CH — LARRY ROMANOFF — 关于世卫组织的警示故事——更新 — 2022年3月31日

    0
    251

    A Cautionary Tale About the WHO — UPDATE

    关于世卫组织的警示故事——更新

     

    By Larry Romanoff, March 31, 2022

    拉里·罗曼诺夫,2022年3月31日

    译者:珍珠g

    CHINESE   ENGLISH

     

    This essay is part of my series on Big Pharma titled “A Litany of Pharma Crimes” (1) This is of special importance because it relates to our current COVID-19 catastrophe and all these separate segments form dots that need to be connected to fully appreciate and understand what is happening to our world today. In addition to my articles on COVID-19 specifically, these other segments illuminate the criminality that pervades the entire pharma industry but which includes collusion at the highest levels of Western governments and UN agencies like the WHO and UNICEF, Foundations like the Rockefeller Institute and individuals like Bill Gates. The extent of what can only be termed a homicidal criminality is almost impossible to believe at first reading. On reading these stories, we have an instinctive tendency to tell ourselves that “This cannot possibly be true. They would never do that.” It is painful and upsetting to be finally forced to the conclusion that “Yes, they bloody well would do that.” There are several extremely shocking essays to come, not the least of which will cover the COVID-19 injections (vaccinations) and Pfizer’s extensive criminal history.

     

     这篇文章是我关于大型制药公司的系列文章的一部分,题为连串的制药犯罪(12019冠状病毒疾病的发生,这与我们当前的COVID-19灾难有关,所有这些单独的片段形成了需要连接到充分理解和理解今天世界发生的事情的点。除了我的文章2019冠状病毒疾病之外,这些其他的部分也说明了整个制药工业的犯罪行为,其中包括西方政府和联合国机构的联合勾结,如世界卫生组织和联合国儿童基金会,洛克菲勒研究所和比尔盖茨这样的基金会。一读之下,人们几乎不可能相信这种只能被称为杀人犯罪的程度。在阅读这些故事时,我们会本能地告诉自己,“这不可能是真的。他们永远不会那样做。”最终被迫得出“是的,他们会这么做”的结论,这是痛苦和令人不安的有几篇2019冠状病毒疾病的报道,其中包括最令人震惊的文章,其中包括了CVID-19注射疫苗和辉瑞广泛的犯罪史。

    As shocking as the accusation appears at first reading, there appears to be no shortage of claims from multiple informed and independent sources that the WHO has two primary functions, the first as a tool for world population reduction on behalf of its masters, and the second as a powerful marketing agent for big pharma, specifically the vaccine manufacturers. Many critics have pointed out that the ‘vaccination experts’ at the WHO are “dominated by the vaccine makers standing to gain from the enormously lucrative vaccine and antiviral contracts awarded by governments.” And indeed, the advisory and other committees involved with the WHO’s vaccine programs seem heavily populated with those who profit directly from those same programs.

     尽管这一指控在一读时令人震惊,但似乎不乏来自多个知情和独立来源的说法,即世卫组织有两个主要职能,第一个是代表其主人作为世界人口减少的工具,第二个是作为大型制药公司的强大营销代理,尤其是疫苗制造商。许多批评人士指出,世卫组织的“疫苗专家”是“由疫苗制造商主导的,这些制造商将从政府授予的利润丰厚的疫苗和抗病毒药物合同中获益”事实上,参与世卫组织疫苗项目的咨询委员会和其他委员会似乎有大量直接从这些项目中获益的人。

    Equally, the claims and concerns about population control and reduction are far from conspiracy theories today, with far too much evidence, some of it frightening, that this is indeed a major agenda of the WHO today. We have already seen too much hard evidence of this body’s involvement in both areas to justify dismissing the concerns as implausible fears. Moreover, there is a disturbing list of individuals closely associated with the WHO, who have had either population reduction or mass vaccinations as a pet project;

     同样,关于人口控制和减少的主张和担忧,今天远远不是阴谋论,有太多证据表明,这确实是世卫组织今天的一项主要议程,其中一些证据令人恐惧。我们已经看到了太多确凿的证据,表明本机构参与了这两个领域的工作,因此我们没有理由将这些担忧视为难以置信的恐惧。此外,还有一份与世卫组织密切相关的令人不安的个人名单,他们要么作为宠物项目进行了人口减少,要么大规模接种疫苗;

    It is difficult, on the basis of all the evidence, to avoid the conclusion that the WHO is an international criminal enterprise under the control of a core group with European Khazar family dynasties at its center which, as one writer noted, “provides the strategic leadership and funds the development, manufacturing and release of synthetic, man-made viruses solely to justify immensely profitable mass vaccinations”. We have seen so many instances of an unusual and apparently laboratory-made virus appearing without warning, the onset followed immediately by urgent worried pronouncements from the WHO of yet another mandatory mass vaccination.

     根据所有证据,很难避免得出这样的结论:世卫组织是一个国际犯罪组织,由一个以欧洲哈扎尔家族王朝为中心的核心集团控制,正如一位作家所指出的,“提供战略领导,并为人工合成病毒的开发、制造和释放提供资金,仅仅是为了证明大规模疫苗接种的巨大利润”。我们已经看到如此多的例子,一种不寻常的、显然是实验室制造的病毒在没有任何警告的情况下出现,在发病后,世卫组织立即发出紧急的令人担忧的声明,宣布再次强制大规模接种疫苗。

    We have the rampant production of deadly viruses in secretive labs around the world, and the repeated “accidental” release of those into various populations (think ZIKA) – seemingly inevitably without explanation, apology or even a semblance of actual investigation, much less censure or criminal or civil charges. We also have the blanket legal immunity for all pharma companies in their creation and dissemination of deadly pathogens by vaccination. When we add into this mix the WHO’s history of criminality as with their now-famous tetanus/hCG international sterility program (the subject of this essay), the curious timing of the onset of AIDS, the release of SARS, MERS, and EBOLA, and the many occurrences of the WHO’s vaccination programs perfectly coinciding with a sudden outbreak of yet another unusual disease in the same areas and populations, one would have to be a hard-core ideologue to not become damned suspicious.

