying Syringes”

[40]新冠疫苗和Oxitec的“飞行注射器” https://www.bluemoonofshanghai.com/politics/6756/

[41] Insect Allies (Archived)

[41]昆虫盟友(存档) https://www.darpa.mil/program/insect-allies

[42] Crop-protecting insects could be turned into bioweapons, critics warn

[42]批评者警告说,保护作物的昆虫可能会变成生物武器 https://www.science.org/content/article/crop-protecting-insects-could-be-turned-bioweapons-critics-warn

[43] Attack Of The Killer Mosquitoes

[43]致命蚊子的袭击 http://www.thesmokinggun.com/file/attack-killer-mosquitoes-0

[44] Operation May Day

[44]五一行动 https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_May_Day

[45] Operation Drop Kick

[45]操作落井 https://military.wikia.org/wiki/Operation_Drop_Kick

[46] Operation Drop Kick

[46]操作落井 https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Drop_Kick

[47] How The U.S. Government Used Mosquitos To Secretly Experiment On Its Citizens

[47]美国政府如何利用蚊子对其公民进行秘密实验 https://www.msn.com/en-us/news/us/how-the-u-s-government-used-mosquitos-to-secretly-experiment-on-its-citizens/ar-AA17WoWK

[48] Summary of Major Events and Problems – US Army Chemical Corps fiscal year 1959

[48]重大事件和问题摘要——美国陆军化学部队1959财年 https://archive.org/details/declassified-document-detailing-operation-drop-kick-and-big-buzz

[49] Summary of Major Events and Problems

[49]重大事件和问题总结 https://ia801501.us.archive.org/20/items/declassified-document-detailing-operation-drop-kick-and-big-buzz/Declassified%20document%20detailing%20Operation%20Drop%20Kick%20and%20Big%20Buzz.pdf

[50] COVID Vaccinations and Oxitec’s “Flying Syringes”

[50]新冠疫苗和Oxitec的“飞行注射器” https://www.bluemoonofshanghai

[51] Blacks in Savannah haunted by memory of infamous mosquito experiment

[51]萨凡纳的黑人被臭名昭著的蚊子实验的记忆所困扰 https://eu.savannahnow.com/story/news/2021/02/04/big-buzz-mosquito-experiment-savannah-blacks-distrust-covid-vaccine-tuskegee-fear/4314322001/

[52] Swarms of mosquitoes, the type notorious for transmitting yellow…

[52]成群的蚊子,这种蚊子因传播黄色而臭名昭著… https://www.upi.com/Archives/1980/10/29/Swarms-of-mosquitoes-the-type-notorious-for-transmitting-yellow/5266341643600/

[53] Operation Big Buzz

[53]大嗡嗡行动 https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Big_Buzz

[54] How The U.S. Government Used Mosquitos To Secretly Experiment On Its Citizens

[54]美国政府如何利用蚊子对其公民进行秘密实验 https://www.msn.com/en-us/news/us/how-the-u-s-government-used-mosquitos-to-secretly-experiment-on-its-citizens/ar-AA17WoWK

[55] OPERATION BIG ITCH AND OPERATION DROP KICK: FLEAS AND INFECTED MOSQUITOES DROPPED OVER BLACK TOWNS

[55]“大瘙痒”行动和“滴滴答答”行动:跳蚤和受感染的蚊子在黑色城镇上空落下 https://blackthen.com/operation-big-itch-operation-drop-kick-fleas-infected-mosquitoes-dropped-black-towns/

[56] Operation Big Itch

[56]大痒行动 https://military.wikia.org/wiki/Operation_Big_Itch

[57] Operation Big Itch

[57]大痒行动 https://www.liquisearch.com/operation_big_itch/operation#:~:text=Operation%20Big%20Itch%20was%20a%20September%201954%20series,trials%20were%20not%20infected%20by%20any%20biological%20agent.

[58] Using the Flea as a Weapon

[58]使用跳蚤作为武器 https://web.archive.org/web/20070611071747/http://www.wood.army.mil/chmdsd/pdfs/Jul-Dec%202005/Kirby.pdf

[59] Redacted government document: DEPARTMENT OF THE ARMY HEADQUARTERS, U.S. ARMY DUGWAY PROVING GROUND

[59]修订后的政府文件:陆军总部部,美国陆军杜维试验场 http://documents.theblackvault.com/documents/biological/bigitch.pdf

[60] Operation LAC

[60]LAC行动 https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_LAC

[61] Operation Top Hat

[61]顶帽行动 https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Top_Hat

[62] Moreno Jonathan D Undue Risk: Secret State Experiments on Humans

[62]Moreno Jonathan D过度风险:对人类的秘密国家实验 https://ia801606.us.archive.org/34/items/moreno-jonathan-d-undue-risk-sec/Moreno-Jonathan-D-Undue-Risk-Sec.pdf

[63] Veterans at Risk: The Health Effects of Mustard Gas and Lewisite

[63]退伍军人面临风险:芥子气和路易氏剂对健康的影响 National Academies of Sciences, Engineering, and Medicine. 1993. Veterans at Risk: The Health Effects of Mustard Gas and Lewisite. Washington, DC: The National Academies Press. https://doi.org/10.17226/2058. https://nap.nationalacademies.org/read/2058/chapter/21

[64] Project 112

[64]项目112 https://military.wikia.org/wiki/Project_112

[65] ПРОЕКТ 112: ТЕСТИРОВАНИЕ ХИМИЧЕСКОГО И БИОЛОГИЧЕСКОГО ОРУЖИЯ НА ГРАЖДАНАХ США

项目112:在美国公民身上测试化学和生物武器 http://lllolll.ru/project112/

[66] Обо всем на свете: Проект 112

[66]关于一切:项目112 https://teletype.in/@shpili-vili/ryCdv2xhV

[67] DoD Tested Weapons On Thousands

[67]国防部测试了数千件武器 https://www.cbsnews.com/news/dod-tested-weapons-on-thousands/

[68] TX Anticrop Agent & Project 112

[68]德克萨斯州抗癌剂和项目112 https://rockymountainarsenalarchive.wordpress.com/2011/07/09/tx-anticrop-agent-project-112/

[69] Operation Dew

[69]操作露点 https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Dew

[70] Operation Sea-Spray

[70]海上喷雾行动 https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Sea-Spray

[71] Blood & Fog: The Military’s Germ Warfare Tests in San Francisco

[71]血与雾:军队在旧金山的细菌战测试 https://www.discovermagazine.com/health/blood-and-fog-the-militarys-germ-warfare-tests-in-san-francisco

[72] Serratia has dark history in region / Army test in 1950 may have changed microbial ecology

[72]沙雷氏菌在该地区有着黑暗的历史/1950年的陆军测试可能改变了微生物生态 https://www.sfgate.com/health/article/Serratia-has-dark-history-in-region-Army-test-2677623.php

[73] Navy Fogged Bay Area With Bacteria

[73]带细菌的海军雾海湾地区 https://www.washingtonpost.com/archive/politics/1979/09/17/navy-fogged-bay-area-with-bacteria/cee3e0eb-7504-44d4-b89e-0c801152a324/

[74] In 1950, the U.S. Released a Bioweapon in San Francisco

[74]1950年,美国在旧金山释放了一种生物武器 https://www.smithsonianmag.com/smart-news/1950-us-released-bioweapon-san-francisco-180955819/

[75] CIA May Have Tested Biological Warfare in New York in ’50s, Church Says

[75] Church说,美国中央情报局可能在50年代在纽约测试了生物战 https://www.washingtonpost.com/archive/politics/1979/12/04/cia-may-have-tested-biological-warfare-in-new-york-in-50s-church-says/0872f274-58c6-4184-bde3-50d1ecef0573/

[76] Operation Big City

[76]大城市行动 https://encyclopedia2.thefreedictionary.com/Operation+Big+City#:~:text=An%20ambitious%20project%20was%20conducted%20in%201957%20when,properties%20of%20the%20substance%20would%20affect%20the%20population.

[77] Operation Big City – Biological Weapons Testing On U.S Citizens

[77]大城市行动——对美国公民进行生物武器试验 https://www.abovetopsecret.com/forum/thread648567/pg1

[78] Operation Big City

[78]大城市行动 https://www.youtube.com/watch?v=7s0FxCYwkFg

[79] Operation Big City Top-Secret Bioweapons Testing- NEWYORK 1956

[79]大城市行动绝密生物武器测试-纽约1956 https://www.youtube.com/watch?v=4HIfP0-TC94

[80] Operation Dark Winter

[80]黑暗的冬天行动 https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Dark_Winter

[81] Shining Light on “Dark Winter”

[81]照亮“黑暗的冬天” https://academic.oup.com/cid/article/34/7/972/316999?login=true

[82] Two decades of pandemic war games failed to account for Donald Trump

[82]20年的疫情战争游戏未能解释唐纳德·特朗普的原因 https://www.nature.com/articles/d41586-020-02277-6

[83] America’s Pandemic War Games Don’t End Well

[83]美国的流行病战争游戏结局不佳 https://foreignpolicy.com/2020/04/01/coronavirus-pandemic-war-games-simulation-dark-winter/

[84] Operation Whitecoat

[84]白大衣行动 https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Whitecoat

[85] Operation Whitecoat

[85]白大衣行动 https://www.pbs.org/wnet/religionandethics/2003/10/24/october-24-2003-operation-whitecoat/15055/

[86] The Military’s Medical Heroes

[86]军队的医学英雄 https://www.washingtonpost.com/archive/local/2003/10/09/the-militarys-medical-heroes/411e62dd-f208-4bb2-b2c1-898c2f4d013b/

[87] Operation Polka Dot

[87]波尔卡圆点行动 https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Polka_Dot

[88] CDC Says It Erred in Measles Study

[88]美国疾病控制与预防中心称其在麻疹研究中出错 https://www.latimes.com/archives/la-xpm-1996-06-17-mn-15871-story.html

[89] The Tuskegee Syphilis Experiment

[89]塔斯基吉梅毒实验 https://allthatsinteresting.com/human-experiments/4

[90] The Syphilis Study at Tuskegee Timeline

[90]塔斯基吉时间轴上的梅毒研究 https://www.cdc.gov/tuskegee/timeline.htm

[91] Tuskegee Experiment: The Infamous Syphilis Study

[91]塔斯基吉实验:臭名昭著的梅毒研究 https://www.history.com/news/the-infamous-40-year-tuskegee-study

[92] The Tuskegee Syphilis Study

[92]塔斯基吉梅毒研究 https://onlineethics.org/cases/ethics-science-classroom/tuskegee-syphilis-study

[93] Tuskegee Syphilis Study

[93]塔斯基吉梅毒研究 https://en.wikipedia.org/wiki/Tuskegee_Syphilis_Study

[94] Operation LAC

[94]LAC行动 https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_LAC

[95] U.S. Performed Radiation Experiments On Its Own Citizens, New Book Reveals

[95]新书披露,美国对本国公民进行辐射实验 https://allthatsinteresting.com/us-government-radiation

[96] Army’s secret chemical testing in St. Louis neighborhoods during Cold War raising new concerns

[96]冷战期间,军队在圣路易斯社区进行的秘密化学测试引发了新的担忧 https://www.foxnews.com/us/armys-secret-chemical-testing-in-st-louis-neighborhoods-during-cold-war-raising-new-concerns

[97] The Army Sprayed St. Louis With Toxic Aerosol During A Just Revealed 1950s Test

[97]在刚刚披露的20世纪50年代的一次测试中,军队向圣路易斯喷洒了有毒气溶胶 https://www.businessinsider.com/army-sprayed-st-louis-with-toxic-dust-2012-10?r=US&IR=T

[98] Suit filed over government test-spraying in St. Louis during cold war

[98]因冷战期间政府在圣路易斯进行试验性喷洒而提起诉讼 https://www.stltoday.com/news/local/metro/suit-filed-over-government-test-spraying-in-st-louis-during-cold-war/article_9bc1fc7d-7093-58a3-b557-0cbac5dc38ab.html

[99] Edgewood Arsenal human experiments

[99]埃奇伍德兵工厂人体实验 https://en.wikipedia.org/wiki/Edgewood_Arsenal_human_experiments

[100] Edgewood Arsenal human experiments

[100]埃奇伍德兵工厂人体实验 https://military-history.fandom.com/wiki/Edgewood_Arsenal_human_experiments

[101] Wilson Greene, “Psychochemical Warfare: A New Concept of War”; Operation Delirium

[101]Wilson Greene,“心理化学战:战争的新概念”;谵妄手术 https://www.newyorker.com/magazine/2012/12/17/operation-delirium

[102] The US Government Declares War on America — Part 2 — Biological Warfare

[102]美国政府向美国宣战——第二部分——生物战 https://www.bluemoonofshanghai.com/politics/10791/

[103] Dugway sheep incident

[103]Dugway绵羊事件 https://en.m.wikipedia.org/wiki/Dugway_sheep_incident

[104] How the Death of 6,000 Sheep Spurred the American Debate on Chemical Weapons

[104]6000只绵羊的死亡如何引发美国关于化学武器的辩论 https://www.smithsonianmag.com/history/how-death-6000-sheep-spurred-american-debate-chemical-weapons-cold-war-180968717/

[105] The Skull Valley Sheep Kill

[105]骷髅谷杀羊记 https://www.bbc.co.uk/programmes/w3csvtv3

[106] TESTING BY DUGWAY KILLED SHEEP

[106]杜威的试验杀死了绵羊 https://www.deseret.com/1992/6/30/18991954/testing-by-dugway-killed-sheep

[107] Nerve gas at Dugway

[107]Dugway的神经毒气 https://en.wikipedia.org/wiki/Dugway_sheep_incident

[108] Dead Sheep at Dugway.

[108]Dugway的死羊。 http://capitalresearch.org/2014/03/a-mighty-wind-nerve-gas-six-thousand-dead-sheep-and-soviet-trickery/

[109] Dr. Steven J. Allen; “Nerve gas, six thousand dead sheep, and Soviet trickery”

[109]史蒂文·J·艾伦博士;“神经毒气、六千只死羊和苏联的诡计” https://capitalresearch.org/article/a-mighty-wind-nerve-gas-six-thousand-dead-sheep-and-soviet-trickery/

*

This article may contain copyrighted material, the use of which has not been specifically authorised by the copyright owner. This content is being made available under the Fair Use doctrine, and is for educational and information purposes only. There is no commercial use of this content.

本文可能包含未经版权所有者特别授权使用的受版权保护的材料。本内容是根据合理使用原则提供的,仅供教育和信息之用。此内容没有商业用途。

 

Copyright © Larry Romanoff, Blue Moon of Shanghai, Moon of Shanghai, 2023

版权所有©拉里·罗曼诺夫,上海蓝月亮,上海月亮,2023

本杰明•富尔福德每周地缘政治与分析的新闻通讯2024年2月26日

0

Benjamin Fulford Weekly Geo-Political News and Analysis 2024 February 26th 本杰明•富尔福德每周地缘政治与分析的新闻通讯2024年2月26日

Forget about the elections and let’s end this now! 别管美国大选那些事了,让我们现在就结束这一切吧!

Forget about the elections and let’s end this now!

This video was sent to us as we were about to go live. It appears to be in preparation for an official announcement of the death of King Charles. 以下这段视频,是在我们即将发表文章时,发送给我们的。它似乎是为正式宣布查尔斯国王去世而准备的。

The White Dragon Society has a message for US President Donald Trump: Put up or shut up. If Trump is commander in chief of the US military and the 2020 election was stolen, then what is he doing promising change in November instead of now? Why is the Biden horror show still going on? Many people like Steve Bannon and Field Marshall in waiting for Douglas MacGregor are asking similar questions. 白龙会向美国总统唐纳德•川普发出信息:要么行动,要么闭嘴。如果川普还算是美国军队的总司令的话,那么他2020年的选举被窃取,为什么现在才承诺改变,而不是在2021年11月?为什么拜登的恐怖表演还在继续?史蒂夫•班农和等待道格拉斯•麦克格雷格的陆军上将等人,都在问类似的问题。

MacGregor warns the US Congress wants to let illegal migrants serve 道格拉斯•麦克格雷格警告,美国国会想让非法移民在美军服役

in the US Military. “When your potential enemies infiltrate your own defense mechanism, you’re basically screwed,” a Pentagon source warns. 五角大楼的消息来源警告称:“当你的潜在敌人渗透到你的防御机制中时,你基本上就完蛋了。”

From Field Marshal Macgregor: 陆军上将麦克格雷格说:

《@道格拉斯•麦克格雷格

一支由非法移民组成的军队,对美国自由的威胁,比任何外国侵略军都要大。

给非法移民武器和投票权,他们就会解除美国公民的武装,实行独裁。

如果美国人不愿意加入武装部队去战斗,那是因为911事件之后的冲突毫无意义,也没有任何人想赢。

是时候把战斗转向另一个方向了。

排干华盛顿特区的沼泽,看看里边都有什么大粪。》

Also, Rep. Byron Donalds is calling for President Biden to retire or face removal, stating that “Kamala Harris needs to lead the cabinet to invoke the 25th Amendment.” 此外,众议员拜伦•多纳尔兹,呼吁拜登总统退休或面临免职,他表示“卡玛拉•哈里斯需要根据美国宪法第25修正案领导内阁。”

Now Italian TV is openly mocking Joe Biden…. 现在意大利电视台公开嘲笑乔•拜登……

So why is he still there? The answer is the Khazarian Mafia is playing for time, saying “Trump will get the bad guys in November so please wait until then.” 那么他为什么还当着美国总统?答案是可萨黑手党在拖延时间,说“川普将在2024年11月抓到坏人,所以请等到那个时候。”

Here for example you can watch Dem. Senator Chuck Schumer get caught on a hot mic saying, “I know I can blame Republicans and MAGA, I’m a pro.” He is talking with the fake masked Biden about delaying legislation. 例如,在以下这个视频中,你可以看到民主党参议员查克•舒默被麦克风捕捉到说:“我知道我可以责怪共和党和MAGA,我是专业的。”他正在与橡胶面具的拜登谈论推迟立法。

If you see someone claiming to be Donald Trump, ask him why he does not arrest Biden immediately. Also ask: Will you be holding war crimes tribunals for the vaccine criminals? Also, ask him if he is going to stage a jubilee and return the $363,000 that was stolen from each and every American via central bank fraud. If he answers yes, then he is the real deal. If he answers no or evades the question, then he is an actor playing Pied Piper to the patriots by leading them away from real action. 如果你看到有人声称自己是唐纳德•川普,请你问他为什么不立即逮捕拜登。你还应该问:你会为疫苗犯罪开设战争罪法庭吗?还要问他是否会举行一场天下大赦喜年运动,归还通过中央银行欺诈从每个美国人那里偷走的363,000美元。如果他回答是,那么他就是真川普。如果他回答不是或回避这个问题,那么他就是一个演员,将美国爱国者的注意力,从真正的行动上引开。

Remember, there is a fake Trump out there trying to ruin the reputation of the real deal and a real patriot. 记住,有一个假的川普试图破坏真正的川普和真正的美国爱国者的声誉。

We need to act now because multiple sources warn the KM have some sort of horrific slaughter planned for April which they will try to blame on a meteorite. That means we need to finish them off before then. Who is them? Here is a partial list of people who need to be arrested immediately: 我们现在需要采取行动,因为多个消息来源警告说,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,计划在2024年4月份,进行某种可怕的大屠杀,他们将试图把这场大屠杀归咎于陨石。这意味着,我们需要在那之前消灭可萨黑手党。他们是谁?以下是需要立即逮捕的人员的部分名单:

1. Hillary Clinton Rockefeller希拉里•克林顿•洛克菲勒 2. Bill Clinton Rockefeller 比尔•克林顿•洛克菲勒 3. Nancy Pelosi 南希•佩洛西 4. John Podesta Rockefeller 约翰•波德斯塔•洛克菲勒 5. John Brennan 约翰•布伦南 6. James Comey 詹姆斯•科米 7. Maxine Waters 玛克辛•沃特斯 8. Adam Schiff 亚当•希夫 9. Hunter Biden 亨特•拜登 10. George W. Bush 乔治•W•小布什 11. Dr. Anthony Fauci 安东尼•福奇博士 12. Huma Abedin 胡玛•阿贝丁 13. Bill Gates 比尔•盖茨 14. Anthony Wiener 安东尼•维纳 15. Alex Soros 亚历克斯•索罗斯 16. Lindsey Graham 林赛•格雷厄姆 17. Mitch McConnell 米奇•麦康奈尔 18. Kevin McCarthy 凯文•麦卡锡 19. Chuck Schumer 查克•舒默 20. Kamala Harris 卡玛拉•哈里斯 21. Robert Mueller 罗伯特•米勒 22. Mike Pence 迈克•彭斯 23. Joe Biden 乔•拜登 24. James Clapper 詹姆斯•克拉珀 24. Lloyd Austin 劳埃德•奥斯汀 25. Liz Cheney 莉兹•切尼 26. John Kerry 约翰•克里 27. Justin Castrudeau 贾斯汀•特鲁多•卡斯特罗 28. Loretta Lynch 洛蕾塔•林奇 29. Andrew McCabe 安德鲁•麦卡贝 30. Peter Strzok 彼得•斯特佐克 31. Lisa Page 丽莎•佩奇 32. James Baker 詹姆斯•贝克 33. Eric Holder 埃里克•霍尔德 34. Tony Podesta Rockefeller 托尼•波德斯塔•洛克菲勒 35. Susan Rice 苏珊•赖斯 36. Harry Reid 哈里•里德 37. Paul Ryan 保罗•瑞安 38. Debbie Wasserman Schultz 黛比•沃瑟曼•舒尔茨 39. Sally Yates 莎莉•耶茨 40. Mitt Romney 米特•罗姆尼 41. Jerry Nadler 杰里•纳德勒 42. Klaus Schwab Rothschild 克劳斯•施瓦布•罗斯柴尔德 43. Michelle Obama 米歇尔•奥巴马 44. Barack Obama 巴拉克•奥巴马 45 Sally Yates 莎莉•耶茨 46. Andrew Cuomo 安德鲁•科莫 47. Herbert Raymond McMaster 赫伯特•雷蒙德•麦克马斯特 48. Deborah Birx 黛博拉•伯克斯 48. Mark Zuckerberg 马克•扎克伯格 49. Nikki Haley 尼基•黑利 50. Vladimir Zelensky 弗拉基米尔•泽连斯基 51. David Rockefeller Jr. 小戴维•洛克菲勒 52. Chrystia Freeland 克里斯蒂娅•弗里兰 53 Ursula von der Leyen 乌尔苏拉•冯德莱恩 54. Olaf Sholz 奥拉夫•肖尔茨 55. Emanuelle Macron Rothschild埃马纽埃尔•马克龙•罗斯柴尔德 56. Brigitte Macron Rothschild 布丽吉特•马克龙•罗斯柴尔德 57. Rishi Sunak 里斯•苏纳克 58. Rahm Emanuel 拉姆•伊曼纽尔

