CH — LARRY ROMANOFF — 给所有宇宙学家打电话  — 2022年5月8日

    0
    372

    Calling all Cosmologists

    给所有宇宙学家打电话 

    By Larry Romanoff, May 08, 2022

    通过拉里·罗曼诺夫,2022年5月8日

    The photo is of today’s desktop on my computer. (It changes every day).

    这张照片是我电脑上今天的桌面。(每天都在变化)。

    The picture is of part of The Milky Way, our home. But the startling thing is that (with a few exceptions) each of those little dots of light is not a star, but another galaxy. To see this through a large telescope and realise the vastness of the universe, is an awe-inspiring experience to say the least.

     这张照片是银河系的一部分,我们的家。但令人吃惊的是(除了少数例外)这些小点不是一颗恒星,而是另一个星系。至少可以说,通过大型望远镜看到这一点,并认识到宇宙的浩瀚,是一次令人敬畏的经历。

    Astronomers, physicists and cosmologists today are busy producing theories about the origin of the universe, worrying themselves about the Big Bang and the subsequent creation of the elements. But there are two items they fail to address, that seem to me the most important of all:

     如今,天文学家、物理学家和宇宙学家正忙于提出有关宇宙起源的理论,担心大爆炸和随后的元素创造。但有两个问题他们没有解决,在我看来,这是最重要的:

    1. The universe is supposed to be the sum total of all existence, everything that is. By definition, there is nothing beyond it. But we are told this universe is expanding more or less uniformly in all directions, apparently at the speed of light or thereabouts. Assuming this is true, I want to know INTO WHAT is the universe expanding?

    1.宇宙被认为是所有存在的总和,一切存在的总和。根据定义,除此之外没有什么。但我们被告知,这个宇宙正在向各个方向或多或少均匀地膨胀,显然是以光速或大约光速。假设这是真的,我想知道宇宙在膨胀什么?

    1. Physicists are reaching decreasingly farther back into time, into “the origin of everything” in a manner of speaking, now apparently determining precisely what happened in the first second after the Big Bang. But I don’t much care what happened in the first second after the Big Bang. I want to know what happened in the LAST SECOND BEFORE the Big Bang.

    2.物理学家们正逐渐深入到更久远的时间,从某种意义上说,深入到“万物的起源”,现在显然正在精确地确定大爆炸后第一秒钟发生了什么。但我不太在乎大爆炸后第一秒钟发生了什么。我想知道大爆炸前的最后一秒发生了什么。

    Anyone?

    任何人?

    *

    Mr. Romanoff’s writing has been translated into 32 languages and his articles posted on more than 150 foreign-language news and politics websites in more than 30 countries, as well as more than 100 English language platforms. Larry Romanoff is a retired management consultant and businessman. He has held senior executive positions in international consulting firms, and owned an international import-export business. He has been a visiting professor at Shanghai’s Fudan University, presenting case studies in international affairs to senior EMBA classes. Mr. Romanoff lives in Shanghai and is currently writing a series of ten books generally related to China and the West. He is one of the contributing authors to Cynthia McKinney’s new anthology ‘When China Sneezes’. (Chapt. 2 — Dealing with Demons).

    罗曼诺夫先生的作品已被翻译成32种语言,他的文章发布在30多个国家的150多个外语新闻和政治网站上,以及100多个英语平台上。拉里·罗曼诺夫是一位退休的管理顾问和商人。他曾在国际咨询公司担任高级管理职位,并拥有国际进出口业务。他曾是上海复旦大学的客座教授,向高级EMBA课程介绍国际事务的案例研究。罗曼诺夫住在上海,目前正在撰写一系列十本书,内容大致与中国和西方有关。他是辛西娅·麦金尼新文集的撰稿人之一“当中国打喷嚏时”(第2章-对付恶魔).

    His full archive can be seen at

    他的完整档案可在

    https://www.bluemoonofshanghai.com/ and https://www.moonofshanghai.com/

    He can be contacted at:

    他的联系方式:

    2186604556@qq.com

    Copyright © Larry RomanoffBlue Moon of Shanghai, Moon of Shanghai, 2022

    版权所有(拉里·罗曼诺夫上海的蓝月亮, 上海之月, 2022