     在世界各地的秘密实验室里,致命病毒肆无忌惮地产生,而且这些病毒反复意外释放到不同的人群中(比如寨卡)——似乎不可避免地没有解释、道歉,甚至没有实际调查的假象,更不用说谴责或刑事或民事指控了。我们还对所有制药公司通过接种疫苗制造和传播致命病原体享有全面的法律豁免。当我们把世卫组织的犯罪史和他们现在著名的破伤风/绒毛膜促性腺激素国际不孕症计划(本文的主题)、艾滋病发病的奇怪时间、SARSMERS和埃博拉的释放加在一起,世卫组织疫苗接种计划的多次出现,与同一地区和人口中另一种不寻常疾病的突然爆发完全一致,人们必须成为一个核心的理论家,才能不产生该死的怀疑。

    WHO Vaccinations and Population Control

     卫组织疫苗接种和人口控制

    Quelling population growth - Conspiracy theories contribute to scepticism about Covid vaccines in African countries | The Economic Times

    During the early 1990s, the WHO had been overseeing massive tetanus vaccination campaigns in Nicaragua, Mexico, the Philippines, Tanzania and Nigeria. All tell a similar story, one that almost beggars belief but with the facts too clear to refute. Tetanus is a disease whose onset we often associate with stepping on a rusty nail or some such event. It should be clear that men would be at least as likely, if not more likely, to encounter this circumstance than would women, and perhaps careless children more than adults, but the WHO vaccination program was directed only to females from 15 to 45 years of age – in other words, child-bearing ages. In Nicaragua, the targets were females from 12 to 49 years of age.

     2090年代初,世卫组织一直在尼加拉瓜、墨西哥、菲律宾、坦桑尼亚和尼日利亚监督大规模破伤风疫苗接种活动。所有这些都讲述了一个类似的故事,一个几乎让人难以置信的故事,但事实太清楚,无法反驳。破伤风是一种疾病,我们常把它的发病与踩生锈的指甲或类似事件联系在一起。应该清楚的是,男性遇到这种情况的可能性至少与女性相同(如果不是更大的话),也许粗心的儿童比成年人更多,但世卫组织疫苗接种计划只针对1545岁的女性——换句话说,育龄女性。在尼加拉瓜,目标是1249岁的女性。

    Also, a single tetanus shot is universally accepted as sufficient to provide protective duration of ten years or more, but the WHO inexplicably insisted on vaccinating these women five times within several months. Shortly after the initiation of these programs, concerns began to emerge about spontaneous abortions and other complications arising exclusively within the vaccinated populations. On suspicion, a group in Mexico had the vaccination serum analysed and discovered it contained the Human chorionic gonadotrophin (hCG) hormone. This hormone is critical to the female body during pregnancy. It causes the release of other hormones that prepare the uterine lining for the implantation of the fertilised egg. Without it, a woman’s body is unable to sustain a pregnancy and the fetus will be aborted. This hormone was injected into the subjects along with the tetanus serum, causing a female body to then recognise both as foreign agents and to develop antibodies to destroy either if they were to ever appear in the body in the future.

     此外,一次破伤风疫苗被普遍认为足以提供十年或更长的保护期,但世卫组织莫名其妙地坚持在几个月内为这些妇女接种五次疫苗。在这些项目启动后不久,人们开始担心自发流产和其他并发症只发生在接种疫苗的人群中。出于怀疑,墨西哥的一个小组对疫苗血清进行了分析,发现其中含有人绒毛膜促性腺激素(hCG)激素。这种激素在怀孕期间对女性身体至关重要。它会导致其他激素的释放,为受精卵的植入准备子宫内膜。没有它,女性的身体就无法维持妊娠,胎儿就会流产。这种激素与破伤风血清一起注射到受试者体内,使女性身体识别出这两种病原体,并产生抗体,如果它们将来出现在身体中,就会破坏这两种病原体。

    Upon becoming pregnant, a woman’s body would fail to recognize hCG as a friend and would produce anti-hCG antibodies, the prior vaccination now inducing her body’s immune system to attack the hormone that is needed to bring an unborn child to term, preventing subsequent pregnancies by killing the hCG which is necessary to sustain them. This means each woman who received the WHO inoculation was vaccinated not only against tetanus but also against pregnancy. [2][3]

     怀孕后,女性的身体将无法识别hCG作为朋友,并会产生抗hCG抗体,之前的疫苗现在诱导她的身体免疫系统攻击使未出生的孩子足月所需的激素,通过杀死维持他们所需的hCG来防止随后的怀孕。这意味着每个接受世卫组织疫苗接种的妇女不仅接种了破伤风疫苗,还接种了妊娠疫苗。[2][3]

    The WHO at first denied the facts and disparaged the results of the initial tests, claiming that Third-world labs were competent only to test urine samples. However, following this revelation, each nation conducted extensive tests by expert independent labs and in all cases the hCG hormone was identified as existing in the tetanus vaccination serum. The WHO eventually went silent and discontinued their program but by this time many millions of women had been vaccinated – and rendered sterile. One important fact is that the three different brands of tetanus vaccine being used in this project were developed, produced, and distributed in secrecy and that none had ever been tested or licensed for sale or distribution anywhere in the world. The companies that produced them were Connaught Laboratories and Intervex from Canada, and Australia’s CSL Laboratories.

     世卫组织起初否认事实,并贬低了最初检测的结果,声称第三世界实验室只能检测尿液样本。然而,在这一发现之后,每个国家都由独立的专家实验室进行了广泛的测试,在所有情况下,都确认破伤风疫苗血清中存在hCG激素。世卫组织最终沉默了下来,停止了他们的计划,但此时已有数百万妇女接种了疫苗,并失去了生育能力。一个重要的事实是,该项目中使用的三种不同品牌的破伤风疫苗都是在保密的情况下开发、生产和分发的,从未在世界任何地方进行过测试或获得销售或分发许可。生产它们的公司是加拿大的康诺实验室和Intervex,以及澳大利亚的CSL实验室。

    Connaught is the same firm that, along with the Canadian Red Cross, knowingly distributed AIDS-contaminated blood products for several years during the 1980s, a criminal organisation that should have been executed along with its owners. [4] You can read the essay, “Canada’s Tainted Blood”. Following its outstanding criminal history in Canada, Connaught was sold to Rothschild and now forms part of his Sanofi Group, the criminality clearly continuing and now on a worldwide scale.