This is just a partial list. Any politician or public figure who supports the provenly genocidal and Satanic regimes of Ukraine (=Khazaria)

and Netanyahu Israel has self-identified as a war criminal. These people must be arrested immediately. Also, if any company like Google, Apple or Microsoft is caught putting out computer graphics to make it look like these people still hold positions of power, then the executives of these companies need to be arrested. 这只是部分名单。任何支持乌克兰(=可萨汗国)和内塔尼亚胡以色列的种族灭绝和撒旦政权的政治家或公众人物,都是战犯。这些人必须立即被逮捕。此外,如果谷歌、苹果或微软等公司被发现发布计算机图形,使其看起来像这些人仍然掌权,那么这些公司的高管需要被逮捕。

《乌克兰国徽 撒旦教邪神“魔罗”的标志 可萨汗国的印章》

We did not include Illuminati council member and head of the Rothschild clan David Rene de Rothschild on this list because he promised to hand over Vanguard, BlackRock and State Street. This would hand control of 90% of corporations worldwide back to the people. However, when we contacted him last week to ask when this was going to happen, we got the answer “he was unavailable because he was on a skiing vacation.” In other words, he went into hiding in a Swiss Bunker. 我们没有将光明会理事会成员和罗斯柴尔德家族的大卫•雷内•罗斯柴尔德列入这份名单,因为他承诺将先锋集团、黑石贝莱德集团和道富集团移交给人民。这将使全球90%的公司的控制权交还给人民。然而,当我们上周联系他询问何时会发生这种情况时,我们得到的答案是“他不在,因为他正在度假滑雪”。换句话说,他躲到了瑞士地堡里。

So this may be related to the announcement of the death of Lord Jacob Rothschild. 所以这可能与宣布雅各布•罗斯柴尔德勋爵去世有关。

https://www.dailymail.co.uk/news/article-13126229/lord-jacob-rothschild-dies-aged-97.html

Another family member, Emanuel Macron de Rothschild, the so-called president of France, meanwhile, cannot appear in public without being grabbed by a lynch mob and hanged on the spot. This is exactly what the French farmers in the video below tried to do when they heard he was going to appear at an agricultural fair. 与此同时,另一位家族成员、所谓的法国总统埃曼纽埃尔•马克龙•德•罗斯柴尔德,只要出现在公共场合,就会被私刑暴徒抓住,当场绞死。这正是下面视频中的法国农民,在听说他要去农产品展览会时,试图做的事。

We are hearing a lot of other so-called Western leaders have also gone into hiding in fear of lynch mobs. Any leader who is now supposedly in Ukraine is probably in hiding. These include Canadian Crime Minister Justin Castrudeau, European Commission President Ursula von der Leyen, Italian Prime Minister Giorgia Meloni, and the Belgian Prime Minister Alexander De Croo. 我们听说很多其他所谓的西方领导人,因为害怕私刑暴徒而躲了起来。任何据称现在在乌克兰的领导人,可能都在躲藏。其中包括加麻大犯罪总理贾斯汀•特鲁多•卡斯特罗、欧盟委员会主席乌尔苏拉•冯德莱恩、意大利总理乔治娅•梅洛尼和比利时首相亚历山大•德克罗。

They may be hiding because our white hat sources in the Western agencies and Asian secret societies say some sort of huge event is imminent,For example, a member of the White Dragon Society who met with Japanese Emperor Naruhito last week was told a major financial/political announcement was due to take place on March 15th. Asian Red and Green secret society sources also promised a jubilee-type event in China around the same time. 他们可能已经躲藏起来了,因为西方各种机构和亚洲秘密社团当中,都有我们的白帽子地球解放军事联盟消息来源。这些消息来源说,某种巨大的事件即将来临。比如:一名白龙会的消息来源,上周会见了日本德仁天皇。他被告知,一个重大的金融/政治公告,即将在2024年3月15日宣布。中国秘密社团青红帮的消息来源同样也承诺,3月15日左右,中国将会发生一场天下大赦喜年运动。

Dates have come and gone in the past so only believe it when you see it but, for sure high-level sources are making big promises. 在以前,天下大赦喜年运动日期变来变去,所以只有当你看到它真的发生时,你才能相信它,但可以肯定的是,高级消息来源做出了很大的承诺。

Readers can do their part by not paying taxes. The IRS is a privately owned company based out of Puerto Rico. Not only is there no law that requires most Americans to file an individual tax return, but the Internal Revenue Service (IRS) wasn’t even created by an act of Congress! 读者朋友们可以通过不纳税来尽自己的一份力量。美国国税局是一家总部位于波多黎各的私营公司。不仅没有法律要求大多数美国人提交个人纳税申报表,而且美国国税局(IRS)甚至不是由美国国会法案创建的!

http://www.afn.org/~govern/IRSkinny.html

Alex Mena, an IRS official tells O’Keefe Media Group Reporter the IRS is “going after the small people” and “destroying people’s lives” using artificial intelligence technology to spy on American citizens and company bank accounts without a warrant or evidence 美国国税局官员亚历克斯•梅纳,告诉欧基夫传媒集团的记者说,美国国税局正在利用人工智能技术,在没有搜查令或证据的情况下,监视美国公民和公司的银行账户,“盘剥小商小贩”并“摧毁人们的生活”

WATCH: O’Keefe Strikes Again – IRS Official Tells O’Keefe Media Group Reporter That the IRS uses AI to Spy on Americans’ Bank Accounts: Is It Constitutional? “I doubt it,” says IRS Official Alex Mena

Cutting off their taxes will help force a jubilee. If some sort of jubilee announcement is not made, then civilizational collapse is certain. 切断他们的税收,将有助于迫使他们举行天下大赦喜年运动。如果不宣布某种形式的天下大赦喜年运动,那么人类文明的崩溃,是肯定的。

Let us start with evidence of political criminality now in full public view. Here we saw an obviously fake Donald Trump meet Argentine President Javier Milei (whose name means Mileik=Moloch=Satan) and praise him for stealing money from poor Argentines in order to pay the KM. He just ran a budget surplus to pay bankers by cutting off money for food kitchens for the poor, sending half of Argentina below the poverty level. 让我们从目前完全公开的政治犯罪证据开始。在这里,我们看到一个明显是假的唐纳德•川普,会见阿根廷总统哈维尔•米莱(他的名字的意思是Mileik=Moloch=Satan),并称赞他从贫穷的阿根廷人那里偷钱来支付给可萨黑手党。他只是通过削减贫困人口食物厨房的资金,来削减预算支出,从而向银行家支付资金,使阿根廷一半人口陷入贫困。

https://www.rumormillnews.com/cgi-bin/forum.cgi?read=236905

Speaking about Moloch/Mileik, Israeli crime minister Benjamin Netanyahu’s real name is Benzion Mileikovsky which means: Son of Moloch or Son of Satan. 说到摩洛赫/米莱克,以色列犯罪总理本雅明•内塔尼亚胡的真名是本齐昂•米莱科夫斯基,意思是:摩洛赫之子或撒旦之子。

Netanyahu held an “Israel Victory Conference” with Rabbi Uzi Sharbaf a Jewish Supremacist who was mysteriously released despite being sentenced to life imprisonment for the mass murder of Palestinians. These people are closely associated with the mass murdering Nazis who also support the genocidal Vladimir Zelensky. 内塔尼亚胡兼犹太至上主义者拉比——乌兹•沙尔巴夫举行了“以色列胜利大会”,尽管他因大规模谋杀巴勒斯坦人而被判处终身监禁,但他却神秘地被释放。这些人与纳粹大屠杀有着密切的联系,他们也支持种族灭绝的弗拉基米尔•泽连斯基。

https://www.voltairenet.org/article220460.html

Meanwhile, as thousands of children are killed in Gaza former CIA head Mike Pompeo dances with Israeli soldiers. What exactly are they celebrating? 与此同时,数千名儿童在加沙地带被杀害,美国中央情报局前局长迈克•蓬佩奥,却与以色列士兵共舞。他们到底在庆祝什么?

This is the same Pompeo who said “I was the CIA Director and we lied, we cheated and we stole…” 正是这个蓬佩奥说过“我曾是中情局局长,我们撒谎、我们欺骗、我们偷窃……”

Another person who is not bothering to hide his criminality is Congressman Andy Ogles who said “We should kill them all,” in reaction to photos of children’s casualties in Gaza. 另一个不愿掩饰其罪行的人,是美国国会议员安迪•奥格尔斯,他在看到加沙儿童伤亡的照片后说:“我们应该把他们全都杀了。”

Here is another example of a poisoned mind. 以下是另一个毒心灵鸡汤的例子。

https://www.facebook.com/reel/1057805832090433

Meanwhile, the KM-controlled fake Biden circus show vetoed a draft UN Security Council resolution demanding an immediate ceasefire. 与此同时,由“哈马斯”控制的假拜登马戏团,否决了联合国安理会要求立即停火的决议草案。

Thanks to his ongoing Gaza genocide Israel’s Gross domestic product (GDP) plunged an annualized 19.4% in the last quarter of 2023. It is down even more now as shipping to the country has been stopped by the Houthis. As an example, here you can watch a sinking British tanker attacked by the Houthis in the Gulf of Aden. 由于以色列正在进行的加沙种族灭绝,其国内生产总值在2023年最后一个季度,年化下降了19.4%。由于胡塞武装封锁了驶向以色列的货轮,因此以色列的国内生产总值现在下降得更多。例如,您可以在以下这个视频里,观看英国油轮在亚丁湾被胡塞武装击沉。

The International Court of Justice has been told “Israel is applying an even more extreme version of apartheid in the Palestinian territories than experienced in South Africa before 1994.” 国际法院被告知,“以色列在巴勒斯坦领土上实施的种族隔离比1994年前的南非更加极端。”

Pretoria says Israel ‘apartheid’ against Palestinians worse than in South Africa

The Jews are in uproar and vast civil disturbances now taking place in Israel mean the Nazi son of satan and his Biden puppets’ days are numbered. 犹太人现在一片哗然,以色列正在发生的巨大内乱,意味着纳粹撒旦的儿子和他的拜登傀儡的日子所剩无几。

The other big Satanic nest in Ukraine is also in big trouble. It has once again been confirmed the International Monetary Fund (IMF) illegally deposited funds intended for Ukraine in the personal banks of Victor Pinchuk and Ukrainian Oligarch Igor Kolomoisky. A lot of this ended up in the Clinton Foundation where it was used to bribe politicians. 另一个大撒旦巢穴——乌克兰也遇到了大麻烦。国际货币基金组织再次暴露出,他们非法将乌克兰的资金存入维克托•平丘克和乌克兰寡头伊戈尔•科洛莫伊斯基的个人银行。其中很多最终落入克林顿基金会,用于贿赂政客。

IMF fund to Ukraine lands into Clinton Foundation

We also know the Zelensky regime has been slaughtering Ukrainians and selling their organs. 我们也知道泽连斯基政权一直在屠杀乌克兰人并出售他们的器官。

《乌克兰出售器官

所有身体部位都可以买到

眼角膜——3万美元起

肺——15万美元起

心脏——13万美元起

肝脏——98000美元起

肾脏——62000美元起》

Now Polish intelligence informs us the vampire Zelensky sold over a million liters of blood from Ukrainian donors to the West. 现在,波兰情报部门告诉我们,吸血鬼泽连斯基向西方出售了来自乌克兰捐献者的100多万升血液。

Also, Russia has found more documents showing thousands of people have been involved in experiments carried out for major pharmaceutical companies, including Pfizer, AstraZeneca, Sanofi, GlaxoSmithKline, and others. Blood and other samples were collected and then sent to labs and clinics in Europe and the US for testing. This was almost certainly for the production of bio-weapons. 此外,俄罗斯还发现了更多文件,显示有数千人参与了为辉瑞、阿斯利康、赛诺菲、葛兰素史克等大型制药公司进行的实验。血液和其他样本被收集起来,然后送往欧洲和美国的实验室和诊所进行检测。这几乎肯定是用于生产生物武器。

https://www.rt.com/russia/592278-secretive-ukrainian-medical-lab/

More torture chambers and human experiment facilities have also now been uncovered at the fallen Ukrainian fortress of Avdeyevka, Russian sources tell us. 俄罗斯消息来源告诉我们,在乌克兰阿夫杰耶夫卡堡垒的废墟中,还发现了更多的酷刑室和人体实验设施。

The fall of Avdeyevka means Russia is now close to its goal of taking Odessa, connecting Russia with Transnistria; reaching Transcarpathia and handing it over to Hungary, thus sharing the border with Hungary, Polish intelligence sources say. 波兰情报机构的消息来源说,阿夫杰耶夫卡的陷落,意味着俄罗斯现在很可能要完成其占领敖德萨的目标,将俄罗斯与德涅斯特河沿岸地区连接起来;到达喀尔巴阡山脉,并将其移交给匈牙利,从而与匈牙利共享边境。

Russia will have to continue fighting Ukraine until it takes Kyiv, former President Dmitry Medvedev has claimed. Medvedev identified the source of the threat as an “international brigade of the opponents of Russia, led by the US,” who he claimed are in control of Kyiv. 前总统德米特里•梅德韦杰夫声称,俄罗斯将不得不继续与乌克兰作战,直到它占领基辅。梅德韦杰夫将威胁的来源确定为“由美国领导的俄罗斯反对者的国际旅,这些人控制着基辅。”

https://www.rt.com/russia/592904-medvedev-kiev-threat-russia/

No wonder “a dispirited atmosphere…permeated the meeting [with] no trace of the former optimism among the Western [cheerleaders for Ukraine],” At the 60th Munich Security Conference held on February 16-18, Russian Foreign Ministry Spokeswoman Maria Zakharova said 难怪“会议弥漫着沮丧的气氛,西方(乌克兰的欢呼者)中没有一丝往日的乐观情绪”,在2024年2月16日至18日举行的第60届慕尼黑安全会议上,俄罗斯外交部发言人玛丽亚•扎哈罗娃说

https://tass.com/politics/1749799

“Germany really wants out of this KM Deep State Cluster fuck,” a CIA source comments on this headline: 一位美国中央情报局的消息来源,对这条新闻评论道:“德国真的想退出这个可萨黑手党深层国家派系。”

German Bundestag rejected the delivery of Taurus cruise missiles to Ukraine; 182 voted in favor, and 480 against. 德国联邦议院拒绝向乌克兰运送“金牛座”巡航导弹;182票赞成,480票反对。

https://www.reuters.com/world/europe/german-lawmakers-reject-taurus-missiles-ukraine-after-nearly-2-years-war-2024-02-22/

Farmers from Germany, Belgium, the Netherlands and France are contributing to the downfall of the Satanic Zelenskly regime by carrying out a complete blockade of traffic from Ukraine. The protesters are being supported by the police and have demanded that the Polish Prime Minister and other politicians who profit from Ukrainian grain dumping, personally appear at the border to listen to their demands. 来自德国、比利时、荷兰和法国的农民们,正在通过全面封锁乌克兰的交通来,帮助推翻撒旦教泽连斯基政权。抗议者得到了警方的支持,并要求波兰总理和其他从乌克兰粮食倾销中获利的政客们,亲自出现在边境,听取他们的要求。

In Spain, too huge crowds have taken over key streets in the Spanish capital Wednesday in support of domestic farmers. 在西班牙,大批人群周三占领了西班牙首都的主要街道,以支持国内农民。

This will affect Vanguard, BlackRock and State Street who own 40% of Ukraine’s arable land. China will also be affected since it bought 3 million hectares of Ukrainian land — land the size of Belgium 这将影响先锋集团、黑石贝莱德集团和道富银行,它们拥有乌克兰40%的耕地。中国也将受到影响,因为它购买了300万公顷的乌克兰土地——比利时大小的土地

The fall of Ukraine will also lead to more exposure of the pandemic and vaccine mass murder campaign carried out by the KM via biolabs there. 乌克兰的倒台,也将导致可萨黑手党通过那里的生物实验室进行的疫情和疫苗大规模谋杀活动,被更多地曝光出来。

These were some of the worst war crimes in human history. The Global Vaccine Data Network found 100 million vaccine-injured people in just 8 countries. 这些是人类历史上最严重的战争罪行。全球疫苗数据网络,在8个国家发现了1亿疫苗受害者。

https://www.msn.com/en-us/health/other/ar-BB1iuvvi

Also in what one scientist described as an “admission of epic proportions,” Health Canada on Thursday confirmed the presence of DNA contamination in Pfizer COVID-19 vaccines and also confirmed that Pfizer did not disclose the contamination to the public health authority. 此外,加麻大卫生部周四证实了辉瑞新冠疫苗中存在DNA污染,并证实辉瑞公司没有向公共卫生当局披露污染情况,一位科学家称这是一次“史诗般的披露”。

‘An Admission of Epic Proportions’: Health Canada Confirms DNA Plasmid Contamination of COVID Vaccines

Never Forget: Bayer Pharmaceuticals President, Stefan Oelrich admits mRNA vaccines are cell and gene therapy and the public would not have agreed to take them if it were not for pandemic coercion. 永远不要忘记:拜耳制药公司总裁斯特凡•奥尔里奇承认mRNA疫苗是细胞和基因疗法,如果不是因为疫情大流行而被迫接种,公众是不会同意接种的。

Now they have started putting vaccines in our food supply. A Lettuce Vaccine Bill was just introduced. Tennessee Rep Scott Cepicky says “University of California Riverside has already perfected the ability to put human vaccines into our lettuce right now. Also, tomatoes have the ability to do that for UC Berkeley. — Big Tobacco, RJ Reynolds and stuff have perfected the ability to put a human vaccine in the tobacco products.” 现在他们已经开始在我们的食物供应中加入疫苗。刚刚推出了《生菜疫苗法案》。田纳西州众议员斯科特•切皮奇说:“加州大学河滨分校已经完善了将人类疫苗加入我们的生菜中的能力。此外,加州大学伯克利分校的西红柿也有这种能力。 — 大烟草公司、雷诺烟草公司等已经完善了将人类疫苗加入烟草制品中的能力。”

“Just take the vaccine, it’s for your own good” “接种疫苗,这是为了你好”

Now listen and watch the World’s biggest parasite Bill Gates on tour at the world’s largest parasite Museum. Did this give him morbid ideas? 现在,请倾听并观看世界上最大的寄生虫比尔•盖茨,在世界最大的寄生虫博物馆的巡回演出。这给了他病态的想法吗?

The KM are also trying to keep us scared enough to take these products. The latest fear porn they are spewing is about a fatal “Zombie” deer disease. 高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,现在也试图让我们害怕到足以接受这些产品。他们最近传播的恐惧色情片是关于致命的“僵尸”鹿病。

“Scientists fear 100% fatal ‘zombie deer disease’ will mutate to infect humans: ‘There are no contingency plans’” So is this going to be The Walking Dead 2.0 ? “科学家担心100%致命的‘僵尸鹿病’会变异并感染人类:‘没有应急计划’”那么,这会是《行尸走肉2.0》吗?

https://nypost.com/2024/02/20/lifestyle/scientists-fear-100-fatal-zombie-deer-disease-will-mutate-to-infect-humans-there-are-no-contingency-plans/

Now France is proposing a one year in prison and a fine of €15,000 for criticizing medicine. 现在法国提议,对批评医学的人处以一年监禁和15,000欧元的罚款。

https://de.rt.com/europa/196364-neues-strafgesetz-fuer-kritik-an/

This comes as French health insurance (Assurance Maladie) is considering making part of doctors’ fixed remuneration dependent on the number of vaccinations performed on each patient. 法国医疗保险公司,正在考虑将医生固定薪酬的一部分与每位患者的疫苗接种数量挂钩。

L’Assurance Maladie veut transformer les médecins en VRP de la vaccination

The KM are also now trying to deny any involvement in vaccine crimes. In a case of next-level gaslighting, terrorist Tedros says the WHO didn’t impose anything on anybody, anywhere. They think everyone has forgotten. Even the sheeple are waking up. 可萨黑手党,现在也试图否认与疫苗犯罪有任何牵连。恐怖分子谭德赛说,在下一级煤气灯事件中,世界卫生组织没有对任何人、任何地方施加任何东西。他们以为每个人都已经忘记了,可是现在,就连最傻的民众都已经觉醒了。

 

It also turns out half of the WHO’s transgender health committee members have no medical background and the majority are activists. 此外,世界卫生组织跨性别健康委员会成员中,有一半没有医学背景,大多数是社会活动家。

https://www.dailymail.co.uk/health/article-12940493/HALF-WHOs-transgender-health-committee-members-NO-medical-background-majority-activists.html

Meanwhile, Eduard Pröls Director in Germany for the pro-life group CitizenGO is facing criminal charges for sharing the following image 与此同时,反堕胎组织 CitizenGO 的德国负责人爱德华•普洛尔斯,因分享以下图片而面临刑事指控

And yet no criminal charges are being filed against people who are actually trafficking children into sex slavery. In the video below Dr. Phil Interviews Border Patrol Showing American Taxpayers Are Funding the Trafficking of Migrant Children Into Sex Slavery. 然而,并没有对实际贩卖儿童成为性奴隶的人提出刑事指控。在下面的视频中,菲尔博士采访了边境巡逻队,显示美国纳税人正在资助贩卖移民儿童成为性奴隶。

Homer Simpson knows the truth 荷马•辛普森知道真相

《爱泼斯坦的顾客们,仍然在运营着这场大粪表演》

By the way, sex slavery has been going on for a long time as this Pinocchio clip from 1940 shows. 顺便说一下,性奴役有悠久的历史,正如1940年这段皮诺曹的片段所显示的那样。

From the moment refugees arrive at the airport, resettlement partners pick them up and provide food, housing and employment services thanks to HIAS, a Jewish American NPO Spread across the US. 从难民抵达机场的那一刻起,安置合作伙伴就会迎接他们并提供食物、住房和就业服务,这要归功于美国犹太人非营利组织 HIAS,该组织遍布美国各地。

This is definitely a government-run operation. The former director of Panama’s border patrol the “invasion” at the U.S. southern border is “strategic engineered migration” paid for by the US government via the UN. 这绝对是一个政府运作的行动。巴拿马边境巡逻队前主任称,美国南部边境的“入侵”,是由美国政府通过联合国支付费用的“战略工程移民”。

https://www.theepochtimes.com/article/former-panama-border-chief-un-is-behind-the-chaos-at-u-s-mexico-border-5593034?src_src=Morningbrief&src_cmp=mb-2024-02-24&est=AAAAAAAAAAAAAAAAausndAYOxtPG6bwup2RRBLs0yEwDm3hyT3JVh8n8e9oFCdohDg%3D%3D

New York Mayor Adams’ plan is to give Illegals $10,000 each with No ID check required, No Fraud control and No Restrictions. 纽约市长亚当斯的计划,是给非法移民每人1万美元,无需身份证件,没有反诈骗审核,没有任何限制。

Top: you are at the airport being triple-searched. Bottom: millions of random fully grown men crossing the US-Mexico border who are undocumented and illegal….How does this make any sense? 上图:你在机场接受三重搜查。下图:数百万随机长大的男性穿越美墨边境,他们没有合法证件,是非法的……这有什么意义?