     20世纪80年代,与加拿大红十字会(Canadian Red Cross)一道,康诺特(Connaugh)是一家在数年时间里故意分发受艾滋病污染的血液制品的公司,这是一家本应与其所有者一起被处决的犯罪组织。[4] 你可以读这篇文章《加拿大的污染血液》。在加拿大有着杰出的犯罪历史之后,康诺特被卖给了罗斯柴尔德,现在已成为其赛诺菲集团的一部分,犯罪活动显然仍在继续,目前已在全球范围内蔓延。

    Further damning evidence that the Western media censored, was the fact that the WHO had been actively involved for more than 20 years prior in the development of an anti-fertility vaccine utilizing hCG tied to tetanus toxoid as a carrier – precisely the same combination as in these vaccines. According to the WHO’s own reports, they had spent 20 years and more than $400 million on this specific “reproductive health” research. More than 20 research articles have been written on this subject, many of these by the WHO itself, that document in detail the WHO’s attempts to create an anti-fertility vaccine utilizing tetanus toxoid. And they aren’t alone; the UNFPA, the UNDP, the World Bank and of course – whenever we encounter secret efforts at population control – the ubiquitous Rockefeller Foundation, are all allied in this cause, as was the US National Institute of Health. The Government of Norway was also a partner in this travesty, contributing more than $40 million to develop this Tetanus-abortion vaccine.

     西方媒体审查的进一步确凿证据是,世卫组织在20多年前一直积极参与开发一种以与破伤风类毒素有关的人绒毛膜促性腺激素为载体的抗生育疫苗——与这些疫苗的组合完全相同。根据世卫组织自己的报告,他们在这项具体的“生殖健康”研究上花费了20年和4亿多美元。已有20多篇关于这一主题的研究文章,其中许多是由世卫组织本身撰写的,详细记录了世卫组织利用破伤风类毒素研制抗生育疫苗的尝试。他们并不孤单;联合国人口基金会、开发计划署、世界银行,当然,每当我们遇到人口控制的秘密努力时,无所不在的洛克菲勒基金会都在这个事业上结盟,就像美国国立卫生研究院一样。挪威政府也是这场闹剧的合作伙伴,为开发破伤风堕胎疫苗贡献了4000多万美元。

    The Bill & Melinda Gates Foundation has been heavily funding the distribution of tetanus vaccine in Africa by UNICEF, which is the agency that provided Kenya with the vaccine laced with hCG. Gates said: “The world today has 6.8 billion people. That’s heading up to about nine billion. Now if we do a really great job on new vaccines, health care, reproductive health services, we could lower that by perhaps ten or fifteen percent.” [5] The Rockefeller Foundation also heavily funded this vaccine research and distribution. [6] All this amounts to genocide on a planetary scale.

     尔和梅林达盖茨基金会正大力资助儿童基金会在非洲的破伤风疫苗的分发。联合国儿童基金会是为肯尼亚提供HCG疫苗的机构。盖茨说:当今世界有68亿人口。这将增加到大约90亿。现在,如果我们在新疫苗、医疗保健和生殖健康服务方面做得非常好,我们可能会将这一数字降低10%15%5洛克菲勒基金会也为该疫苗的研究和分发提供了大量资金。[6]所有这些都相当于全球范围的种族灭绝。

    I examined in detail the WHO website and discovered there were dozens of articles written by WHO researchers, documenting in detail the WHO’s attempts to create an anti-fertility vaccine utilizing tetanus toxoid as a carrier. [7](One need only search the WHO website for hCG to find the reports.)Some leading articles included:

     我详细检查了世卫组织的网站,发现世卫组织研究人员撰写了数十篇文章,详细记录了世卫组织利用破伤风类毒素作为载体研制抗生育疫苗的尝试。[7] (只需在WHO网站上搜索hCG即可找到报告。)一些主要文章包括:

    Clinical profile and Toxicology Studies on Four Women Immunized with Pr-B-hCG-TT, Contraception, February, 1976, pp. 253-268.

    “对四名接种Pr-B-hCG-TT的妇女的临床概况和毒理学研究”,避孕,1976年2月,第253-268页。

    Observations on the antigenicity and clinical effects of a candidate antipregnancy vaccine: B-subunit of human chorionic gonadotropin linked to tetanus toxoid,” Fertility and Sterility, October 1980, pp. 328-335.

    “关于候选抗妊娠疫苗抗原性和临床效果的观察:与破伤风类毒素相关的人类绒毛膜促性腺激素B亚单位”,生育与不育,1980年10月,第328-335页。

    Phase 1 Clinical Trials of a World Health Organisation Birth Control Vaccine,” The Lancet, 11 June 1988, pp. 1295-1298. “Vaccines for Fertility Regulation,” Chapter 11, pp. 177-198, Research in Human Reproduction, Biennial Report (1986-1987), WHO Special Programme of Research, Development and Research Training in Human Reproduction (WHO, Geneva 1988).

    “世界卫生组织节育疫苗的第一阶段临床试验”,《柳叶刀》,1988年6月11日,第1295-1298页。“生育调节疫苗”,第11章,第177-198页,人类生殖研究,两年期报告(1986-1987),世卫组织人类生殖研究、发展和研究培训特别方案(世卫组织,日内瓦,1988年)。

    Anti-hCG Vaccines are in Clinical Trials,” Scandinavian Journal of Immunology, Vol. 36, 1992, pp. 123-126.

     “抗hCG疫苗正在进行临床试验,”斯堪的纳维亚免疫学杂志,1992年第36卷,第123-126页。

    As early as 1978, the WHO was actively exploring ways to eradicate much of the population of the Third World. A paper published by the WHO [8] was titled, “Evaluating … placental antigen vaccines for fertility regulation”; The paper acknowledged “substantial progress” in its worldwide eugenics program of culling non-whites, but yet identified “an urgent need for a greater variety of methods” of preventing fertility, and gushed over the fact that “immunisation as a prophylactic measure is now so widely accepted”, that the employment of sterilisation vaccines would be widely appealing (to those dispensing the vaccines) and would offer “great ease of delivery”.

     早在1978年,世卫组织就在积极探索根除大部分第三世界人口的方法。世卫组织[8]发表的一篇论文题为评估……盘抗原疫苗的生育调节作用该论文承认其全球优生学计划在淘汰非白人方面取得了实质性进展,但同时指出了迫切需要更多种方法预防生育,并对为预防措施的免疫接种现在已被广泛接受这一事实大加赞扬,使用绝育疫苗将具有广泛的吸引力(对分发疫苗的人来说),并将提供极大的便利性

    If that isn’t clear, the WHO is saying that vaccinations for other purposes – protection against diseases – are so common and widely-accepted, that inoculation is probably the easiest way to sterilise the populations of undeveloped countries. The paper then notes the accumulation of evidence that “there exist proteins specific to the reproductive system” which “could be blocked” by vaccinations and provide a new method of “fertility regulation”. Among the stated advantages of a sterilisation vaccine is that it could prevent or disrupt implantation of the fertilised egg onto the uterus wall, and thereby guarantee that every (non-white) conception would result in a miscarriage or spontaneous abortion, i.e., an anti-hCG vaccine. The paper continues:

     如果这还不清楚的话,世卫组织说,出于其他目的——预防疾病——的疫苗接种非常普遍,而且被广泛接受,因此疫苗接种可能是对不发达国家人口进行绝育的最简单方式。论文接着指出,越来越多的证据表明,“存在生殖系统特有的蛋白质”,这些蛋白质“可以被疫苗阻断”,并提供了一种新的“生育调节”方法。绝育疫苗的已知优势之一是,它可以防止或破坏受精卵植入子宫壁,从而保证每一个(非白人)受孕都会导致流产或自然流产,即抗hCG疫苗。论文接着说:

    “Testing … will reveal whether a single injection is sufficient to achieve the desired level of immunization, or whether several boosting injections will be required. The main desired effect is to achieve a degree of immunization sufficient to: (a) neutralize the hormonal activity of hCG in vivo; and (b) prevent or disrupt implantation at a very early stage of pregnancy. It is not yet established whether immunization with the β hCG peptide conjugate will cause an irreversible biological neutralization of hCG … This will probably vary from individual to individual. In the first case, the indication for immunization will be restricted to sterilization, whereas in the second eventuality … immunization may be considered as a long-lasting but reversible anti-fertility measure.”

     “测试……将揭示单次注射是否足以达到预期的免疫水平,或是否需要多次增强注射。主要预期效果是达到一定程度的免疫,足以:(a)中和体内hCG的激素活性;和(b)在怀孕早期防止或中断植入。目前尚不确定β-hCG-肽结合物免疫是否会导致不可逆的hCG生物中和……这可能因个体而异。在第一种情况下,免疫接种的适应症仅限于绝育,而在第二种情况下……免疫接种可被视为一种持久但可逆的抗生育措施。”

    On August 17-18, 1992, the WHO produced a report titled “Fertility Regulating Vaccines”, resulting from a large meeting in Geneva of scientists and ‘women’s health advocates’ “to review the current status of the development of fertility regulating vaccines.” The meeting was from a joint Special Program of research in reproduction of the UNDP, UNFPA, the WHO and the World Bank. The report stated, “… applied research on FRV’s (fertility-regulating vaccines) has been going on for more than twenty years …”, and discussed not only the anti-hCG vaccines already receiving clinical trials, but the development of other vaccines such as an anti-GnRH vaccine that would extend the temporary infertility due to breast-feeding.

     1992年8月17日至18日,世卫组织发表了一份题为“生育调节疫苗”的报告,这是科学家和“妇女健康倡导者”在日内瓦举行的一次大型会议的结果,“审查生育调节疫苗的发展现状”会议来自联合国开发计划署、联合国人口基金、世界卫生组织和世界银行的联合特别研究项目。该报告称,“……关于FRV(生育调节疫苗)的应用研究已经进行了20多年……”,不仅讨论了已经接受临床试验的抗hCG疫苗,但其他疫苗的开发,如抗GnRH疫苗,将延长母乳喂养导致的暂时性不孕。

    Even more chilling is that one WHO report – still on their website – discusses the certainty of the vaccinations causing spontaneous abortions since some significant number of the inoculated females would be pregnant at the time of vaccination. The report offers no commentary on this. It was clear the WHO had no intention of performing pregnancy tests prior to administering the vaccines, thus coldly accepting the fact that they would be killing at least some millions of unborn fetuses.

     更令人不寒而栗的是,一位仍在其网站上发表报告的人讨论了疫苗接种导致自然流产的确定性,因为接种疫苗的女性中有相当一部分在接种疫苗时会怀孕。报告没有对此发表评论。很明显,世卫组织无意在接种疫苗之前进行妊娠试验,因此冷淡地接受了这样一个事实,即疫苗将杀死至少数百万未出生的胎儿。

    This vaccine was also being field-tested at the time, with the possible intention of employing both antigens in the same vaccine on the assumption that a single vaccine might not sterilise all victims. They also recognised the dangers of administering such a vaccine to women who were already pregnant, and expressed awareness the antibodies would almost certainly be present in the milk and might therefore render the infants permanently sterile as well – with the massive understatement that this “might not be acceptable to all potential users …” From the outset, WHO planners realised that during mass vaccinations, many pregnant women would also be inoculated with the anti-hCG serum, which would inevitably result not only in sterilisation, miscarriages and spontaneous abortions but also incurable autoimmune disorders and birth defects.

     该疫苗当时也在进行现场试验,可能是为了在同一疫苗中使用两种抗原,前提是单一疫苗可能不会对所有受害者进行绝育。他们还认识到对已经怀孕的妇女接种这种疫苗的危险性,并表示意识到抗体几乎肯定会存在于牛奶中,因此可能会使婴儿永久不育——大量轻描淡写地说,“可能不会为所有潜在使用者所接受……”从一开始,世卫组织规划者就意识到,在大规模接种疫苗期间,许多孕妇也会接种抗人绒毛膜促性腺激素血清,这将不可避免地不仅导致绝育、流产和自然流产,还会导致无法治愈的自身免疫疾病和出生缺陷。

    The same paper went on to state, “In addition to women being immunized inadvertently during an established pregnancy, fetuses could be exposed to potential teratological effects of immunization …”. In other words, WHO staff would freely inoculate pregnant women, those embryos or fetuses not spontaneously aborting would experience pathological growth from which would result various undefined birth defects. The WHO is not researching ‘reproductive health’, but reproductive impossibility, and their tetanus-hCG vaccine is not in any sense ‘regulating’ the fertility of women but rendering their fertility biologically impossible, which is not quite the same thing. Their own paper stated the vaccination likely “will cause an irreversible biological neutralization of hCG”, which means the permanent sterilisation of innocent women who agreed to receive tetanus shots.