Now Missouri Governor Mike Parsons has announced the deployment of troops and patrol officers to join Texas in shutting the border. 密苏里州州长迈克•帕森斯宣布,将部署军队和巡逻人员,与德克萨斯州一道关闭边境。

It seems the KM Deep State is trying to use the migrants to start a civil war to avoid the hangman’s noose, firing squads or pitchforks. 看来,可萨黑手党深层国家派系,正在试图利用移民发动内战,以避免面对绞刑、枪毙或农民的干草叉。

In an example of predictive programming at its best…Another trailer from Obama’s film “Civil War” has been trolled out. 在预测性编程的最好例子中……奥巴马资助的电影《内战》的另一个预告片被泄露了。

This is the same Obama who financed a movie about a major cyber attack. Now on cue Reports of mobile service outages of AT&T, Verizon, etc. are being blamed on a “major solar flare according to Meteorologists.” 奥巴马还出资拍摄了一部关于重大网络攻击的电影。现在,正如报告所指出的,AT&T、Verizon等手机运营商信号中断的原因,被归咎于“气象学家所说的重大太阳耀斑”。

https://www.theepochtimes.com/article/att-customers-report-major-outage-disrupting-phone-service-across-us-5592675?src_src=rtnewsnoe&src_cmp=rtbreaking-2024-02-22-1&est=AAAAAAAAAAAAAAAAausndAYOxtPG6bwuuWhYArg0yEwDPwWOAAlWjmdt%2FJ5G21huhg%3D%3D

Yeah right as if the sun can only choose to hit certain corporations. 是的,就像太阳只能选择击中某些公司一样。

At the same time apparently, Mr, Sun also targeted pharmacies. 同时,孙正义也把目标对准了药店。

https://www.foxbusiness.com/retail/pharmacies-nationwide-report-outages-wake-cyberattack

Meanwhile, GOP Sen. Marco “Rubio warns Chinese cyberattack “will be 100 times worse” than AT&T outage: “Your power, your water.” 与此同时,共和党参议员马可•卢比奥警告称,中国的网络攻击“将比AT&T停电事件严重100倍:“你的电力、你的供水。”

https://www.foxnews.com/politics/rubio-warns-chinese-cyberattack-will-be-100-times-worse-than-att-outage-power-water

The KM Deep State are laying the groundwork, the narrative, for now, two possible “Black Swan” events: 可萨黑手党深层国家派系,正在为目前两个可能的“黑天鹅”事件,奠定基础和叙事:

A Major Solar Flare (Carrington event) 1. 一次大型太阳耀斑(卡林顿事件)

2. Cyber Pandemic (caused by China or Russia of course) 2. 网络攻击(当然是由中国或俄罗斯引起的)

We don’t know what role Elon Musk has in all of this but this news report confirms Russian claims that Elon Musk is a front for the US National Reconnaissance Office: 我们不知道埃隆•马斯克在这其中扮演了什么角色,但这篇新闻报道证实了俄罗斯的说法,那就是,埃隆•马斯克是美国国家侦察局的一个前台面子工程:

Elon Musk’s SpaceX is expanding a secretive satellite program called Starshield used by the Pentagon as it quietly forges links with US spy and military agencies…SpaceX’s involvement with defense clients also includes launching classified and military satellites 埃隆•马斯克的 SpaceX系列火箭,正在扩大一个名为“星盾”的秘密卫星项目,该项目由五角大楼使用,因为它悄悄地与美国间谍和军事机构建立了联系……SpaceX 与国防客户的合作,还包括发射机密和军事卫星。

https://www.dailymail.co.uk/news/article-13104389/elon-musk-spacex-government-contract-starshield-pentagon.html

(By the way, Mr. Musk if you happen to be reading this, the P3 Freemasons have asked me for your mobile number so could you please send it to me via support@benjaminfulford.net Thank you). (顺便说一句,马斯克先生,如果你碰巧在读本篇文章,那么意大利P3共济会已经向我索要你的手机号码,所以请你通过support@benjaminfulford.net发给我。谢谢)。

It may be they want to ask Musk with his Antarctica connections what he knows about the recent spaced-based laser attacks around the world. 意大利P3共济会可能想问问马斯克,他对最近世界各地发生的基于太空的激光袭击有什么了解。

The latest was a huge mountain fire that broke out in Bijie, located in southwest China’s Guizhou province, on February 18. 最近一次是2024年2月18日在中国西南部贵州省毕节市爆发的一场巨大的山火。

Another one was filmed over Mexico & captured on camera from a different location. 另一个是在墨西哥拍摄的,是从另一个地点用相机捕捉到的。

This follows similar attacks on Maui and Chile. Is it the beginning of the KMs long-planned fake alien invasion? 在此之前,夏威夷毛伊岛和智利,均遭受了类似的袭击。难道这是可萨黑手党长期计划中的假外星人入侵的开始吗?

Finally this week, we noted yet another Boeing mishap. There are too many such technical negligence accidents lately… something is up, this is not a coincidence. 本周,我们注意到波音公司又发生了另一起事故。最近发生了太多此类技术疏忽事故……事情有点不对劲,这不是巧合。

https://www.foxbusiness.com/lifestyle/boston-bound-flight-san-francisco-forced-divert-denver-planes-wing-came-midair

This is just a guess but it might be part of an underground marketing campaign related to this: 这只是一个猜测,但可能是与此相关的地下营销活动的一部分:

Visitors to last week’s Singapore Airshow witnessed a landmark moment: the international debut of China’s C919 passenger jet. Beijing is betting big that the new plane will shake up the dominance of Airbus and Boeing. 上周的新加坡航展的参观者,见证了一个具有里程碑意义的时刻:中国C919客机的国际首秀。北京方面押注这架新飞机将动摇空客和波音的主导地位。

https://skift.com/2024/02/25/can-chinas-new-plane-compete-with-airbus-and-boeing/

 

CN — LARRY ROMANOFF: 《生物战行动》——第1章——导言

0

Biological Warfare in Action — 生物战在行动

    • Chapter 1  — Introduction                                                                     第1章—— 引言
    • Chapter 2 — US Domestic Projects and Experiments                       第2章——美国国内项目和实验
    • Chapter 3 — US Suspicious Outbreaks                                                第3章——美国可疑疫情
    • Chapter 4 — US Foreign Deployment                                                  第4章——美国海外部署
    • Chapter 5 — The WHO – Depopulation is Reality                             第5章-世界卫生组织-人口减少是现实
    • Chapter 6 — Pfizer’s Perfectly-Timed Epidemic                                  第6章——辉瑞公司对流行病把握的恰到好处
    • Chapter 7 — US Bird flu                                                                            第7章——美国禽流感
    • Chapter 8 — UK Foot and Mouth Disease                                             第8章——英国口蹄疫
    • Chapter 9 —  Italy’s Olive Trees                                                               第9章——意大利的橄榄树
    • Chapter 10 – Recent Bio-Weapons Attacks                                          第10章——最近的生物武器袭击
    • Chapter 11 – AIDS                                                                                      第11章——艾滋病
    • Chapter 12 – SARS                                                                                     第12章——非典型肺炎
    • Chapter 13 – MERS                                                                                    第13章——中东呼吸综合征
    • Chapter 14 – EBOLA                                                                                  第14章——埃博拉病毒
    • Chapter 15 –  ZIKA                                                                                     第15 寨——卡病毒
    • Chapter 16 – COVID Vaccinations and Oxitec’s “Flying Syringes”  第16章——新冠肺炎疫苗和Oxitec的“飞行注射器”
    • Chapter 17 – Epilogue                                                                      第17章——尾声

Biological Warfare in Action — Chapter 1 — Introduction

《生物战行动》——第1章——导言

BLarry Romanoff  拉里·罗曼诺夫著

I will repeat here a few comments from the Introduction to the previous series, The World of Biological Warfare, since they are especially pertinent to the content of this next series of articles. I wrote earlier that we tend to think of biological warfare in simple terms within a simple framework, imagining the use of these agents in times of war, such as the US inflicting biological pathogens in North Korea (as it did), or dispersing swine flu in Cuba and China (as it also did). But biological warfare acts in many guises and has many objectives. It also has many categories of perpetrators as well as classifications of intended victims. Biological warfare has long since passed from the military world into the civilian one, a fact that will be illuminated by the content of these essays. The main actors are no longer restricted to state governments but, as we will see, are now often institutions, NGOs, corporations like Big Pharma and Big Agra, and even UN agencies like the WHO and UNICEF, but all collaborating in some fashion at the higher levels. Because of this, it is not always easy to identify the powers for whom the perpetrators are ultimately acting.

我将在这里重复上一系列文章生物战的世界》引言中的一些评论,因为它们与下一系列文章的内容特别相关。我早些时候写道,我们倾向于在一个简单的框架内简单地看待生物战,想象在战争时期使用这些制剂,比如美国在朝鲜制造生物病原体(就像它所做的那样),或者在古巴和中国传播猪流感(就像它也做的一样)但生物战有很多伪装,有很多目的。它也有许多犯罪者类别以及预期受害者的分类。生物战早已从军事世界转移到民用世界,这些文章的内容将阐明这一事实。主要行为者不再局限于州政府,而是我们将看到的,现在通常是机构、非政府组织、大型制药公司和大型阿格拉等公司,甚至是世界卫生组织和联合国儿童基金会等联合国机构,但都以某种方式在更高级别进行合作。正因为如此,要确定肇事者最终为之行事的权力并不总是那么容易。

 

Shepherd Józef Klimowski, left, and others lead a flock of sheep in Nowy Targ, Poland, in the country’s southern highlands, on Oct. 8.Maciek Nabrdalik—The New York Times/Redux

10月8日,牧羊人约瑟夫·克利莫夫斯基(左)和其他人在波兰南部高地的新塔尔格领导一群绵羊。 马茨克·纳布达利克-《纽约时报》/Redux

When the US government and military conducted their decades-long litany of biological and chemical experiments on the American population, this counts as biological warfare. Similarly, when the US military subjected its soldiers to various pathogens and vaccines, in biological experiments designed to learn how to infect and disable an enemy’s military, these also count as biological warfare. Turning to another direction, when a group of financiers and industrialists conspire to kill off domestic animal herds or flocks so that Big Agra can eliminate small farmers and take control of a nation’s food supply,as they almost certainly did in the US and the UK as we will see, this also classifies as biological warfare even though the targets in this case are animals.

当美国政府和军方对美国人民进行了长达数十年的生物和化学实验时,这被认为是生物战争。同样,当美国军方让其士兵接受各种病原体和疫苗的生物实验时,这些也被认为是生物战争。转向另一个方向,当一群金融家和实业家密谋杀死国内畜群或羊群,以便大阿格拉可以消灭小农场主并控制一个国家的粮食供应时正如我们即将看到的那样,他们几乎肯定会在美国和英国这样做,这也被归类为生物战争,尽管在这种情况下,目标是动物。

65% of conventional cotton products end up in our food chain, directly through food oils or indirectly through the milk and meats of animals feeding on cotton seed meal and cotton gin by-products. Source

65%的常规棉花产品最终进入我们的食物链,直接通过食用油,或间接通过以棉籽粕和轧棉副产品为饲料的动物的牛奶和肉类。来源

The prospect of depopulation is another example of increasingly immediate concern. As you may already know, the UN’s WHO concocted a “sterility vaccine” utilising the human female hormone Hcg combined with tetanus toxoid as a carrier and, in Third-World countries, sterilised about 150 million women without their knowledge, under the guise of conducting tetanus vaccinations. This will be covered in a later Chapter. There is yet another aspect to this: GM seed. It is by now well-known that various companies and governments have succeeded in splicing many different pathogens into GM seed, which actions can easily be malignant as when companies produced spermicidal corn that would render men sterile. In fact, it  has been proven that a great many deadly pathogens can be spliced into GM seed, with consequences I will leave to your imagination. GM seed qualifies as biological warfare, at least potentially. In the same context of depopulation, seed and bio-chemical companies were in the recent past suddenly promoting the use of cotton seeds as a primary foodstuff for underdeveloped countries. Cotton seeds are toxic, containing a chemical called gossypol which is an effective male sterilant. The seed companies claimed to have removed this toxin to a safe level, but there is no safe level for gossypol. Even very minute doses taken repeatedly (as when used for a basic food) will render an entire male population sterile. This also qualifies as biological warfare, in this case by Western governments and UN agencies against the population of the entire Third World.

人口减少的前景是人们日益关注的另一个例子。正如你可能已经知道的那样,联合国世界卫生组织利用人类雌性激素Hcg与破伤风类毒素联合作为载体,研制了一种“无菌疫苗”,并在第三世界国家以接种破伤风疫苗为幌子,在约1.5亿妇女不知情的情况下为她们绝育。这将在下一章中介绍。还有另一个方面:转基因种子。众所周知,许多公司和政府已经成功地将许多不同的病原体拼接到转基因种子中,这种行为很容易是恶性的,就像公司生产的杀精子玉米会使男性不育一样。事实上,已经证明,许多致命的病原体可以被拼接到转基因种子中,其后果我将留给你们想象。转基因种子至少有可能成为生物战。在人口减少的同样背景下,种子和生物化学公司最近突然推广使用棉花种子作为欠发达国家的主要粮食。棉花种子有毒,含有一种叫做棉酚的化学物质,棉酚是一种有效的雄性消毒剂。种子公司声称已经将这种毒素去除到安全水平,但棉酚没有安全水平。即使是重复服用非常微小的剂量(如用于基本食物时),也会使整个男性群体不育。这也被称为生物战,在这种情况下,西方政府和联合国机构针对整个第三世界的人口。

Zika virus hijacks the host cell’s own defense mechanism to cause disease. Source

寨卡病毒劫持宿主细胞自身的防御机制来引发疾病。 来源

Drug trials and vaccinations are other categories of concern. There are quite a few instances where it appears almost certain that a major pharmaceutical company arranged for a disease outbreak in a poor country – with the kind assistance of the WHO’s ubiquitous vaccination programs – to save the cost of live trials of a new experimental medication. These are also classified as biological warfare, in this case by a UN agency and a big pharma company against the poor people of the world. There are other categories too. Sometimes pathogens can be released which are harmless in themselves but can be used to create fear which can then be applied to remake a nation’s social policies. As one example, it is obvious to intelligent observers that the ZIKA virus was deliberately dispersed to create sufficient fear among the involved populations to force national governments to relax their policies on abortion. I will deal with this later as well.

药物试验和疫苗接种是其他类别的关注。在相当多的情况下,几乎可以肯定的是,一家大型制药公司在世界卫生组织无处不在的疫苗接种计划的帮助下,安排在一个贫穷国家爆发疾病,以节省新实验药物的现场试验成本。这些也被归类为生物战,在这种情况下,是由一个联合国机构和一家大型制药公司针对世界穷人进行的还有其他类别。有时病原体可以被释放出来,这些病原体本身是无害的,但可以用来制造恐惧,然后可以用来重塑一个国家的社会政策。例如,聪明的观察者很明显,寨卡病毒是故意传播的,目的是在相关人群中制造足够的恐惧,迫使各国政府放松堕胎政策我稍后也会处理这个问题。

In all of these circumstances, it has become exceedingly difficult to know whom to trust. It seems increasingly that those who should be our protectors, or our “whistle-blowers”, and our “investigative media” are those who are most likely to mislead us and lie to us. I would remind you of the US government conducting nearly 1,000 above-ground nuclear tests to determine the effects on a population of nuclear radiation, with Eisenhower instructing the media to tell women suffering miscarriages, hair loss and cancers, that they were suffering from “housewife syndrome”. There are many dozens of such outrageous examples in the books of buried history, with compelling evidence that the authorities will commit these atrocities, then lie, deny, stonewall, and classify as “top-secret”, until all the participants have died. The mass media, who should expose these travesties, are often the most shameless liars, covering up until the end.

在所有这些情况下,我们很难知道该相信谁。似乎越来越多的人应该成为我们的保护者,或者我们的“告密者”,以及我们的“调查性媒体”,他们是最有可能误导我们和欺骗我们的人。我想提醒你,美国政府进行了近1000次地面核试验,以确定核辐射对人口的影响,艾森豪威尔指示媒体告诉流产、脱发和癌症的妇女,她们患有“家庭主妇综合症”在埋葬的历史书中有很多这样的无耻例子,有确凿的证据表明当局会犯下这些暴行,然后撒谎、否认、阻挠和列为“绝密”,直到所有参与者都死了。大众媒体应该揭露这些悲剧,但往往是最大的无耻骗子,一直掩盖到最后一刻。

It is important to realise that in virtually all instances the mass media provide only a few sound bytes but no detail; their claims are almost always made without evidence. Yet observers challenging these empty claims  are quicky dismissed as conspiracy theorists. Even worse, the “fact-checkers” are owned or controlled by the same media groups or their friends, and the fact-checking consists merely of denial – one empty claim defending another empty claim, neither providing documented evidence to support their positions.

重要的是要意识到,在几乎所有情况下,大众媒体只提供了一些声音字节,但没有细节;他们的说法几乎总是没有证据。然而,挑战这些空洞说法的观察者很快就被视为阴谋论者而遭到驳斥更糟糕的是,“事实核查员”由同一媒体集团或其朋友拥有或控制,事实核查仅包括否认——个空洞的说法为另一个空洞的说法辩护,既没有提供文件证据支持他们的立场。

In reading through the following Chapters of plagues, epidemics, and pandemics, your best friend is cynicism, followed by a healthy dose of suspicion that refuses to accept any official explanation without irrefutable proof. In the real world of domestic and foreign affairs, including epidemics and “pathogen leakages”, there are very few events that could be termed as accidents. When any significant medical emergency (or travesty) arises anywhere in the world, your first thought should be that it was planned, and you should normally not revise that opinion unless and until the authorities provide irrefutable evidence to the contrary. This means refusing to accept an idle claim that “SARS, MERS, or COVID originated from bats”, but demanding firm evidence to document these assertions, evidence that is beyond dispute. In fact, aside from things like volcanoes and tornadoes, your safety is in assuming a certainty that these events were planned, and to act accordingly.

在阅读以下关于瘟疫、流行病和大流行的章节时,你最好的朋友是犬儒主义,其次是健康的怀疑,拒绝接受任何没有无可辩驳证据的官方解释。在国内外事务的现实世界中,包括流行病和“病原体泄漏”,很少有事件可以被称为事故。当世界上任何地方出现重大医疗紧急情况(或悲剧)时,你的第一个想法应该是这是有计划的,通常你不应该改变这个观点,除非当局提供了无可辩驳的相反证据。这意味着拒绝接受“非典、中东呼吸综合征或新冠肺炎起源于蝙蝠”的空洞说法,但要求有确凿的证据来证明这些说法,这是无可争议的证据。事实上,除了火山和龙卷风等事件外,你的安全在于假设这些事件是有计划的,并采取相应的行动。

One of our worst enemies is a natural human tendency to assume the best in our media and our leaders, or at least to refuse to accept the worst explanation. We are held back by our own trusting nature that prompts us to say, “They would never do that.” It is sometimes very difficult for us to accept that the truth is, “Yes, they would do that”, based on the evidence that “they” have done similar things hundreds of times. The US government deliberately sent the Lusitania (carrying illegal cargos of munitions) into the path of German U-boats, instructing the captain to not pursue a zig-zag course, and to travel slowly near the coastline. A great many lives were sacrificed to give the US an excuse to enter the European war. This is proven fact, not fantasy. Similarly, it has now been adequately proven that the US knew the precise date and time of the Japanese attack on Pearl Harbor, but refused to notify Hawaii because that attack was necessary to justify an American entry into the Second World War. This, which was for decades dismissed as another “conspiracy theory” is now proven fact. The sacrifice of a few thousand lives was irrelevant in the larger political picture.

我们最大的敌人之一是人类天生的倾向,即认为我们的媒体和领导人是最好的,或者至少拒绝接受最坏的解释。我们被自己的信任天性所束缚,促使我们说:“他们永远不会这样做。”有时我们很难接受真相是,“是的,他们会这样做”,基于“他们”已经做过数百次类似事情的证据。美国政府故意将卢西塔尼亚号(载有非法弹药货物)驶入德国潜艇的路径,指示船长不要走之字形路线,在海岸线附近慢慢行驶。许多人牺牲了自己的生命,为美国提供了借口加入欧洲战争。这是经过证实的事实,不是幻想。同样,现在已经充分证明,美国知道日本袭击珍珠港的确切日期和时间,但拒绝通知夏威夷,因为袭击是美国加入第二次世界大战的必要条件。几十年来一直被视为另一个“阴谋论”的这一事实现在被证实了。几千人的牺牲在更大的政治格局中无关紧要。

 

Romney’s “Treason” Smear of Tulsi Gabbard is False and Noxious, But Now Typifies U.S. Discourse. Source

罗姆尼对塔尔西·加巴德的“叛国”诽谤是虚假和有害的,但现在代表了美国的话语。来源

In the next Chapter you will read of the thousands of unconscionable experiments conducted by the US government and military against the citizens of the United States, experiments that were denied, accompanied by thousands of lies, until the truth finally emerged. I would remind you of the syphilis experiments carried out by the US government in Tuskegee and in Guatemala, in the latter case infecting thousands with a venereal disease to determine how best to spread it and to observe the deterioration of the victims. Penicillin was freely available, but all were left to slowly die for the sake of an “experiment”. If you want to understand the powers, agendas, and purposes behind all these recent “medical events”, you must thoroughly disabuse yourself of any notion that there are morals or ethics in government, military, or the media. There are not.