     同一篇论文接着写道,“除了在确定的怀孕期间无意中对妇女进行免疫接种外,胎儿还可能暴露于免疫接种的潜在致畸效应……”。换言之,世卫组织工作人员将免费为孕妇接种疫苗,这些非自然流产的胚胎或胎儿将经历病理性生长,从而导致各种未定义的出生缺陷。世卫组织不是在研究“生殖健康”,而是生殖不可能,他们的破伤风hCG疫苗在任何意义上都不是在“调节”妇女的生育能力,而是使她们的生育在生物学上不可能,这不是一回事。他们自己的论文称,接种疫苗可能“会导致不可逆转的hCG生物中和”,这意味着对同意接种破伤风疫苗的无辜妇女进行永久性绝育。

    Try to understand what this means: the WHO was for decades receiving hundreds of millions of dollars in funding (largely through Bill Gates) for research and testing, to produce a vaccine that would make a woman’s immune system attack and destroy her own babies in the womb, a vaccine they would surreptitiously combine with a tetanus vaccination without informing the victims. To say their deceit was successful would be an understatement. The WHO inoculated approximately 150 million women in 52 countries with this vaccine, permanently sterilising the entire lot of them without their knowledge or consent. It was only when an enormous number of women in all countries experienced vaginal bleeding and miscarriages immediately after the vaccinations, that the hormone additive was discovered as the cause. Suspicions were aroused when the WHO selected only females of child-bearing age and further specified the unheard-of practice of five multiple injections over a three-month period, but the health officials in these undeveloped countries still had faith in the white man’s medicine.

     试着理解这意味着什么:几十年来,世卫组织获得了数亿美元的资金(主要通过比尔·盖茨)用于研究和测试,以生产一种疫苗,使女性的免疫系统受到攻击,并在子宫内摧毁自己的婴儿,他们会在不通知受害者的情况下秘密地将疫苗与破伤风疫苗结合起来。说他们的欺骗成功了未免太轻描淡写了。世卫组织为52个国家的约1.5亿妇女接种了这种疫苗,在她们不知情或不同意的情况下对她们全部进行了永久性消毒。只有当所有国家的大量妇女在接种疫苗后立即出现阴道出血和流产时,激素添加剂才被发现是原因。当世卫组织只选择育龄女性,并进一步明确规定在三个月内进行五次多次注射的史无前例做法时,人们产生了怀疑,但这些不发达国家的卫生官员仍然对白人的药物抱有信心。

    Upon the discovery of the hormone in the vaccine, Nigerian physicians reported WHO doctors telling them the hCG hormone “would have no effect on human reproduction”, statements they knew to be false. When this information reached the public, the WHO assumed an offensive and repugnant stand, mocking and ridiculing the nations that had performed the tests and revealed the contamination, condemning them as incompetent, having “unsuitable” testing laboratories, and using improper samples or procedures. WHO officials claimed these nations had “Not the right kind of lab to do the test. The labs know only how to test urine samples . . .”

     在疫苗中发现这种激素后,尼日利亚医生报告说,世卫组织的医生告诉他们,绒毛膜促性腺激素“不会对人类生殖产生影响”,他们知道这些说法是错误的。当这一信息公之于众时,世卫组织采取了一种冒犯和令人反感的立场,嘲笑和嘲笑进行了检测并披露了污染的国家,谴责它们不称职,拥有“不合适”的检测实验室,并使用了不适当的样本或程序。世卫组织官员称,这些国家“没有合适的实验室进行检测。实验室只知道如何检测尿液样本……”

    This is the standard response by Western agencies, governments, and corporations, when caught with adulterated products. When Coca-Cola’s drinks in China were found to contain frightening levels of pesticides and chlorine, the immediate accusation was that China’s biological laboratories were all incompetent. When Nestle’s noodles in India were found to contain dangerously toxic amounts of lead, India’s laboratories were all incompetent. The next step is to carefully produce a few samples known to be uncontaminated, provide them to an “independent” laboratory that inevitably pronounces them clean, then move the story off the front page.

     这是西方机构、政府和企业在发现掺假产品时的标准反应。当可口可乐在中国的饮料被发现含有令人恐惧的农药和氯时,人们立即指责中国的生物实验室都不称职。当雀巢在印度的面条被发现含有有毒的铅时,印度的实验室都不称职。下一步是仔细制作一些已知未受污染的样本,将它们提供给“独立”实验室,实验室不可避免地会宣布它们是干净的,然后将报道从头版移开。

    When the discovery was made, many nations enacted immediate legal restraining orders against WHO and UNICEF vaccine programs. WHO and UNICEF officials said the “grave allegations” were “not backed up by evidence”, which was nonsense. UNICEF, USAID and the WHO refused to address the evidence like vaginal bleeding, miscarriages and spontaneous abortions. They also refused to discuss the reasons for a series of five closely-spaced vaccinations when one had always been sufficient, ignoring the content of their own published papers stating that multiple injections of a tetanus-hCG vaccine would be necessary for effective sterilisation.

     当这一发现被发现时,许多国家立即颁布了针对世卫组织和联合国儿童基金会疫苗项目的法律限制令。世卫组织和联合国儿童基金会官员表示,这些“严重指控”是“没有证据支持的”,这是胡说八道。联合国儿童基金会、美国国际开发署和世界卫生组织拒绝处理阴道出血、流产和自然流产等证据。他们还拒绝讨论五次密集接种的原因,而一次接种总是足够的,忽视了他们自己发表的论文的内容,该论文称,多次注射破伤风hCG疫苗对于有效消毒是必要的。

    When faced with documented results, WHO officials admitted the hormone did indeed exist “in small amounts” in “some” of the vaccine material, but that this was an inconsequential result of “accidental contamination”. Nobody at the WHO attempted to explain the source of the hCG hormone in sufficient volume to contaminate about 750 million doses of a vaccine, nor how that “contamination” could “accidentally” have inserted itself into all those vaccines. Anyone familiar with large-scale vaccine or drug manufacture knows that the process is mechanical and fully-automated, essentially a closed system. It is not possible in such an environment to introduce contaminants of any kind, unless done deliberately. And the amount of hCG necessary to contaminate 750 million doses of a vaccine would have to consist of tens of thousands of liters, hardly ‘small amounts’.