在下一章中,你会读到美国政府和军方对美国公民进行的数千次不合情理的实验,这些实验被否认,伴随着成千上万的谎言,直到真相最终浮出水面。我要提醒你美国政府在塔斯基吉和危地马拉进行的梅毒实验,在危地马拉的实验中,数千人感染了性病,以确定如何最好地传播它并观察受害者的恶化。青霉素是免费提供的,但所有人都是为了“实验”而慢慢死去。如果你想了解最近所有这些“医疗事件”背后的权力、议程和目的,你必须彻底消除任何关于政府、军队或媒体有道德或伦理的观念。没有。

As you read through the examples discussed in this series, keep these cautions in mind and it should become increasingly clear that many past biological events we dismissed as accidents were almost certainly carefully planned and with a very definite purpose. And as you review in your mind the “official narrative” from governments and the media on these events, it should become increasingly clear to you that the official stories in many cases could not have possibly been true.

当你阅读本系列中讨论的例子时,请记住这些注意事项,并且应该越来越清楚,我们过去认为只是意外事件的许多生物事件几乎肯定是经过精心策划的,并且有非常明确的目的。当你在脑海中回顾政府和媒体对这些事件的“官方叙述”时,你应该越来越清楚,在许多情况下,官方故事不可能是真的。

Lastly, in all the examples of outbreaks of strange illnesses in these Chapters, keep in mind the criteria for identification of the potential application of a biological weapon:

最后,在这些章节中所有奇怪的疾病爆发的例子中,请记住识别生物武器潜在应用的标准:

* Disease caused by an unusual, rare, or uncommon pathogen, or an unusual strain of a common pathogen, indicating it was potentially genetically engineered

*由不寻常、罕见或不常见的病原体或常见病原体的不寻常菌株引起的疾病,表明其可能经过基因工程改造

 

* Lack of an epidemiological explanation. i.e., no clear idea of source or origin, no evident “cause” (other than undocumented media speculation), no patient zero.

*缺乏流行病学解释。即,没有明确的来源或起源,没有明显的“原因”(除了未经证实的媒体猜测),没有零号病人。

 

* Unusual presentation or manifestation of the disease, i.e., race-specific

* 疾病的异常表现或症状,即种族特异性

 

* Unusual geographic or seasonal distribution;

* 异常的地理或季节分布;

 

* Multiple epidemics. Simultaneous outbreaks at different locations with the same organism

* 多种流行病。不同地点同时爆发同一种生物

 

* Reverse or simultaneous spread. Diseases typically occur first among a susceptible animal population, then spread to humans.

* 反向或同步传播。疾病通常首先在易感动物种群中发生,然后传播给人类。

As you read the details of these events, epidemics and pandemics, ask yourself in each case which of the events appear suspect, in which cases does the “official narrative” appear contrived and falseand which events meet the necessary criteria for the deliberate deployment of a biological agent.

当你阅读这些事件、流行病和大流行的细节时,在每种情况下,问问自己哪些事件看起来可疑,在哪些情况下,“官方叙述”看起来是人为的、虚假的,哪些事件符合故意部署生物制剂的必要条件。

*

Mr. Romanoff’s writing has been translated into 32 languages and his articles posted on more than 150 foreign-language news and politics websites in more than 30 countries, as well as more than 100 English language platforms. Larry Romanoff is a retired management consultant and businessman. He has held senior executive positions in international consulting firms, and owned an international import-export business. He has been a visiting professor at Shanghai’s Fudan University, presenting case studies in international affairs to senior EMBA classes. Mr. Romanoff lives in Shanghai and is currently writing a series of ten books generally related to China and the West. He is one of the contributing authors to Cynthia McKinney’s new anthology ‘When China Sneezes’. (Chapt. 2 — Dealing with Demons).

罗曼诺夫先生的作品已被翻译成32种语言,他的文章在30多个国家的150多个外语新闻和政治网站以及100多个英语平台上发布。拉里·罗曼诺夫是一名退休的管理顾问和商人。他曾在国际咨询公司担任高级管理职位,并拥有国际进出口业务。他曾是上海复旦大学的客座教授,为高级EMBA课程提供国际事务案例研究。罗曼诺夫先生现居上海,目前正在撰写十本与中国和西方有关的书。他是辛西娅·麦金尼的新文集《当中国打喷嚏》的撰稿人之一。(第2章——与恶魔打交道)。

His full archive can be seen at     他的全部文章库可以在以下找到

https://www.bluemoonofshanghai.com/ + https://www.moonofshanghai.com/

He can be contacted at:    他的联系方式:

2186604556@qq.com

*

This article may contain copyrighted material, the use of which has not been specifically authorised by the copyright owner. This content is being made available under the Fair Use doctrine, and is for educational and information purposes only. There is no commercial use of this content.

本文可能包含受版权保护的材料,其使用未经版权所有者特别授权。此内容根据合理使用原则提供,仅用于教育和信息目的。此内容没有商业用途。

Copyright © Larry Romanoff, Blue Moon of Shanghai, Moon of Shanghai, 2023

版权所有 © 拉里·罗曼诺夫,上海蓝月亮,上海月亮,2023

 

 

本杰明·富尔福德每周地缘政治与分析的新闻通讯2024年2月19日

0

 

Benjamin Fulford Weekly Geo-Political News and Analysis 2024 February 19th

本杰明·富尔福德每周地缘政治与分析的新闻通讯2024年2月19日

 

With a big push now we can finish off the Satanists FOREVER

现在我们大力推动,就可以永远终结撒旦主义者

 

https://benjaminfulford.net/with-a-big-push-now-we-can-finish-off-the-satanists-forever/

 

The Satanic Khazarian Mafia ruling class of the West is more vulnerable than it ever has been in its history. This is because a critical mass of people has awakened to the fact our governments are our mortal enemies. With a big push by the white hat military, together with farmers, truckers and ordinary citizens, we can remove them from power and bring them to justice.

西方高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党统治阶级,比历史上任何时候都更容易被击败。这是因为有足够多的人已经意识到,我们的政府是我们不共戴天的敌人。在白帽子地球解放军事联盟、农民、卡车司机和普通公民的大力推动下,我们可以把他们赶下台,绳之以法。

 

The KM, for its part, is still desperately trying to poison us and otherwise kill us or force us into submission. Like Romanian dictator Nicolae Ceaușescu -who drastically upped repression before being overthrown and executed- this effort will fail.

就其本身而言,可萨黑手党仍在拼命毒害我们,要么就杀死我们或迫使我们屈服。就像罗马尼亚独裁者尼古拉·齐奥塞斯库一样,在被推翻和处决之前,他曾大幅加强镇压,但这种努力终将失败。

 

However, we need to take immediate action because the KM ruling class is literally trying to kill us NOW.

然而,我们需要立即采取行动,因为可萨黑手党统治阶级现在正试图杀死我们。

 

Look at the situation with Ukrainian grain The KM are trying to bankrupt European farmers by flooding Europe with underpriced Ukrainian grain that has been deliberately poisoned. Food from Ukraine is poisoned with nanoparticles that are addictive and cause mental confusion, according to Polish intelligence.

看看乌克兰的粮食情况。可萨黑手党,正在试图通过向欧洲倾销价格低廉的乌克兰粮食,来使欧洲农民破产,这些粮食被故意下毒。据波兰情报部门称,乌克兰的粮食被纳米粒子污染,这些纳米粒子会让人上瘾并导致精神错乱。

 

To help force us to eat their toxic food The World Economic Forum (WEF) has proposed completely banning the production of your own food, citing its favorite excuse: climate change.

为了迫使我们吃他们有毒的食物,世界经济论坛以它最喜欢的借口:气候变化,提议完全禁止各国公民自己生产食物。

 

https://legaartis.pl/blog/2024/02/15/rurociag-do-przesylu-oleju-spozywczago-z-ukrainy-do-gdanska-moze-nie-powstac/

Meanwhile, Giant agribusiness corporations like Cargill, Dupont and Monsanto all owned by BlackRock, Vanguard and State Street and Banking have been smuggling in falsely labeled grain to Europe. European farmers in at least 14 countries have been fighting to avoid being bankrupted by this grain. The farmers are blocking roads to stop these imports while government officials try to bypass the blockades by bringing in the grain via ships, according to Polish intelligence

与此同时,黑石贝莱德国际金融集团、罗斯柴尔德家族先锋集团、道富银行等集团旗下,有一些大型农业综合企业,比如嘉吉集团、杜邦集团和孟山都集团,一直在向欧洲走私贴着假冒标签的粮食。至少14个国家的欧洲农民,一直在努力避免因这些粮食而破产。根据波兰情报部门称,农民们正在封锁道路以阻止这些进口,而政府官员则试图通过船只运送粮食来绕过封锁。

French farmers are now not just slowing down foreign food trucks, but giving away food for free to anyone who wants it.

法国农民现在不仅减缓了外国食品卡车的速度,还免费向任何需要的人提供食物。

 

The Europeans are lucky their farmers are still fighting to protect their food supply. A new study reveals four in five Americans have been poisoned by chlormequat chloride—a plant growth chemical that causes lower fertility and harms developing fetuses even at doses below acceptable levels set by regulators. It is found in wheat and oat products, including brands like Cheerios and Quaker Oats. This is only one of many poisons being put into products we use or consume on a daily basis.

欧洲人很幸运,他们的农民仍在为保护他们的食物供应而斗争。一项新的研究表明,五分之四的美国人曾被氯甲酸酯(一种植物生长化学物质)毒害,即使在低于监管机构设定的可接受水平的剂量下,也会导致生育能力下降并损害发育中的胎儿。它存在于小麦和燕麦制品中,包括Cheerios和Quaker Oats等品牌。这只是我们每天使用或消费的产品中加入的许多毒药之一。

https://www.nature.com/articles/s41370-024-00643-4

This is deliberate. Let that sink in: the owners of the mega-corporations have poisoned you and your family on purpose. They have repeatedly said they plan to kill 90% of humanity and enslave the rest.

这是故意的。请记住:大公司的所有者故意毒害你和你的家人。他们一再表示,他们计划杀死90%的人类,并奴役其余的幸存者。

Who are these people? It turns out the largest shareholders of 88% of the S&P 500 companies are BlackRock, Vanguard and State Street.

这些人是谁?事实证明,标准普尔500指数公司中88%的最大股东是黑石贝莱德、先锋和道富。

These same funds also own the pharmacidical companies that just murdered tens of millions of people with toxic vaccines. Make no mistake, this is deliberate mass murder. Recent government data from England shows there were 1 million deaths of vaccinated people compared to 61,000 deaths of unvaccinated people since the COVID-19 bioweapon attack started in 2020.

这些基金还拥有一些制药公司,这些制药公司用有毒疫苗杀害数千万的人。毫无疑问,这是故意的大规模谋杀。英格兰最近的政府数据显示,自从2020年新冠疫情生物武器袭击开始以来,接种疫苗的人有100万人死亡,而未接种疫苗的死亡人数为6.1万人。

https://expose-news.com/2024/02/15/analyzing-englands-shocking-c19-vaccine-deaths/

This comes as we get new testimony from the father of Fani Willis, (a district attorney who is attacking US Commander in Chief Donald Trump), that he knew about COVID plans in 2019.

这是因为我们收到了法尼·威利斯(一名正在攻击美国总司令唐纳德·川普的地区检察官)父亲的新证词,他了解2019年的新冠病毒计划。

 

In a sign the KM are freaking out about the reaction to the vaccine murders, the French government just passed a law dubbed ‘Article Pfizer’ that could result in up to three years of imprisonment or a fine of 45,000 euros for anyone who criticizes mRNA treatments.

法国政府刚刚通过了一项名为“辉瑞条款”的法律,表明可萨黑手党对人民大众反抗疫苗大图杀的反应感到恐慌,该条款规定,批评mRNA治疗的人,可被判处三年监禁或45,000欧元罚款。

https://bnnbreaking.com/politics/frances-article-pfizer-a-controversial-shift-in-health-policy-and-free-speech

These criminals are also developing plant-based ‘vaccines’ intended to be seamlessly integrated into the food supply, all without the public’s awareness.

这些罪犯还在开发基于植物的“疫苗”,目的是使疫苗无缝地融入食品供应中,所有这些都没有引起公众的注意。

 

This means Vanguard, State Street and BlackRock are legitimate military targets, Special forces need to seize their headquarters and locate the names and addresses of the mass murderers who control these entities, Here are their addresses:

这意味着先锋集团、道富集团和黑石贝莱德集团,是合法的军事目标,特种部队需要占领他们的总部,并找到控制这些实体的杀人犯的姓名和地址。以下是他们的地址:

 

Vanguard: 罗斯柴尔德先锋集团:

100 Vanguard Boulevard Malvern, PA 19355-2000 USA

美国宾夕法尼亚州莫尔文市先锋大道100号,邮编:19355-2000

 

State Street: 道富集团:

One Congress Street, Boston, Massachusetts, USA

美国马萨诸塞州波士顿国会街1号

 

BlackRock: 黑石贝莱德国际金融集团:

50 Hudson Yards, New York, USA

美国纽约哈德逊广场50号

 

If you are in the military or police, insist that these entities be seized and searched. It is a matter of life and death for you and your family.

如果你在军队或警察中,请坚持要求扣押和搜查这些实体。因为这对你和你的家人来说,是生死攸关的问题。

Of course, we know who many of the owners are. Last week, in Munich Germany, the child torturing mass murderer Killary Clinton Rockefeller was spotted with her terrorist mass murderer employee Tedros Ghehebreyesus of the WHO (World Harm Organization). This is the real one, fat and old, by the way, and not one of the many rubber-masked actors who fill in for her. The question is why Killary still alive let alone free?

当然,我们知道这些集团的很多所有者是谁。上周,在德国慕尼黑,虐杀儿童的凶手希拉里·可林顿·洛克菲勒,被发现与她在世界卫生组织的恐怖主义大屠杀凶手雇员谭德赛在一起。顺便说一句,这才是真正的那个希拉里,又胖又老,并不是她的众多橡胶面具替身之一。问题是为什么希拉里还活着,更不用说自由了?

《@希拉里·可林顿国务卿,感谢你就全国卫生挑战进行了精彩的讨论,包括大流行防范和#联合国大流行病协议。MSC2024》

Tedros, Killary and other KM honchos are gathering at KM headquarters in Geneva to try to impose their global pandemic treaty on the nations of the world. This would allow them to seize complete totalitarian world power in the event of an emergency they themselves create.

谭德赛、希拉里和其他可萨黑手党高管,正在日内瓦的总部聚会,试图将他们的《全球大流行病条约》强加给世界各国。这将使他们能够在自己制造的紧急情况下,夺取极权主义的世界权力。

 

In the video below you can watch Tedros spout fear porn in an attempt to cow us into submission:

在下面的视频中,你可以看到谭德塞滔滔不绝地宣扬恐怖色情,企图恐吓我们屈服:

“There will be another Disease X, or a Disease Y or a Disease Z. And as things stand, the world remains unprepared for the next Disease X, and the next pandemic.”

“还会有另一种疾病X,或疾病Y或疾病Z。就目前的情况来看,世界对下一次疾病X和下一次大流行仍未做好准备。”

We also saw Klaus Schwab Rothschild at a “World Government Summit” in Dubai, UAE last week, calling for a “fusion of our physical, biological, and digital identities.” Also, in a moment of honesty, he said: “We need ethical frameworks to make sure we keep the ghost of AI in the bottle and we…DO NOT CREATE A UTOPIAN FUTURE.”

上周,我们在阿联酋迪拜举行的“世界政府峰会”上看到了克劳斯·施瓦布·罗斯柴尔德,他呼吁“融合我们的物理、生物和数字身份,将芯片植入人体。”此外,他坦率地说:“我们需要道德框架来确保我们将人工智能的幽灵关在瓶子里,我们……不要创造一个乌托邦式的未来。”

https://www.lifesitenews.com/news/klaus-schwab-proclaims-technology-driven-new-dawn-of-human-civilization-at-world-governments-summit/?utm_source=digest-freedom-2024-02-15&utm_medium=email

Of course, the white hats are on the case. A Senior US Space Force official contacted us following a long conversation with Russian President Vladimir Putin to say US President Donald Trump was in Moscow when Tucker Carlson interviewed Putin earlier this month. Important documents were hand-delivered to Trump and as a result “we are going to have a very interesting few weeks.”

当然,白帽子地球解放军事联盟也在调查此案。美国太空部队的一名高级官员在与俄罗斯总统弗拉基米尔·普京进行了长时间谈话后联系了我们,称美国总统唐纳德·川普在本月初塔克·卡尔森采访普京时身在莫斯科。重要文件已亲手交给川普,因此“我们将度过非常有趣的几周。”

 

The source also said, “A big surprise will come to the US officials soon regarding Iran.” This is apparently connected to an official declaration by Iran that Antarctica is its’ property.

消息来源还说,“美国官员很快就会对伊朗感到大吃一惊。”这显然与伊朗官方宣布南极洲是其财产有关。 

https://www.foxnews.com/world/iran-declares-antarctica-its-property-in-direct-challenge-to-biden-global-treaty

There is also a lot of activity at the North Pole as well as Greenland at-The Thule base, (now called the Pituffik Space Base). “Russia is very active at the North Pole. It is just as important as Antarctica now. The Russians have a large underground base there already. It is in conjunction with the WH Alliance. There is nothing in the MSM news about this for a reason.”

在北极和格陵兰岛的图勒空军基地(现在称为皮图夫克太空基地)也有很多活动。“俄罗斯在北极非常活跃。它现在和南极洲一样重要。俄罗斯人在那里已经有一个大型地下基地。它与白帽子地球解放军事联盟有关。 主流媒体新闻中没有关于这件事的原因。”

In what may be related to this, a video has emerged of a space-based weapon starting fires in Chile, just like they did in Maui and Mexico recently.

与此相关的是,一段视频显示,一种天基武器在智利引发火灾,就像曾经在夏威夷毛伊岛和墨西哥发生的情况一样。

https://www.instagram.com/reel/C3TIQAdNG1D/?igsh=bGI0cTl4bTN2ZnEx

Just after this US House Intelligence Committee Chairman says there is a “serious national security threat” that has “something to do with space.”

智利火灾发生之前,美国众议院情报委员会主席表示,存在“与太空有关的严重国家安全威胁”。 

https://edition.cnn.com/2024/02/14/politics/house-intel-chairman-serious-national-security-threat/index.html 

《众议院情报委员会

@HouseIntel

 

委员会主席@雷普·迈克·特纳的声明:

“今天,众议院常设特别情报委员会向所有国会议员提供了有关严重国家安全危胁的信息。

 

“我要求拜登总统解密与这一危胁有关的所有信息,以便国会、政府和我们的盟友能够公开讨论应对这一危胁的必要行动。”

 

——主席迈克·特纳》

All I can say is we keep hoping the space cowboys will come soon to shoot down the KM-weaponized satellites and round up the bad guys before they start their fake alien invasion.  

我所能说的是,我们一直希望太空牛仔们能很快来击落可萨黑手党的卫星炮,并在坏人开始虚假的外星人入侵之前将其围捕。 

 

Meanwhile, back at the planet’s surface, it looks like the Asian secret societies have made a big move with the sudden death of Angela Chao. Chao was a Chinese shipping oligarch, Harvardian, Council of Foreign (CFR) member, member of the board of governors of the Bank of China and sister-in-law of Senator Mitch McDonnell. A large amount of cocaine was recently discovered in one of her ships in an incident that was hushed up. Also, she married a billionaire who died a few months after their wedding. Since she was CFR it means she was a top Rockefeller agent in China. Her sister, Elaine, has held high-level US government positions under every president since Ronald Reagan. Angela Chao’s death will apparently have huge consequences.

与此同时,回到地球表面的新闻上来,随着赵安琪的突然去世,亚洲秘密社团似乎做出了重大行动。赵安琪是一位中国航运寡头,哈佛商学院外国委员会成员,中国银行董事会成员,参议员米奇·麦克唐奈尔的嫂子。最近在她的一艘船上发现了大量可卡因,这起事件被掩盖了。此外,她还嫁给了一位亿万富翁,这个亿万富翁在他们结婚几个月后去世。由于她是美国外交关系委员会成员,这意味着她是洛克菲勒家族在中国的顶级权力代理人。她的姐姐伊莱恩,自从罗纳德·里根总通任期以来,在每一任总统的领导下,都担任过美国政府的高级职位。赵安琪的死显然会带来巨大的后果。

 

Asian secret societies say as soon as everyone comes back from the Lunar New Year’s holidays starting late this week and early next week, big things will happen in China as the Year of the Dragon starts. They promise a peaceful reunification between Taiwan and China. There may also be reunification of North and South Korea and regime change in Japan. There is much we cannot talk about but, we can say the new Japanese emperor has been visiting Korea and Taiwan as a part of these preparations.

亚洲秘密社团表示,一旦每个人都从本周晚些时候和下周初开始的农历新年假期回来,随着龙年的开始,中国将发生大事。他们承诺台湾与中国和平统一。朝鲜和韩国也可能实现统一,日本也可能发生政权更迭。有很多事情我们无法谈论,但我们可以说,作为这些准备工作的一部分,日本新天皇一直在访问韩国和台湾。

 

In what is probably related to all of this, Vice Admiral. Fred W. Kacher relieved Vice Adm. Karl O. Thomas as the 54th commander of the U.S. 7th Fleet. This is the world’s largest forward-deployed naval force.

也许与这一切有关,美国海军中将弗雷德·W·卡彻解除了海军中将卡尔·O·托马斯的美国第7舰队第54任司令职务。这是世界上最大的前沿部署海军部队。

 

https://www.c7f.navy.mil/Media/News/Display/Article/3677715/us-7th-fleet-holds-change-of-command-welcomes-new-commander/

 

The “rules-based world order” traitors in the Navy who orchestrated the January 1st earthquake attack on Japan have been removed.

策划2024年1月1日日本地震袭击的海军“基于规则的世界秩序派系”叛徒已被清除。

 

Speaking about traitors who have been removed so-called US Defense Secretary Lloyd Austin is definitely gone.

谈到被罢免的叛国者,所谓的美国国防部长劳埃德·奥斯汀,肯定已经不在人世了。

 

The Russian Security Council’s Mikhail Popov noted when Lloyd Austin was in hospital, Deputy Secretary of Defense Kathleen Hicks was on vacation in Puerto Rico and that US President Joe Biden and his National Security Advisor Jake Sullivan found out about the situation several days later.

俄罗斯安全委员会的米哈伊尔·波波夫指出,劳埃德·奥斯汀住院时,国防部副部长凯瑟琳·希克斯正在波多黎各度假,美国总统乔·拜登和他的国家安全顾问杰克·沙利文几天后发现了这一情况。

 

“We are not talking about a banana republic, but about a nuclear-armed nation that constantly claims the role of a global hegemon,” Popov underscored.

波波夫强调:“我们谈论的不是香蕉共和国,而是一个拥有核武器的国家,它不断声称自己是全球霸主。”

 

https://tass.com/politics/1745937

 

Now we have this headline: “Defense Secretary Austin Transferred to Critical Care Unit, Doctors Say.”

现在头版头条的标题是:“医生说,国防部长奥斯汀被调到重症监护室。”

 

https://www.theepochtimes.com/us/defense-secretary-lloyd-austin-transferred-to-hospital-pentagon-says-5585178?src_src=top5noe&src_cmp=top5-2024-02-18-one&est=AAAAAAAAAAAAAAAAausndAYOxtPG6bwuuWhYArg0yEwDPwWOAAlWjmdt%2FJ5G21huhg%3D%3D

 

“The KM puppet masters have spun the story out as far as they can. Now we wait for his official death announcement, due to unforeseen complications,” a Pentagon source comments.

五角大楼的一位消息来源评论道:“可萨黑手党傀儡主人们,已经尽可能地编造了这个故事。由于无法预见的复杂情况,现在我们等待他的官方死亡消息。”

 

See the attached 3 photos. You decide which one is the real Lloyd Austin 

请参阅附件中的3张照片。你猜哪一个是真正的劳埃德·奥斯汀

 

《劳埃德·奥斯汀因连续在两家医院秘密治疗、不履行职责,而受到抨击》

 

《美国国防部长回击共和党议员的指控……》

 

In a hint of the new Russia/US military alliance, the real commander of the US military, Donald Trump, said he would encourage Russia to do whatever it wanted with NATO members that have not been meeting their defense spending fair share of 2% of GDP.

作为新的俄罗斯/美国军事联盟的暗示,美国军队真正的指挥官唐纳德·川普表示,他将鼓励俄罗斯攻击那些——没有把GDP的2%交给北约的成员国。

Right after this Colonel General Sergey Rudskoy, chief of the Main Operational Directorate of the Russian General Staff said Military personnel from NATO countries, under the guise of mercenaries, operate air defense systems, multiple launch rocket systems, and tactical missile systems in Ukraine.

紧接着,俄罗斯总参谋部主攻方向作战处长谢尔盖·拉德斯科伊上校表示,来自北约国家的军事人员打着雇佣军的幌子,在乌克兰操作防空系统、多管火箭炮和战术导弹。

 

This means Russia has an official casus belli or excuse to declare war just as Trump says he won’t defend NATO.

这意味着俄罗斯现在已经有了正式的理由或借口,对北约正式宣战,就像川普说他不会保卫北约一样。

 

Average Europeans would welcome Russian intervention at this point. As Putin notes, for example, German Foreign Minister Annalena Baerbock is hostile not only to Russia but to her own country as well: “It is hard to imagine a state official of her level neglecting economic interests of her own country and her own people to such an extent.”

在这一点上,普通欧洲人会欢迎俄罗斯的干预。例如,正如普京所指出的那样,德国外交部长安娜莱娜·贝尔博克,不仅对俄罗斯怀有敌意,也对自己的国家怀有敌意:“很难想象像她这样级别的国家官员,会如此忽视自己国家和人民的经济利益。”

 

https://tass.com/politics/1746659

 

The farmers’ revolt in Europe shows the true feelings Europeans have towards their governments.

欧洲农民的反抗,表明了欧洲人对政府的真实情绪。

 

No wonder Klaus Schwab Rothschild, the EU’s Ursula von der Leyen and Pfizer CEO Albert Bourla met for more than three hours behind closed doors in Davos last week in an emergency meeting.

难怪克劳斯·施瓦布·罗斯柴尔德、欧盟的冯德莱恩和辉瑞制药公司首席执行官阿尔伯特·伯拉,上周在达沃斯举行了三个多小时的紧急会议。

《我们必须在全球化主义者实施第2阶段之前阻止他们!

据报道,克劳斯·施瓦布在达沃斯与辉瑞公司首席执行官阿尔伯特·布尔拉进行了3个多小时的闭门会谈

阿尔伯特本周宣布,他把自己的全部退休金都押在了辉瑞的股票上 

显示更多》 

They know they are doomed.

他们知道自己的末日要来了。

 

A visible sign of this came when French prosecutors recommended cement maker Lafarge stand trial on charges of terrorism financing over its past activities in Syria.

一个明显的迹象是,法国检察官建议:审判水泥制造商拉法基,因其过去在叙利亚的活动,而被指控资助恐怖主义。

https://www.france24.com/en/live-news/20240209-french-prosecutors-seek-lafarge-trial-for-terror-financing

This is important because it is a criminal prosecution of a Rothschild company for supporting ISIS. This paves the way for the arrest of actual members of the Rothschild clan.

这件事很重要,因为这场刑事起诉,针对的是一家支持极端组织“伊斯兰国”的罗斯柴尔德家族公司。这为逮捕罗斯柴尔德家族的实际成员铺平了道路。

 

It is also clear the Rothschild Ukrainian money laundering operation has been shut down. Their puppets in the so-called US government are saying:

同样显而易见的是,罗斯柴尔德家族在乌克兰洗钱行动,已经被关闭。他们在所谓的美国政府中的傀儡代言人说:

War in the Middle East? Let’s package funding to Ukraine.

中东战争?让我们向乌克兰提供一揽子资金。

Border crisis? Ukraine is more important.

美国边境难民危机?乌克兰更为重要。 

Russian space nukes? The solution is to fund Ukraine.

俄罗斯的太空核武器?解决方案是资助乌克兰。

The money ain’t coming. Watch Marjorie Taylor Greene say UK foreign minister David Cameron demanding US give more aid to Ukraine can “Kiss my ass.”

别指望了,钱不会再批准下来了。看看以下这个视频,玛乔丽·泰勒·格林说,英国外交大臣戴维·卡梅伦要求美国向乌克兰提供更多援助,这样就能“亲我的屁股”了。

 

Also, see the attached photo of KM puppet Zelensky. Is he about to run or mess his pants?

另外,请看看以下这张可萨黑手党的傀儡泽连斯基的照片。他是要逃跑还是要尿裤子?

“It is a sign of pure desperation by the KM Deep State. They know the game is over,” a Pentagon source comments. 

五角大楼的消息来源评论说:“这是可萨黑手党深层国家派系纯粹绝望的迹象。他们知道游戏已经结束了。”

We also saw Robert F Kennedy Jr. drop truth bombs on NATO Expansion, the military-industrial complex & the real reason for the war in Ukraine. This is an excellent expose of who is behind the scenes.

我们还看到小罗伯特·肯尼迪投下了真相炸弹,以下视频,揭开了北约扩张、军工复合体和乌克兰战争的真正原因。这是对幕后黑手的绝佳揭露。

 

In reaction, the Biden administration gave Nikki Haley Secret Service protection while continuing to deny RFK, Jr. the same protection—despite multiple verified threats on his life and repeated requests.

作为回应,拜登政府给予尼基·黑利特勤局保护,同时继续拒绝给予小罗伯特·肯尼迪同样的保护——尽管他的生命多次受到威胁,并且一再提出要求。

 

https://edition.cnn.com/2024/02/15/politics/nikki-haley-secret-service-protection/index.html

 

Of course “Biden” will soon not be in a position to protect anybody because he is being thrown under the bus. Here is yet another headline from a US government-owned publication saying Biden stole the 2020 election:

当然,“拜登”很快将无法保护任何人,因为他自己正在被墙倒众人推。以下是美国政府所有出版物上的另一个标题,称拜登窃取了2020年的大选:

 

“Ballot Fraud Study Finds Trump ‘Almost Certainly’ Won in 2020 | Facts Matter”

“选票欺诈研究发现,川普‘几乎肯定’赢得2020年大选|事实很重要”

 

https://www.theepochtimes.com/epochtv/ballot-fraud-study-finds-trump-almost-certainly-won-in-2020-facts-matter-5586584?est=AAAAAAAAAAAAAAAAausndAYOxtPG6bwup2RRBLs0yEwDm3hyT3JVh8n8e9oFCdohDg%3D%3D&shd=1

 

This is “Biden’s” response in his first TikTok. Do you think this will win over young voters? 

这是“拜登”在抖音上的第一个回应。你认为这会赢得年轻选民吗?

 

It’s a joke. 

笑话。

Threats made in 2021 by powerless Biden are now being used to warn Russia of “devastating” consequences if jailed opposition leader Alexei Navalny dies in prison; which just happened.

2021 年,软弱无力的拜登曾发出威胁,警告俄罗斯,如果被监禁的反对派领导人阿列克谢·纳瓦尔尼在狱中死亡,将导致“毁灭性”后果;而这种情况刚刚发生。

“Alexei Navalny was a terrorist. He was caught planning a color revolution to overtake Russia with British MI6. He was not ‘political opposition.’ He was a foreign intelligence asset, a spy. Navalny was the West’s front man to take over Russia from within. This is the same exact playbook the KM Deep State used to take over Ukraine,” a CIA source confirms.

一名中情局消息人士证实:“阿列克谢·纳瓦尔尼是一名恐怖分子。他被抓现行,正在策划一场颜色革命,企图用英国军情六处推翻俄罗斯。他不是‘政治反对派’。他是一名外国情报人员,一名间谍。阿列克谢·纳瓦尔尼是西方从内部接管俄罗斯的前台人物。这与可萨黑手党深层国家派系用来接管乌克兰的剧本完全相同。”

 

At the link below you can watch an undercover recording of the head of Navalny’s organization, Vladimir Ashurkov, meeting with MI6 agent James William Thomas Ford. He asks for $10-20 million a year to start a color revolution in Russia.

在下面的链接中,你可以观看纳瓦尔尼组织负责人弗拉基米尔·阿舒尔科夫与军情六处特工詹姆斯·威廉·托马斯·福特会面的秘密录音。他要求每年1000万至2000万美元,在俄罗斯发动颜色革命。

 

https://pravda-en.com/world/2024/02/17/325601.html?ysclid=lsqe7gkin0412051083

 

We asked British intelligence about his death and got the following reply:

我们向英国情报部门询问了他的死讯,并得到了以下回复:

 

“He was in fact executed/assassinated by MI6 because he was in high treason to Russia.” They also say he was a German DVD double agent.

他们还说他是德国的双重间谍:“他实际上是被军情六处处决/暗杀的,因为他背叛了俄罗斯。”

 

While we are under the subject of high treason, it turns out the US government is bankrolling its own “invasion” by illegal aliens crossing the Southern border by handing them hundreds of millions of dollars in cash and aid via the UN.

当我们讨论叛国罪时,事实证明,美国政府正在资助非法外国人越过南部边境的“入侵”,通过联合国向他们提供数亿美元的现金和援助。

 

https://www.theepochtimes.com/article/cash-in-envelopes-how-the-us-and-un-are-funding-the-border-crisis-5581125?src_src=Morningbrief&src_cmp=mb-2024-02-14&est=AAAAAAAAAAAAAAAAausndAYOxtPG6bwup2RRBLs0yEwDm3hyT3JVh8n8e9oFCdohDg%3D%3D

 

So, the people who forced you to get vaxed to keep your job, paid money to let in 17 million unvaxed and unemployed.

所以,那些强迫你接种疫苗,否则就开除你的人,却正在付钱让1700万未接种疫苗和失业的人进入美国。

《那些强迫你接种疫苗,否则就解雇你的人,却在打开国门,让1700万未接种疫苗的非法移民进来,抢走你的工作机会》

 

In a sign things are getting out of hand, Louisiana Governor Jeff Landry has become the latest local government official to declare a state of emergency.

路易斯安那州州长杰夫·兰德里成为宣布进入紧急状态的最新地方政府官员,表明事态已经失控。

 

https://www.themirror.com/news/us-news/governor-jeff-landry-declares-state-344110

 

The situation is also about to get a lot worse for already troubled New York.

对于已经陷入困境的纽约来说,情况也将变得更加糟糕。

 

Truckers are planning to refuse to deliver loads in New York City beginning on Monday in solidarity with former President Donald Trump in the wake of the $350 million fraud case ruling against him.

当法院判决前总统唐纳德·川普的3.5 亿美元欺诈案罪名成立后,卡车司机计划从周一开始拒绝在纽约市运送货物,以声援川普。

 

https://twitter.com/Chicago1Ray/status/1758674105446838535

 

New York, of course, is one of the hotbeds of KM Satanists and the rest of the country is sick and tired of their crimes.

The entire planet, meanwhile is in revolt against the Satanic genocide taking place in Gaza. Here is an example of this revolt from Netherlands at the Central Station at in Hague. 

当然,纽约是高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的温床之一,而美国其他地区,则厌倦了他们的罪行。与此同时,整个星球都在反抗加沙发生的撒旦教种族灭绝。这是荷兰海牙中央火车站发生的反抗事件的一个例子。

By contrast, look at the sort of hate the KM Satanists are spewing on Israeli TV. “If it’s on Israeli TV, it’s not extremism, right? This is what these KM satanic Zionists think. This needs to go viral,” a Mossad source comments. 

相比之下,看看以色列电视台节目中,高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党所宣扬的仇恨。摩萨德消息人士评论道:“如果是在以色列电视台上,那就不是极端主义,对吧?这就是这些高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党的想法。这需要病毒式传播。”

 

The people of the planet are also sick and tired of the KM looting their resources.

地球上的人们也厌倦了可萨黑手党掠夺他们的资源。

 

This description of what the IMF is doing to Sri Lanka could be applied to countless other countries. Here the IMF recommends: “economy-shrinking austerity for citizens…along with a fire sale of strategic national assets to vulture funds like BlackRock, even as it claims to be deeply concerned about good governance and democracy.

国际货币基金组织对斯里兰卡的的所做所为,可以用来描述无数其他国家。国际货币基金组织在这里建议:“对公民实施经济紧缩……同时将战略性国家资产低价出售给黑石贝莱德等秃鹫基金,尽管它声称对仁政和民主深表关切。

 

This follows “a series of hybrid economic war style exogenous shocks to “make the economy scream”, such as, the mysterious Islamic State (ISIS), claimed terror attacks on tourist hotels, ironically shortly after Lonely Planet has listed the island as the best holiday destination in 2019, followed by another two years of brutal Covid-19 lockdowns and fisheries habour lockdowns sent the tourism-dependent island economy into a tailspin.

此前,“一系列混合经济战争式的外生冲击让经济尖叫”,比如,讽刺的是,在孤独星球将印度洋岛屿列为2019年最佳度假目的地后不久,神秘的伊斯兰国(ISIS)就声称对该岛屿旅游酒店发动了恐怖袭击,又发生了两年的新冠肺炎封城和渔业封锁,使依赖旅游业的岛屿经济陷入混乱。

 

https://www.vtforeignpolicy.com/2024/02/blackrock-on-the-attack-hybrid-economic-war-with-neocolonial-debt-bondage-in-the-indian-ocean/

 

We will conclude with this viral post:

我们将用以下这篇病毒式传播的文章作为总结:

 

Tax his land,

Tax his bed,

Tax the table

At which he’s fed.

Tax his work,

Tax his pay,

He works for peanuts

Anyway!

Tax his cow,

Tax his goat,

Tax his pants,

Tax his coat.

Tax his tobacco,

Tax his drink,

Tax him if he

Tries to think.

Tax his car,

Tax his gas,

Find other ways

To tax his ass.

Tax all he has

Then let him know

That you won’t be done

Till he has no dough.

When he screams and hollers;

Then tax him some more,

Tax him till

He’s good and sore.

Then tax his coffin,

Tax his grave,

Tax the sod in

Which he’s laid.

When he’s gone,

Do not relax,

Its time to apply

The inheritance tax.

Accounts Receivable Tax

Airline surcharge tax

Airline Fuel Tax

Airport Maintenance Tax

Building Permit Tax

Cigarette Tax

Corporate IncomeTax

Death Tax

Dog LicenseTax

Driving PermitTax

EnvironmentalTax (Fee)

Excise Taxes

Federal Income Tax

Federal Unemployment (UI)

Fishing License Tax

Food License Tax

Gasoline Tax (too much per liter)

Gross ReceiptsTax

Health Tax

Hunting LicenseTax

HydroTax

inheritance tax

InterestTax

LiquorTax

LuxuryTaxes

Marriage LicenseTax

MedicareTax

MortgageTax

Personal IncomeTax

PropertyTax

PovertyTax

Prescription DrugTax

Provincial Income and sales tax

Real EstateTax

Recreational VehicleTax

Retail SalesTax

Service ChargeTax

SchoolTax

Telephone FederalTax

Telephone Federal, Provincial, and Local Surcharge Taxes

Telephone Minimum Usage Surcharge Tax

Vehicle License Registration Tax

Vehicle Sales Tax

WaterTax

Watercraft RegistrationTax

Well PermitTax

Workers CompensationTax

向他的土地征税,

向他的床铺征税,

向他的桌子征税

在那儿,他被喂饱了。

他的工作纳税,

他的工资要交税

他靠花生为生

无论如何

向他的奶牛征税

给他的山羊征税

向他的裤子征税,

替他扣上外套。

征收烟草税,

给他的饮料上税

如果他敢,就对他征税

试着去思考。

他的车要交税

收他的油钱

寻找其他方法

要抽他的屁股

把他的所有财产都收税

那就让他知道

你不会完的

直到他没钱为止

当他尖叫和喊叫时;

然后,再给他征税

向他征税直到

他既好又痛。

然后征税他的棺材,

他坟墓的税,

给草皮上税

他躺着的那个。

他走后,

不要放松,

是时候申请了

继承税。

应收账款税

航空公司附加税

航空公司燃油税

机场维修税

建筑许可证税

香烟税

企业所得税

死亡税

养狗执照税

驾驶执照税

环境税(费)

消费税

联邦所得税

联邦失业保险(UI)

捕鱼许可证税

食品许可证税

汽油税(每升汽油税太高)

总收入税

健康税

狩猎许可证税

水电税

继承税

利息税

酒税

奢侈品税

结婚证税

医疗保险税

抵押税

个人所得税

房产税

贫困税

处方药税

省级收入和销售税

房地产税

休闲车税

零售销售税

服务费税

学校税

联邦税务电话

联邦、省和地方电话附加税

电话最低使用费附加税

车辆牌照登记税

车辆销售税

水资源税

船舶登记税

井许可证税

工伤赔偿税

 

THINK THIS IS FUNNY?

你觉得这很好笑吗?

 

Not one of these taxes existed 60 years ago, & our nation was one of the most prosperous in the world. We had absolutely no national debt, had a large middle class, and Mom stayed home to raise the kids.

60年前,这些税种中,没有一种税存在,美国是世界上最繁荣的国家之一。我们完全没有国债,有一个庞大的中产阶级,女性呆在家里养育好几个孩子,一个男人养活全家、一个大房子、两辆汽车。

 

What happened?

到底发生什么事了?

 

Answer: The KM imposed Babylonian debt slavery on the people.

答案:可萨黑手党对人民实行巴比伦的债务奴隶制。

 

It’s time to topple the self-appointed Babylonian god kings.

是时候推翻那些自封的巴比伦神王了。

本杰明·富尔福德每周地缘政治与分析的新闻通讯2024年2月16日

0

Benjamin Fulford Weekly Geo-Political News and Analysis 2024 February 16th

本杰明·富尔福德每周地缘政治与分析的新闻通讯2024年2月16日

 

Death of King Charles, Biden implosion, Putin interview all point to regime change in the West

查尔斯国王去世、拜登政权内爆、普京接受采访,这些事情都说明西方即将政权更迭

 

https://benjaminfulford.net/death-of-king-charles-biden-implosion-putin-interview-all-point-to-regime-change-in-the-west/

 

Before we start our report we have an update from last week. A former US Marines Special Forces officer and Apache warrior by the name of William Twofeather was given the information on the child torture facilities reported on. Now we hear:

在我们开始本周的新闻通讯之前,我们收到了上周的最新消息。美国海军陆战队的一名前特种部队军官兼阿帕奇武装直升机飞行员——威廉·特沃菲瑟,收到了有关儿童酷刑设施的报告。现在我们听说:

 

These criminals were taken out by a joint forces initiative organized by Tribal Police and deputized Village Police Officers in concert with local Law Enforcement Officers (LEOs) in California. They took no prisoners.

这些罪犯,是由部落警察和乡村副警官与加利福尼亚州当地执法人员,联合消灭的。他们采取了不俘虏政策。

 

When a facility like this goes down, everyone in the facility is killed, except, of course, any children that can be saved. You could be a girlfriend of one of the men hired to do this crime, or a custodian mopping up the bathroom. It doesn’t matter. You will be shot dead as a willing accomplice to a capital crime. 

当这样的设施被突袭时,设施中的每个人都会被杀死,当然,除了任何可以获救的孩子。也许你只是被雇来实施这一罪行的其中一名男子的女友,或者是打扫浴室的清洁工。没关系。你们都会被枪杀,作为故意共犯,罪名是死罪。

 

So that’s what happened in California. The Native Tribal Police got wind of this and forced action. 

这就是加利福尼亚州发生的事情。土著部落警察听说了这件事,并采取了强制行动。 

https://archive.org/stream/cym-corp-1/CYM%20Corp%203_djvu.txt

http://www.paulstramer.net/2024/02/international-public-notice-murder-and.html

We are also being told the people behind these crimes are not military but rather “Defense Contractors operating out of New York, but being administered out of Annapolis, Maryland, and using military rank designations for personnel employed.”

我们还被告知,这些罪行背后的人不是军人,而是“纽约经营的国防承包商,但由马里兰州安纳波利斯管理,并使用军衔来指派受雇人员”。

 

The hunt for these murderers will continue until every last one of them is removed from this earth. Ok so now here is this week’s report:

对这些杀人犯的追捕将继续下去,直到他们中的每一个都从这个地球上消失。好的,以下是本周的新闻通讯:

 

Death of King Charles, Biden implosion and Putin interview all point to regime change in the West

查尔斯国王去世、拜登政权内爆、普京接受采访,这些事情都说明西方即将政权更迭

 

There can be no doubt now that regime change is happening in the Western world. The signs of this include the death of “King Charles,” the implosion of Joe Biden, the removal (again) of the US Defense Secretary and the big Putin interview. The peasant revolt by farmers all across Europe and -now spreading to places like Canada and India- are other signs of this. We are also getting preliminary reports from Polish intelligence that many Khazarian mafia leaders, including Ach-Satanist Victoria Nuland, were killed in a missile attack after they fled to Ukraine last week.