     当面对记录在案的结果时,世卫组织官员承认,这种激素确实“少量”存在于“部分”疫苗材料中,但这是“意外污染”造成的无关紧要的结果。世卫组织没有人试图解释hCG激素的来源,该激素的量足以污染约7.5亿剂疫苗,也没有人试图解释这种“污染”是如何“意外”插入所有这些疫苗的。任何熟悉大规模疫苗或药物生产的人都知道,这一过程是机械的、完全自动化的,基本上是一个封闭的系统。在这样的环境中,不可能引入任何种类的污染物,除非是故意的。污染7.5亿剂疫苗所需的hCG量必须达到数万升,而不是“少量”。

    The Lancet reported that the US National Institute of Health supplied much of the hCG hormone for WHO experiments and testing. For the NIH to have submitted this amount of hormone to Canada, where Connaught’s labs are located, would absolutely have attracted the attention of Canada’s customs officials and thus Canada’s national government, which has to mean that Canada was fully aware of what was happening, and why. Let me state again that this vaccine was created surreptitiously, was never declared, was never tested, and was never approved for use on humans. Connaught labs would never have created such a vaccine, importing hormones from the US NIH, and manufacturing on such an immense scale while ignoring all Canadian and international law. There is no way for Canada to avoid accusations of direct complicity in this immense human travesty.

     《柳叶刀》报道,美国国家卫生研究所为世卫组织的实验和测试提供了大量hCG激素。NIH向康诺特实验室所在地加拿大提交了如此数量的激素,这绝对会引起加拿大海关官员以及加拿大国家政府的注意,这意味着加拿大完全知道发生了什么,以及为什么。让我再次声明,这种疫苗是秘密研制的,从未申报,从未测试,也从未批准用于人类。康诺特实验室永远不会制造出这样一种疫苗,从美国国家卫生研究院进口激素,在无视所有加拿大法律和国际法的情况下进行如此大规模的生产。加拿大无法避免被指控直接参与这场巨大的人类悲剧。

    The media were too busy at the time telling us of the evils of Iran, to notice the small issue of Rothschild manufacturing 750 million doses of a vaccine meant to sterilise 150 million women. As I’ve often mentioned elsewhere, the Western (Jewish) media are excessively fond of demonising Hitler, but Hitler didn’t sterilise 150 million Jews without their knowledge or consent. Yet Rothschild (a Jew) produced the vaccine to sterilise 150 million other women without their knowledge, so where is the moral outrage against the Jews?

     当时媒体忙于告诉我们伊朗的罪恶,没有注意到罗斯柴尔德生产7.5亿剂疫苗的小问题,该疫苗旨在为1.5亿女性绝育。正如我在其他地方经常提到的,西方(犹太)媒体过分喜欢妖魔化希特勒,但希特勒没有在他们不知情或不同意的情况下对1.5亿犹太人进行绝育。然而,罗斯柴尔德(一名犹太人)生产了疫苗,在其他1.5亿女性不知情的情况下对她们进行绝育,那么,对犹太人的道德愤怒在哪里呢?

    The WHO went silent for a while, but in 2015, Vatican Radio charged that the UN organisations WHO and UNICEF were again executing vast international programs of depopulating the earth by using vaccines to surreptitiously sterilise women in Third World countries, this time in Kenya. It stated that “Catholic Bishops in Kenya have been opposed to the nationwide Tetanus Vaccination Campaign targeting 2.3 million Kenyan women and girls of reproductive age between 15-49 years, terming the campaign a secret government plan to sterilize women and control population growth”.[9] In May of 2018, it was reported that fertility-regulating vaccines were being used in India.[10]

     世卫组织沉默了一段时间,但在2015年,梵蒂冈电台指责世卫组织和联合国儿童基金会再次执行大规模的国际项目,通过使用疫苗对第三世界国家(这次是在肯尼亚)的妇女进行秘密绝育,以减少地球上的人口。声明称,“肯尼亚的天主教主教反对针对230万15-49岁的肯尼亚育龄妇女和女孩的全国破伤风疫苗接种运动,认为该运动是政府为妇女绝育和控制人口增长的秘密计划”。[9] 2018年5月,据报道,印度正在使用生育调节疫苗。[10]

    And Polio, Too

    还有小儿麻痹症

    Something similar is true for polio. Few people are aware that polio cases in the world today no longer result from any natural spread of the disease but are now the result of WHO vaccination campaigns. [11] The WHO’s cheap and easily-administered oral polio vaccines have proven responsible for the increasing recurrence of polio in many countries. An independent medical group tasked with monitoring these events, wrote that polio (because of the WHO practices) was “spreading uncontrolled in West Africa, bursting geographical boundaries and raising fundamental questions . . .” It further described the WHO’s attitude toward terminating this pandemic of vaccine-caused polio cases as “relaxed”. [10]. I might have used a stronger term.

     小儿麻痹症也是如此。很少有人知道,当今世界的脊髓灰质炎病例不再是该疾病自然传播的结果,而是世卫组织疫苗接种运动的结果。[11]世卫组织廉价且易于管理的口服脊髓灰质炎疫苗已被证明是许多国家脊髓灰质炎复发率增加的原因。一个负责监测这些事件的独立医疗小组写道,脊髓灰质炎(由于世卫组织的做法)正在“在西非肆无忌惮地传播,打破地理界限,并引发根本性问题……”报告进一步描述了世卫组织对终止这场由疫苗引起的小儿麻痹症大流行的态度,称其“态度放松”。[10].我本可以用一个更有力的词。

    In 2009, there was a spreading outbreak of Polio in Nigeria, a direct result of yet another WHO vaccination program, this time directly linked to the vaccine which was made from a live polio virus which always carries a risk of causing polio instead of protecting against it – as the Americans learned to their chagrin many years ago. Today in the West, polio vaccines are made from a killed virus that cannot cause polio. This latest WHO-sponsored outbreak actually began several years prior, which the WHO blamed on the live virus in their vaccines that had somehow “mutated”. So once again, the WHO is causing polio in the undeveloped world, amid evidence that for every case of identified polio there are hundreds of other children who don’t develop the disease but remain carriers and pass it on to others. It has long been recognised that the live oral vaccine used by the WHO can easily cause the very epidemics it pretends to be eliminating. Of course there is no published evidence that the polio virus had in fact “mutated”. The same occurred in Kenya, this time using the hCG hormone tied to polio vaccinations, with the same tragic results but with the added benefit of permanently sterilising the survivors. [11]