现在毫无疑问,西方世界正在发生政权更迭。这方面的迹象包括“查尔斯国王”的死亡、乔·拜登政权的内爆、美国国防部长的再次“病假”和普京的劲爆采访。这方面的其它迹象,是欧洲各地农民的起义,现在蔓延到加麻大和印度等地。我们也从波兰情报部门得到初步报告,许多可萨黑手党领导人,包括撒旦主义者维多利亚·纽兰,在上周逃往乌克兰后,在导弹袭击中丧生。

 

Let us start with the announcement that “King Charles” has cancer. Royal family sources tell us he was already dead at the time of his inauguration. This was staged a satanic six months, six weeks and six days after the murder of Queen Elizabeth to help turn British public opinion against him. A formal announcement of his death is expected soon. The sources say. Princess Anne will become the de facto British monarch afterwards by acting as regent for Prince Williams’s 10-year-old son George. Anne is a good person who has been working with the white hats for quite some time now.

让我们从“查尔斯国王”宣布患有癌症开始说起。英国王室的消息来源告诉我们,他在就职典礼时已经去世。这是在伊丽莎白女王被谋杀6个月零6周零6天后上演的一场邪恶的表演,目的是帮助英国公众舆论反对他。预计不久将正式宣布他的死讯。消息来源称。在此之后,安妮公主将成为事实上的英国君主,为威廉王子10岁的儿子乔治摄政。安妮是一个好人,已经和白帽子地球解放军事联盟合作了很长一段时间。

 

Now let us look at the controlled demolition of the fake Biden presidency. Special counsel Robert Hur has declined to prosecute President Joe Biden in part because he was an “elderly man with a poor memory.” In other words, Hur said Biden was mentally unfit to face trial. That puts the so-called leader of the Western world below the dumbest and most mentally defective person in the entire US prison system. This actually might be true if you look at all of his gaffes. Just last week he said he talked to the dead French President Francois Mitterand and the dead German Chancellor Helmut Kohl. He also called Egyptian President Sisi the President of Mexico.

现在让我们来看看对假拜登总统的定向爆破。特别顾问罗伯特·赫尔拒绝起诉乔·拜登总统,部分原因是,他是一个“记忆力不佳的老人”。换句话说,罗伯特·赫尔说拜登在精神上不适合接受审判。这意味着,所谓的西方世界的领袖,还不如整个美国监狱系统中最愚蠢、最有精神缺陷的人。如果你看看他所有的失态,这实际上可能是真的。就在上周,他说他与已故的法国总统弗朗索瓦·密特朗和已故的德国总理赫尔穆特·科尔进行了交谈。他还称埃及总统塞西为墨西哥总统。

 

Stephen Miller, former White House senior adviser says: “It is a very low bar to be ruled mentally fit for trial… That very low bar… the President of the United States does not meet… He went on T.V. live tonight and talked about opening up humanitarian gateways from Mexico to the Gaza Strip.”

前白宫高级顾问斯蒂芬·米勒说:“被裁定精神健康适合受审的标准很低……就连这么低的标准……美国总统都没有达到……他今晚在电视直播中谈到开放从墨西哥到加沙地带的人道主义通道。”

Next, look at a VERY confused Joe Biden absolutely SCREAMING as he recounts the recycled “suckers and losers” hoax — slurring the entire way.

接下来,看看乔·拜登非常困惑的样子,他一边重复说着“傻瓜和失败者”的骗局,一边绝对地尖叫——全程含混不清。

https://twitter.com/RNCResearch/status/1751409035222425859 

Here are some other videos showing the extreme state of his mental decay. 

这里有一些其他视频,展示了他的精神衰退的极端状态。

 

Actually, since the real Biden was executed in 2021 it shows the decay of the actors hired to act his role. Either that or the actors are being told to act senile to deliberately undermine the credibility of the entire Biden presidential farce. Either way, it is clearly the end game for the Biden show.

事实上,自从真正的拜登于2021年被处决以来,这表明了被雇来扮演他的角色的演员的腐朽。或者是演员们被告知要扮演老年人的角色,故意破坏整个拜登总统闹剧的可信度。无论哪种方式,这显然是拜登节目的最后一场戏。

Now let us look at the Tucker Carlson interview of Russian President Vladimir Putin. The interview was watched over 150 million times on X (formerly known as Twitter). X is owned by Elon Musk who, according to the Russian FSB, works for the US military’s National Reconnaissance Office. Our senior CIA sources also tell us US Commander-in-Chief Donald Trump was in Russia at the time of the interview.

现在让我们来看看塔克·卡尔森对俄罗斯总统弗拉基米尔·普京的采访。这次采访在(曾经是推特的)X上被观看了超过1.5亿次。X归埃隆·马斯克所有,根据俄罗斯联邦安全局称,马斯克为美国军方国家侦察局工作。我们的美国中央情报局高级消息来源还告诉我们,在采访发生时,美国总司令唐纳德·川普在俄罗斯。

There can be no doubt the Putin interview was meant to undermine years of intense anti-Russian propaganda in the West. This means the US military and Russia have agreed to form an alliance. Now Russia’s Tass news agency reports several dozen news agencies around the world want to interview Putin, making it clear the campaign to demonize Russia is ending.

毫无疑问,普京的采访是为了破坏西方多年来激烈的反俄宣传。这意味着美国军方和俄罗斯已经同意结成联盟。现在俄罗斯塔斯社报道,世界各地的几十家新闻机构希望采访普京,这清楚地表明,妖魔化俄罗斯的运动正在结束。

However, the story of the elephant in the room nobody is allowed to talk about definitely applied to this interview. Putin and Tucker avoided talking about Khazaria and the Khazarian mafia, who they are now in fact allied against. There were many hints though. Putin said the [Khazarian] “Bolsheviks established the Soviet Ukraine, which had never existed before” and “FOR SOME INTEXPLICABLE REASON, Lenin, the founder of the Soviet state, insisted that they be entitled to withdraw from the USSR.” He also said mentioned, “FOR UNKNOWN REASONS AGAIN, the Bolsheviks were engaged in Ukrainianization.”

然而,“视而不见”这个四字成语,绝对可以用来形容这次采访。尽管普京和塔克·卡尔森避免谈论高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,但是他们在采访中一直都在暗示可萨黑手党。普京说,“在苏联建国初期,为了彰显民族大团结的假象,可萨布尔什维克人,凭空捏造出来了乌克兰这个原本就不存在的民族。出于某种无法解释的原因,苏联的创始人列宁坚持认为乌克兰有权退出苏联。出于未知的原因,布尔什维克再次参与了乌克兰化。”这跟中国在建国初期凭空捏造出50多个民族简直如出一辙。

https://tass.com/politics/1743903

Since Putin started his interview with a mention of the kings who destroyed the Khazarian empire and turned Russia into a Christian state, it is clear he was deliberately dancing around the KM elephant. However, he did say the current rulers of Ukraine idolized “people who exterminated Poles, Jews and Russians.” If we are generous, we can assume he didn’t want to give the KM any excuse to accuse him of “anti-semitism.” There can be no doubt though Putin’s people left enough hints for people to figure out Russia has been fighting a centuries-old plot to recreate a greater Khazaria.

普京在采访中提到,俄罗斯历史上有一个国王,他摧毁了可萨汗国,并将俄罗斯变成了基督教国家,很明显,他故意绕开了可萨黑手党这个话题。然而,他在采访中确实说,乌克兰的现任统治者,非常崇拜那些“想要消灭波兰人、真犹太人和俄罗斯人的人”。如果我们慷慨一点,我们可以假设普京不想给可萨黑手党任何借口指责他“反犹太主义”。但是毫无疑问的是,普京的团队留下了足够的线索,让人民大众知道,俄罗斯一直在对抗一个邪恶的阴谋,这个阴谋计划了几个世纪,这个阴谋就是重建一个更大的可萨汗国。

Here is a good satire video of the interview for your entertainment.

以下是一个很好的讽刺视频,可以用来娱乐。

The other big point is Putin confirms he reached a deal with George Bush Sr. to jointly develop missile technology whose only possible target would be China. Putin says this plan was sabotaged by KM power brokers in the US who wanted to turn the USSR into “several quasi-state entities and to subdue them in a divided form, to use their combined potential for the future struggle with China.”

采访中提到的另一个要点是,普京证实他与乔治·老布什达成了一项共同开发导弹技术的协议,该导弹技术唯一可能的目标是中国。普京表示,这项计划遭到美国可萨黑手党权力代理人的破坏,他们希望将苏联变成“几个独立国家联合体,并以分裂的形式征服前苏联加盟国,利用这些前苏联国家结合起来的潜力,在未来与中国进行斗争。” 

During the interview, Putin handed Carlson a folder of documents. This is the only way to pass secrets because everything digital is compromised.

在采访中,普京递给塔克·卡尔森一叠文件。这是传递秘密的唯一方式,因为所有数字信息都会被泄露。

 

Our own FSB sources confirm the real aim of the Russian war in Ukraine is to defeat the Federal Reserve Board and their KM owners like the Rockefellers and Rothschilds.

我们自己的俄罗斯联邦安全局的消息来源证实,俄罗斯在乌克兰战争的真正目的,是打败美国联邦储备委员会及其股东们,这些股东们有洛克菲勒家族、罗斯柴尔德家族、其他可萨黑手党家族。

 

Also, as mentioned at the top, Polish intelligence says a missile strike last week killed “high-ranking German military generals” and other officials. Since Victoria Nuland, the real president of Ukraine, was there at the time, we can speculate that she was taken out in a joint US white hat and Russian military operation. Time will tell.

此外,正如上文所述,波兰情报机构表示,上周的一次导弹袭击,杀死了“德国高级军事将领”和其他官员。由于乌克兰真正的总统维多利亚·纽兰当时也在场,我们可以推测,美国白帽子地球解放军事联盟和俄罗斯进行了联合军事行动,维多利亚·纽兰是在军事联合行动中被除掉的。时间会证明一切。

 

To understand what the US military really thinks about the Ukrainian government listen to what Five Star General (as far as this newsletter is concerned anyway) Douglas McGregor says: 

(本新闻通讯团队认为,美国上校道格拉斯·麦克格雷格,是实质名归的五星上将。)要了解美国军方对乌克兰政府的真实看法,就请听听五星上将——道格拉斯·麦克格雷格怎么说:

 

“[Ukrainian President Vladimir] Zelensky is a former Actor that played Transvestites…was picked up by an Oligarch named Kolomoyski…which funds the NeoNazi Azov Battalion…and was blessed by Victoria Nuland…”

“[乌克兰总统弗拉基米尔] 泽连斯基,是一名曾出演过易装癖者的演员……曾经勾搭上一个名叫科洛莫伊斯基的寡头……这个寡头为新纳粹亚速营提供资金……并受到维多利亚·纽兰的祝福……”

 One of the first things US President Donald Trump did when he took office was fire Nuland. Hopefully, now this mass murderer has gone to hell where she belongs.

美国总统唐纳德·川普上任后做的第一件事,就是解雇维多利亚·纽兰。希望现在这位大屠杀凶手已经去了她该去的地狱。 

Trump also has come out publicly against the mass murdering Israeli Crime Minister Benyamin Netanyahu. Listen to some of his comments about Netanyahu in the Video below.

川普还公开反对以色列总理本雅明·内塔尼亚胡的大规模谋杀。请在下面的视频中听取他关于内塔尼亚胡的一些评论。

 

Netanyahu is a dead man walking. Leaders from around the world, including the President of Turkey and the head of the UN are accusing him of Nazi-style war crimes.

内塔尼亚胡已经死定了。包括土耳其总统和联合国首脑在内的世界各国领导人,都在指责他犯有纳粹式的战争罪行。

https://tass.com/world/1744439

Saudi Arabia, Egypt and all the countries of the Middle East are taking action against Netanyahu’s Satanic actions. The world is finally waking up to the fact Israel was created by the Nazis.

沙特阿拉伯、埃及和所有中东国家,正在采取行动,反对内塔尼亚胡的撒旦行为。世界终于意识到以色列是由纳粹创建的事实。 

Speaking about Nazis, Argentine President Javier Milei showed up in Israel to show the world who his real masters are: The Khazarian Mafia. He may well have fled to Israel to seek protection now that the Argentine Christians have figured out he is a Satanic murderer.

谈到纳粹,阿根廷总统哈维尔·米莱出现在以色列,向世界展示他的真正主人是谁:高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党。既然阿根廷基督徒已经发现米莱是一个撒旦教谋杀犯,那么他逃到以色列很可能是为了寻求保护。

《2024年2月6日,在耶路撒冷老城,阿根廷总统哈维尔·米莱(右)在参观西墙时与拉比西蒙·艾克谢尔·瓦尼什一起哭泣。西墙是第2圣殿的最后以迹,被认为是犹太人可以祈祷的最神圣的地方。》 

https://jewishinsider.com/2024/02/javier-milei-argentina-israel-benjamin-netanyahu-jerusalem/ 

In any case, Trump is leading the charge. Take a look at the massive crowds chanting “USA” awaiting the arrival of President Trump at a rally in Conway, South Carolina.

无论如何,川普是领袖。看看南卡罗来纳州康威县的集会上,等待川普总统到来时高呼“美国”的庞大人群。

 

“This is the overflow crowd for Donald Trump in Nikki Haley’s home state…Nikki is burnt toast,” a Pentagon source comments.

五角大楼的消息来源评论道:“这可是尼基·黑利的老家基本盘,看看这些人潮涌动欢迎川普的人群……尼基·黑利完蛋了。”

 

“Nikki may have started her career in South Carolina, but she’s now 100% the candidate of Wall Street and the war machine.” — President Trump told the crowd in Conway, South Carolina

川普总统在南卡罗来纳州康威县向人群发表讲话时说道——“尼基·黑利可能是在南卡罗来纳州开始她的政客生涯的,但她现在100%肯定是华尔街和军工联合体战争机器的总统候选人。”

 

Trump has made it very clear he thinks Barack Hussein Obama is the real power behind the Biden fakery and promises to end it. To confirm this, in the videos below you can see Nancy Pelosi and Biden admitting Obama runs the show. So Obama, the guy behind the big transgender push and the border chaos, is being taken down by Trump.

川普已经明确表示,他认为巴拉克·侯赛因·奥巴马才是假拜登政权的幕后黑手,并承诺要结束这一切。为了证实这一点,在下面的视频中,你可以看到南希·佩洛西和拜登承认,奥巴马是幕后操盘手。因此,奥巴马,这位推动变性人和边境混乱的幕后黑手,正在被川普拉下马。

 

This will almost certainly happen before November. The US government-run Epoch Times put out the following headline: “Mail-In Ballot Fraud Study Finds Trump ‘Almost Certainly’ Won in 2020” showing there is going to be a change in power soon.

这几乎肯定会在2024年11月之前发生。

However, we need to see Hillary Clinton Rockefeller, Barack Hussein Obama Hitler, etc. paraded before the cameras in handcuffs to confirm this.

然而,我们只有看到希拉里·克林顿·洛克菲勒、巴拉克·侯赛因·奥巴马·希特勒等人在镜头前戴上手铐,才能确认这一点。 

https://www.theepochtimes.com/us/mail-in-ballot-fraud-study-finds-trump-almost-certainly-won-in-2020-post-5583575?src_src=News&src_cmp=breaking-2024-02-09-2&est=AAAAAAAAAAAAAAAAausndAYOxtPG6bwup2RRBLs0yEwDm3hyT3JVh8n8e9oFCdohDg%3D%3D

Dominos are definitely falling though: Senator Mitch McConnell has announced his resignation.

多米诺骨牌正在倒塌:参议员米奇·麦康奈尔宣布辞职。 

Now Congressman Mike Gallagher -who was one of the Republicans that voted against the impeachment of DHS Secretary Alejandro Mayorkas- has been ordered to resign.

现在,美国国会议员迈克·加拉格尔被命令辞职,他是投票反对弹劾国土安全部部长亚历杭德罗·马约卡斯的共和党人之一。

https://apnews.com/article/mike-gallagher-retirement-impeachment-mayorkas-wisconsin-a125c50142905225ae58f7f36f9bd1e1#:~:text=U.S.%20Rep.%20Mike%20Gallagher%20says%20he%20won%27t%20run,Republicans%20to%20impeach%20Homeland%20Security%20Secretary%20Alejandro%20Mayorkas

As mentioned at the top, the already deceased “Secretary of Defense” Lloyd Austin is back in the hospital. “He will not be seen again other than CGI or a double,” CIA sources say. “This time it may be officially released by the KM-MSM that ‘sadly he passed away due to complications,’” the sources say.

正如上文所述,早就已经死掉的“美国国防部长”劳埃德·奥斯汀又“回到了医院”。美国中央情报局的消息来源说:“除了电脑特效合成图像或替身,他不会再出现了。这次,可萨黑手党的主流媒体,可能会正式发布‘劳埃德·奥斯汀因并发症不幸去世’的消息。” 

In Hungary meanwhile, President Katalin Novák, resigned amid public outcry over a pardon she granted to a man convicted as an accomplice in a child sexual abuse case.

与此同时,匈牙利总统卡塔琳·诺瓦克,因赦免一名儿童性侵案同谋犯,而遭到公众强烈抗议,随后宣布辞职。

We also see crowds booing Satanist politicians when they appear in public. In the video below you can watch a rubber-masked Killary Clinton actor (notice the obvious seam on her neck) being called out as a war criminal.

我们还看到,当撒旦教政客出现在公众面前时,人群发出嘘声。在下面的视频中,你可以看到一个戴着橡胶面具的希拉里·克林顿演员(注意她脖子上的明显接缝)被人群叫嚣为战犯。

 

Next watch Dwayne Johnson aka The Rock get booed into oblivion in Las Vegas. As the crowd boos The Rock, they Chant “Maui Maui Maui.” It is a good bet he got his Rocks off on some of the adrenochrome tortured out of the 500 missing Maui children.

接下来观看德韦恩·约翰逊又名巨石强森,在拉斯维加斯被台下的观众嘘声搞得不知所措。当人群嘘声巨石强森时,他们高喊“毛伊岛,毛伊岛,毛伊岛”。很有可能美国人民早已经知道,巨石强森所吸食的肾上腺红色素,是从 500 名失踪的夏威夷毛伊岛儿童身上提取的。

“This is significant – The Rock is a Hollywood Satanist – another puppet used by the KM -WEF & illustrates further, the continued Global Awakening of humanity,” a Mossad source says.

以色列摩萨德的消息来源说:“这很重要——巨石强森是一个好莱坞的撒旦主义者——是可萨黑手党世界经济论坛使用的另一个傀儡。这些台下的嘘声,进一步说明了全球人类的持续觉醒。”

In Canada, the Satanist traitor Justin Castrudeau says the opposition leader proposes “to make Canada great again. That is not what Canadians want.”

在加麻大,撒旦主义叛徒贾斯汀·特鲁多·卡斯特罗说,反对党领袖提议“让加麻大再次伟大。这不是加麻大人想要的。”

The videos below show he is under attack from all directions and won’t last much longer.

下面的视频显示出,特鲁多正受到来自各个方向的攻击,他的政权不会持续太久。

 

There is going to be a reckoning in England too. Chris Stevens, a survivor of the elite Aldenham School has publicly accused British royals of being serial child rapists who “feed” on children:

英国也将面临清算。奥尔登汉姆精英学校幸存者克里斯·史蒂文斯,公开指责英国王室成员是连环儿童强奸犯,他们以儿童为“食物”: 

The British ‘king’ Charles; the pedophile Prince Andrew; and all other members of the ‘royal’ gang, globally, should be immediately taken to trial. We cannot co-exist with people who think it is acceptable to rape our children. Humanity has reached the end of its tolerance for the ‘royal’ pedophiles and their pandemic of child abuse and torture.

英国“国王”查尔斯;恋童癖安德鲁王子;以及全球“王室”黑帮的所有其他成员,应立即接受审判。那些人认为,强奸我们的孩子是可以接受的,我们不能与这种人共存。人类已经对“王室”恋童癖者及其虐待和折磨儿童的癖好忍无可忍。

 

https://vo.lc/School-Of-Fools-Aldenham.html

The truth is that most teachers at Aldenham were child rapists. Aldenham School does not merely have an unfortunate problem with teachers raping students, but it has been designed for this explicit purpose.

事实上,奥尔登汉姆的大多数老师都是儿童强奸犯。奥尔登汉姆学校不仅存在教师强奸学生的不幸问题,而且学校的设计就是为了这个明确的目的。

Because of the school’s intimate ties to British royalty, few survivors make it far enough to lodge a complaint, let alone convince the police to take action. In short: Adult survivors risk their lives in speaking out against child torture camps like Aldenham.

由于学校与英国皇室有着密切的联系,很少有幸存者能够坚持到提出投诉的地步,更不用说说服警方采取行动了。简而言之:成年幸存者冒着生命危险,公开反对像奥尔登汉姆这样的儿童酷刑营。

We are also hearing from British intelligence that they are on the warpath against high-level Satanic agent Simon Case, who runs the British civil service. They confirm Case was involved in a 2012 plot to blow up the Olympics and kill the entire royal family.

我们还从英国情报部门获悉,他们正在对英国公务员体系中的高级撒旦教特工西蒙·凯斯进行战争。他们证实:西蒙·凯斯参与了2012年炸毁奥运会并杀死整个王室的阴谋。

Case also negotiated a 10 million Euro bribe for Prime Minister Boris Johnson, to sell out in a Trade and Cooperation Agreement with the EU. This money is in his offshore account in Henry Ansbacher & Co, Road Town Tortola British Virgin Islands branch.

西蒙·凯斯还帮助英国首相鲍里斯·约翰逊,去跟欧盟谈判了1000万欧元的贿赂,以便他同意与欧盟达成贸易与合作协议。这笔钱存放在他位于英属维尔京群岛托托拉岛罗德城亨利·安斯巴赫公司的离岸账户中。

This video shows BJ aka Bozo Johnson is scared of what is coming: his military tribunals for treason and crimes against humanity. 

这段视频显示,鲍里斯·约翰逊(又名博佐·约翰逊)害怕即将到来的审判:他因叛国罪和危害人类罪而面临的军事法庭审判。

Even worse, BJ’s boss Case “was aware of Queen Elizabeth’s induced bone cancer and was therefore party to a second attempt at regicide, sadly this time successful. He knew the Queen was dying but kept the fact from senior members of the Royal Family, including Princes Andrew and William, preventing them from reaching Balmoral in time. He orchestrated the false time of the Queen’s death and kept the then Prime Minister, Liz Truss, in the dark.”

更糟糕的是,鲍里斯·约翰逊的老板西蒙·凯斯“意识到伊丽莎白女王引发的骨癌症,因此参与了第二次君主制的尝试,不幸的是,这次成功了。他知道女王即将去世,但对包括安德鲁王子和威廉王子在内的王室高级成员隐瞒了这一事实,阻止他们及时到达巴尔莫勒尔。他策划了女王去世的虚假时间,并把当时的首相特拉斯蒙在鼓里。”

Once Case is removed, and he WILL BE REMOVED, then the entire Rishi Sunak slave regime will collapse as well.

一旦西蒙·凯斯被移除,那么他将被除掉,然后整个苏纳克奴才政权也将崩溃。 

By the way, in a sign of how evil these people are, they are trying to add fluoride to all of Britain’s drinking water.  

顺便说一句,这些人有多邪恶,他们正试图在英国的所有饮用水中添加氟化物。

 

https://www.dailymail.co.uk/health/article-13059969/Millions-fluoride-added-tap-water-biggest-expansion-controversial-scheme-1980s.html

This comes after the US government finally admitted fluoride reduces the IQs of children and has many other toxic side effects. “The dumbing down of the population is purposeful, not an accidental consequence of trying to protect our teeth,” a Mossad source warns.

此前,美国政府终于承认氟化物会降低儿童的智商,并具有许多其它毒副作用。以色列摩萨德的消息来源警告说:“人口智力的下降是有目的的,不是试图保护牙齿的意外后果。”

 《氟化物会导致松果体出现问题

氟化物通常被称为神经毒素。过量的氟化物会抑制退黑素的合成。(退黑素是一种有助于避免老年痴呆症和黑斑、皱纹等皮肤问题的激素)高氟化物尤其会使腺体钙化并降低其功能。与有害的紫外线辐射相比,氟化物含量是松果体钙化的主要罪魁祸首。以下是松果体钙化会产生的一些不良影响: 

肥胖

肥胖或体重增加是松果体钙化最常见的问题之一。当身体无法消化食物和其它营养物质时,必需的脂肪就会变成储存脂肪,并在体内停留更长时间。这种多余的或不需要的脂肪被称为肥胖。

甲状腺问题

事实上,由于松果体的退化,你也可能会经历甲状腺疾病。较高的氟化物浓度尤其会使甲状腺组织退化。高达2毫克的氟化物含量会到达甲状腺并引起问题。

血液循环不畅

为了维持正常的血液循环,需要调节退黑素等激素。没有这种激素,心脏就无法将血液输送或循环到身体的不同部位。血液循环不畅会导致许多呼吸系统问题。 

消化问题

你可能会遇到消化食物和零食的问题。荷尔蒙水平低和氟化物水平高会导致消化系统出现不同的问题。你可能会因此而便秘。》

“There is a reason why fluoride was added to drinking water – it calcifies the pineal gland; that which connects us to the Creator. They don’t want us to see beyond the matrix,” he says.

“在饮用水中添加氟化物是有原因的——它会使松果腺钙化;松果腺是人类与“那个单一的宇宙源头大灵魂”之间的连接。他们不想让我们看到反乌托邦控制体系之外的东西。”

The controllers of the Matrix are meanwhile stealing taxpayer money to flood Europe and North America with illegal immigrants.

与此同时,反乌托邦的控制者正在窃取纳税人的钱,让非法移民涌入欧洲和北美。 

If you look at fourth quarter US GDP numbers we see “we got just $300 billion in extra GDP for — wait for it — $834 billion of new federal debt.”

如果你看看美国第四季度的国内生产总值数据,我们会看到“只有3000亿美元的额外国内生产总值——等等!——还有8340亿美元的新一轮联邦债务。” 

Most of that $300 billion in GDP growth turns out to be money spent by illegal immigrants getting taxpayer money. “When GDP is growing from government spending it’s not measuring wealth, it’s measuring dissipation of wealth at best, destruction of wealth at worst,” says Peter St. Onge.

这3000亿美元的GDP增长的大部分,实际上是非法移民花费的纳税人资金。彼得·圣昂格说:“当GDP从政府支出中增长时,它不是在衡量财富,充其量是在衡量财富的消耗,最坏的情况是财富的破坏。”

https://www.profstonge.com/p/27-trillion-buys-spectacular-gdp

In the US illegal immigrants get more money for food stamps than struggling Americans and are about to get paid more than veterans,

在美国,非法移民获得食品券的钱,比挣扎中的美国人更多,而且即将获得比退伍军人更多的报酬,

 

In Europe, they get air travel, quality hotels, delicious restaurant lunches, new smartphones, pocket money, free medical care and many other subsidies. 

在欧洲,非法移民们乘坐飞机、住高级酒店、吃美味的餐厅午餐、用新的智能手机、有零花钱、享受免费医疗以及许多其他补贴。

 

(insert)

(插入)

 

When representatives of the sheriffs and police chiefs of the United States went to Washington to confront “President Biden” about this, he refused to meet them to talk about border issues or talk about crime that’s going on because of the border issue. (Much more on Twitter, Very detailed) 

当美国治安官和警察局长代表,前往华盛顿与“拜登总统”就此事对质时,拜登拒绝与他们会面,谈论边境问题或因边境问题而发生的犯罪。

 

https://twitter.com/WallStreetApes/status/1755966131087839359

 

The KM leaders of the West are also afraid to meet angry farmers. Here you can watch French farmers coat the Ukraine Embassy with manure.

西方的可萨黑手党领导人们,也不敢见愤怒的农民。在这里,你可以看到法国农民在乌克兰大使馆喷洒粪便。

 

 

“As the West & EU continues to champion war – a single crap is not given about the CO2 footprint of tanks & bombs – yet they are attacking the farmers for their cows farting,” a Polish intelligence source comments. 

一位波兰情报人士评论道:“随着西方和欧盟继续支持战争——他们根本不在乎坦克和炸弹所产生的二氧化碳——但他们却在挑剔农民的奶牛放屁。”

Throughout Poland, farmers in 260 cities are protesting in front of City Halls because they have nowhere to sell the food they produce, warehouses are full of Ukrainian grain and more is coming. They are against the Green Deal and limiting CO2 emissions in agricultural production.

在波兰各地,260 个城市的农民在市政厅前抗议,因为他们没有地方出售他们生产的粮食,仓库里装满了乌克兰的粮食,而且还有更多粮食即将到来。他们反对绿色协议和限制农业生产中的二氧化碳排放。

https://youtu.be/9dMbkRnpZNU?si=pObQl79_CbFp0trw 

The farmers are starting to win. According to eyewitnesses, after days of heavy blockades by farmers in the main warehouses of Aldi and Delhaize, the shelves in Belgium are slowly becoming empty.

农民们开始获胜。根据目击者称,在农民对阿尔迪和德尔海兹的主要仓库进行了数天的严密封锁后,比利时的货架正在慢慢变空。

Not only are farmers protesting all over Europe, including England now, but they are also protesting in places like Canada and India. Fishermen and truckers are also joining the protests.

不仅农民在欧洲各地(包括现在的英国)抗议,他们还在加麻大和印度等地抗议。渔民和卡车司机也加入了抗议活动。

The delusional EU leadership is reacting by introducing the totalitarian WHO pandemic treaty without consulting EU governments or citizens. The document states that “the highest attainable level of physical and mental health protection is a human right.” What is crucial for health? According to the Council, the most important thing is “achieving gender equality, combating harmful gender stereotypes and addressing stigma and discrimination are key to good health for all.”

痴心妄想的欧盟领导层的反应是,在没有咨询欧盟各国政府或公民的情况下,引入极权主义的世界卫生组织疫情条约。该文件指出,“能达到的最高水平的身心健康保护是一项人权。”什么对身心健康至关重要?根据世界卫生组织理事会的说法,最重要的是“实现性别平等,打击有害的墨守成规性别观念,解决污名化和歧视问题,是所有人健康的关键。”

The World Economic Forum for its part is now calling for the killing of millions of cats and dogs around the world to reduce the “carbon footprint” they produce by eating meat. They want to introduce an international policy that would require most pet owners to euthanize and recommend keeping turtles, snakes and reptiles instead of dogs and cats. Emma Thompson even suggests that owners eat their pets! Every time the elite thought they were smart, they destroyed dogs and cats, only for this “wisdom” to come back to them like a boomerang in the form of mice and rats, which spread the PLAGUE.

世界经济论坛现在呼吁全世界杀死数以百万计的猫和狗,以减少它们吃肉产生的“碳足迹”。他们希望引入一项国际政策,要求大多数宠物主人对宠物实施安乐死,并建议养乌龟、蛇和爬行动物,而不是狗和猫。艾玛·汤普森甚至建议主人吃掉宠物!每当社会精英们自作聪明地杀死狗和猫时,这种“智慧”就会像回旋镖一样,以老鼠和瘟疫的形式击中他们自己。

https://www.disclose.tv/id/5hyzrbpgjw

Russia’s Putin, by contrast, showed what real leaders should be thinking about when he told Carson that Mankind is currently facing many threats. Due to genetic research, it is now possible to create a superhuman, a specialized human being – a genetically engineered athlete, scientist, or military man. AI, genetics, or any other fields, the time will come to reach an international agreement on how to regulate these things.

相比之下,俄罗斯的普京向塔克·卡尔森表示,人类目前正面临许多威胁,这表明真正的领导者应该考虑什么。由于基因研究,现在有可能创造一个超人,一个特殊的人类 —— 一个基因工程运动员、科学家或军人。人工智能、遗传学或其他任何领域,将就如何规范这些东西达成国际协议。

This sort of thing will become possible as soon as the KM is removed from power.

只要可萨黑手党被赶下台,这种事情就会成为可能。

Getting back to the KM, we noticed the big US Super Bowl money harvest show just ended. People need to wake up and understand the NFL is registered as a show business and not a sport. If you want to know who will win or lose, all you need to look at how the betting is going. Whoever the most people bet for will lose. That is what happens when games are rigged.

回到可萨黑手党的话题上来,我们注意到,美国超级碗的大额奖金刚刚结束。人们需要清醒过来,明白美国国家橄榄球联盟是一个娱乐节目,而不是一项运动。如果你想知道谁会赢谁会输,只需要看看赌注就行。被下注最多的那一方会输。这就是比赛被操纵的证据。

 

OK on a final note, Chinese New Year has come and Singapore celebrated with a flying dragon formed by 1,500 drones. This is a public display of just one of many types of project blue beam technology. 

最后,中国新年已经到来,新加坡用1500架无人机组成的飞龙庆祝。这只是“蓝光计划”众多项目中的其一种公开展示。

本杰明·富尔福德每周地缘政治与分析的新闻通讯2024年2月5日

0

Benjamin Fulford Weekly Geo-Political News and Analysis 2024 February 5th

本杰明·富尔福德每周地缘政治与分析的新闻通讯2024年2月5日

Actionable intelligence on child torture centers received from high level US government official

从美国政府高层官员处获得的,关于儿童酷刑中心的可行动情报

Actionable intelligence on child torture centers received from high level US government official

If this doesn’t make your blood boil, I don’t know what will. A high-level government official (this person has been alone in the room with US Presidents and Israeli Prime Ministers) has given us very detailed and actionable intelligence on child torture facilities located across the US, the UK and elsewhere. It includes the names and addresses of the torturers, the names of the tortured children and the exact location of the torture centers.

如果我接下来对你们说的事情,不能让你们怒发冲冠,那我就不知道还有什么能让你们怒发冲冠了。一位高级政府官员(曾单独与美国总统和以色列总理在房间里)。现在,这个人向我们提供了非常详细和可行动的情报,关于美国、英国和其他各个地方的儿童酷刑设施。其中包括实施酷刑者的姓名和地址、受酷刑儿童的姓名以及酷刑中心的确切位置。

The first PDF file contains the names of 540 children who are still being tortured daily. The second one contains the names of 400 children who were tortured to death. If you find your missing child’s name on the list, we promise we will leave no stone unturned to either rescue or get justice for your child. This is possible because the files contain the names and home addresses of 456 “adrenochrome harvesters,” the euphemism they use for child torturers.

第一个PDF文件包含540名每天仍遭受酷刑的儿童的名字。第二个文件包含400名被折磨致死的儿童的名字。如果你在名单上找到了你失踪孩子的名字,我们保证,我们将不遗余力地营救你的孩子或为其伸张正义。这是可能的,因为文件中包含456名“榨取肾上腺红色素的执行者”的姓名和家庭住址,这是他们用来指代虐杀儿童者的委婉说法。

The full PDF files can be downloaded below.

PDF文件的完整全文,可以在以下链接中下载到。

Military Detention Minors Adrenochrome List 040820202

军事囚禁中心未成年人肾上腺红色素名单040820202

https://benjaminfulford.net/wp-content/uploads/2024/02/Military-Detention-Minors-Adrenochrome-List-040820202.pdf

Military_Dentention_Disposal_List_Minors_Feb_2021_392_Base_List

军事囚禁中心未成年人处置名单2021年2月,392号基地列表

https://benjaminfulford.net/wp-content/uploads/2024/02/Military_Dentention_Disposal_List_Minors_Feb_2021_392_Base_List.pdf

Here is a typical entry:

以下是其中一个条目的例子:

Name: Anthony Christen

姓名:安东尼·克里斯滕

Birthday: 01.11.2009

出生日期:2009年11月1日

Age: 12

年龄:12

Custody months: 25

囚禁月数:25

Adrenachrome quality: A++

肾上腺红色素质量:A++

Custody Location: ARNG

囚禁地点:ARNG

Daily quota: 11

每日限额:11毫升

Origin: Mexico

产地:墨西哥

Inmate ID: 16091209-4349

囚禁编号:16091209-4349

The children being tortured at these facilities are from Canada, the United States, Mexico and Costa Rica.

在这些设施中遭受酷刑的儿童来自加麻大、美国、墨西哥和哥斯达黎加。

This is actionable intelligence. Please print out copies of these files to make sure they cannot be erased digitally. If you are in law enforcement or the military, take the file to your commanding officer and demand that they take it up the chain of command for immediate action. If you are an ordinary citizen, take the file to your local law enforcement and ask that they look into this. Many of the children are still alive and can be saved. If you encounter someone in the chain of command who tries to stop any action, arrest them for obstruction of justice. If they resist arrest, use necessary force.

这是可行动的情报。请打印这些文件的副本,以防止它们在互联网上被删除。如果您是执法部门或军队,请将文件交给您的指挥官,并要求他们将文件提交给指挥系统以立即采取行动。如果您是普通公民,请将文件交给当地执法部门,并要求他们调查此事。许多孩子还活着,可以获救。如果您在指挥系统中遇到有人试图阻止任何行动,请以妨碍司法为由逮捕他们。如果他们拒捕,请使用必要的武力。

The Khazarian Mafia controls us by controlling the top ranks. However, they only control a tiny percentage of people. That means bottom-up pressure can remove this human pus in the same way as squeezing a pimple does. That is what pursuing this case can accomplish. We must all do our part.

高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,通过控制各个国家、机构的高层来控制我们。然而,他们只控制了一小部分人。这意味着自下而上的压力,可以像挤粉刺一样,去除这种人类脓液。这就是在追求这个案件时,可以实现的目标。我们都必须尽自己的一份力量。

Here in Japan, I will go to the local Tokyo government office to arrest an official by the name of Kenjiro Ogi. Ogi threatened to freeze my bank accounts and seize my money unless I paid for vaccines that have been proven to be toxic. I have video evidence of this. In a sign Ogi has high-level backing, the original recording I had was deleted remotely from my iPhone. Fortunately, I made a copy. So what will do is go and make a citizen’s arrest of Ogi at his office. I will ask for the police to come and arrest him for being part of an organized crime gang engaged in mass murder. If the police refuse to take action, I will explain to them that since he is part of a group that is actively trying to kill me, my family and my friends, I am legally entitled to charge him with murder.

在日本,我会去当地的东京都政府办公室,逮捕一名叫大木健二的官员。大木健二威胁要冻结我的银行账户并扣押我的钱,除非我向已被证明有毒的疫苗付款。我有视频证据。大木健二拥有高层支持的迹象是,我最初的录音被远程从我的苹果手机中删除。幸运的是,我做了一个副本。所以我要做的,就是去他的办公室对大木健二进行公民逮捕。我会要求警察来逮捕他,因为他是一个参与大规模谋杀的有组织犯罪团伙的成员。如果警察拒绝采取行动,我会向他们解释,因为他是一个积极试图杀死我、我的家人和朋友的团伙的成员,我有权指控他谋杀。

The idea of going after Ogi is that it will flush out his boss Tokyo Governor Koike Yuriko. That in turn will flush out her handler, the fake US Ambassador Rahm Emanuel. That in turn will flush out his Rockefeller, Rothschild, Agnelli etc. bosses. By doing this I will force the US military stationed in Japan to make a choice, either be on the side of the people or be on the side of child torturers and mass murderers.

追捕大木健二的想法是,这将把他的老板——东京都知事小池百合子冲刷出来。这接下来会冲刷出她的掌控者,假美国大使拉姆·伊曼纽尔。这接下来会冲刷出他的洛克菲勒家族、罗斯柴尔德家族、阿涅利家族等老板。通过这样做,我将迫使驻扎在日本的美国军队做出选择,要么站在人民一边,要么站在虐杀儿童者和大规模杀犯一边。

If we all do something similar, we can end this NOW.

如果我们每个人都做点类似的事情,我们现在就可以结束这一切。

The trail will lead to the owners of the Federal Reserve Board. As the chart below shows the US dollar is worth 1/25th of what it was before they stole the control of money from the elected representatives of the people. In other words, they stole 96% of the American people’s wealth via central bank fraud.

这条线索将指向美国联邦储备委员会的所有人。如下图所示,美元现在的价值,是他们从人民选举的代表手中窃取货币发行权之前的1/25。换句话说,他们通过中央银行欺诈窃取了96%的美国人民财富。

Now let us name a high-level child torturer who is a senior official in the current fake Joe Biden administration, This is John Podesta Rockefeller. These are some of the paintings he displays in his house.

现在,让我们来说说一个虐童狂魔,他是现任假乔·拜登政府的高级官员,这就是约翰·波德萨塔·洛克菲勒。这些是他家里展示的一些画作。

He is now Biden’s “Climate Czar.” This means his job is to bankrupt farmers in order to make sure we are all dependent on food supplies controlled by him and his Khazarian Mafia buddies.

他现在是拜登的“气候沙皇”。这意味着他的工作是让农民破产,以确保我们都依赖他和他的可萨黑手党伙伴控制的粮食供应。

https://www.foxnews.com/politics/president-biden-name-john-podesta-top-us-climate-diplomat-replace-john-kerry

 

Another child torturer is Mark Zuckerberg Rockefeller. Meta CEO Zuckerberg was in the news last week when he apologized to the families of victims who were impacted by child sexual exploitation on Facebook and Instagram.

另一个虐待儿童的人是马克·扎克伯格·洛克菲勒。Meta首席执行官扎克伯格,上周在脸书和Instagram上,向受儿童性剥削影响的受害者家属道歉。

Video Player

00:00

01:14

https://www.mediaite.com/tv/mark-zuckerberg-stands-up-and-apologizes-to-families-in-dramatic-moment-at-senate-hearing-on-child-safety-im-sorry-for-everything/

“Mr. Zuckerberg, you and the companies before us … have blood on your hands. You have a product that’s killing people,” said US Senate Judicial Committee ranking member Lindsey Graham (R-SC).

美国参议院司法委员会高级成员林赛·格雷厄姆(R-SC)表示:“扎克伯格先生,你和我们之前的公司……手上沾满了鲜血。你的产品正在杀人。”

Sen. Ted Cruz then shocked the audience, grilling Zuckerberg over Meta-owned Instagram connecting pedophiles with child sexual exploitation material – with the company even flagging certain content and then letting people continue on to it.

参议员特德·克鲁兹随后震惊了观众,质问扎克伯格Meta旗下的Instagram将恋童癖者与儿童性剥削材料联系起来——该公司甚至标记了某些内容,然后让人们继续使用。

https://www.zerohedge.com/political/blood-your-hands-ted-cruz-obliterates-mark-zuckerberg-tech-ceos-grilled-over-child-sexual

The real question is why does Mark Zuckerberg Rockefeller still control Meta since it was American taxpayers who made its existence possible. Also, why hasn’t he been arrested for torturing children to death in order to harvest adrenochrome?

真正的问题是,既然是美国纳税人使Meta的存在成为可能,为什么马克·扎克伯格·洛克菲勒仍然控制着Meta。还有,为什么他没有因为折磨儿童致死、榨取肾上腺红色素而被捕?

Here is what Zuckerberg himself had to say:

以下是扎克伯格本人的发言:

Although many humans find participating in and observing sexual congress to be both pleasurable and fulfilling, I sometimes find it challenging to observe the subsequent removal of adrenochrome from the smaller participants, as illustrated in the photograph below. Ingesting the adrenochrome, however, is as enjoyable a human activity as any I have yet engaged in.

尽管许多人发现,参与和观察性行为既令人愉快又令人满足,但有时候我发现,观察较小参与者随后的肾上腺素红去除很有挑战性,如下图所示。然而,摄入肾上腺红色素和我所从事的任何一项人类活动一样令人愉快。

He has tried very hard to eliminate this from the internet but too many of us have hard copies for this to be possible.

他非常努力地试图从互联网上消除这段话,但我们中有太多人有硬盘拷贝,所以,这是不可能的。

By the way, Zuckerberg earned $28 billion last week alone as his families’ private “Federal Reserve” printed money to buy shares in companies they own. 

顺便说一句,扎克伯格仅上周一周,就赚了280亿美元,因为他的家族所拥有的“美国联邦储备委员会”,一直在印制钞票,购买他们拥有的公司的股票。

https://www.cnbc.com/2024/02/02/mark-zuckerberg-net-worth-28-billion-windfall-after-shares-surge.html

Here is what his uncle John Podesta Rockefeller owns. 

以下是他的叔叔约翰·波德斯塔·洛克菲勒的财产。

Other members of this family control most of the Fortune 500. They didn’t earn this, they stole it.

这个家族的其他成员,控制着世界500强公司的大部分。这不是他们赚的,是他们偷的。

The question is: why are these people still in power, much less still alive? If we were to follow biblical an eye for an eye justice then their entire extended families should be tortured to death over a period of many months. Since we are more civilized than that, a war crimes tribunal followed by death by hanging is a more appropriate response.

问题是:为什么这些人仍然掌权,更不用说还活着了?如果我们要遵循《圣经》中的以牙还牙的正义,那么他们的整个大家族,都应该在几个月的时间里被折磨致死。由于我们人民大众更加文明,因此战争罪法庭以及随后处以绞刑,是一个更合适的回应。

Justice also requires that the Fed families be forced to pay restitution.