     2009年,尼日利亚的脊髓灰质炎疫情不断蔓延,这是世卫组织另一项疫苗接种计划的直接结果,这一次与疫苗直接相关,疫苗由活脊髓灰质炎病毒制成,这种病毒总是带有导致脊髓灰质炎的风险,而不是预防脊髓灰质炎的风险——正如美国人多年前学会的那样。如今在西方,脊髓灰质炎疫苗是由一种不会导致脊髓灰质炎的灭活病毒制成的。这场由世卫组织赞助的最新疫情实际上始于几年前,世卫组织将其归咎于疫苗中的活病毒在某种程度上发生了“变异”。因此,世卫组织再一次在不发达国家造成了脊髓灰质炎,有证据表明,在每一个确诊的脊髓灰质炎病例中,都有数百名其他儿童没有感染该疾病,但仍然是携带者,并将其传染给其他人。人们早就认识到,世卫组织使用的口服活疫苗很容易导致它假装要消灭的流行病。当然,没有公开的证据表明脊髓灰质炎病毒实际上发生了“变异”。肯尼亚也发生了同样的情况,这一次使用了与脊髓灰质炎疫苗接种相关的hCG激素,产生了同样悲惨的结果,但对幸存者进行永久性绝育带来了额外的好处。[11]

    In late 2013, Syria experienced a sudden outbreak of polio, the first in that country in about 20 years, and in an area that had been under the control of US-backed revolutionary mercenaries. The Syrian government claimed to have evidence that these foreigners brought the disease into the country from Pakistan, from Western (US) agencies. The WHO was active in Pakistan in yet another of its “humanitarian vaccination programs” that strangely coincided in geographic area with a severe outbreak of polio, and Syrian authorities were adamant that the West transmitted it to their nation when 1.7 million doses of polio vaccine were purchased by UNICEF, in spite of the fact that no cases of polio had been seen since 1999. After the mass vaccination program started, cases of polio began to reappear in Syria.

     2013年末,叙利亚突然爆发了小儿麻痹症,这是该国20年来首次爆发,而且该地区一直处于美国支持的革命雇佣军的控制之下。叙利亚政府声称有证据表明,这些外国人从巴基斯坦、西方(美国)机构将疾病带入叙利亚。世卫组织在巴基斯坦积极开展另一项“人道主义疫苗接种计划”,该计划在地理区域内与脊髓灰质炎的严重暴发奇怪地巧合,叙利亚当局坚称,当联合国儿童基金会购买了170万剂脊髓灰质炎疫苗时,西方将其传播给了叙利亚,尽管自1999年以来没有出现脊髓灰质炎病例。大规模疫苗接种计划开始后,脊髓灰质炎病例开始在叙利亚重新出现。

    UNICEF began a similar mass vaccination program with 500,000 doses of live oral polio vaccine in the Philippines in spite of the fact there were no reported cases of polio in the Philippines since 1993. This would fit the pattern from other instances of sudden disease emergencies. I have not managed yet to reconstruct the WHO’s vaccination and other programs in all locations, but sudden outbreaks of viruses are always suspicious since they cannot be created from nothing and must be introduced into a population, and with surprising regularity appear on the heels of some WHO vaccination program. The sudden and inexplicable appearance of the Bubonic plague in Peru and Madagascar are two such events and, increasingly often, the pathogens do not appear to be natural in origin. In particular, the SARS-related camel virus in the Middle East had some obvious signs of human engineering as did the SARS coronavirus itself. There are many other such cases which are far too often linked with the presence of some program of the WHO. In the cases I have identified, it is uncanny that the outbreaks of all these new diseases appear to follow immediately upon yet another WHO vaccination campaign, and inevitably in the precise geographical locations of the WHO activities.

     联合国儿童基金会在菲律宾开始了一项类似的大规模疫苗接种计划,接种了50剂口服脊髓灰质炎活疫苗,尽管自1993年以来,菲律宾没有报告过脊髓灰质炎病例。这将符合其他突发疾病紧急情况的模式。我还没有设法在所有地方重建世卫组织的疫苗接种和其他计划,但病毒的突然爆发总是令人怀疑的,因为它们不能从无到有地产生,必须被引入人群中,并且在一些世卫组织疫苗接种计划之后出现了令人惊讶的规律性。在秘鲁和马达加斯加突然莫名其妙地出现淋巴腺鼠疫就是这样的两个事件,而且越来越多的情况下,病原体似乎不是自然产生的。特别是,SARS相关的骆驼病毒在中东有一些明显的人类工程学的迹象,SARS冠状病毒本身也是如此。还有许多其他此类病例往往与世卫组织某些项目的存在有关。在我所确定的病例中,奇怪的是,所有这些新疾病的暴发似乎紧接着又一次世卫组织疫苗接种运动,而且不可避免地发生在世卫组织活动的确切地理位置。

    The WHO is also becoming active in China with alarming potential for disaster. As one example, in late 2013, a number of newborn Chinese babies died immediately after being inoculated by the WHO against hepatitis B. The WHO China representative, Dr. Bernhard Schwartlander, called China’s program “very successful”, but I find myself with knawing suspicions about his definition of ‘success’. The infant deaths may indeed have been an unfortunate accident, but I was not encouraged by Schwartlander’s comment that it is “difficult to establish a causal link between the vaccines and the babies’ deaths”. Knowing the past history of the WHO and their infectious inoculations, the ‘difficulty of establishing a causal link between the WHO vaccinations and civilian deaths’, may have been the part that was ‘successful’.

     卫组织在中国的活动也越来越活跃,潜在的灾难令人担忧。例如,2013年末,一些中国新生儿在接受世卫组织乙肝疫苗接种后立即死亡。世卫组织中国代表伯哈德·施瓦特兰德博士称中国的计划非常成功,但我发现自己对他对成功的定义充满怀疑。婴儿死亡可能确实是一个不幸的事故,但施瓦特兰的评论难确定疫苗与婴儿死亡之间的因果关系这并没有让我感到鼓舞。了解世卫组织及其传染性疫苗接种的历史,在世卫组织疫苗接种和平民死亡之间建立因果关系的困难,可能是成功的部分。

    As a follow-up to this, you should read my essay (now posted) on Pfizer’s Perfectly-Timed Epidemic. You will see the pattern of the WHO. And you might then want to consider the WHO’s recommendation of Pfizer’s COVID-19 injections.