正义还要求美国联邦储备委员会的家族被迫支付赔偿金。

The following three charts illustrate how the top 1% are stealing from the bottom 99% to this very day. The last one shows theft by the top 0.1% is even worse. 

以下三张图表,说明了直到今天,前1%的人是如何从后99%的人那里偷走财富的。最后一项显示,最富有的0.1%的人的盗窃情况更糟。

“The near-zero rate credit was distributed asymmetrically; only the wealthiest few had access to the open spigot of ‘free money,’” explains analyst Charles Hugh Smith. The rest of us were “paying much higher rates of interest than corporations, banks and financiers,” he says.

分析师查尔斯·休伊·使密斯解释道:“接近零利率的信贷是不对称分布的;只有最富有的少数人才能获得‘免费货币’。”他说,我们其他人“支付的利率,比公司、银行和金融家高得多”。

As Americans get increasingly poorer the government spouts BS to pretend it is not happening. In their latest jobs report, for example, they pretended everyone’s hourly wages rose sharply when it turns out they used the statistical trick of sharply slashing the number of estimated hours everyone was working. Most of the part-time jobs they report, by the way, went to illegal immigrants, not Americans. 

随着美国人越来越穷,政府发布的公告一直在歌舞升平,假装这没有发生。例如,在他们最新的就业报告中,他们假装每个人的时薪都大幅上涨,但事实证明,他们使用了统计技巧,大幅削减每个人的预计工作时间。顺便说一句,他们报告的大部分兼职工作,都流向了非法移民,而不是美国人。

https://www.zerohedge.com/economics/inside-most-ridiculous-jobs-report-recent-history

 

The people are reacting by pulling their money out of Fed-controlled banks Last week alone the ongoing bank run led to a domestic deposit flight of $160 billion. The Fed reacted by cooking the books and pretending it was “only” a tiny domestic deposit decline of $458 million. They need to cook the books to avoid bankruptcy. Bankruptcy would be followed by nationalization. This would be great news for average Americans.

人民大众的反应是,从美国联邦储备委员会控制的银行,挤兑出资金。仅上周一周,持续的银行挤兑,就导致了1600亿美元的美国内存款外逃。美国联邦储备委员会的反应是篡改账目,假装这“只是”4.58亿美元的国内存款小幅下降。他们需要精打细算以避免破产。破产之后将实行国有化。这对普通美国人来说将是个好消息。

A Swiss study shows that 90% of transnational corporations are controlled by 700 individuals. These 700 in turn report to the politburo of the Swiss-based Octagon group. The corporations they control need to be temporarily nationalized before share ownership is given back to the people it was stolen from. In the USA, for example, if you divide the current total market capitalization of $50 trillion by the US population of 331 million you will find that each American is entitled to $151,000. If you do similar math with real estate, each American would receive $212,000 worth of property. In other words, if we had a jubilee tomorrow every man, woman and child would receive $363,000. Similar math can be done for other countries. Remember, this is not socialism, it is returning stolen property to its’ rightful owners. That is what taking America back really means.

瑞士的一项研究表明,90%的跨国公司由700人控制。这700人听命于总部在瑞士的八角组织。他们控制的公司需要暂时国有化,然后才能将被窃取的股权归还给人民。例如,在美国股市,如果你把目前50万亿美元的总市值除以3.31亿美国人口,你会发现每个美国人都有权获得151000美元。如果你对房地产进行类似的计算,每个美国人将获得价值212000美元的房产。换言之,如果我们明天举行天下大赦喜年运动,每个男人、女人和孩子都将获得363000美元。其他国家也可以进行类似的计算。记住,这不是社会主义,而是将被盗财产归还给其合法所有者。这就是夺回美国的真正意义。

As things stand, the theft of the people’s money by central bank fraudsters is leading to a genuine peasant revolt in Europe.

就目前的情况来看,中央银行欺诈者盗窃人民财富的行为,正在欧洲引发一场真正的农民起义。

Farmers in France, Germany, the Netherlands, Poland, Belgium, Ireland, Romania, Spain, Portugal, Italy and other countries across Europe are protesting against the KM. They are obstructing major transport networks with tractors and pouring literal bull(and cow)shit on government buildings.

法国、德国、荷兰、波兰、比利时、爱尔兰、罗马尼亚、西班牙、葡萄牙、意大利和欧洲其他国家的农民,正在抗议高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党。他们用拖拉机阻碍主要交通网络,并在政府大楼上倾倒牛粪。

In the video below a Dutch farmer speaks for many when he says: “We are done talking. We’re done with these fake problems created by you politicians. You are trying to destroy farmers all over Europe, but just like the farmers in Brussels today, we will fight back!”

在下面的视频中,一位荷兰农民代表了许多人,他说:“我们受够了谈判。我们受够了你们政客制造的这些虚假问题。你们试图摧毁整个欧洲的农民,但就像今天布鲁塞尔的农民一样,我们会反击!”

The farmers are upset about high energy prices, regulations designed to bankrupt them and a flood of underpriced, toxin-laden grain from Ukraine, among other things.

农民们对高昂的能源价格、使他们破产的法律法规、以及来自乌克兰的大量低价、富含毒素的粮食等感到不安。

https://www.zerohedge.com/political/europe-erupts-widespread-farmer-protests-revolt-against-green-policies

This is part of a deliberate KM policy to create a food crisis by putting farmers out of business. The KM control most of the farmland in Ukraine (after forcing out the Ukrainians) via their fronts like BlackRock and Vanguard.

这是可萨黑手党精心策划的政策的一部分,目的是通过让农民失业来制造粮食危机。高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,(在驱逐了乌克兰人之后),通过黑石贝莱德国际金融集团和罗斯柴尔德先锋集团等前台,控制了乌克兰的大部分农田。

The KM are also systematically destroying food processing facilities. This map shows all the food processing plants that have either caught fire or been destroyed.

高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,还系统性地破坏食品加工设施。以下这张地图,显示了所有起火或被毁的食品加工厂。

The idea is to create a total dictatorship by controlling everyone’s access to food.

他们想通过控制每个人获得食物的机会,来建立一个完全的独裁政权。

As this report was going live, the French government caved into farmers’ demands. The French farmers may have been temporarily bought off but, this is about more than just farmers.

就在本篇新闻通讯即将发表的时候,法国政府屈服于农民的要求。法国农民可能暂时被收买了,但这不仅仅是农民的问题。

The KM have also, as is now widely known, been spreading bio-weapons to try to force everyone to get digital IDs. The idea is to turn the world into a giant animal farm where the sheeple will have to take DNA-altering vaccines and submit to total control in exchange for access to food. Under this system, people with “low social credit scores” would be killed using toxic vaccines.

众所周知,可萨黑手党还一直在散播生物武器,试图迫使每个人身体内都植入芯片身份证。这个想法是把世界变成一个巨大的动物农场,在那里,绵羊必须接种改变DNA的疫苗,并接受全面控制,以换取食物。在这种制度下,“社会信用评分低”的人将被使用有毒疫苗杀死。

Slovakia’s Prime Minister Robert Fico told Parliament “The previous governments have completely failed COVID-19 and have 24,000 dead people on their hands and have apparently made a huge amount of money on the unnecessary purchase of various medical devices and vaccines.” His government is now holding an official inquiry.

斯洛伐克政府目前正在进行正式调查。斯洛伐克总理罗伯特·菲科告诉议会:“前几届政府应对新冠疫情完全失败了,有24000人死亡,而且在购买各种不必要的医疗设备和疫苗上,显然赚了一大笔回扣。”

What is true of Slovakia is true of other “rules-based world order” controlled countries. “We have all heard of this rules-based world order. Whose rules? Who are we kidding? The rules-based order is a joke, it is worse than hypocritical, it is criminal,” says 5 Star General Douglas MacGregor.

斯洛伐克也是如此,其他“基于规则的世界秩序”控制的国家也是如此。五星上将道格拉斯·麦克格雷格说:“我们都听说过这种基于规则的世界秩序。谁的规则?我们在开谁的玩笑?基于规则的秩序是一个笑话,它比虚伪更糟糕,是犯罪。”

In Canada for example, crime minister Justin Castrudeau’s net worth in 2020 was $10 million, at the end of 2022 it rose to $352 million. He only earns $351,000 a year. He made his money by forcing Canadian taxpayers to buy toxic vaccines from companies whose shares he owns. This pattern has been repeated all across the world.

例如,在加麻大,犯罪总理贾斯汀·特鲁多·卡斯特罗,2020年的净资产为1000万美元,到2022年底上升到3.52亿美元。他的年薪才只有351000美元。他通过强迫加麻大纳税人从他拥有股份的公司购买有毒疫苗来赚钱。这种模式在全世界都有。

By the way, in a sign Canada is fighting back, the government is being forced to compensate Canadians who had their bank accounts frozen or were injured during the Emergencies Act. If you are a victim email: 

顺便说一句,有迹象表明加麻大正在反击,政府被迫赔偿在《紧急状态法》封城期间,被冻结出行或受到疫苗伤害的加麻大人。如果您是受害者,请发送电子邮件:

injured.by.emergencies.act@gmail.com

Castrudeau is also likely to be charged in the murder of Barry and Honey Sherman. 

贾斯汀·特鲁多·卡斯特罗,也可能被指控谋杀巴里和霍妮·谢尔曼。

https://presscore.ca/news/analysis-of-evidence-in-the-targeted-killings-of-barry-honey-sherman-concludes-murders-were-politically-motivated/

In England, crime minister Rishi Sunak has just passed his own death sentence by lying under oath in Parliament that the vaccines are safe. This is despite the fact UK medical authorities and the U.S. Food and Drug Administration (FDA) say “COVID-19 vaccines may cause heart inflammation and severe allergic shock,” Here you can watch the BBC admit they use HIV to make the COVID-19 vaccine.

在英国,犯罪首相里希·苏纳克,刚刚宣读了自己的死刑判决,他在议会发誓说,《圣经·启示录》“兽的印迹”氧化石墨烯微芯片转基因绝育“疫苗”是安全的。尽管英国医疗当局和美国食品药品监督管理局(FDA)表示“新冠疫苗可能会导致心肌炎和严重过敏性休克”,但在以下视频中,你可以看到,英国广播公司承认,他们使用艾滋病毒制造新冠疫苗。

In other words, Sunak broke his oath of office to protect mass murderers. That makes him a war criminal.  

换句话说,苏纳克违背了他的就职誓言,转而保护大屠杀凶手。这使他成为了战犯。 

The WHO’s terrorist leader Tedros says the totalitarian pandemic treaty is “mission critical” and calls young people to raise their voices “to counter the lies that are undermining the agreement.”

世界卫生组织恐怖分子领导人谭德塞表示,极权主义疫情条约“至关重要”,并呼吁年轻人提高声音,“反击破坏协议的谎言”。

The KM “are really scared, knowing they are backed into a corner as their ship is sinking,” a Mossad source comments.

以色列摩萨德的一位消息来源评论道,可萨黑手党“真的很害怕,因为他们知道自己的船正在沉没,他们被逼到了墙角。”

The rest of the world knows it is game over for the KM. “The current US administration is in its final stretch, and we don’t have much faith in their ability to resolve actual issues.” Lü Xiang, research fellow at the Chinese Academy of Social Sciences comments, reflecting official Chinese government views.

世界其他国家都知道,可萨黑手党已经游戏结束了。中国社会科学院研究员吕翔评论道:“美国现任政府正在苟延残喘,我们对他们解决实际问题的能力没有太大信心。”这反映了中国政府的官方观点。

https://www.globaltimes.cn/page/202401/1306212.shtml

The attempts by the KM to start World War III with genocide in Gaza as a get-out-of-jail-free card is also failing.

高加索可萨突厥撒旦教锡安犹太复国主义阴谋集团黑手党,试图在第三次世界大战中,以加沙的种族灭绝作为一张王牌,来逃脱注定到来的正义审判,但也失败了。

Israeli media outlet Channel 13 is now openly admitting that Israeli officials made up Hamas atrocity propaganda about babies on October 7 being killed en masse, baked in an oven and so on to drum up support for Israel’s war in Gaza.

以色列媒体第13频道现在公开承认,以色列官员编造了哈马斯关于10月7日婴儿被集体杀害、在烤箱里烤等暴行的宣传,以争取对以色列加沙战争的支持。

https://www.informationliberation.com/?id=64258

“World public opinion is witnessing the moral decline and collapse of the West in the Gaza Strip,” Iranian Foreign Ministry Nasser Kan’ani writes

伊朗外交部纳赛尔·卡尼写道:“世界舆论正在目睹西方在加沙地带的道德衰落和崩溃。”

https://www.presstv.ir/Detail/2024/01/31/719233/World-public-opinion-witnessing-moral-decline,-collapse-of-West-in-Gaza–Iranian-FM-spokesman

As proof of this moral decline, look at the Israeli government’s reaction when the International Court of Justice ordered it to: “take immediate and effective measures to enable the provision of basic services and urgently needed humanitarian assistance” to the Judeans living in the Gaza strip. Their reaction was to kick out the only people capable of doing this, the United Nations Relief and Works Agency (UNRWA) by charging 12 people, or 0.09%% of UNRWA’s employees in Gaza, with terrorism. 

作为这种道德沦丧的证据,看看以色列政府在国际法院命令其“立即采取有效措施,向生活在加沙地带的犹太人提供基本服务和急需的人道主义援助”时的反应。他们的反应是驱逐唯一有能力这样做的人,即联合国救济和工程处(近东救济工程处),向12人,即近东救济工程处在加沙的雇员的0.09%收取恐怖主义费用。

https://www.voltairenet.org/article220378.html

Another sign of the KM failure in the Middle East can be seen in these news items:

在以下这些新闻中可以看到,可萨黑手党在中东失败的另一个迹象:

Problem: “The Iraqi parliament made a statement on 31 January calling for the sale of oil in currencies other than the US dollar,” 

第一个新闻:“伊拉克议会于2024年1月31日发表声明,呼吁以美元以外的货币出售石油。”

https://thecradle.co/articles/iraqi-parliament-calling-to-ditch-us-dollar-for-oil-trade

Reaction: “Multiple long-range bombers and drones hit 85 targets with 125 bombs over 30 minutes in Iraq and Syria.”

第二个新闻:“多架远程轰炸机和无人机,在30分钟内,用125枚炸弹击中了伊拉克和叙利亚的85个目标。”

https://www.dailymail.co.uk/news/article-13039553/US-begins-airstrikes-Syria-response-drone-strike-killed-three-American-soldiers-Jordan.html

“The area targeted by the American attacks in eastern Syria is the same area where the Syrian Arab Army is fighting the remnants of the terrorist organization Daesh, and this confirms that the United States and its military forces are involved and allied with this organization, and are working to revive it as a field arm for it, whether in Syria or elsewhere in Iraq by all dirty means,” the Syrian Defense Ministry said.

叙利亚国防部表示:“美国在叙利亚东部袭击的目标地区,与阿拉伯叙利亚军队正在与恐怖组织‘伊斯兰国’残余势力作战的地区相同,这证实了美国及其军事部队与‘伊斯兰国’结盟,并正在努力将‘伊斯兰国’恢复为野战部队,无论是在叙利亚还是在伊拉克其他地方,都要通过一切肮脏的手段。”

https://www.presstv.ir/Detail/2024/02/03/719400/US-aggression-aimed-revive-Daesh-Syria-Iraq-Damascus

Result: “China Poised To Take Further Control Of Iraq’s Key Southern Oil Assets.” 

第三个新闻:“中国准备进一步控制伊拉克南方的主要石油资产。”

https://oilprice.com/Energy/Energy-General/China-Poised-To-Take-Further-Control-Of-Iraqs-Key-Southern-Oil-Assets.html

Oops, opposite of the intended result.

哎呀,适得其反。

The war in the Ukraine is also now winding down despite EU leaders promising to launder another €50 billion through the Ukraine. If you want to see some real reporting that names specific names and details how Ukrainian “aid” is being laundered by intelligence agencies, please look at the article linked below.

尽管欧盟领导人承诺,通过乌克兰再洗钱500亿欧元,但乌克兰战争现在也在逐渐平息。如果你想看到一些真实的报道,列出具体的名字,并详细说明乌克兰“援助”是如何被情报机构洗钱的,请查看下面链接的文章。

https://ciagate.substack.com/p/how-cia-linked-companies-make-money?utm_source=twitter&sd=pf

The Ukrainians have now been proven to have used a US Patriot missile to kill 64 of their own servicemen in a failed attempt to discredit Russia. Even the French military agree with this conclusion.

现在有证据显示,乌克兰人使用美国爱国者导弹,杀死了64名本国军人,试图抹黑俄罗斯,但以失败告终。就连法国军方也同意这一结论。

https://tass.com/politics/1740329

https://tass.com/politics/1741427

The KM Satanist Victoria Nuland has apparently fled to Kyiv to avoid arrest in the US, CIA sources say. Now Elizabeth Rosenberg, one of the main architects of the US sanctions imposed on Russia over the Ukraine conflict, is leaving the US Treasury Department for the private sector. The rats are abandoning the sinking ship of state.

美国中央情报局的消息来源称,可萨黑手党成员维多利亚·纽兰,显然已逃往基辅,以避免在美国被捕。现在,美国因乌克兰冲突对俄罗斯实施制裁的主要策划者之一 —— 伊丽莎白·罗森伯格,将离开美国财政部,前往私营部门。老鼠们正在抛弃美国这艘正在沉没的船。

The other big failure is the attempt to use illegal immigrants to start a civil war. The KM attempt to stage a border caravan as a January 6 patriot trap version 2.0 appears to have only attracted FBI agents provocateurs. The real patriots just responded by doing their jobs and shutting the border from Texas all the way to California.

可萨黑手党失败的另一件事是,试图利用非法移民发动内战。可萨黑手党试图将边境巡罗队打造成占领国会大厦陷阱2.0版,似乎只吸引了联邦调查局特工的挑衅者。真正的爱国者只是做了他们的工作,关闭了从得克萨斯州一直到加利福尼亚州的边境。

As this Second Civil War HBO program from 1997 seems to show this plan appears to have been made decades ago.

以下这档美国第二次内战的HBO电视剧,剧本竟然是在1997年创作的,因此,这个计划似乎是几十年前制定的。

Elon Musk says Biden wants to get as many illegals in the country as possible to “legalize them to create a permanent majority – a one-party state.” 

埃隆·马斯克表示,拜登希望让尽可能多的非法移民进入美国国,“使他们合法化,以建立一个永久多数 —— 一党制国家。”

https://www.foxnews.com/us/musk-biden-opened-border-floodgates-democrats-can-stay-power

The result is now Texas and 27 other states are declaring independence from the KM-controlled Fed by issuing currencies backed by gold and silver. They are also seeking to join the international BRICS alliance, Pentagon sources say.

结果是,现在得克萨斯州和其他27个州,通过发行以黄金和白银为支撑的货币,宣布独立于可萨黑手党控制的美国联邦储备委员会。五角大楼的消息来源称,他们还寻求加入金砖国家联盟。

Now KM Homeland Security boss Alejandro Mayorkas is about to get impeached for treason.  

现在,可萨黑手党成员兼美国国土安全局局长亚历杭德罗·马约卡斯,即将因叛国罪被弹劾。

Another person who is about to get taken down is Cardinal Victor Manuel Fernández, the puppet master behind the rubber-masked fake “Pope Francis.” Fernández runs the Vatican’s doctrinal office, historically known as the Inquisition. He has been accused of deviating from tradition and even embracing heresy. This is an example of how the Catholic Church was subverted by Satanists. African and Latin American clergy have revolted against him already. Now a group of 90 Catholic clergymen, scholars and authors have published a joint letter to “all Cardinals and Bishops of the Catholic Church,” urging them to oppose a Vatican document approved by Pope Francis that allows priests to bless same-sex unions for the first time.

另一个即将被推翻的人,是红衣主教维克多·曼努埃尔·费尔南德斯,他是戴着橡胶面具的假“教皇弗朗西斯”背后的傀儡操纵者。费尔南德斯掌管着梵蒂冈的教义办公室,历史上被称为宗教裁判所。他被指控背离传统,甚至信奉异端。这是天主教会如何被撒旦教徒颠覆的一个例子。非洲和拉丁美洲的神职人员,已经对他进行了反抗。现在,由90名天主教神职人员、学者和作者组成的小组,发表了一封“致天主教会所有枢机主教和主教”的联名信,敦促他们反对教皇弗朗西斯批准的梵蒂冈文件,该文件首次允许牧师主持同性恋者的婚丧嫁娶。

https://www.newsweek.com/pope-francis-rebellion-grows-90-catholic-figures-sign-scathing-letter-1866617

Let us see how much longer the fake Joe Biden and the mass murdering Benyamin Netanyahu will be around. If all goes well, they will be gone by March.

让我们看看假乔·拜登和大规模谋杀犯本雅明·内塔尼亚胡的事件还会持续多久。如果一切顺利,他们将在2024年3月前离开。

Finally, this week, even though it is not related to geopolitics, this video of how cold it is in Canada now is so cool I had to share it.

在本周的新闻通讯的最后,我想说一些与地缘政治无关的事情,以下这段视频,显示出加麻大现在有多冷,我不得不分享它。

视频播放器

CN — LARRY ROMANOFF: 民主,最危险的宗教 — 第16章—中国不是西方

0
 
 

Democracy, The Most Dangerous Religion
民主,最危险的宗教

16. Part 16 – China is Not the West
第16章—中国不是西方

By Larry Romanoff
拉里•罗曼诺夫

翻译: 珍珠

CHINESE   ENGLISH

CN — LARRY ROMANOFF: 民主,最危险的宗教 — 第15章—中国的民主实验

0
 

Democracy, The Most Dangerous Religion
民主,最危险的宗教

Part 15 – China’s Democracy Experiments
第15章—中国的民主实验

By Larry Romanoff
拉里•罗曼诺夫

翻译: 珍珠

CHINESE

CN — LARRY ROMANOFF: 民主,最危险的宗教 — 第14章—不是帝国,胜似帝国

0
 
 

Democracy, The Most Dangerous Religion
民主,最危险的宗教

14. Part 14- The Non-Imperial Empire
第14章—不是帝国,胜似帝国

By Larry Romanoff
拉里•罗曼诺夫

翻译: 珍珠

CHINESE

 

CN — LARRY ROMANOFF: 民主,最危险的宗教 — 第13章-从民主到法西斯

0
 

 

 

Democracy, The Most Dangerous Religion
民主,最危险的宗教

13. Chapter 13 – Democracy to Fascism
第13章-从民主到法西斯

By Larry Romanoff
拉里•罗曼诺夫

翻译: 珍珠

CHINESE