     为后续内容,你应该阅读我关于辉瑞完美时机流行病的文章(现在已贴出)。你会看到世卫组织的模式。然后2019冠状病毒疾病的建议,你可能会考虑。

    *

    Mr. Romanoff’s writing has been translated into 32 languages and his articles posted on more than 150 foreign-language news and politics websites in more than 30 countries, as well as more than 100 English language platforms. Larry Romanoff is a retired management consultant and businessman. He has held senior executive positions in international consulting firms, and owned an international import-export business. He has been a visiting professor at Shanghai’s Fudan University, presenting case studies in international affairs to senior EMBA classes. Mr. Romanoff lives in Shanghai and is currently writing a series of ten books generally related to China and the West. He is one of the contributing authors to Cynthia McKinney’s new anthology ‘When China Sneezes’. (Chapt. 2 — Dealing with Demons).

    罗曼诺夫先生的作品已被翻译成32种语言,他的文章发布在30多个国家的150多个外语新闻和政治网站上,以及100多个英语平台上。拉里·罗曼诺夫是一位退休的管理顾问和商人。他曾在国际咨询公司担任高级管理职位,并拥有国际进出口业务。他曾是上海复旦大学的客座教授,向高级EMBA课程介绍国际事务的案例研究。罗曼诺夫住在上海,目前正在撰写一系列十本书,内容大致与中国和西方有关。他是辛西娅·麦金尼新文集的撰稿人之一“当中国打喷嚏时”(第二章–对付恶魔).

    His full archive can be seen at

    他的完整档案可在

    http://www.bluemoonofshanghai.com/ and https://www.moonofshanghai.com/

    He can be contacted at: 

    联系方式如下:

    2186604556@qq.com

    *

    More Reading

    更多阅读

    https://www.youtube.com/watch?v=8ER0IUF5yNI

    Mass Force Sterilization – Kenyan Doctors Find Anti-Fertility Agent HCG In UN Tetanus Vaccine

    规模强制绝育——肯尼亚医生在联合国破伤风疫苗中发现抗生育剂HCG

    https://www.huffpost.com/entry/kenya-catholic-tetanus-vaccine_n_6151946

    Kenya’s Catholic Bishops Claim Tetanus Vaccine Is Stealth Birth Control Project

    肯尼亚天主教主教称破伤风疫苗是秘密的节育项目

    https://www.africanglobe.net/africa/sterilization-plot-kenyan-doctors-find-anti-fertility-agent-tetanus-vaccines/

    Sterilization Plot: Kenyan Doctors Find Anti-Fertility Agent In UN Tetanus Vaccines

    绝育阴谋:肯尼亚医生在联合国破伤风疫苗中发现抗生育剂

    https://healthimpactnews.com/2015/polio-vaccines-laced-with-sterilizing-hormone-discovered-in-kenya-who-is-controlling-population/

    Polio Vaccines Laced with Sterilizing Hormone Discovered in Kenya – WHO is Controlling Population?

    肯尼亚发现含有杀菌激素的脊髓灰质炎疫苗——谁在控制人口?

    https://www.telegraph.co.uk/news/health/3112841/Drugs-companies-fund-patient-groups-which-attack-NHS-decisions.html

    Drugs companies fund patient groups which attack NHS; Patient groups which have attacked decisions made by the NHS drugs watchdog are funded by pharmaceutical companies, an investigation claims.

    药品公司资助攻击NHS的患者团体;一项调查称,攻击NHS药品监督机构决策的患者团体由制药公司资助。

    *

    Notes

    注释

    (1) https://www.bluemoonofshanghai.com/politics/6245/

    A Litany of Pharma Crimes

    连串的制药犯罪

    [1] https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/12346214

    Tetanus vaccine laced with anti-fertility drug

    含抗生育药物的破伤风疫苗

    [2] https://nexusnewsfeed.com/article/human-rights/hcg-found-in-who-tetanus-vaccine-in-kenya/

    HCG found in WHO tetanus vaccine in Kenya;

    在肯尼亚世卫组织破伤风疫苗中发现HCG

    [3] https://www.thelibertybeacon.com/are-new-vaccines-laced-with-birth-control-drugs/

    Vaccines and Population Control: A Hidden Agenda

    疫苗和人口控制:隐藏的议程

    [4] https://www.bluemoonofshanghai.com/politics/5973/

    Canada’s Tainted Blood

    加拿大的污染血液

    [5] http://www.sfaw.org/newswire/2014/11/13/bill-gates-and-the-anti-fertility-agent-in-african-tetanus-vaccine/

    Bill Gates and the anti-fertility agent in African tetanus vaccine

    ·盖茨和非洲破伤风疫苗中的抗生育剂

    [6] https://www.globalresearch.ca/rockefeller-funded-anti-fertility-vaccine-coordinated-by-who

    Rockefeller-Funded Anti-Fertility Vaccine Coordinated by WHO

    由世卫组织协调的洛克菲勒资助的抗生育疫苗

    [7] One need only search the WHO website for hCG to find the reports.

    [7] 只需在世卫组织网站上搜索hCG即可找到报告。

    [8] Clin. exp. Immunol. [1978] 33, (360-375); February 8, 1978

    [8] 克林。免疫实验。[1978] 33, (360-375); 1978年2月8日

    [9] https://vaccinefactcheck.org/2015/03/20/vatican-unicef-and-who-are-sterilizing-girls-through-vaccines/

    Vatican: UNICEF and WHO are sterilizing girls through vaccines

    梵蒂冈:联合国儿童基金会和世卫组织正在通过疫苗对女孩进行消毒

    [10] https://vactruth.com/2018/05/30/fertility-regulating-vaccines-india/

    Fertility-Regulating Vaccines are Being Tested in India;

    生育调节疫苗正在印度进行测试;

    [11] https://abcnews.go.com/Health/wireStory/polio-cases-now-caused-vaccine-wild-virus-67287290

    More polio cases now caused by vaccine than by wild virus

    目前由疫苗引起的脊髓灰质炎病例多于野生病毒

    Copyright © Larry RomanoffBlue Moon of Shanghai, Moon of Shanghai, 2022

    权所有(拉里·罗曼诺夫上海的蓝月亮, 上海之月, 2022